SAMSUNG MXST50B - Kõlar

MXST50B - Kõlar SAMSUNG - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta MXST50B SAMSUNG PDF-formaadis.

📄 651 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice SAMSUNG MXST50B - page 192
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal MXST50B SAMSUNG

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Kõlar PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend MXST50B - SAMSUNG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. MXST50B kaubamärgi SAMSUNG.

KASUTUSJUHEND MXST50B SAMSUNG

Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, on selgitatud alltoodud tabelis.

SAMSUNG MXST50B - 1ETTEVAATUST!MITTE AVADA,ELEKTRILÖÖGIOHTSAMSUNG MXST50B - 2
SAMSUNG MXST50B - 3See sümbol tähendab, et seade sisaldab körgepinge all olevaid osi.Toote mis tahes seesmiste osade puudutamine on ohtlik.
SAMSUNG MXST50B - 4See sümbol tähendab, et seadmega on kaasas selle kasutamist ja hooldamist puudutav oluline dokumentatsioon.
SAMSUNG MXST50B - 5Il klassi toode: selle sümboliga tähistatud toode ei nõua ohutuks ühendamiseks elektrimaandust.Kui toitejuhtmega seadmel ei ole seda sümbolit, PEAB seadmel olema toimiv ühendus maandusega.
SAMSUNG MXST50B - 6Vahelduvvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on vahelduvvoolupinge.
SAMSUNG MXST50B - 7Alalisvoolupinge: selle sümboliga tähistatud nimipinge on alalisvoolupinge.
SAMSUNG MXST50B - 8Ettevaatust, vaadake kasutusjuhendit: see sümbol annab teada, et kasutaja peab täpsemat ohutusteavet vaatama kasutusjuhendist.

ETTEVAATUST!

HOIATUS

  • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega niiskusega.
  • See toode sisaldab kemikaale, mis California osariigile teadaolevalt põhjustavad vähki ja sünnidefekte või muud reproduktiivset kahju.
  • Aku (aku või akud või akukomplekt) ei tohi puutuda kokku tugeva kuumusega, nagu päikesevalgusega, lahtise tulega vms.

ETTEVAATUST!

  • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
  • Seade peab alati olema ühendatud kaitsemaandusega vahelduvvoolu pistikupessa.
  • Seadme lahtiühendamiseks toiteallikast tuleb pistik elektrikontaktist välja tömmata. Seetõttu peab toitepistik olema alati kergesti juurdepääsetav.
  • Vältige seadme kokkupuudet veetilkade või -pritsmetega. Ärge pange seadmele vedelikega täidetud anumaid, nt vaase.
  • Seadme täielikult väljalülitamiseks peate toitepistiku seinakontaktist välja tömbama. Seetõttu peab toitepistik alati olema kergesti juurdepääsetav.

Veekindluse halvenemise vältimiseks toimige järgmiselt

Kontrollige järgmist ja kasutage seadet öigesti.

  • Seadme mahapillamisest või mehaanilisest lõögist tulenev deformeerumine või kahjustus võib põhjustada veekindluse halvenemise.
  • Seadme kujundusel puudub vastupidavus veesurvele.Seadme kasutamine suure veesurvega koha (nt duši all) võib seadet rikkuda.
  • Seadmele ei tohi valada kuuma vett ega puhuda otse kuuma öhku föönist.Seadet ei tohi kunagi kasutada ka kõrge temperatuuri käes, nt saunas või soojusallika läheduses.
  • Katet tuleb ettevaatlikult käsitseda. Pordi kattel ja vahelduvvoolu pistikukattel on oluline osa veekindluse säilitamisel. Seadme kasutamisel veenduge, et kaas oleks täielikult suletud. Kaane sulgemisel jälgige, et sisemusse ei satuks võõrkehi. Kui kaas pole täielikult suletud, võib veekindlus halveneda ja põhjustada seadme rikke vee sisenemise tõttu seadmesse.
  • IPX5 pole täidetav, kui mõni PISTIKUPESA või VAHELDUVVOOLU toide on ühendatud.
  • Toodet ei tohi veekindluse säilimise jaoks maha visata.

