Halo 2 - Nutitelefon myPhone - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta Halo 2 myPhone PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Põhiline nutitelefon füüsilise klaviatuuriga |
| Bränd ja mudel | myPhone Halo 2 |
| Mõõtmed | 121 × 58 × 14 mm |
| Kaal | 85 g |
| Ekraan | 2,2 tolli LCD |
| Aku | 900 mAh liitiumioon, laetav toiteadapteri või laadimisaluse kaudu |
| Võrk | Neljas riba GSM 850/900/1800/1900 MHz |
| SIM-kaardid | 1 pesa standardse SIM-kaardi jaoks |
| Väline mälu | microSD mälukaart kuni 32 GB |
| Ühendused | Type C port laadimiseks ja andmeedastuseks, Type C kõrvaklappide pesa |
| Kaamera | Integreeritud kaamera LED-välguga |
| Peamised funktsioonid | Kõned, SMS-id, taskulamp, FM-raadio, SOS-nupp, käed-vabad kõlar |
| Hooldus ja puhastus | Kasutage kuiva lappi; ärge kasutage happelisi või aluselisi tooteid |
| Ohutus | Ärge kasutage sõidu ajal; vältige vett ja niiskust; ärge jätke äärmuslike temperatuuride kätte |
| Varuosad ja remonditavus | Remont ainult volitatud teeninduses; aku on kasutaja poolt eemaldatav |
| Üldine teave | Valmistatud Hiinas mPTech Sp. z o.o. poolt, Varssavi, Poola |
Korduma kippuvad küsimused - Halo 2 myPhone
Kasutajate küsimused teemal Halo 2 myPhone
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Nutitelefon PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Halo 2 - myPhone ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Halo 2 kaubamärgi myPhone.
KASUTUSJUHEND Halo 2 myPhone
Tehniline kirjeldus. 110
Taiendav tehniline teave 111
Telefon, selle funktsioonid ja nupud. 111
Telefoni sisse/välja lülitamine 112
SIM-kaardi, malukaardi ja aku sisestamine. 112
Telefoni laadimine. 113
Laadimine ilma laadimisaluseta. 113
Laadimine laadimisalusega. 113
Keel 113
Tehaseseeded 114
Törkeotsing 114
Elektri- ja elektronikaseadmete öige kasutusest körvaldamine...... 116
Kasutatud akude öige kasutusest körvaldamine 117
| Tähelepanu | Avaldus |
| Tootja ei ole vastutav mingite tagajärgede eest, mille on põhjustanud telefoni vale ja ülaltooodud juhiseid mittejärgiv kasutamine. | Tarkvara versiooni võidakse ilma eelneva teateta uuendada. Esindaja jätab endale ðiguse määrata kindlaks ülaltooodud juhiste ðige tõlgendamine. |
JUHENDI KASUTAMINE
Palun lugege enne kasutamist ettevaatusabinöusid ja Telefoni kasutusjuhendit. Käesolevas juhendis sisalduvad kirjeldused pöhinevad
EE © mPTech. Kõik ùigused kaitstud.
myPhone Halo 2
telefoni vaikeseadetel. Juhendi uusima versiooni leiab meie ettevõtte veebilehelt: https://www.myphone.pl/qr/myphone-halo-2
Installud tarkvara versioonist, rakendused,teenusepakkujast, SIMkaardist voi riigist soltuvalt voivad moned selle juhendi kirjeldused teietelefoni kohta mitte kiaia.
Ohutus
-ÄRGE RISKEERIGE—
Ärge lülitage seadet sisse kohtades, kus mobiltelefonide kasutamine on keelatud, või siis, kui see võib põhjustada Häireid või muid ohtusid. Kõik traadita seadmed võivad põhjustada Häireid, mis võivad mõjutada teiste ühenduste kvaliteeti.
—PIIRATUD ALAD—
Lülitage omatefon VALJA lennukis, kuna see vobihairida muude lennukis olevate seadmetetöd. Telefon vobsegada meditsiiniseadmetetöd haiglates ja tervisekaitseasutustes. Jargige koiki meditsiinilise personali poolt esitatud voi hoiatussiltidel olevaid keeldusid, märuseid ja hoiatusi.
