EINHELL GC-SC 18/28 Li-Solo - Muruniiduk

GC-SC 18/28 Li-Solo - Muruniiduk EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta GC-SC 18/28 Li-Solo EINHELL PDF-formaadis.

📄 248 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL GC-SC 18/28 Li-Solo - page 236
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal GC-SC 18/28 Li-Solo EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Muruniiduk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend GC-SC 18/28 Li-Solo - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. GC-SC 18/28 Li-Solo kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND GC-SC 18/28 Li-Solo EINHELL

Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel votta tarvitusele moningad ohutusabinoud. Seeparast lugege kasutusjuhend/ ohutusjuhised hoolikalt labi. Hoidke need kindlas kohas alles, et teave oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui te peaksite seadme teisele isikule üle andma, siis andke talle ka kasutusjuhend/ohutusjuhised. Me ei vota endale vastustust onnetuste voi kahjude eest, mis tulenevad selle juhendi voi ohutusjuhiste eiramisest.

1. Ohutusjuhised

Ohutuseeskirjad leiate kaasasolevast brosüürist! Oht!

Lugege koki ohutusjuhiseid ja juhendeid.

Järgnevalt toodud juhiste puudulik jargimine vöib pohjustada elektrilögi, põletuse ja/voi raskeid vigastusi. Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhen-did tulevikuks alles.

Kasutatud sumbolite seletus (vt joonis 20)

A = Tahelepanu! Lugege enne kasutuselevottu kasutusjuhendit
B = Hoidke körvalistele isikutele kattesaamatult
C = Ettevaatust, teravad hambad, hoidke sormed ja jalad eemal. Enne korrashoi-, seadistusja puhastustoid lahutage ohutuspistik. Hamb tadottavad parest mootori valjalulitamist veel moni aeg.
D = Kandke kuulmis- ja silmakaitsevahendeid
E = Garanteeritud heliovöimsus

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus (joonis 1/2)

  1. Sisse-/valjalulitushoob
  2. Sisselulitustokis
  3. Ülemine juhtraud
  4. Toru
  5. Juhtraua kinnitus, vasakul
  6. Akukaas
  7. Sugavuse regulaator
  8. Mootori ventilatsoon
  9. Tijbkruvi
  10. Valjaviskeava luuk
  11. Juhtmehoidik
  12. Juhtraua kinnitus, paremal
  13. Tiibmutter
  14. Kinnituskruvi

  15. Ohutuspistik

  16. Seade (eelmonteeritud) juhtrauaga

2.2 Tarnekomplekt

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on koki vajalikud osad. Juhul, kui moni osa on puudu, poorduge hiljemalt 5 toopäeva jooksul parast kauba ostmist meie teeninduskeskusesse voikauplusse, kust te seadme ostsite, ning esitage kehtiv ostukviitung. Jargige siinkohal juhendilopus esitatud hooldusteabes toodud garantitiabelit.

  • Avage pakend ja vötke seade ettevaatlikult valja.
  • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transparentikinnitused (kui on olemas).
  • Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel ei ole transpondikahjustusi.
  • Hoidke pakend voimalusel kuni garantiiaja lopuni alles.

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste manguasajd! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi japisidetailidgea mangida! Oht alla neelata ja Iambuda!

Originaalkasutusjuhend
Ohutusjuhised
Akuga kobesti ja muruohutaja

3. Otstarbekohane kasutamine

Pohivarustuses seade on sobiv erakasutuseks tarbe-ja hobiaia kobestina. Kobestusvolliga saab sambla ja umbrohu koos juurtega maas üles tommata ning mulda kobestada. Siis suudab muru toitaineid paremini omastada ning muutub puhtamaks. Soovitame muru kobestada kevadel (aprillis) ja sugisel (oktoobris).

Valikuliselt saada oleva ohtusvolli (art nr 34.059.41) abil saab seadme mone liigutusega umber ehitada muruohutajaks.

Ohutusvolliga kraabitakse muru pealispinda, siis saab vesi paremini ara voolata ja hapniku omastamine on lihtsam. Ohutage muru vajadusel kogu kasvuperioodi valtel.

