KOEBP39Z - Elektriahi ELECTROLUX - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta KOEBP39Z ELECTROLUX PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal KOEBP39Z ELECTROLUX
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Elektriahi PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend KOEBP39Z - ELECTROLUX ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. KOEBP39Z kaubamärgi ELECTROLUX.
KASUTUSJUHEND KOEBP39Z ELECTROLUX
Jätkusuutlikkuse huvides vähendame paberkandjal materjalide osakaalu ja pakume kasutusjuhendeid veebis. Oma kasutusjuhendi leiate aadressilt electrolux.com/manuals
Nouandeid, brošüre, törkeotsingu, teavet teeninduse ja parandusvoimaluste kohta leiate aadressilt electrolux.com/support
Jäetakse Óigus teha muutusi.
SISUKORD
- OHUTUSINFO 161
2.4 Puhastus ja hooldus. 165
2.5 Puroluuspuhastamine 165
2.6 Sisevalgustus. 166
2.7 Hooldus. 166
2.8 Körvaldamine 166
- TOOTE KIRJELDUS 167
3.1 Üldine ülevaade 167
3.2 Lisatarvikud. 167
- AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE...168
4.1 Juhtpaneel 168
4.2 Ekraan 169
- ENNE ESIMEST KASUTAMIST 170
5.1 Esmane puhastamine 170
5.2 Esmakordne uhendamine 170
Juhendatud kupsetamine. 172
6.3 Kupsetusreziimid 172
6.4 Markused: Niiske kupsetus
pöörðhuga. 174
- KELLA FUNKTSIOONID 175
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus..... 175
7.2 Kuidas seadistada:
Kella funktsioonid. 175
- KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD 177
8.1 Tarvikute sisestamine 177
8.2 Toidusensor 178
- LISAFULKTSIOONID 180
9.1 Kuidas salvestada: Lemnikud....180
9.2 Nuppude likustus. 181
9.3 Automaatne valjalulitus. 181
9.4 Jahutusventilaator 181
- VIHJEID JA NAPUNAITEID 182
10.1 Soovitused soogivalmistamiseks 182
10.2 Niiske kupsetus poordohuga.... 182
10.3 Niiske kupsetus poordohuga - soovitatavad lisatarvikud. 183
10.4 Kupsetustabelid testimisasutustele 183
11.PUHASTUS JA HOOLDUS. 185
11.1 Juhised puhastamiseks. 186
11.2 Kuidas eemaldada: restitioed .... 186
11.3 Kuidas kasutada:
Pürolüspuhastamine 187
11.4 Puhastamise meeldetuletus.....188
11.5
Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uk
s. 188
11.6 Kuidas asendada: lamp. 189
- VEAOTSING 190
12.1 Mida teha, kui 190
12.2 Kuidas hallata:veakoodid.. 191
12.3 Hooldusandmed 192
- ENERGIATÖHUSUS 192
13.1 Tooteinfo ja toote infoleht* 192
13.2 Energia kokkuhoid 193
- MENU STRUKTUUR 193
14.1 Menuu 193
14.2 Alammenü: Puhastamine... 194
14.3 Alammenü: Funktsionid 194
14.4 Alammenü: Seadistamine....195
14.5 Alammenü: Hooldus. 195
- SEE ON LIHTNE! 195
- KASUTAGE OTSETEED! 197
17.JAATMEKAITLUS 198
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tahelepanelikult labi. Tootja ei vota endale vastutust vigastuste voi varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnouete eiramisest voi vaarast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.
Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füusiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või vähestekogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järevalve all või kui neid on opetatud seadet ohutul viisil kasutama ja moistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
- Tuleb jälgida, et lapsed ei mangiks seadmega ega.
- Hoidke pakendimaterjal lastele kattesaamatus kohas ja körvaldage see nõuetekohaselt.
HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lahevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad tootavast ja jahtuvast seadmest eemal.
- Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lulitada.
- Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid LABi viia.
1.2 Üldine ohutus
- See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
- See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
- Seda seadet vöib kasutada kontorites, hotellide kūlalistetubades, homnikusögiga kūlalistetubades,
talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides, kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
- Seadme paigaldamine ja toitekaablit vahetamine on lubatud ainult kvalitseeritud elektrikule!
- Arge kasutage seadet enne, kui see on köögimöblisse sisse ehitatud.
- Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvörgust lahti.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, salle volitatud hoolduskeskuse vōi vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
HOIATUS: Elektrilöogi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist valja lulitatud.
HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lahevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks. - Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
- Kasutage ainult selle seadme jaoks soovitatud toidutermomeetrit (sisetemperatuuri andurit).
- Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tommake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
- Arge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
- Arge kasutage klaasukse puhastamiseks abrasiivpuhastusvahendid voi teravad metallkaabitsad, sest need voivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel vioib see puruneda.
- Enne pūrolüütlist puhastamist eemaldage ahjust kōik tarvikud ja üleliigsed setted/väljavalgunud vedelik.
2. OHUTUSJUHISED
2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalitseeritud tehnik.
- Eemaldage koik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. - Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
- Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage tokindaid ja kinnisi jalanóusid.
- Arge tommake seadet käepidemest.
- Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
- Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja moöbliesemetest.
- Enne seadme paigaldamist kontrollige, kas ahjuuks avaneb takistusteta.
- Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. See tuleb ühendada elektritoitesüsteemiga.
- Integreeritud seade peab vastama standardi DIN 68930 stabilusnouetele.
| Kapi minimaalne kõrgus (tööpinna all asuva kapi minimaalne kõrgus) | 578 (600) mm |
| Kapi laius 560 mm | |
| Kapi suggavus 550 (550) mm | |
| Seadme esiosa kõrgus 594 mm | |
| Seadme tagaosa kõrgus 576 mm | |
| Seadme esiosa laius 595 mm | |
| Seadme tagaosa laius 559 mm | |
| Seadme suggavus 567 mm | |
| Sisseehitatud seadme suggavus 546 mm | |
| Suggavus avatud uksega 1027 mm | |
| Ventilatsiooniava minimaalne suurus. Ava asub põhja tagumises osas | 560x20 mm |
| Toitejuhtme pikkus. Juhe asub tagumisel küljel pa-rempoolses nurgas | 1500 mm |
| Kinnituskruvid 4x25 mm |
2.2 Elektrühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilooioht!
Koik elektruhendused peab teostama kvalitseeritud elektrik.
Seade peab olemamaandatud.
- Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvorgu naitajatele.
- Kasutage alati nōuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
- Arge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb valja vahetada, siis poorduge meie hoolduskeskusse.
Jalgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lahedral voi seadme all olevas nisis, eriti siis, kui seade tootab voi uks on kuum.
- Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööristadeta eemaldada.
- Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lopuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist sälib juurdepääs toitepistikule.
- Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
- Seadet vooluvorgust eemaldades arge tommake toitekaablist. Vötke alati kinni pistikust.
- Kasutage ainult öigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
- Seadme ühendus vooluvörguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vahemalt 3 mm.
- Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.
- Seadmega kaasneval toitekaabel ja toitepistik.
2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht!
- Arge mutuke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni. - Arge jätke toötvat seadet järelvalveta.
- Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
- Olge seadme tootamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum ohk vob vaneda.
- Arge kasutage seadet margade katega ega veega kokku puutudes.
- Arge availage avatud uksele survet.
- Arge kasutage seadet too- ega hoiuippinnana.
- Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga vöib tekitada alkoholi ja öhu segu.
- Arge laske ukse avamisel sādemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
- Arge pange tuleohtlikke voi tuleohtliku ainega margunud esemeid seadmesse, selle lahedusse ega peale.