SAMSUNG MXST50B - Veekindluse halvenemise vältimiseks toimige järgmiselt - 1

Kaitse tahkiste eestIPKaitse vee eest
05
Nõuded puuduvad X X Nõuded puuduvad
Kaitse puudub 0 0 Kaitse puudub
Tahkised > 50 mm 1 1 Vertikaalselt langev vesi
Tahkised > 12 mm 2 2 Vertikaalselt langev vesi – korpuse kalle on 15°
Tahkised > 2,5 mm33Vertikaalselt 60° langevad veepritsmed
Tahkised > 1,0 mm44Kõigist suundadest pritsiv vesi
Kaitstud tolmu eest55Voolikust kõigist suundadest pritsivad veejoad
Tolmukindel6 6Voolikust kõigist suundadest pritsivad tugevad veejoad
-7Ajutine veesolek: 1 m sügavusel 30 minutit
-8Veesolek: tootja määratletud sügavus ja aeg

ETTEVAATUSABINÕUD

  1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu toitevarustus vastaks toote põhjal asuval identifitseerimiskleebisel toodud toitenõuetele. Paigaldage toode horisontaalselt sobivale alusele (mööbliesemele), jättes ventileerimiseks piisavalt ruumi (7–10 cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad poleks kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele ega muudele seadmetele, mis võivad muutuda kuumaks. See seade on möeldud pidevaks kasutamiseks. Seadme täielikult väljalülitamiseks eemaldage vahelduvvoolupistik elektrikontaktist. Eemaldage seade vooluvõrgust, kui te ei kavatse seda pikemat aega kasutada.
  2. Äikesetormi ajal eemaldage vahelduvvoolupistik elektrikontaktist. Äikesest tingitud pingetipud võivad seadet kahjustada.
  3. Ärge hoidke seadet otsese päikesevalguse käes ega muude soojusallikate lähedal. See võib põhjustada ülekuumenemist ja seadme riket.
  4. Kaitske toodet niiskuse (nt lillevaasid) ja liigse kuumuse (nt kolderuum) või seadmete eest, mis loovad tugevaid magnet- või elektrivälju. Seadme rikke korral eemaldage toitekaabel vahelduvvoolu-toiteallikast. Toode ei ole mõeldud tööstuslikuks kasutuseks. See on mõeldud ainult isiklikuks kasutamiseks. Kui toodet on hoitud madalal temperatuuril, võib tekkida kondensatsioon. Kui transpordite seadet talvisel ajal, siis oodake enne kasutamist umbes kaks tundi, kuni seade on saavutanud toatemperatuuri.

  5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake kasutatud patareisid tulle. Ärge laske patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost lahti ega laske neil üle kuumeneda.

ETTEVAATUST! : Patarei valesti paigaldamisel tekib plahvatusoht. Asendage ainult sama või samaväärset tüüpi patareiga.

Muu

  • Kuna aku on toodetud ainult selle toote jaoks, ärge kasutage akut muudes elektroonikaseadmetes ega muudel eesmärkidel.
  • Tühja aku kasutuselt kõrvaldamiseks asetage see ringlussevõtu jaoks akude kogumiskasti.
  • Akut ei tohi lahti võtta.
  • Mootori ja aku kaitsmiseks ei tohi akut laadida, kui temperatuur on madalam kui 3 °C või kõrgem kui 42 °C.
  • Kui aku hakkab tühjeneme, laadige seda.Kui aku on pikemat aega tühi, võib see põhjustada aku jõudluse halvenemist.
  • Akut ei tohi kuumutada ega panna tulle.
  • Akut ei tohi lahti võtta.
  • Mootori ja aku kaitsmiseks ei tohi Sound Tower töötada, kui temperatuur on madalam kui -17^ või kõrgem kui 57^ .