Eramajapidamises ja hobiaianduses kasutatavad kobestid on sellised, mille aastane kasutus ei

EE

ületā tavaliselt 10 tundi ning mida kasutatakse muru vōi muruplatside hooldamiseks, kuid mitte avalikes rajatistes, parkides, spordiplatsidel ega pōlu- ja metsamajanduses.

Kobesti nōuetekohase kasutamise eelduseks on tootja poolt antud kasutusjuhendi järgimine. Kasutusjuhendis on ka kaitus-, hooldus- ja korras-hoiutingimused.

Hoiatus! Kobestit ei tohi kasutada okste ja hekiloikmete purustajana, sest see ohustab kasutaj fusiliselt. Veel ei tohi kobestit kasutada maapinna ebatasasuste, nt mutimumullahnukite tasandamiseks.

Turvakaalutlustel ei tohi kobestit kasutada igat liku teiste tõristade ja tõrristakomplektide ajamina, v.a kui need on tootja poolt ssonaselgelt lubatud.

Masinat voib kasutada ainult ettenahtud otstarbel lgasugune muul otstarbel kasutamine ei ole lubatud. Kõigi sellest tulenevate kahjude voi vigastuste eest vastutab kasutaja/kaitaja, mitte tootja.

Pidage meees, et meie seadmed ei ole ette nahtud kommerts-, kutsealaseks ega toostuslikuks kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse toostuslikul voi anisel otstarbel voi ka nendega vordvaarsetes tegevustes, kaotab meiepoolne garantii kehtivuse.

4. Tehnilised andmed

Tuhikäigupöörded 2800/min

Kaitseklass III

Pinge 18 V AV

Töolaius 28 cm

Terade arv 12

Sugavuse regulator -2/2/4/6 mm

Helirohutase L_nA 66,4 dB(A)

Ebakindlus K 1,94 dB(A)

Helivoimsus L_WA 86,7 dB(A)

Garanteeritud heliovimsus Lw 90 dB(A)

Halbepiir K 1,94 dB(A)

Vibratsoon juhtraual max 2,5 m/s²

Ebakindlus K 1,5 m/s2

Kaitseklass IPX1

Kaal 6,7 kg

Oht!

Mura ja vibratsion

Heli- ja vibratsionivärtused on valja selgitatud vastavalt standarditele EN ISO 3744, EN ISO 11201 ja EN ISO 20643.

Tähelepanu!

Seade tarnitakse ilma akude ja laadjija ning seda tohib kasutada ainult sarja Power X-Change liitium-oonakudega!

Sarja Power X-Change liitium-ionakusid tohib laadda ainult laadijaga Power X-Charger.

Piirake mura teke ja vibratssoon minimumile!

  • Kasutage ainult täiesti toökorras seadmeid.
  • Hooldage ja puhastage seadet korraparaselt.
    Kohandage omatoo meetod seadmega.
  • Arge koormake seadet üle.
    Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
    Lulitage seade valja, kui seda ei kasutata.
    Kandke kindaid.

Ettevaatust!

Jäakriskid

Ka elektriseadme eeskirjadekohasel kasut-amisel esineb alati jäkriske. Elektriseadme konstruktsooni tottu voivad tekkida jarg-mised ohud:

  1. kuulmiskahjustused, juhul kui ei kasutata sobivaid korvaklappe;
  2. tervisekahjustused, mis tulenevad kaelaba ja kaevarre vibreerimisest, juhul kui seadet kasutatakse pikema aja jooksul voi kasutatakse ja hooldatakse valesti;

Oht!

Käesolev seade tekibat tootamise ajal elektromagnetilise valja. See vali voib teatud asjaoludel kahjustada aktivseid voi passivseid meditsinilisi implantaate. Raskete voi surmavate vigastuste ohu vahendamiseks soovitame isikutel, kelle on meditsinilised implantaadid, pidada enne seadme kasutamist nou omarsti ja implantaadi-tootjaga.

5. Enne kasutuselevottu

Hoiatus!

Enne seadmel seadistuste, remondi-, hooldus- ja puhastustööde tegemist lahutage alati ohutuspistik.

EE

Kobesti on tarnimiseks lahti vöetud. Enne kobesti kasutamist tuleb paigaldada kogu juhtraud.

Kokkupaneku lihtsustamiseks järgige kasutusju-hendit punkt-punkttil ja vaadake pilte.