—HÄIREKÖNED—
Mönedes piirkondades või olukordades ei pruugi Häirekõnede tegemine võimalik olla. Sellistesse mahajäänud või körvalistesse piirkondadesse minnes on soovitatav leida teine võimalus Hädaabiteenistuste teavitamiseks.
—LAPSED—
See Telefon ei ole mänguasi. Hoidke seadet ja selle tarvikuid lastele kattesaamatus kohas.
—LIIKLUSOHUTUS—
Arge kasutage seda seadet mis tuhes tuupi soidukit juhtides.
—OHUTUS TANKLAS—
Oma autot bensiinijaamas tankides lulitage Telefon alati valja. Arge kasutage omseadet kemikaalide laheduses.
—KVALIFITSEERITUD TEENINDUS—
Seda seadet võib paigaldada või parandada ainult kvalifitseeritud personal või volitatud teeninduskeskus. Volitamata või kvalifikatsionita teenindaja
sooritatud parandustööd vōivad pōhjustada telefoni kahjustumist ja garantii kehtetuks muutumist.
PIKAD TELEFONIVESTLUSED
Nii, nagu kõik Telefonid, tekitab see seade magnetlaineid, mis võivad põhjustada peavalusid. Lisateabe saamiseks vaadake käesoleva juhendi osa „SAR-alane teave".
—VEEKINDLUS—
See seade ei ole veekindel. Kaitske seda niiskuse eest.
—AKU JA TARVIKUD—
Vältridge aku väga körgete/madalate temperatuuriderette jätmist (alla 0^ / 32^ ja üle 40^ / 104^ ). Äarmuslikud temperatuurid voivad mõjutada mahutavust ja aku toöiga. Lisaks kaitske akut vedelike ja metallist esemetega kokku puutumise eest. See võib akut osaliselt või täielikult kahjustada.
Kasutage akut ainult vastavalt selle ettenähtud kasutusele. Arge akut havitage, kahjustage või leekidesse visake - see on ohtlik ja võib tekitada tulekahju. Kulunud või kahjustunud aku tuleks viia selleks ettenähtud konteinerisse. Arge kunagi akut avage. Aku liigne laadimine võib põhjustada kahjustusi ja tulekahju teket. Seetöttu ei tohiks aku üks laadimine kesta kauem kui 12 tundi. Ühendage kasutamata laadija vooluvörgust lahti. Laadija juhtme kahjustumise korral ei tohiks seda parandada, vaid see tuleks asendada uuega. Kasutage ainult teie seadme komplektis sisalduvaid tootja originaaltarvikuid. Valet tuüpi aku paigaldamine võib põhjustada plahvatuse. Palun körvaldage aku kasutusest vastavalt juhenditele.
—HELID—

Kuulmiskahjustuse vältimiseks arge kasutage seadet pikka aega körge helitugevusega ja arge pange töötavat seadet vahetult körva vastu.
Tootja:
EE © mPTech. Kõik ùigused kaitstud.
myPhone Halo 2
mPTech Ltd.
Nowogrodzka 31
00-511 Varssavi
Poola
Koduleht: www.myphone-mobile.com
myPhone Halo 2 pakendi sisu
Enne telefoni kasutamise alustamist veenduge, et karbis sisalduvad kõik järgnevad esemed:
- myPhone Halo 2 telegram;
aku;
laadija;
laadimisalus; - kasutusjuhend.
Kui mōni ülal loetletud esemetest puudub vōi on kahjustatud, vōtke ühendust omä edasimüüjaga. myPhone Halo 2 komplekti pakendil asub IMEI- ja seerianumbrit sisaldav kleebis. Vōimalike kaebuste puhuks soovitame me teil karp alles hoida. Hoidke seda lastele kättesaamatus kohas.
Tehniline kirjeldus
Neli sagedusvahemikku: 850/1900 ja 900/1800 MHz
Uks SIM-kaardi pesa, valjuhaäldi režiim
Mööttmed: 121 x 58 x 14 mm
Ekraan: 2'2"
Aku mahutavus: 900 mAh
Kaal: 85 g
Mälukaartide tugi kuni 32 GB
Aku tehniline kirjeldus:
- Sisend: 100 - 240V^ , 50 / 60Hz , 150mA
Väljund: 5,0 V = 500 mA, 2,5 W - Keskmine tohusus toötamise ajal (230 V, 50 Hz korral): 72,83%
- Energiatarve koormamata seisundis: vahem kui 0,3 W
Täiendav tehniline teave
Telefon talletab Telefoniraamatasse 500 kontakti ja selle sisemälu talletab kuni 50 tekstisonumit. Kaamera kasutamiseks ja enda helinatesisestamiseks on soovitatav paigaldada telefoni SD-mälukaart. Raadio parema vastuvötu jaoks võite te osta Type C - ühendusega körvaklapid. Körvaklappide Type C ei või olla lühem kui 7 mm.