TEAVE SELLE JUHENDI KOHTA

Kasutusjuhend koosneb kahest osast: sellest paberkandjal lihtsast KASUTUSJUHENDIST ja põhjalikumast TÄIELIKUST KASUTUSJUHENDIST, mille saab alla laadida.

SAMSUNG MXST50B - TEAVE SELLE JUHENDI KOHTA - 1KASUTUSJUHENDISTSee kasutusjuhend käsitleb ohutussuuniseid, teavet toote paigaldamise, komponentide ja ühenduste kohta ning toote tehnilisi andmeid.
SAMSUNG MXST50B - TEAVE SELLE JUHENDI KOHTA - 2SAMSUNG MXST50B - TEAVE SELLE JUHENDI KOHTA - 3TÄIELIKUST KASUTUSJUHENDISTTÄIELIKUST KASUTUSJUHENDIST pääsete juurde Samsungi veebipõhises klienditoekeskuses, skannides QR-koodi. Juhendi vaatamiseks arvutis või mobiilsideseadmes laadige see dokumendi vormingus Samsungi veebisaidilt alla.(https://www.samsung.com/us/support/downloads/)
Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.

SISUKORD

01 Komponentide Kontrollimine 1

Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (AAA patareid x 2)

02 Toote ülevaade 2

Sound Tower ülemine paneel ____ 2 Sound Tower tagumine paneel ____ 3

03 Sound Tower ühendamine 5

Elektritoite ühendamine ____ 5 Audiorühma kasutamine ____ 6

04 Välise seadme ühendamine 12

Ühendamine analoogse audiokaabli (AUX) abil ____ 12 Mobiilseadme ühendamine Bluetoothi abil ____ 13 Ühendamine Samsung TV kau-du Bluetooth ____ 16

05 USB-salvestusseadme ühendamine 17

Tarkvaravärskendus 18 Välise mikrofoni ühendamine 19

06 Kaugjuhtimispuldi kasutamine 20

Kaugjuhtimispuldi kasutamine ____ 20 Helirežiimi kasutamine ____ 23 DJ-efekti kasutamine ____ 24

07 Samsung Sound Tower rakenduse kasutamine 25

Paigaldage Samsung Sound Tower rakendus ____ 25

Samsung Sound Tower App käivitamine 25

08 Vigade leidmine 26

09 Litsents 27

10 Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis 28

11 Oluline Teenusega Seotud Märkus 28

12 Tehnilised Andmed ja Teave 29

Tehnilised andmed 29

01 KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE

SAMSUNG MXST50B - KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE - 1

Sound Tower põhiseade Kaugjuhtimispult / patareid Toitejuhe

  • Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt.
    (Joonis: Sound Tower põhiseadme tagakülg)
  • Lisakomponentide või valikuliste kaablite ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega.
  • Toote liigutamisel ärge lohistage ega tömmake seda mööda maapinda. Toote liigutamisel töstke see üles.
  • Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata.

SAMSUNG MXST50B - Sound Tower põhiseade Kaugjuhtimispult / patareid Toitejuhe - 1

Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (AAA patareid x 2)

Lükake patareipesa kaant noolel näidatud suunas, kuni see on korpuselt täiesti eemaldatud. Sisestage kaks AAA patareid (1,5 V) selliselt, et nende polaarsus on õige. Lükake patareipesa kaas tagasi oma kohale.