Markus! Vajalikud paigaldusvahendid (kruvid, kaabljuhikud jne) voi funktsionalosad (nt pistikud, votmed jne) voivad asuda pakendi profilides voi seadme juures.

Juhtraua ja kaablihoidiku montaaz (joonised 3-6)

  1. Kruvige juhtraua vasak hoidik (5) korpusele kinni. Jalgige, et sissepressitud osa (joonis 2/ asend A) oleks sissepoole. Seejarel kruvige kinni juhtraua parem hoidik (joonis 2 / asend 12).
  2. Kruvige kinnituskruvide (14) ja tiibmutrite (13) abil vastavalt uks toru (4) juhtraua hoidiku (asend 5/12) kulge kinni.
  3. Kruvige ülemine juhtraud (3) vastavalt uhele torule (4) kinni. Selleks kasutage samuti juhtraua kinnituskruve (14) ja tiibmutreid (13).
  4. Kinnitage kaasasolevate kaablihoidikute (11) abil toitekaabel juhtraua torude kulge. Kaabel ja kaablihoidikud ei tohi takistada juhtraua tagasipöoramist (vt liku 8.).

Markus: Juhtraua korguse mistakes ajal kasutajale kohandamiseks on olemas kaks paigaldusava. Kasutage sobivat ava. Jalgige sealjuures, et kasutate molemal kuljel samal korgusel asuvatava.

Jalgige, et valjaviskeava luuki saaks kergelt avada ja sulgeda!

Valikulise kogumiskorvi paigaldamine (vt joonis 7-8)

Pohivarustuses on seade kogumiskorvita. See on eraldi saadaval (art nr 34.059.40).

Kogumiskorvi paigaldamiseks kobestile peate valjalaskeava luuki (10) uhe kaega tostma ja kogumiskorvi kaepidemest teise kaegahaarama ja ülevalt kinni haakima.

Oht!

Kogumiskorvi paigaldamiseks peab olemmootvor valja lulitadud teraplokk ei tohi poorelda!

Kobestussugavuse reguleerimine (vt joonis 9)

Kobestussugavust reguleeritakse molema esiratta kuijes oleva reguleerismehanismi abi. Selleks tommake reguleerismkruvi valja ning seadke vasakule voiparemale poole asendisse 0,1,II voi lll.

Molemal pool tuleb seada alati sama kobestussugavus!

0 = sōidu- vōi transpondiasend
1 = kobestussugavus 2mm
= kobestussugavirus 4 mm
III = kobestussugavirus 6 mm

Seade tarnitakse ilma akude ja laadjjata!

  1. Vötke aku seadmest välja. Selleks vajutage fi kseerimisnuppu (joonis 11 / asend C):
  2. Kontrollige, kas aku tübisildil esitatud vorgupinge vastab olemasolevale vorgupingele. Pange laadija (22) toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdood hakkabvikuma.
  3. Pange aku (21) laadjale (22).
  4. Punktis, Laadija naidik" leiate tabeli laadija valgusdioodi naidiku tahendustega.

Laadimise käigus voib aku moningal märal soo-jeneda. See on täesti normalne.

Kui aku laadimine ei peaks voimalik olema, kon-trollige,

  • kas pistikupesas on vool;
  • ega ühendus laadija laadimiskontaktidega pole takistatud.

Kui aku laadimine ei peaks ikka veel voimalik olema, saatke palun

laadija

  • jaaku

Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta vötke ühendust meie klienditeenindusega voikohaga, kust seade on ostetud.

Jalgige akude ja akuseadmete transportimisel voi utiliseerimisel, et need pakitaks uksikult kilekotikestesse, et valtida luhihendusi ja tulekahju!

EE

Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema
aku öigeaegse laadimise eest. See on vajalik igal
juhul, kui te märkate, et seadme voimsus nörgeneb. Arge laske akut kunagi täesti tuhjaks. See
kahjustab akut!

Aku taituvuse naidik (joonis 11)

Vajutage aku taituvuse naidiku nupule (A). Akutaituvuse naidik (B) annab aku laetuse tasemest teada kolme LED-lambiga.

Koi k 3 LEDi polevad:

Aku on täiesti tais.