Telefon, selle funktsioonid ja nupud
| 1 | Kõlar | Telefoninvestlustes kasutatav kõlar. |
| 2 | Ekraan | LCD-ekraan. |
| 3 | Nupp <Menüü> | Võimaldab põhiekraanil olles menuüsse siseneda ja menuüus olles kinnitab valiku. |
| 4 | Nupp <Rohelised kõrvaklapid> | Võimaldab teil sissetuleva kõne vastu võtta. Saate vaadata kõnede loendit. |
| 5 | Navigeerimisnupp üles | Menuüus olles võimaldavad menuüus ringi liikuda. Põhiekraanil olles - üles. |
| 6 | Navigeerimisnupp alla | Menuüus olles võimaldab see alla liikuda. |
| 7 | Nupp <Kontaktid> | Põhiekraanil olles käivitab Telefoniraamatu. Menuüus olles saate kas väljuda või loobuda. |
| 8 | Nupp <Punane telefonitoru> | Võimaldab teil sissetulevast kõnest keelduda. Võimaldab teil menuüus olles põhiekraanile naasta. Põhiekraanil olles võimaldab see ekraani välja lülitada või seda uesti või sisse lülitada. |
| 9 | Nupp <*> | Kasutatakse klahvide lukustamiseks ja liuguri väärtuste, teksti suvandite jne muutmiseks. SMS-i kirjutades kuvab see sisusse lisatavaid sümboleid. |
| 10 | Nupp <#> | Võimaldab teil audiorežiimide ja tekstisõnuni loomise ajal tähemärkide sisestamise režiimide vahel lülituda. |
| 11 | Taskulamp sisse/välja | Selle lülitamine võimaldab teil taskulampi sisse või välja lülitada. |
| 12 | Kaamera | Kaamera objektiv. |
| 13 | SOS-nupp | Alarmi või eelseadistatud numbrite automaatse valimise aktiveerimiseks vajutage ja hoidke all. |
| 14 | Telefoni klahvistik | Klahvid võimaldavad avakuval Telefonumbrit valida ja SMS-i kirjutamise režiimis olles sönumi tähti ja numbreid sisestada. |
| 15 | LED | Dioodi kasutatakse taskulambina. |
| 16 | Kontaktid | Võimaldavad teil omä telefoni laadimisalusega ühendada. |
| 17 | Type C - port | Ühendatuna võimaldab laadija aku laadimist. Telefoni omä arvutiga ühendades saate andmeid (fososid, videoid, muusikat) üle kanda. |
| 18 | Vahe | Muudab telefoni klapi eemaldamise lihtsamaks. |
Telefoni sisse/välja lülitamine
Telefoni sisse/välja lülitamiseks vajutage ja hoidke all nuppu
SIM-kaardi, mälukaardi ja aku sisestamine
Kui Telefon on sisse lulitatud, siis lulitage see valja. Eemaldage tagumine kaas - tommake kaanes olevast august (18). Sisestage SIM-kaart nii, et salle kuldsed kontaktid on suunatud alla, ja viisil, nagu pesa on Telefoni
vajutatud.
Sisestage mälukaart - kaardilugeja klapi avamiseks libistage seda ørnalt alla. Sisestage microSD mälukaart nii, et selle kuldsed kontaktid on suunatud alla, ja viisil, nagu pesa on telefoni vajutatud.
Sulgege klapp seda ørnalt üles libistades. Sisestage aku nii, et salle kuldsed kontaktid puudutavad telefoni orvas olevaid ühenduspesi. Pange kate peale ja vajutage seda ørnalt alla kuni kuulete sulphurite klopsatust. Veenduge, et klapp on øigesti paigaldatud ja kinni. Aku eemaldamiseks eemaldage ettevaatlikult tagumine klapp ja seejärel eemaldage ettevaatlikult aku.