HOIATUS!
Seadme vigastamise või kahjustamise oht!
-
Emailkihi kahjustamise või varvimuutuse arahoidmiseks:
-
arge pange ahjunüsid ega muid esemeid otse seadme pohjale.
- arge asetage alumiunfooliumit vahetult seadme sisemuse pohjale.
- arge pange vett vahetult kuuma seadmesse.
- arge hoidke pärast kūpsetamise lōpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
-
olge lisavarustuse eemaldamisel voi paigaldamisel ettevaatlik.
-
Emaili voi roostevaba terase varvi muutumine ei mõjuta seadme tõd kuidagi.
- Mahlasemate kookide puhul kasutage sugavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis voivad olla pusivad.
- Valmistage toitu alati suletud ahjuuksega.
- Kui seade paigaldatakse köogimööbl paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme tootamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral voib kinnise moöblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, möblit kui ka pörandat. Arge sulgege paneeli voi ust, enne kui seade pole pärast kasutamist täielikult maha jahtunud.
2.4 Puhastus ja hooldus

HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju voi seadme kahjustamise oht!
- Enne hooldust lulitage seade valja ja uhendage toitepistik pistikupesast lahti.
- Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid voivad puruneda.
-
Kui ukse klaaspaneeli tekib mora, tuleb see kohe valja vahetada. Pördruge volitatud hoolduskeskusse.
-
Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske!
- Puhastage seadet regulaarselt, et valtida pinnamaterjali kahjustumist.
- Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Arge kasutage abrasiivseid tooteid, kūrimišvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
- Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutsjuhiseid.
Pürolüutilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemilisteheitmete (aurud) eraldumine.
- Enne pūrolüutilise isepuhastus- vōi esimese kasutamise labiviimist eemaldage ahjuöonsusest:
- kōik toidujäatmed, Ōli ja rasvapritsmed vōi -jägid.
- kōik lahtivōetavad osad (sealhulgas ahjurestid, külgsinid jm ahju juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, sögiriistad jne.
- Lugege hoolikalt purolüuspuhastamise kohta käivaid juhiseid.
- Hoidke väikesed purolüutilise puhastamise ajal seadmest eemal Seade laheb vaga kuumaks ja kuum öhk valjub eesmistest jahutusavadest.
- Pürolüutiline puhasus on körge temperatuuri juures LABiviidav toiming, mille puhul voivad kūpsetusjäkident ja ahju materjalidest eralduda aurud. Seetöttu on soovitatav teha järgmist:
- purolüutilise puhastamise ajal ja pärast seda tuulutage ruumi hoolikalt.
- esmakordsel maksimaalse temperatuuri kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi korralikult tuulutada.
-
Erinevalt inimestest voivad möned linnud ja roomajad purolüutilise puhastuse ajal ahjust eralduvate aurude suthes vaga tundlikud olla.
-
Viige kõik lemmikloomad (eriti linnud) purolüuspuhastamise ajaks ning esmakordse maksimumtemperatuuriga kasutamise ajal ja pärast seda seadme lahedusest eemale hösti tuulutatud kohta.
-
Ka väikesed lemmikloomad vöivad purolüutilise puhastuse ajal ahjude laheduses tekkvate temperatuuriköikumiste suhtes üsnatudlikud olla.
- Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid voi muud köogiriistad voivad purolüutilise puhastuse ajal kasutatava korge temperatuuri totu kahjustuda; samuti vob neist salle käigus eralduda kahjulikke aure.
- Ülal kirjeldatud aurud, mis pūrolüutilistest ahjudest vōi kūpsetusjäakidest eralduvad, ei ole inimstele, sealhulgas väikestele ega haigusi põdevatele inimstele ohtlikud.
2.6 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilögi oht!
- Teave Selles seadmes olevate lampide ja eraldi muudavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete aarmuslikumaid tingimusi, naiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust voi on moeldud edastama infot seadme tooleku kohta. Need pole moeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
Toode sisaldab energiatohususe klassi G valgusallikat. - Kasutage ainult samasuguste naitajatega lampe.
2.7 Hooldus
- Seadme parandamiseks vötke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
- Kasutage ainult originalvaruosi.
2.8 Körvaldamine

HOIATUS!
- Seadme nōuetekohase kōrvaldamise kohta saate tāpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
- Eemaldage seade vooluvörgust.
- Lõigake elektrijuhe seadme lahedalt LABi ja visake āra.
- Eemaldage uksesulgur, et vältna laste vōi lemmikloomade seadmesse lóksu jäämist.
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Üldine ülevaade

Juhtpanele
Ekraan
Toidutermomeetri pesa
Kuumutuselement
Lamp
Ventilator
Riiulitugi, eemaldatav
Riiuli asendid
3.2 Lisatarvikud
Traatrest
Küpsetusnõudele, koogivormidele, praedidele.
Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Grill-/kupsetuspann
Küpsetamiseks ja rostimiseks voi pannina rasvakogumiseks.