SAMSUNG MXST50B - Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (AAA patareid x 2) - 1

Sound Tower ülemine paneel
SAMSUNG MXST50B - Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (AAA patareid x 2) - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 BASS 8 9
1KaugsensorSound Tower süsteemi kasutamisel suunake kaugjuhtimispuldi esiots kaugsensori suunas.
2LED-näidikNäitab Sound Toweri süsteemi tööteateid või praegu kasutatavat allikat.Teabeallikad iga LED-i juures on järgmised:(BT)ψ(USB)AUX1(AUX1)AUX2(AUX2)(toide/aku)
3Toide LülitabSound Tower sisse ja välja.
4Valgustus Vajutage valgustusrežiimi sisse lülitamiseks nuppu (Valgustus).
5AllikasVajutage nuppu Sound Tower süsteemiga ühendatud allika valimiseks.Vajutage ja hoidke nuppu → (Allikas) all üle 5 sekundi, et aktiveerida režiim „SEARCHING TV”.
6Mängi/PausMängi/PausVajutage muusikafaili ajutiseks peatamiseks nuppu .➢Nupu uuesti vajutamisel hakkab muusikafail mängima.Mängi katkendVajutage kaugjuhtimispuldil nuppu ➡hoidke seda kauem kui 5 sekundit all demo esitamiseks, kui süsteem on sisse lülitatud.5 LED-märgutuld hakkavad samaaegselt vilkuma ja seade esitab demomuusikat 90 sekundit.- Palun ole ettevaatlik, kuna see võib mängida valjemini kui valitud helitugevus.
7Helitugevuse vähendamineVajutage helitugevuse vähendamiseks nuppu — (Helitugevuse vähendamine).
8Helitugevuse suurendamineHelitugevuse suurendamiseks vajutage nuppu + (Helitugevuse suurendamine).
9BASSVajutage võimsa bassiheli kasutamiseks nuppu BASS.

Sound Tower tagumine paneel

SAMSUNG MXST50B - Sound Tower tagumine paneel - 1

text_image 1 2 3 10 9 7 6 5 4 8 11
1Bluetooth PAIRINGVajutage Soundbari kaugjuhtimispuldil nuppu ✝ PAIRING, et siseneda sidumisrežiimi, tagaplaadil hakkab funktsiooni PAIRING märgutuli kiiresti vilkuma.
2ADD STEREOSama mudeli Sound Toweriga juhtmevabaks ühendamiseks vajutage nuppu ADD STEREO.
3GROUP PLAYVajutage kuni kümne Sound Tower süsteemi juhtmevabalt ühendamiseks nuppu GROUP PLAY.
4USBÜhendage USB-seade põhiseadmel olevasse USB porti.Kui ühendate mobiiltelefoni pordiga USB, saate seda laadida.• Vajutage USB valimiseks nuppu ➞ (Allikas).
5ECHOVõite helile anda kajaefekti ühendatud mikrofoni (MIC) kaudu, reguleerides nuppu ECHO.
6VOLKasutage nuppu VOL , et reguleerida ühendatud mikrofoni (MIC) helitugevust.
7MICÜhenda oma mikrofon pistikuga MIC.
8GROUP PLAY OUT terminalidÜhendage põhiseadme GROUP PLAY (OUT) terminalid välise analoogväljundseadme helisisendi terminaliga audiokaabli (ei kuulu tarnekomplekti) abil.
9GROUP PLAY IN terminalidÜhendage põhiseadme AUX2 (IN) terminalid välise analoogväljundseadme heliväljundi terminaliga audiokaabli (ei kuulu tarnekomplekti) abil.
10AUX1Ühendage põhiseadme AUX1 pistik välise seadme heliväljundi terminaliga audiokaabli (AUX-kaabli) (ei kuulu tarnekomplekti) abil.
11ToideÜhendage toitejuhe toitepesasse ja ühendage Toitejuhtme teine ots Sound Tower süsteemile elektritoite andmiseks pistikupesasse.

Sound Toweri laadimise olekut näitavad LED-tuled.