Aku on veel piisavalt laetud.

1 LED vilgub:

Aku on tuhi, laadige akut.

Koik LEDid vilguvad:

Aku temperatuur on alla minimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul uks paev olla toatepmateruil. Kui viga esineb uuesti, on akutuhjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutadaega laada.

Aku paigaldamine (joonis 12-13)

Markus. Aku kaas on isesulguv ja seda hoivad suletuna kaks magnetit. Kui on eelpaigaldatud, eemaldage enne aku paigaldamist ohutuspistik (15).

  • Avage akukaas (6) ja hoidke seda. Lükake aku (21) akukinnitusse, kuni see kuuldavalt fikseerub.

6. Käsitsmine

Ettevaatust!

Kobesti on varustatud turvalulitiga, et valtida soovimatut kasutamist. Vahetult enne kobesti kasutuselevottu uhendage ohutuspistik (joonis 13 / asend 15) ja too igakordsel katkestamisel voi lopetamisel lahutage ohutuspistik.

Kobesti soovimatu sisselulitamise valtimiseks on juhtraud (joonis 14 / asend 3) varustatud sisselulitustokisega (joonis 14 / asend 2), mida tuleb vajutada, enne kui on voimalik lilutushooba (joonis 14 / asend 1) vajutada. Seadme kalitusaeg voib kesta moned sekundid. Kui lilutushoob vabastakse, lilutub kobesti valja. Tehke see toiming mitu

korda labi, et voiksite kindel olla seadme nouetekhases tootamises. Enne seadmel seadistuste, remont-, hooldus- ja puhastustöde tegemist lahutage alati ohutuspistik. Veenduge, et teravoll ei poorle.

Oht!

Arge avage kunagi valjaviskeava luuki, kui moorotor veel tootab. Likhuv teraplokk voib pohjustada vigastusi. Kinnitage valikuliselt saadaval kogumiskorv. Valjalaskeklapp pooratakse tombbevedru abi suletud asendisse tagasi!

Pidage alati kinni juhtraua pikkusest ohutust kaugusestkorpuse ja kasutaja vahel.Nolvakutel ja maekulgedel kobestades ja soidusuunda mutues on vaja erilist ettevaatlikkust. Hoolitsege kindla jalgealue eest, kandke libsemiskindlate, haardu- vate taldadega jalatseid ja pikki pukse. Kobestage alati nolvakuga risti. Ohutuse kaalutlustel ei tohi kobestiga kobestadaule 15-kraadilistel kallakutel. Olge eriti ettevaatlik tagurpidi likumisel ja kobesti tombamisel.

Juhised öigeks kobestamiseks

Kobestamisel on soovitatav kattuv toomeetod.

Puhta kobestamistulemuse saavutamiseks juhtige kobestit voimalikult sirgeid radu pidi. Seejuures peavad trajektorid alati mone sentimeetri jagu kattuma, et uhtki riba muru vahele ei jaaks. Kui kasutate valikuliselt saada olevat kogumiskorvi, tuleb seda kohe tuhjendada, kui kobestamise ajal jaavad maha rohujägid.

Oht! Enne kogumiskorvi aravotmist seisake mootor ja oodake teraploki seismajaaamist!

Kogumiskorvi aravotmiseks toste kvaljaviskeava luuk uhe kaega ules ja votke teise kaega kogumiskorv valja!

Kui sageli tuleb kobestada, soltub alati murukasvust ja pinnase kovadusest. Hoidke kobesti korpuse alumine pool puhas ja eemaldage kindlasti mulla- ja murujägid. Jägid raskendavak kivitumist ja rikuvad kobestamise kvaliteeti. Nolvutel tuleb sattida kobestamisrada risti maekülge. Enne teraploki usksoik missugust kontrolli seisake mootor.

EE

Oht!

Teraplokk on varustatud liikuvate teradega ja pöörleb parast mootori valjaliitamist veel mone sekundi jooksul edasi. Arge püdke kunagi teraplokki peata. Kui liukv teraplokk puutub mingi asja vastu, lülitage kobesti valja ja oodake, kuni teraplokki täielikult seisab. Seejärel kontrollige teraplokki seisukorda. Kui see on kahjustunud, tuleb see valja vahetada (vt 7.3).