Toidusensor
Toidu siseturatuuri mōtmiseks.

Teleskoopsinid
Küpsetusplaatide ja traatresti holpsamaks sisestamiseks ja eemaldamiseks.

4. AHJU SISSE- JA VÄLJALÜLITAMINE
4.1 Juhtpaneel

| 1 | SEES / VÄLJAS Vajutage ja hoidke ahju sisse ja välja lūlitamiseks. |
| 2 | Menüü Kuvab ahjufunktsionid. |
| 3 | Lemmikud Kuvab lemmikseaded. |
| 4 | Ekraan Näitab ahju praegusi säteid. |
| 5 | Lambi lūliti Lambi sisse ja välja lūlitamiseks. |
| 6 | Kiirkuumutus Funktsiponi sisse- ja väljalūlitamiseks: Kiirkuumutus. |
| Vajutage Liikuge | Vajutage ja hoidke | |
| Puudutage pinda sõrmeotsa-ga.. | Libistage sõrmeots üle pinna. | Puudutage pinda 3 sekundit. |
4.2 Ekraan
| 12:301 150°C STARTS | Pärast sisselülitamist kuvatakse ekraanil põhi- vaade kūpsetusrežiimide ja vaiketemperatuuri- dega. |
| 12:34 | Kui te 2 minuti jooksul ahju kasutama ei hakka, lāheb ekraan ooterežiimi. |
| 12:301 150°C 11min • STOP | Toiduvalmistamise ajal naitab ekraan seatud funktsioone ja teisi saadaolevaid valikuid. |
| A 12:30 150°C START F E D C B | Ekraan koos peamiste funktsionidega. A. Kellaaeg B. START/STOPP C. Temperatuur D. Kūpsetusrežiimid E. Täimer F. Toidusensor (ainult valitud mudelitet) |
Ekraani indikaatorid
Pöhiindikaatorid - ekraanil liikumiseks.
| OK Valiku või seade kinnitamiseks. | < Menuüss ühe taseme võrra tagasi liikumi- ses. | < Viimase toimin- gu tühistami- ses. | < Funktsionide sisse ja vãl- ja lülitamiseks. |
| Helisignaal funktsiooni indikaatorid - kui seatud kühsetusaeg lõpeb, kõlab signaal. | |||
| Funktsion on sees. | STOP Funktsion on sees. Kühsetamine peatub automaat- selt. | < Helisignaal on vãljas. | |
| Tämeri indikaatorid | |||
| < Funktsioni seadmiseks: Viitkäivitus. | < Seade tühistamiseks. | ||
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
5.1 Esmane puhastamine
| 1. fremm 2. fremm 3. fremm | samm | |
| Eemaldage ahjust kõik tarvi- kud ja eemadataavad resti- toed. | Puhastage ahju ja tarvikuid pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuvahendi- ga. | Pange tarvikud ja eemadata- vad restitoed ahju. |
5.2 Esmakordne ühendamine
Pärast esmakordset ühendamist kuvab ekraan tervitussonumi.
Peate seadma järgmised funktsioonid: Keel, Ekraani heledus, Nuputoonid, Helitugevus, Kellaaeg.
| Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist. | |
| 1. samm | Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. |
| 2. samm | Valige maksimumtemperatuur funktsioonile: □ Laske ahjul 1 h tõtada. |
| 3. samm | Valige maksimumtemperatuur funktsioonile: □ Laske ahjul 15 min tõtada. |
| Eelkuumutuse ajal võib ahjust tulla lõhma ja suitsu. Tuulutage ruumi pärast seda toimingut. | |
6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
6.1 Kuidas seadistada: Kupsetusrežiimid
| 1. samm Lültage ahi sisse. Näidikul kuvatakse vaikekūpsetusrežiim. | |
| 2. samm Vajutage kūpsetusrežiimi sümbolit, et siseneda alammenüsse. | |
| 3. samm | Valige kūpsetusrežiim ja vajutage: OK ekraanil kuvatakse: temperatuur. |
| 4. samm | Seatud: temperatuur. Vajutage: OK |
| 5. samm | Vajutage: START Toidusensor - toidutermomeetri voite sisse lūlitada igal ajal enne kūpsetamist voi kūpsetamise kāigus. |
| STOP - vajutage, et kūpsetusrežiim ∀lja lūlitada. | |
| 6. samm Lültage ahi ∀lja. | |
Kasutage otseteed!

6.2 Kuidas seadistada: Juhendatud kūpsetamine
Iga selles alammenüus oleva toidu juurde kuulub soovituslik funktsoon ja temperatuur. Saate reguleerida aega ja temperatuuri.
Möningate roogade puhul võite valmistamiseks kasutada ka järgmisi funktsioone.
Kaaluautomaatika
- Toidusensor
Toidu kūpsetamiskraad:
- Väheküps vöi Vähem
Keskmine
Täisküps vöi Rohkem
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Vajutage: |
| 3. sam m | Vajutage: ×Sisestage: Juhendatud küpsetamine. |
| 4. sam m | Valige toit või toidu tüüp. |
| 5. sam m | Vajutage: START |
Kasutage otseteed!