Sound Toweri olekLaadimisolekLaadimise LED (AC režiim)Laadimise LED (DC režiim)Märkus
Väljas Täielikult laetud Väljas (must) Väljas (must)
VäljasLaadimineVilgub roheliseltN/A
Väljas Ei laadita Väljas (must) Väljas (must)AC-kaabel pole ühendatud.
OoterežiimTäielikult laetudPõleb siniseltN/ADC-režiimis pole ooterežiimi.
OoterežiimLaadimineVilgub roheliseltN/ALaadimise LED on sama, mis siis, kui Sound Tower on välja lülitatud.
SeesTäielikult laetudPõleb siniseltPõleb siniseltSisselülitatuna näitab Sound Tower praegust akuolekut.
SeesLaadimineVilgub roheliseltN/A
SeesEi laeta ja 30%~98% toidetPõleb roheliseltPõleb roheliselt
SeesEi laeta ja 5%~29% toidetPõleb punaseltPõleb punaselt
SeesEi laeta ja alla 5% toidetPõleb punaseltToide on väljas, kui valgusnäidik vilgub üks kord oranžilt

DC-režiimis väljalülituse korral lülitatakse kogu süsteemi toide välja. Vörreldes AC-režiimiga, ei toetata väljalülitatud olekus järgmisi funktsioone.

Funktsioon
Äratus Bluetoothi kaudu
Osturežiim
Toite väljalülituse säte
Kliendi lähtestamine
Toite sisselülitamine IR-i kaudu
Aku laadimine
AUI sees/väljas
LED-valgusriba (eesmine) UI tagasiside sees/väljas

Elektritoite ühendamine

Ühendage Sound Tower toitejuhtme abil elektripistikusse järgmises järjekorras: ühendage toitejuhe Sound Tower süsteemiga ja siis seinakontakti.

Vaadake allolevaid jooniseid.

- Kui vahelduvvoolujuhe on ühendatud, laaditakse sisseehitatud akut automaatselt, kuni see on täielikult laetud. LED-näidik paneeli ülaosas näitab laadimise hetkeolekut (vt lk 4 (EST))

- Kui ühendate komplekti akust lahti, siis helitase langeb märkimisvärselt.

- Teavet vajaliku elektritoite ja voolutarbe kohta leiate tootel olevalt sildilt. (Joonis: Sound Tower tagakülg)

SAMSUNG MXST50B - Elektritoite ühendamine - 1

text_image Sound Tower tagakülg Elektritoite ühendamine

Audiorühma kasutamine

Peomeeleolu loomiseks ja suurema heliväljundi tagamiseks võib ühendada rühmas mitu audiosüsteemi. Määrake üks Sound Tower HOST olema. Kõik selles esitatav muusika leiab jagamist teiste Audio gruppi kuuluvate Sound Tower süsteemidega.

Juhtmega Group Play režiimi ühendamine

SAMSUNG MXST50B - Juhtmega Group Play režiimi ühendamine - 1

flowchart
graph TD
    A["Emimene Sound Tower HOST"] --> B["Teine Sound Tower Viimane Sound Tower"]
    C["Teine Sound Tower Viimane Sound Tower"] --> D["..."]
    E["Teostage ühendus köikide süsteemidega kuni viimase Sound Tower süsteemini"] --> D

Seadistage režiim Group Play, ühendades omavahel köik süsteemid helikaablite abil (ei kuulu komplekti). Kasutage pesa AUX või nuppu → (Allikas), et määrata AUX2 köikide Sound Tower süsteemide allikaks, v.a 1. Sound Tower süsteemi (või HOST) jaoks.

MÄRKUSED

  • Esimene Sound Tower HOST võib esitada muusikat ükskõik millisest allikast.
  • Sõltuvalt kaabli pikkusest või omadusest võib töökaugus olla erinev.

Juhtmevaba Group Play režiimi ühendamine

Juhtmevaba Group Play funktsiooni abil saab ühendada kuni kümme Sound Tower süsteemi.