Juhised öigeks ñutamiseks valikuliselt saada oleva ñhutusvölliga.

Ohutamisel on tooviis kobestamisega identne. Seeparast jalgige eelnevaid too- ja ohutusjuhis-eid.

7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Oht!

Enne seadmel seadistuste, remont-, hooldus- ja puhastustöde tegemist eemaldage alati aku. Veenduge, et teravoll ei pörle.

7.1 Puhastamine

  • Hoidke kaitseseadised, öhupilud ja mootori-kestad voimalikult tolu- ja mustusevabad. Hööruge seade puhta rätikuga puhtaks vöi puhistage suruohuga madalal survel.
  • Soovitame puhastada seadet kohe pärast igat kasutuskorda.
  • Puhastage seadet regulaarselt niiske rätiku-ga. Årge kasutage puhasusvahendeid vöi la-husteid, sest need vöivad kahjustada seadme plastdetailed. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi sattuda vett. Vee sattumine elektriseadmesse suurendab elektrilöogi saamise ohtu.

7.2 Hooldus

Kulunud vōi kahjustunud teravöll tuleb lasta volitatud spetsialistil va-la vahetada.
- Hoolitsege selle eest, et koki kinnituselemendid (kruvid, mutrid jms) oleksid alati kovasti kinni, nii et voiksite kobestiga ohutult tootada.
Hoidke kobestit kuivas ruumis.
- Kasutsea pikendamiseks tuleb koki keerata-vad detailid ning rattad ja teljed puhastada ja seejarel olitada.
Kobesti korraparane hooldus ei taga mitte ainult seadme sälimist ja toövöimet, vaid aitab kaasa ka muru korralikule ja lihtsale

kobestamisele.

Hooaja lopus teostage kobesti ulcdine kontroll ja eemaldage kolk kogunenud jägid. Enne iga hooaja algust gestontklige kindlasti kobesti seiskorda. Remontiode jaaks pör-duge meie klienditeenindusse.

7.3 Völli vahetamine (vt joonised 15-19)

Kandke kindlasti kindaid!

Kasutage alati ainult originaalvolle, sest muidu eie ole toimime ja ohutus igas olukorras tagatud.

Kobestusvolli voi valikuliselt saada oleva ohutusvolli (joonis 17, art nr: 34 059.41) vahetamiseks toimige jargmiselt: Eemaldage molemad sisekuuskantkruvid (joonis 15 / asend D). Tostke valtsi sellest otssast (joonis 16) ja tommake noole suunas valja. Kui paigaldataval vollil puudub volts, tommake hoidik (joonis 17 / asend E) eelnevalt kasutatud vollilt ara ja pange see uuele kasutavale vollile. Lukake uus voll noole suunas (joonis 19) ajami nelikantotsakule (joon 18/ asend F) ja vajutage seejarel hoidikusse (joonis 19).Voll kinnitatakse molema sisekuuskantkruviga (joonis 15/ asend D). Maarige ajaminurgikut aeg-ajalt, et tagada vollide lihtne vahetamine.

7.4 Varuosade tellimine:

Varuosade tellimisel on vajalikud jargmised andmed:

Seadmtuup
Seadme artikli number
Seadme identifitseerimisnumber
Vajamineva varuosa varuosanumber
Kehtivad hinnad ja info leiate Aadressilt www. Einhell-Service.com

Varu-teravoll art-nr: 34 059.42

Ohutusvoll, art nr: 34 059.41

Kogumiskorv, art nr: 34 059.40

8. Transport ja hoiustamine

Tahlepanu! Eemaldage aku.

Hoiustamine

Hoidke seadet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas ning lastele ligipäasmatus kohas Optimaalne hoiutemperatuur on vahemikus 5^ kuni 30^. Hoidke seadet originaalpakendis.

EE

Transportimine

Enne transportimist lulitage seade valja ja lahutage ohutuspistik.
Paigaldage koik transpondiseadised.
Hölpsamaks transportimiseks (vöi ladustamiseks) avage tibmutrid (joonis 1/13) nii palju, et nendes kohtades saab jutraua kokku pörata. Jalgige, et te ei kahjustaks kaabitega jutraua torusid.
- Kaitske seadet kahjustuste ja tugeva vibra-tsoioni eest, mis esinevad eriti soidukites transportimisel.
Kindlustage seade libisemise voi umberkuk-kumise vastu.