6.3 Kupsetusrežiimid
TAVALINE
| Küpsetusrežiim Kasutamine | |
| Grill | Öhmate toidupalade grillisiseks ja leiva röstimiseks. |
| Turbogrill | Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel ahjutasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. |
| Pöörðhk | Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Sead-ke temperatuur 20 - 40 °C madalamaks kui funktsooniga Ülemine + alu-mine kuumutus. |
| Külmutatud toen-duated | Kiirtoidu (nt frikartulite, kartuliviilude, kevadrullide) krōbestamiseks. |
| Ülemine + aluminekuumutus | Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. |
| Pitsa funktsoon | Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krōbeda põhja saa-vutamiseks. |
| Alumine kuumutus | Krōbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. |
| Leib | Kasutage seda funktsooni siis, kui soovite professionaalset tulemust -krōbedust, kaunist ∀rvi ja läikivat korikut. |
| Taina kergitamine | Pärmitaigna kerkimise kiirendamiseks. See takistab taina pinna kuivamist ja hoib selle elastensa. |
MUU
| Küpsetusrežiim Kasutamine | |
| Hoidistamine | Köögiviljade hoidistamiseks (nt marineeritud kurgid). |
| Kuivatamine | Vilutatud puuviljade, köögiviljade ja seente kuivatamiseks. |
| Nõude soojenda-mine | Taldrikute soojendamiseks enne serveerimist. |
| Sulatamine | Toidu sulatamiseks (puu- ja juuviljad). Sulatamise aeg sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest. |
| Gratineerimine | Selliste toitude jaoks nagu lasanje või kartuligratään. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. |
| Küpsetamine ma-dalal t° | Örnade, mahlaste praadide valmistamiseks. |
| Soojashoidmine | Toidu soojashoidmiseks. |
| Niiske kūpsetuspöörðhuga | Funktsion kūpsetamise ajal energia säästmiseks. Selle funktsioni kasutamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jäikkuumust. Kuumutusvöimsus võib väheneda. Lisateavet leiate jaotisest "Igapäevane kasutamine", Mårkused: Niiske kūpsetuspöörðhuga. |
6.4 Markused: Niiske kupsetus poordohuga
Seda funktsiooni kasutati energiaklassi ja ökodisaini nõuete järgimiseks vastavalt märustele EL 65/2014 ja EL 66/2014. Testid vastavalt standardile EN 60350-1.
Ahjuuks peab kūpsetamise ajal olema suletud, et välṭida kasutatava funktsiooni katkestamist ja tagada ahju toṭamine voimalikult suure energiāhususega.
Kasutades seda funktsiooni, lulitub lamp 30 sekundi pärast automaatsett valja.
Toiduvalmistamisjuhised leiate jaotisest „Nouanded ja napunäited“, Niiske kūpsetus poordōhuga. Üldiseid energiasäastunōuandeid leiate jaotise „Energiatōhusus“ alajaotisest Energiasääst.
7. KELLA FUNKTSIOONID
7.1 Kella funktsioonide kirjeldus
| Kella funktsion Kasutamine | |
| Küpsetusaeg Kübsetamise | kestuse valimiseks. Maksimum on 23 h 59 min. |
| Tegevuse lopp Maärata, mis juhtub siis, kui taimer lopetab minutite lugemise. | |
| Viitkäivitus Algusaja ja/vöi | kübsetusaajlopu edasilükkamiseks. |
| Kübsetusaaj pikendus Kübsetusaaj pikendamiseks. | |
| Meeldetuletus Pöördlöenduse seadmiseks. Maksimumaeg on 23 h 59 min. See fakt-sion ei mõjuta ahju:tööd. | |
| Uptimer Jälgib funktsioni | kestust. Uptimer - saate selle sisse ja välja lülitada. |
7.2 Kuidas seadistada: Kella funktsioonid
| Kuidas seada kella | |
| 1. sam m | Vajutage: Kellaaeg |
| 2. sam m | Seadke kellaaeg. Vajutage: OK |
| Kuidas seada küpsetusaega | |
| 1. samm | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. samm | Vajutage: ⋒ |
| 3. samm | Seadke kellaag. Vajutage: OK |
Kasutage otseteed!

| Kuidas valida funktsioni Löpp | |
| 1. smm | Valige küpsetusrežiim ja seadke temperatuur. |
| 2. smm | Vajutage: |
| 3. smm | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. smm | Vajutage: • • • |
| 5. smm | Vajutage: Tegevuse lõpp |
| 6. smm | Valige eelistatud: Tegevuse lõpp |
| 7. smm | Vajutage: OKorrake toimingut, kuni ilmub põhikuva. |
| Küpsetuse alguse edasilükkamine | |
| 1. smm | Seadke küpsetusrežiim ja temperatuur. |
| 2. smm | Vajutage: ⋒ |
| 3. smm | Seadke küpsetusaeg. |
| 4. smm | Vajutage: ⋒ ⋒ ⋒ |
| 5. smm | Vajutage: Viitkäivitus |
| 6. smm | Valige väärus. |
| 7. smm | Vajutage: OKorrake toimingut, kuni ilmub pöhikuva. |
| Kuidas pikendada kūpsetusaega |
| Kui kūpsetusajast on alles 10% ja teile tundub, et toit pole veel valmis, võite aega pikendada. Sa-muti võite muuta kūpsetusrežiimi. |
| Kūpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1 min. |
| Tainerisätete muutmine | |
| 1. smm | Vajutage: Ⓒ |
| 2. smm | Seadke tainerivärtus. |
| 3. smm | Vajutage: OK |
| Küpsetamise ajal võite seatud aega alati muuta. | |
8. KUIDAS KASUTADA: TARVIKUD
8.1 Tarvikute sisestamine
Väike ülaosas asuv sulk suurendab turvalisust. Salgud kujutavad endast ka libisemisvastast abinoud. Körged servad aitavad ára hoida ahjunõude restilt mahalibisemist.
| Traatrest: Lükake rest ahjuriuli toe juhtsoontele. | |
| Küpsetusplaat / Sögav pann: Lükake ahjurest riuliraami juhtsoonte va-hele. | |
| Traatrest, Kübsetusplaat / Sögav pann: Lükakeplaat restitugede juhikutesse ja traatrest selle kohl olevatesse juhikutes-se. |
8.2 Toidusensor
Toidusensor- mōdab toidu sisetemperatuuri. Saate seda kasutada iga kūpsetusreziimiga.
| Saadaval on kaks temperatuurisität: | |
| °C Ahju temperatuur (minimaalselt 120 °C). | Toidu sisetemperatuur. |
| Parimateks küpsetustulemusteks: | ||
| Toiduained peaksid olema toatemperatuuril. | - mitte kasutada vedelate toitude puhul. | - küpsetamise ajal peab see olema toidu sees. |
Ahi arvutab välja kūpsetuse ligikaudse lūpuaja. See oleneb toidu kogusest, seatud funktsionist ja temperatuurist.
Kuidas kasutada: Toidusensor
| 1. sm m | Lülitage ahi sisse. | |
| 2. sm m | Seadke küpsetusrežiim ja ahju temperatuur, kui see on vajalik. | |
| 3. sm m | Sisestamine: Toidusensor. | |
| Liha, linnuliha ja kala Vormiroog | ||
| Suruge Toidusensor ots liha või kala keskosa, kõige paksemasse kohta. Jälgige, et Toidusensor oleks vähemalt 3/4 ulatuses toidu sees. | Sisestage.Toidusensor ots tãpselt vormiroa kes-kossa. Toidusensor peaks üsemise ajal põsima ühes kohas paigal. Kasutage sallems mõnda tah-kemat koostisainet. Kasutage küpsetusnõu ärist Toidusensorsilikoonist kãepideme kinnitamiseks. Toidusensor ots ei tohiks puudutada küpsetus-nõu põhja. | |
| 4. sm m | Lükake Toidusensor ahju esiosas olevasse pessa. Näidiku kuvatakse praegune temperatuur: Toidusensor. | |
| 5. sm m | - vajutage, et seada sensori siseturmatuar. | |
| 6. sam m | ● ● ● - vajutage, et seada sobiv valik: ● Helisignaal - kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab signaal. ● Helisignaal ja kūpsetamise lõpp - kui toit saavutab sisetemperatuuri, kõlab signaal ja ahi peatub. | |
| 7. sam m | Tehke valik ja vajutage järkest: Øt liikuda põhikuvale. | |
| 8. sam m | Vajutage: START Kui toit saavutab seatud temperatuuri, kostab helisignaal. Võite toiduvalmistamise lõ-petada või seda jätkata, et veenduda toidu valmimises. | |
| 9. sam m | Eemaldage Toidusensor pistik pesast ja tõstke toit ahjust vãlja. HOIATUS! Põletusoht: Toidusensor võib olla vãga tuline. Olge ettevaatlik, kuiSELLLE VÄLJa Võtate ja toidu seest eemaldate. | |
Kasutage otseteed!