SAMSUNG MXST50B - Juhtmevaba Group Play režiimi ühendamine - 1

flowchart
graph TD
    A["Sub 1"] --> B["Router"]
    C["Sub 2"] --> D["Router"]
    E["HOST"] --> F["Router"]
    G["Vilkuv roheline"] --> H["Switch"]
    H --> I["Switch"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#f9f,stroke:#333
  1. Vajutage HOST Sound Toweri süsteemi nuppu GROUP PLAY, „GROUP PLAY“ LED hakkab vilkuma. Pärast 10 sekundit hakkab „GROUP PLAY“ LED kiiresti vilkuma (30s)
  2. Vajutage teise Sound Toweri süsteemi (SUB 1) nuppu GROUP PLAY. „GROUP PLAY“ LED hakkab vilkuma. Seejärel luuakse ühenduse SUB1 ja HOST-i vahel, SUB1 ja HOST-i „GROUP PLAY“LED löpetab vilkumise ja lülitub sisse.
  3. Vajutage kolmandal Sound Tower süsteemil (SUB 2) GROUP PLAY nuppu. Aktiveerige selle asemel toon ja süsteemi nupp GROUP PLAY löpetab vilkumise.
  4. Kui soovite lisada rohkem Sound Tower süsteeme, korrake sammu 3.
  5. Esitage HOST Sound Toweri seadmes muusika. Heli väljastatakse köigi ühendatud süsteemide kaudu.

MÄRKUSED

  • Režiimis Group play, saab "HOST" Sound Toweri (joonis 1) ühendada Samsungi teleriga. Pärast önnestunud ühendamist on režiim Group play automaatselt olemas.
  • Juhtmevaba režiimi Group Play ühendus on saadaval MX-ST90B/MX-ST50B/MX-ST50B jaoks.
  • Keskkonnatingimused või muud ühendatud seadmeid puudutavad tegurid võivad mõjutada taasesituse kvaliteeti.
  • Kui GROUP PLAY nupul põleb punane LED-tuli, on juhtmevabas Group Play ühenduses esinenud rike. Korrake uuesti samme 1 kuni 5.
  • Juhtmevaba Group Play režiimi kasutades ei ole SUB Sound Tower süsteemides võimalik kasutada ADD STEREO ega ✝ PAIRING nuppu.
  • Juhtmevaba Group Play režiimi kasutades ei ole HOST Sound Tower süsteemides võimalik kasutada ADD STEREO nuppu.

  • Vajutage BT-s pikalt valikut "GROUP PLAY", et siseneda režiimi Group mode HOST-ina.

  • Köik SUB seadmed peavad olema ükshaaval ühendatud. Näiteks, pärast seda, kui HOST on ühendatud, siis vajutage ühendamiseks nupule GROUP PLAY seadmel SUB 1 ning pärast SUB 1 ühendamist, ühendage ükshaaval järjestikku SUB 2 ja SUB 3.
  • Funktsiooni Group Play kasutamisel lahutatakse ühendatud Bluetooth-seadmed ja Bluetooth-ühendus inaktiveeritakse.
  • Bluetoothi seadmed saavad otsida ja ühenduda ainult HOST Sound Toweriga.
  • Režiimis Group Play, ei saa SUBid Bluetoothi kaudu muu seadmega ühenduda.
  • Kui lülitate Sound Toweri välja ja seejärel uuesti sisse või valite Group Play režiimis SUB seadmel muu allika, kui BT, siis ühendatakse Group Play režiim lahti.
  • See seade ei toeta juhtmevabas Group Play režiimis aptX audiovoogedastust.

Juhtmevaba Group Play režiimi lahtiühendamine

  1. Kui Group Play on ühendatud, vajutage ja hoidke GROUP PLAY nuppu 5 sekundit all (HOST või SUBid) või vajutage enne Group Play ühendamist GROUP PLAY nuppu (HOST või SUBid).

- Aktiveerige selle asemel toon ja nupu GROUP PLAY kohal olev LED lülitub välja.