9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpondikahjustuste valtimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toarainettoolusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprugi hulka. Asjatundlikuks kaitlemiseks taleks seade anda ara vastavasse kogumiskohta. Kui te ei tea uhtki kogumiskohta, siis kusige tevet kohalukst omavalitsusest.

EE

10. Laadija näidik

Näidiku ölek Tähendus ja abinö
Punane LEDRoheline LED
väljalūlita-tudVilgub TöövalmidusLaadija on vörku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
Põleb väljalūlita-tudLaadimineLaadija laeb akut kiːrreziämil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadjalt. Márkus! Olenevalt olermasolevast laetuse tasemest vōivad tegelikud laadi-misajad etteantud aegadest natuke erineda.
väljalūlita-tudPõleb Aku on tāis ja töövalmis. Seejärel lūlitatakse umber ornale laadimisele, kuni aku on tāiesti tāis la-etud. Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadjal olla. Abinõ: Võtke aku laadjast välja. Eraldage laadija vooluvörgust.
Vilgub väljalūlita-tudPaindlik laadimine Laadija asub säästva laadimise režiämil. Akut laetakse turvalisuse tottu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem. Sellel vōivad olla järgmised põhused. - Akut ei ole pikka aega laetud. - Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus. Abinõ: Oodake, kuni laadimine on lopetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida.
Vilgub VilgubVigaLaadimine ei ole enam vōimalik. Aku on defektne. Abinõ: Defektset akut ei tohi rohkem laadida. Võtke aku laadjast välja.
Põleb PõlebTemperatuuriihäireAku on liiga kuum (nt otsese pääkesekirguse tottu) või liiga külm (madalam kui 0 °C). Abinõ: Eemaldage aku ja hoidke seda 1 pääv toatemperatuuril (umbes 20 °C).

EE

11. Veaotsing

Rike Vöimalik pöhjus Körvaldamine
Mootor ei käivitu a) siseühendused on lahti b) sisselülitustokis on defektne c) kobesti korpus on ummistunud d) ohutuspistik ei ole ühendatud e) aku ei ole korrektsett sisestatud f) aku on tühia) põrduge klienditeenindustökkotta b) põrduge klienditeenindustökkotta c) vajadusel mutkke kobestussugavust; puhistage korpust, et teravöll liiguks vabalt d) ühendage ohutuspistik (vt 6) e) eemaldage aku, paigaldage uesti (vt 5) f) kasutage laetud akut
Mootori vöimsus on nörka) liiga kõva pinnas b) kobesti korpus on ummistunud c) völl on tugevasti kulunud
Ei kobesta korra-likulta) tera on kulunud b) vale toösugavirus
Mootorseiskub ökitsalta) aku ülekoormus b) aku on tühi

EE

EINHELL GC-SC 18/28 Li-Solo - EE - 1

Ainult Euroopa Liidu rikidele

Arge visake elektrilisi tooriistu olmeprugi hulka!

Euroopa Liidu direktiviga 2012/19/EU elektri- ja elektronikaseadmete jaatmete kohta ja siseriiklikek kohaldamistele tuleb kasutatud elektrilised tooriistad koguda kokku eraldi ja leida neile keskkonnasästlik taaskasutus.

Taaskasutusalternatiiv tagasiaatmisnoudele: Elektriseadme omanik on kohustud omandusuhte loppemisel alternatiivina tagasiaatmisele kaasa aitama sobivale taaskasutusele. Seega voib vana seadme loovutada ka tagasivotuoka, mis korraldab selle korvaldamise rikkliku ringlusmajanduse ja jätmeseadusanduse tähenduses. Asjasse ei puuto vanade seadmete elektrikkomponentideta lisaseadmed ja abivanhidid.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrukk voi muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste oigus reserveeritud

EE

Hoardusteave

Meil on kokiids garantiitunnistusel loetletud riikides padevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie kasutuses seoses mis tahes hoolduskusimustega, nagu remonditod, varu- ja kulosade muretseine voi kulumaterjalid.

Tuleb tāhele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid vōi loomulike kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaie kāsitletaksekulaterjalina.