9. LISAFUNKTSIOONID
9.1 Kuidas salvestada: Lemmikud
Võite salvestada omalemmikseadeid, naiteks kūpsetusrežiimi, kūpsetusaega, temperatuuri voi puhastusfunktsiooni. Saate salvestada 3 omalemmikseadet.
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Valige sobiv seade. |
| 3. sam m | Vajutage: Valige: Lemnikud. |
| 4. sam m | Valige: Salvesta praegused seaded. |
| 5. sam m | Vajutage nuppu+, et lisada seade loendisse: Lemnikud. Vajutage nuppu OK |
- vajutage, et seade lahtestada.
- vajutage, et seade tühistada.
9.2 Nuppude lukustus
See funktsion hoiaab āra kūpsetusrežiimi tahtmatu muutmise.
| 1. sam m | Lülitage ahi sisse. |
| 2. sam m | Seadke küpsetusrežiim |
| 3. sam m | ☆, ≫vajutage samaaegsalt, et funktsion sisse lülitada. |
| Funktsiooni väljalūlitamiseks korrake 3. Sammu. | |
9.3 Automaatne väljalūlitus
Turvakaalutustel lulitub ahi mone aja pärast valja, kui kupsetusreziim tootab ja te uhtegi sätet ei muuda.
| (℃) (h) | 1 |
| 30 - 115 12.5 | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 - maksimum 3 |
Automaatne valjalulitus ei toöta funktsioonidega: Sisevalgustus, Toidusensor, Lopp, Kupsetamine madalal t°.
9.4 Jahutusventilaator
Ahju too ajal lulitub jahutusventilaator automaatelt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju valja lulitades voib jahutusventilaator jatkata tood seni, kuni ahi on maha jahtunud.
10. VIHJEID JA NAPUNÄITEID
10.1 Soovitused söögivalmistamiseks
①
Tabelites esitatud temperatuurid ja kupsetusajad on ainult soovituslikud. Need soltuvad retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogusest.
Teie uus ahi vöib kūpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate igat tuüpi toitude temperatuuri ja valmistamisaja soovitatavad satted ja asukohad plaatidel.
Kui te ei leia mone retsepi jaoks tappeid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi.
Täiendavaid kūpsetussoovitusi leiate meie veebilehel olevatest kūpsetustabelitest. Kūpsetussoovituste leidmiseks otsige üles seadme PNC-number, mis asub andmeplaadil ahjuönsuse esiküljel.
10.2 Niiske kupsetus pöörðhuga
Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud labelis olevaid soovitusi.
| (℃) (min) | ||||
| Magusad rullid, 16 tükki | küpsetusplaat või rasvapann | 180 2 25 - 35 | ||
| Rullbiskviit küpsetusplaat või rasvapann | 180 2 15 - 25 | |||
| Terve kala, 0,2kg | küpsetusplaat või rasvapann | 180 3 15 - 25 | ||
| Küpsised, 16 tükki | küpsetusplaat või rasvapann | 180 2 20 - 30 | ||
| Makroonid, 24 tükki | küpsetusplaat või rasvapann | 160 2 25 - 35 | ||
| Muffinid, 12 tükki | küpsetusplaat või rasvapann | 180 2 20 - 30 | ||
| Soolased kondii-tritooted, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann | 180 2 20 - 30 | ||
| Muretaignaküpsised, 20 tükki | küpsetusplaat või rasvapann | 140 2 15 - 25 | ||
| Koogikesed, 8 tükki | küpsetusplaat või rasa-pann | 180 2 15 - 25 |
10.3 Niiske kūpsetus pōrdōhuga – soovitatavad lisatarvikud
Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nousid. Need tombavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.
| Pitsapann | Küpsetusnõu | Portsjoninõu | Pirukavorm |
| Tume, mittepeegelduv 28 cm LABIMõõduga | Tume, mittepeegelduv 26 cm LABIMõõduga | Keraamiline 8 cm LABi-mõõduga, 5 cm kõrged | Tume, mittepeegelduv 28 cm LABIMõõduga |
10.4 Kupsetustabelid testimisasutustele
Teave testimisasutustele
Testid vastavalt standardile: EN 60350, IEC 60350.
| KUPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Kupsetamine vormides | ||||
| (℃) (min) | ||||
| Rasvatu keeks Pöördöhk 140 - 150 35 - 50 2 | ||||
| Rasvatu keeks Ülemine + alumine kuumutus | 160 35 - 50 2 | |||
| Öunakook, 2 vormis Ø 20 cm | Pöördöhk 160 60 - 90 2 | |||
| KUPSETAMINE UHEL TASANDIL. Kupsetamine vormides | ||||
| (℃) (min) | ||||
| Öunakook, 2 vormis Ø 20 cm | Ülemine + alumine kuumutus | 180 70 - 90 1 | ||
| KUPSETAMINE ÜHEL TASANDIL. Kūpsised | |||
| Kasutage kolmandat tasandit. | |||
| (℃) (min) | |||
| Liivakūpsised / Taignaribad Pöörðhk 140 25 - 40 | |||
| Liivakūpsised / Taignaribad, tühja ahju eelkuumutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 160 20 - 30 | |
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöörðhk 150 20 - 35 | ||
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Ülemine + alumine kuu-mutus | 170 20 - 30 | |
| KUPSETAMINE MITMEL TASANDIL. Kūpsised | ||||
| (℃) (min) | ||||
| Liivakūpsised / Taignari-bad | Pöördöhk 140 25 - 45 1 / 4 | |||
| Väikesed koogid, 20 tk plaadil, tühja ahju eelkuu-mutamine | Pöördöhk 150 23 - 40 1 / 4 | |||
| Rasvatu keeks Pöördöhk 160 35 - 50 1 / 4 | ||||
| GRILLIMINE | ||||
| Eelsoojendage tühja ahju 5 minutit. | ||||
| Grill maksimaalse temperatuuriseadega. | ||||
| (min) | ||||
| Röstleib/-sai Grill 1 - 3 5 | ||||
| Biifsteek, põrake poole val-mistusaja mödudes | Grill 24 - 30 4 | |||
11. PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUSI
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
11.1 Juhised puhastamiseks
| Puhastusvahendid | Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning pehmetoimelise pesuva-hendiga. |
| Metallpindadel kasutage puhastusvahendi lahust. | |
| Plekkide eemaldamiseks kasutage pehmetoimelist puhastusvahendit. |
| Igapäevane kasutamine | Puhastage ahi pärast igakordset kasutamist. Toidujäkide kogunemine vöib kaasa tuua suttimise. |
| Ärge jätke toitu ahju kauemaks seisma kui 20 minutit. Kuvatage pärast kasut-mist ahju sisemust pehme lapiga. |
| Tarvikud | Pärast iga kasutuskorda puhistage kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Ka-sutage pehmet lappi sooja vee ja ðrna puhastusvahendiga. Årge peske tarvi-kuid nõudepesumasinas. |
| Årge puhistage mittenakkuva pinnaga tarvikuid abrisiivse puhastusvahendi või teravate esemetega. |
11.2 Kuidas eemaldada: restitoed
Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed.
| 1. sm m | Lülitage ahi välja ja oodake, ku- ni see on jahtunud. | |
| 2. sm m | Tömmake ahjuriiuli tugede esio- sa külgseina küljest lahti. | |
| 3. sm m | Tömmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemal- dage. | 1 2 3 |
| 4. sm m | Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras. Teleskoopsinidel olevad kinni- tustihtvtid peavad olema suuna- tud ettepoole. |
11.3 Kuidas kasutada: Pūrolüusspuhastamine
Puhastage ahi, kasutades Puroluusspuhastamine.