Telefoni laadimine
Laadimine ilma laadimisaluseta
Uhendage Type C - laadija omatelefonil oleva laadija uhenduskohaga ja seejarel uhendage laadija pistik vooluvorku.
*Tahelepanu: laadija vale ühendamine vöib Telefonile tõsiseid kahjustusi tekitada. Garantii ei mata Telefoni valest kasutamisest põhjustatud kahjustusi.
Nii laadimise ajal kui ka siis, kui aku on täielikult laetud, ilmub ikoon (vöi sarnane ikoon). Kui laadimine on löppenud, vötke laadija pistikupesast valja. Ühendage kaabel Telefonil olevast pistikust lahti.
Laadimine laadimisalusega
Uhendage Type C - laadija laadimisalusel olevasse ühenduskohta ja seejärel ühendage laadija pistik vooluvörku. Asetage Telefon laadimisalusele.
*Tahelepanu: laadija vale ühendamine vöib Telefonile tõsiseid kahjustusi tekitada. Garantii ei mata Telefoni valest kasutamisest pöhjustatud kahjustusi.
Keel
Vaikimisi on peamiseks keeleks valitud poola keel. Kui teil on juhuslikult
telefon, mille eelseadistatud keelest te aru ei saa, liikuge avakuvale ja järgige neid samme: vajutage nuppu „Menüü“ > vajutage üks kord navigeerimisklahvi „Üles“ > vajutage nuppu (OK) > vajutage navigeerimisklahvi „Alla“ > vajutage nuppu (OK) >> vajutage navigeerimisklahvi „Alla“ > vajutage nuppu (OK) > valige kas poola keel voi mistahes teine saadaolev keel.
Tehaseseled
Tehaseseadetele naasmiseks valige [Seaded] > [Taasta seaded]. Tehaseseadete taastamiseks nõutav parool on 1234.
Törkeotsing
| Teade | Võimalik lahendus |
| Sisesta SIM-kaart | Veenduge, et SIM-kaart on ùigesti paigaldatud. |
| Sisesta PIN | Kui SIM-kaart on PIN-koodiga kaitstud, peate telefonisisse lülitades sisestama PIN-i ja vajutama <OK>. |
| Võrgu viga | Nõrga signaali või vastuvõtuga piirkondades ei pruugi helistamine võimalik olla. Ka kõnede vastuvõtmine ei pruugi olla võimalik. Liikuge teise kohta ja proovige uesti. |
| Ma ei kuulehelistajat /helistaja ei kuulemind | Mikrofon peaks olema suu lahedral.Kontrollige, ega sisseehitatud mikrofon ei ole kaetud.Kõrvaklappide kasutamisel kontrollige, kas need on ùigesti uhendatud.Kontrollige, ega sisseehitatud kõlar ei ole kaetud. |
| Ühendust ei saa luua | Kontrollige, kas sisestatud Telefonumber on korrektne.Kontrollige, kas [Telefoniraamatusse] sisestatud Telefonumber on korrektne.Vajadusel sisestage ùige Telefonumber. |
| Keegi ei saa mulle helistada | Telefon peab olemä sisse lülitatud ja GSM-võrgu ulatuses. |
| Heli kehv kvaliteet Telefoniga rääkides | Veenduge, et kõlar ja mikrofon ei oleks kaetud. |
Aku öige kasutamine
Selles seadmes olev aku saab toidet laadjalt. Kui laetuse tase on madal, laadige seda. Aku toöea pikendamiseks laske enne laadija ühendamist aku energiatasemel langeda alla 20% ja laadige seda kuni 100% täitumiseni. Kui laadjat ei kasutata, uhendage see telefoni küljest lahti. Liigne laadimine pöhjustab aku toöea lühenemist. Aku temperatuur mõjutab laadimise kvaliteeti.
Enne laadimisega alustamist vahendage voi tostke temperatuuri nii, et see oleks toatemperatuuri lahedal (ca 20^ ). Kui aku temperatuur ületab 40^ , ei tohi akut laadida!