Kategoriorka Näide
Kuluosad* Kiilrihm, valts, aku
Kulumaterjal / Kuluosad*
Puuduolevad detailid
  • ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste voi rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Markigekindlasti vea tapne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul jargmistele kusimustele.

  • Kas seade on tootanud voi oli ta algusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
    Missugune torge Teie arvates seadmel on (pohitunnus)? Kirjeldage seda torget.

EE

Garantiitunnistus

Lugupeetud client!

Meie tooted labivad range kvaliteedikontroll. Kui seade ei peaks siiski korralikult tootama, on meil siirt alkahu ja me palume Teil poorduda meie klienditeenindusse selle garantiitunnistuse lopus toodud aadressil. Oleme meelsasti Teie teenistuses ka Telefoni teel alltoodud teeninduse Telefoninumbritel. Garanti-inouete esitamisel kehtib jargnev:

  1. Käesolevad garantiitingimused on suunatud ainult tarbijatele, st füusilistele isikutele, kes ei soovi toodet kasutada omaCOMMerts- vi muuks iseseisvaks tegevuseks. Kæesolevad garantiitingimused reguleerivad taiendavaid garantiiteenuseid, mida allpool nimetatud totja lubab oma uute seadmete ostjatele lisaks seaduslikule garantile osutada. See garantii e puudata Teie seaduslikke garantinoueid. Meie garantitielenus on Teie tasuta.
  2. Garantiiteenus holmab ainult teie poolt ostetud, allpool nimetatud tootja toodetud uue seadme neid puudusi, mis tulenevad materjali- voi tootmisvigadest, ning piirneb meie valikul nende puuduste korvaldamise voi seadme vahetamisega.

Vötke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstruereitud ettevötluses, käsitiönduses ega kutsetegevuses kasutamise otstarbel. Seetötu ei kehti garantiileping juhul, kui seadet kasutatakse garantiajal ettevötluses, käsitiönduses või toöstuses jt sarnastel tegevusaladel.

  1. Meie garantii alla ei kuulu:

  2. kahjud, mis on tekkinud montaazijuhendi mittejargimise voi asjatundmatu paigalduse, kasutusjuhendi mittejargimise (nagu nt vale vorgupinge voi vooluligi uhendamisel) voi hooldusjuhendi ja ohutusnuete eiramise totu, samuti seadme jatmise totu ebaharike keskkonnatingimuste katte voi puuduliku hoolduse ja kontrolli totu.

  3. seadme kahjustused, mis on tekkinud kuritegeliku voi asjatundmatu kasitsemise tottu (nagu nt seadme ülekoormamine voi lubamatute instrumentide voi tarvikute kasutamine), voorkehade (nt liiv, kivid voi tolm, transpondikahjustused) seadmesse tungimisel, jou kasutamisel voi valisjoudude moju korral (nt kahjustused mahakukkumise tagajarjel).
  4. kahjustused seadmel voi seadme osadel, mis on pohjustatud kasutamisest tingitud, tavalise voi muu loomuliku kulumise tagajärel.

  5. Garantiiaeg on 24 kuud ning see algab seadme ostmise kuupäevaga. Garantiinóued tuleb esitada garantiijal kahe nadala jooksul pārast defekti tuvastamist. Garantiinouete esitamine pārast garantiaja kestuse loppu on vālistatud. Seadme remont vōi vālvajahetamine pikendab garantiiaega vōi antakse nóude tòttu seadmele ja voimalike paigaldatud varuosadele uus garantiiaeg. See kehtib ka kliendi juures koheapei teostatud teeninduse korral.

  6. Garantiinoude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Hoidke omaseadme ostukvuitung voi teised ostutendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate toenditeta voi ilma tuubisildita, on klassifitserimise voimaluse ebapiisavuse tottu garantii valistatud. Kui seadme defekt kaib meie garantii alla, saate esimesel voimalusel tagasi remonditud voi uue seadme.

Enesestmoistetavalt korvaldame seadmel ka neid defekte, mis ei kai garantii alla voi kui garantiiaeg on labi, kuid sel juhul tuleb Teil kulud tasuda. Selleks staatke seade meie teeninduse Aadressil.