HOIATUS!
Eksisteerib põletusoht.

ETTEVAATUST!
Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, arge kasutage neid selle funktsooniga samal ajal. See voib ahju kahjustada.
| Enne Pūrolüüsspuhastamine: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Eemaldage kõik tarvikud ja ee-maldatavad restitoed. | Puhastage ahjupõhja ja sisemistukseklaasi sooja vee, pehmetoi-melise nõudepesuvahendi japehme lapiga. |
| 1. samm 2. samm | 3. samm | |
| Lülitage ahi sisse. | Vajutage nuppu: Puhas-tamine. | Valige puhasrežiim. |
| Funktsioon Puhastusrežiim Kestus | ||
| Pürolüspuhastamine, kire | Kerge puhistamine 1 h | |
| Pürolüspuhastamine, tā-valine | Tavaline puhistamine 1 h 30 min | |
| Pürolüspuhastamine, in-tensiiivne | Pöhjalik puhistamine 3 h | |
| i Kui puhistamine algab, on ahjuuks lukustatud ja tuli on kustunud. Jahutusventilaator toötab suurremal kirusel. | ||
| STOP - vajutage puhistamise peatamiseks, enne kui see on lõpule viidud. Ärge kasutage ahju seni, kuni ukseluku sömbol kaob ekraanilt. | ||
| Kui puhastamine lõpeb: | ||
| Lülitage ahi välja ja ooda-ke, kuni see on jahtunud. | Puhastage ahju sisemust peh-me lapiga. | Eemaldage jäägid ahju põhjast. |
11.4 Puhastamise meeldetuletus
| Kui kuvatakse meeldetuletus, on soovitatav LABi viia puhastamine. |
| Kasutage funktsiooni: Pürolüispuhastamine. |
11.5 Kuidas eemaldada ja paigaldada: Uks
Puhastamiseks saate ukse ja sisemised klaaspaneelid eemaldada. Klaaspaneelide arv oleneb konkreetsest mudelist.

HOIATUS!
Uks on raske.

ETTEVAATUST!
Olge klaasi ja esipaneeli servade käsitsemisel ettevaatlik. Klaas vöib puruneda.
| 1. sam m | Sulgege uks korralikult. | |
| 2. sam m | Tõstke üles ja suruge täeli- kult sisse kinnitushoovad (A), mis paiknevad kahel uksehin- gel. | |
| 3. sam m | Sulgege ahjuuks esimesse avamisasendisse (ligikaudu 70° nurga all). Hoidke ust mõ- lemalt poolt ja tõmmake see ülespoole suunatult ahjust eemaile. Pange uks, väliskülg allpool, pehmele ja tasasele pinnale. | |
| 4. sam m | Vajutage ukse ülemises ser- vas olevat ukseliistu (B) kum- maltki küljelt sissepoole, et klamberkininitus vabastada. | |
| 5. sam m | Eemaldamiseks tõmmake uk- seliistu ettepoole. | |
| 6. sam m | Hoidke ukse klaaspaneele ülaservast ühekaupa kinni ja tõmmake need, suunaga üles, juhikust välja. | |
| 7. sm m | Puhastage klaaspaneeli see- biveega. Kuivatage klaaspa- neeli hoolikalt. Ärge peske klaaspaneele nõudepesuma- sinas. | |
| 8. sm m | Pärast puhasamist korrake eeltoodud samme vastupidi- ses järjestuses. | |
| 9. sm m | Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem ja siis uks. | |
11.6 Kuidas asendada: lamp