Kui aku kuumeneb üle, kuvab seade vastava teate. Aku toöiga vöib vaheneda kui aku on olnud väga madalate vöi väga körgete temperatuuride käes - see pöhjustab Telefonis Häireid isegi juhul, kui akut on öigesti laetud. Kasutage akut ainult vastavalt selle ettenähtud kasutusele. Vältige aku jätmist magnetvälja, kuna see lühendab aku kasutusiga. Ärge kasutage kahjustatud akut. Ärge visake akut lahtistesse leekidesse! Ärge visake vananenud akut ára -Thatke vöi tagastage see volitatud umbertööttlemispunktli.
Telefoni Ōige hooldus
Oma Telefoni toöea pikendamiseks järgige juhiseid. Hoidke Telefoni ja selle tarvikuid lastele kättesaamatus kohas. Vältige Telefoni kasutamist äärmiselt körgetel ja madalatel temperatuuridel; see voib lühendada Telefoni elektroniliste componentide toöiga, sulatada plastikust osi ja aku havitada. Ärge püdke Telefoni lahti vötta. Selle ehituse muutmine ebaprofessionaalsei viisil voib pöhjustada Telefoni tõsist kahjustamist vöi
selle täielikult havitada. Puhastamiseks kasutage ainult kuiva riet. Arge kunagi kasutage hapete vöi leeliste suure sisaldusega vahendeid. Kasutage ainult originaaltarvikuid; selle reegli rikkumise tulemuseks vöib olla garantii kehtetuks muutumine. Telefoni ärmuslike temperatuuride kätte jätmine vöib kaitse taset vähendada. Telefoni kasutamine temperatuuridel alla 0 °C / 32 °F vöi üle 40 °C / 104 °F ei ole soovitatav.
SAR-koefitsient
Erineeldumismäär (SAR) on telephone poolt kiiratava kiirguse hulka naitav värtus. Euroopa Liidu Nõukogu poolt soovitatav SAR-i piirmaär on 2 W/kg. MyPhone Halo 2 maksimaalne värtus on:
| SAR | |||
| Head | Body | Limb | |
| GSM 900 | 0.409 | 0.772 | 1.181 |
| DCS 1800 | 0.180 | 0.922 | 1.583 |

Elektri- ja elektronikaseadmete öige kasutusest körvaldamine
Kooskolas kasutatud elektri- ja elektronikaseadmeid (elektrija elektronikaseadmete jaatmeid) käsitleva Euroopa direktiiviga 2012/19/EL on seade tähistatud mahatömmatud prügikasti tähisega. Selle sümboliga tähistatud tooteid ei tohiks
parast kasutusaja moödumist kasutusest körvaldada vöi visata ára koos muude olmejäätmetega. Kasutaja on kohustatud vabanema kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmetest toimetades need selleks ettenähtud umbertoötlemispunkti, kus käideldakse ohtlikke jäätmeid. Seda tuüpi jäätmete kogumine märaratud kohtades ja nende utiliseerimise tegelik protss panustavad loodusressursside kaitsmissse. Kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmete öige kasutusest körvaldamine on kasulik inimestete cervisele ning keskkonnale. Saamaks teavet salle kohta, kus ja kuidas kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmetest keskkkonnasöbralikul viisil
vabaneda, peaks kasutaja vōtma ühendust omä kohaliku riigiasutuse, jäätmete kogumise punkti vōi muügikohaga, kust seade osteti.
Kasutatud akude öige kasutusest körvaldamine

Vastavalt akude kasutusest körvaldamist puudutavale EL-i direktiivile 2006/66/EÜ koos EL-i direktiivis 2013/56/EL sisalduvate muudatustega on see toode tāhistatud mahatōmmatud prügikasti sümboliga. See sümbol naitab seda, et selles tootes kasutatud akusid ei tohiks kasutusest körvaldada koos
tavalise olmeprugiga, vaid seda tuleks teha vastavalt öiguslikele direktiividele ja kohalikele määrustele.
Akudest ja patareidest ei ole lubatud vabaneda koos sortieerimata olmejätmetega. Aku ja patareide tarvitajad peavad kasutama saadaolevaid nende esemete kogumise punkte, mis voimaldavad neil akud/pataeid tagastada, ümber toödelda ja neist vabaneda. EL-is kohaldatakse patareide ja akude kogumise ning umbertötlemisega seoses eraldi menetlusi. Rohkema teabe saamiseks patareide ja akude umbertötlemist käsitlevate olesasolevate menetluste kohta vötke palun ühendust omakohaliku ametasutuse, jäätmete körvaldamise asutuse vöi prügilaga.