Kulu-/tarbe- ja puuduovate detailide osas juhime tahelepanu garantiipirangutele vastavalt sesles kasutusjuhendis antud hooldusteabele.

EINHELL GC-SC 18/28 Li-Solo - Lugupeetud client! - 1

D Konformitätsklarung: Wir erklärten Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil
GB Declaration of conformity: We declare conformity in accordance with the EU directive and standards for article
F Déclaration de conformité: Nous déclarons la conformité conformément aux directives et normes UE pour l'article
I Dichiarazione di conformità: dichiariamo la conformità seconda la direttiva UE e le norme per l'articolo
DK Overensstammoseiserklae:Vi attostater overonsstammse iht. EU-direktivamt standarder for arterl
S Forsakran on overensstammelse: Vi fokiar foljande overensstammelse enl. Eur-dekiv och standarder for arikeln CZ Prohlasen o shode: Prohlasujeme shodu podle smnne EU norem pro vrobek
SK Vyhlasenie o zholde: Vyhlasujeme zhodu podla smerice EU a noriem prevyrobok
NL Conformiteitsverklaring: wij verklaaren conformiteit conform EU-richtlin en normen voor arteriel
E Declaración de conformidad: clararamos la conformidad a tener de la directiva y normas de la UE para el articulo
FIN Standardimmukaisustodistus: Me vakuulamme, etta EU-redirektivin ja standarden vaatimuksek tavyttvat toutollee
SLO IJAZAVA OKSLADNOSTI potjue sledeco skladnost s smernico EU in standardzia izdejek
H Konformitäsi nyiläkozat: Az EU-irányvoc énsmák szerinti konformitäst jolentjú kì cíkákezhé
RO Declaratie de conformitate: Declarant conformitate conformir directivei si normelor UE perflu tarticolul
GR AnwOn ouApOoPOn:AnLavoue ouApOpOoPOn oIpaVApU OyNlaE Ea Kai npotura yia ta npotvda
P Declariace de conformidade: Declaramos a conformidade de accordo com a direlva CE e nomras para o arterio

EINHELL GC-SC 18/28 Li-Solo - Lugupeetud client! - 2

HR IJAZVA O SUKLADNOSTI potvdrude sljeDECU uskladenost prema smiernicama EU n omarna za artikl
BIH IZ JAVA O SUKLADNOST potvduje sijecec u usklandost prema siqmnicara EU i normamaca articl
RDS DEKLARACJIA O USUGLASENSON POT pvdrule sleedecu uskladenost propem osmericama EZ i nomara z a artikal
TR Uygunluk Deklarasyonyu; AB direkti ve ürün standartlan uyanca uygunluguju benan ederiz
RUS 3AABLOHIO O COOTBCTBTHO TOBAH;CaTBOHUM YOOCTOBPREFTC, CYTO NEDUYKHO NPODKYKTU COOT
HpeKTHBAM HOpMaEMC
EE Vastavusdeklaratosioon: Toendame toote vastavust EL direktivile ja standardtiele
LV Attilibas doklarija: M.Se aplicinam atbilistbu ES direktivun un standiarm tajak minetajn pecem
LT Altiklides deklaracija: deklaruojame, kad gamirns altinka ES direkviya ir standatius
PL Dekarajca Zgodnosci - deklarujemy zgodnosc wymionionego ponizej artykulu nascimento yormami na podstawie dyrektryw EU
BEGHJNAPAHZA 3a CbTETCTBHE: HME EeJIAPAHPAME BcTETCTBHE HAnDIOHNTBHTE NOHMDTE (EC) 3a HEDAN
UKR DeNaparabi B1NIOBHOHOTM: 3MHABENPO BINO BIDNHOHCTIcAriHJHOYIKBOE CTA STAHADTAMC CTOCHOBAOBTHVDA
MK 13jba 3 coo6p3aOHT:3JbAaHcMo06p3aOHT co perynata h a onpmte HA EV 3a aotnHk
N Samsvarskarading: Vi eklarer samsvar i hendifil EU-direktiv og standarder for artickel
IS Samamrisyifying: Vi# utskudum samraei vi# EU-regluger og stəlum tyr vortugedun

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : GC-SC 18/28 Li-Solo

Kategooria : Muruniiduk