HOIATUS!
Elektrilögi oht!
| Enne lambi vahetamist: | ||
| 1. samm 2. samm 3. | samm | |
| Lülitage ahi välja. Oodake, ku-ni ahi on jahtunud. | Eemaldage ahi vooluvörgust. Pange ahju põhjale riie. | |
Ulemine lamp
| 1. sm m | Klaaskatte eemaldamiseks keerake seda. | |
| 2. sm m | Puhastage klaaskate. | |
| 3. sm m | Asendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga. | |
| 4. sm m | Paigaldage klaaskate. | |
Küljelamp
| 1. sm m | Lambile ligipäsemiseks eemalda- geVASAKRIULITUGI. |
| 2. sm m | Klaaskatte eemaldamiseks kasuta- gekitsast, nuri otsaga eset (nt tee- lusikat). |
| 3. sm m | Puhastage klaaskate. |
| 4. sm m | Asendage lambipirn sobiva 300 °C taluva kuumakindla pirniga. |
| 5. sm m | Paigaldage klaaskate. |
| 6. sm m | PaigaldageVASAKPOOLNERIULITUGI. |
12. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
12.1 Mida teha, kui...
| Ahi ei lülitu sisse või ei kuumene | |
| ? Võimalik põhjus | Kõrvaldamise abinõu |
| Ahi ei ole elektrivõrku ühendatud või on valesti ühendatud. | Kontrollige, kas ahi on ùogesti elektrivõrku ühendatud. |
| Kella ei ole seadistatud. Seadistage kell; üksikasjalikumat teavet leiate jaotisest "Kella funktsionid", Kuidas seadista da: Kella funktsionid. | |
| Seadme uks ei ole korralikult kinni. sulgege uks tãielikult. | |
| Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas probleemi põhjustas kaitse. kui probleem tekib uuesti, põörduge elektriku poole. | |
| ?Võimalik põhjus | Körvaldamise abinõu |
| Ahju lapselukk on sisse lülitatud. Vt jaotist "Menüü", alammenüü: Funktsionid. | |
| Komponendid | |
| Kirjeldus Körvaldamise abinõu | ✓ |
| Lamp on läbi põlenud. Asendage lamp, tãpmalt | vt jaotist "Puhastus ja hooldus", Kuidas asendada: Lamp. |
Elektrikatkestus peatab alati puhastustoimingu. Elektrikatkestuse korral korrake puhastustoimingut.
12.2 Kuidas hallata: veakoodid
Kui ilmneb tarkvaratorge, kuvatakse ekraanil vastav torkekood.
Sellest jaotisest leiate probleemide loendi, mille lahendamisega voite ise hakkama saada.
| i Kood ja kirjeldus Lahendus | |
| C2 - Toidusensor on ahjus, kui toimub Püro- lüusspuhastamine. | Vötke Toidusensor ∀lja. |
| C3 - uks ei ole korralikult kinni, kui toimub Pü- rolüusspuhastamine. | Sulge uks. |
| F111 - Toidusensor ei ole korralikult pessa si- sestatud. | Sisestage Toidusensor korralikult pessa. |
| F240, F439 - ekraani puuteväljad ei tõöta öi- gesti. | Puhastage ekraani pinda. Vaadake, et puute- ∀ljadel ei oleks mustust. |
| F908 - ahjusüsteem ei loo ühendust juhtpa- neeliga. | Lülitage ahi ∀lja ja sisse. |
12.3 Hooldusandmed
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis vötke ühendust edasimüuja voi teeninduskeskusega.
Vajalikud teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesildi leiate ahju sisepinna esiraamilt. Arge andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
| Soovitame kirjutada andmed siia: | |
| Mudel (MOD.) | |
| Tootenumber (PNC) | |
| Seerianumber (S.N.) | |
13. ENERGIATÖHUSUS
13.1 Tooteinfo ja"Toe infoleht*
| Tarnija nimi Electrolux | |
| Mudeli tunnus | KOEBP39X 944032077 KOEBP39Z 944032074 |
| Energiatōhususe indeks 61.2 | |
| Energiatōhususe klass A++ | |
| Energiatarve standardse koormusega, ravarežiim 1.09 kWh/tsükkel | |
| Energiatarve standardse koormusega, ventilatoriga re-žiim | 0.52 kWh/tsükkel |
| Kambrite arv 1 | |
| Soojusallikas Elekter | |
| Helitugevus 71 I | |
| Ahju tuüp Integreeritud ahi | |
| Mass | KOEBP39X 35.0 kg |
| KOEBP39Z 34.5 kg | |
- Euroopa Liidu puhul vastavalt EL-i märarustele 65/2014 ja 66/2014.
Valgevene Vabariigi puhul vastavalt standardile STB 2478-2017, lisa G; STB 2477-2017, lisad A ja B.
Ukraine puhul vastavalt dokumendile 568/32020.
Energiatōhususe klass ei kehti Venemaa puhul.
EN 60350-1 - Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseedmed - 1. osa: Pliidid, ahjud, auruhjud ja grillid - Efektiysuse mootmise meetodid.
13.2 Energia kokkuhoid

Seadmel on funktsioonid, mis aitavad säasta energiat igapäevasel toiuvalmistamisel.
Veenduge, et ahjuuks on ahju tootamise ajal suletud. Arge kupsetamise ajal ahjuust liiga tihti avage. Jalgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohl.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnoid.
Kui on valitud programm koos funktsooniga Kestus voi Loppaeg ja kui kupsetusaeg ei ületa 30 minutit, lulituvad kuumutuselemendid mone ahjufunktsiooni puhul automaatelt varem valja.
Ventilaator ja valgusti jäväd sisselulitatuks. Ahju valjalulitamisel kuvatakse ekraanil jäakkuumuse nait. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks.
Kui kupsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vahendage vahemalt 3-10 minutit enne kupsetusaja Ioppu ahju temperatuuri. Ahju sees oleva jäakkuumuse abil kupsemine jatkub.
Toidu soojawshoidmine
Jäakkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim voimalik temperatuur.
Küpsetamine väljalulitatud valgustiga
Lülitage kupsetamise ajaks valgusti valja. Pange see polema ainult siis, kui vaja.
Niiske küpsetus pöördöhuga
Funktsoon, mis säastab kūpsetamise ajal energiat.
Selle funktsiooni kasutamisel lulitub lamp automaatelt 30 sekundi pärast valja. Lambi vöib soovi korral sisse lulitada, kuid see vahendab eeldatatvat energiakokkuhoidu.
14. MENUÜ STRUKTUUR
14.1 Menu
Vajutage, eravadaMenüü.
| Menüü-üksus Kasutamine | ||
| Juhendatud kūpsetamine Kuvab automaatprogrammid. | ||
| Menüü-üksus Kasutamine | ||
| Puhastamine Kuvab puhastusprogrammid. | ||
| Lemmikud Kuvab lemmikseaded. | ||
| Funktsioonid Ahju konfiguratsiooni seadmiseks. | ||
| Seaded Seadistamine | Ahju konfiguratsiooni seadmiseks. | |
| Hooldus Kuvab tarkvara versiooni | ja konfigu-ratsiooni. | |
14.2 Alammenüü: Puhastamine
| Alammenüü Kasutamine | |
| Pürolüspuhastamine, kiire Kestus: 1 h. | |
| Pürolüspuhastamine, tavaline Kestus: 1 h 30 min. | |
| Pürolüspuhastamine, intensivne Kestus: 3 h. |
14.3 Alammenü: Funktsioonid
| Alammenüü Kasutamine | |
| Sisevalgustus Lülitab lambi sisse ja välja. | |
| Lapselukk Ennetab ahju juhuslikku sisselülitamist. Kui see valik on ak-tivne, kuvatakse ekraanile tekst „Lapselukk“ siis, kui ahi luli-tatakse sisse. Vöimaldamaks ahju kasutamist, valige koodi tähed tahestikulises järjekorras. Kui lapselukk on sisse luli-tatud ja ahi on välja lülitatud, siis on ahjuuks lukustatud. Sis-elsülitatud lapseluku korral on saadaval juurdepääs taimeri-le, kaugjuhtimisele ja lambile. | |
| Kiirkuumutus Lühendab soojendusaega. See on saadaval ainult mone ahjufunktsioniga. | |
| Puhastamise meeldetuletus Lülitab meenutuse sisse ja välja. | |
| Aja nätamine Lülitab kella sisse ja välja. | |
| Kellanäit Muudab kuvatud ajaindikaataori vormingut. |
14.4 Alammenü: Seadistamine
| Alammenüü Kirjeldus | |
| Keel Seab ahju keele. | |
| Ekraani heledus Seab ekraani heleduse. | |
| Nuputoonid Lülitab puuteekraani toonid sisse ja välja. Tooni ei saa vai-gistada valikuga: ① | |
| Helitugevus Reguleerib nuputoonide ja signaalide helitugevust. | |
| Kellaaeg Seab praeguse kellaaja ja kuupäeva. | |
14.5 Alammenü: Hooldus
| Alammenüü Kirjeldus | |
| Demorežiim Aktiveerimis-/deaktiveerimiskood: 2468 | |
| Tarkvaraversioon Info tarkvaraversiooni kohta. | |
| Taasta tehaseseaded Lähtestab tehaseseaded. | |
15. SEE ON LIHTNE!
| Enne esimest kasutamist tuleb seada: | ||||
| Keel Ekraani heledus Nuputoonid Helitugevus | Kellaag | |||
| Jätke meelde juhtpaneell ja näidikul olevad põhiikoonid: | |||||
| ① SEES / VÄL-JAS | Menüü Lemikud | ☆ Taimer | Toidusensor | START / STOP | |
| Alustage ahju kasutamist | ||||
| Kiirkäivitus Lülitage | ahi sis-se ja alustage kūpsetamist, ka-sutades funktsiooni vaiketem-peratuuri ja -ae-ga. | 1. samm 2. samm | 3. samm | |
| Vajutage ja hoid-ke all: ➀ | ☐ ... - valige sobiv funktsion. | Vajutage: START. | ||
| Kiirväljalūlitus Lülitage | ahi ∀jä üsköik millal, iga näidikukuva või teate puhul. | ➁ - vajutage ja hoidke, kuni ahi lūlitub ∀jla. | ||
| Alustage küpsetamist | ||||
| 1. samm 2. sa mm 3. samm 4. sa mm 5. samm | ||||
| ① - vajutage ahju sisselülitami- seks. | □ ... - valige küpse- tusrežiim. | °C -Seadke tempe- ratuur. | OK - vajutage kinni- tamiseks. | START - vajutage küp- setamise alusta- miseks. |
| Vaadake, kuidas kiirelt kūpsetada | ||||
| Kasutage automaatprogramme, et valmistada toitu kiirelt, kasutades vaikesätteid: | ||||
| Juhendatud kūpsetamine | 1. samm 2. samm | 3. samm 4. samm | ||
| Vajutage: Vajutage: . Vajutage: Ju- | hendatud kūpsetamine. | Valige toit. | ||
| Kasutage kiirkunktsioone, et seada küpsetusaeg | |
| 10% lōpuabi Kasutage 10% lōpuabi, et lisada aega, kui kūp-setusaega on järel 10%. | Küpsetusaja pikendamiseks vajutage nuppu +1min. |
16. KASUTAGE OTSETEED!
Sii t leiate kik kasulikud otseteed. Otseteede kohta leiate infot ka kasutusjuhendi vastavatest peatukkidest.
Kuidas seadistada: Kupsetusreziimid

Kuidas seadistada: Juhendatud kūpsetamine

Kuidas seadistada: Kupsetusaeg

Kuidas edasi likata: kupsetamise algus- ja lopuaeg

Kuidas tühistada: taineri seadistus

Kuidas kasutada: Toidusensor

17. JÄATMEKÄITLUS
Sumboliga tāhistatud materjalid vōib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektronilised jaatmed ringlusse. Arge visake sumboliga tāhistatud seadmeid muude majapidamisjäatmetehulka. Viige seade kohalikku ringluspunktvi Ži poorduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
BIENVENUE CHEZ ELECTROLUX! NOUS VOUS REMERCIONS D'AVoir CHOISI L'UN DE NOS APPAREILS.