  1. Kui valite SUB seadmetel mistahes muu allika kui BT või lülitate välja HOST Sound Toweri, siis katkestatakse Group Play režiimi ühendus.

- Ühenduse katkestamisel HOST Sound Toweri kaudu, katkestatakse Group Play ühendus.

LED-tuled

LED OLEK Kirjeldus
RohelineVilgub Ootab juhtmevaba Group Play ühendust.
Põleb Juhtmevaba Group Play ühenduse loomine önnestus.
Punane Põleb Juhtmevaba Group Play ühendamisel on tekkinud tõrge.

MÄRKUS

- Traadita ühenduse korral vöib taasesituse kvaliteet olenevalt Bluetooth-keskkonnast ebastabiilne olla.

Parema mängimise huvides hoidke seadet juhtmega Group Play režiimis.

- Esimene Bluetooth-ühendus peab olema 1 m läheduses.

Nutitelefoni ja Stereo grupp režiimi kasutamine

Ühendage kaks Sound Towerit ja kasutage neid oma nutitelefoniga stereoheli nautimiseks.

SAMSUNG MXST50B - Nutitelefoni ja Stereo grupp režiimi kasutamine - 1

flowchart
graph TD
    A["ASK STRIPS"] --> B["Vasakpoolne Sound Tower (MAIN)"]
    C["ASK STRIPS"] --> D["Parempoolne Sound Tower (SUB)"]
  1. Vajutage vasakpoolsel Sound Tower süsteemil ADD STEREO nuppu. LED vilgub nupul ADD STEREO.
  2. Vajutage parempoolsel Sound Tower süsteemil ADD STEREO nuppu. LED vilgub nupul ADD STEREO.
  3. Kui ühendus on loodud, aktiveerige toon. Põhiplaadi LISAMISE LED roheline märgutuli põleb püsivalt.

- MAIN Sound Tower süsteem edastab vasaku kanali heli ja SUB Sound Tower süsteem parema kanali heli. Vajutage nupule ADD STEREO MAIN või SUB Sound Tower süsteemis selleks, et muuta Sound Toweri helikanalit.

  1. Edastage muusikat, ühendades selleks oma nutitelefon MAIN Sound Toweri ja Bluetoothiga. Heli väljastatakse mölema Sound Toweri kaudu.

MÄRKUSED

  • Stereorühma režiimi kasutamiseks peavad mölemad Sound Tower süsteemid olema sama mudeli süsteemid.
  • Keskkonnatingimused või muud ühendatud seadmeid puudutavad tegurid võivad mõjutada taasesituse kvaliteeti.
  • Kui ADD STEREO nupul põleb punane LED-tuli, on stereorühma ühenduses esinenud rike. Korrake uuesti samme 1 kuni 3.
  • Juhtimispult, BT PAIRING, GROUP PLAY ja → (Allikas)-nuppe ei ole SUB Sound Tower süsteemides võimalik kasutada, kui seade on Stereo grupp režiimis.
  • GROUP PLAY nupp MAIN Sound Tower süsteemis ei ole Stereo grupp režiimis saadaval.

  • Muus režiimis kui „BT“ (näiteks USB, AUX režiim), edastatakse muusikat ainult MAIN Sound Toweri kaudu, muusikat ei esitata SUB Sound Toweri kaudu.

  • MAIN Sound Toweri ja SUB Sound Toweri valgustusvärvid võivad varieeruda.
    • See toode ei toeta aptX heli voogu koos Stereo Grupirežiim.
  • Kui te püüate Stereo rühma ühendamise ajal ühendada mönda Bluetooth-seadet, siis vöib Stereo rühma režiimi aktiveerimine ebaönnestuda.

Vajutage nupule ADD STEREO (MAIN või SUB) vähemalt 5 sekundiks pärast Stereo grupp ühendamist.

- Aktiveerige toon ja nupu ADD STEREO kohal olev LED lülitub välja.

LED-tuled

LED OLEK Kirjeldus
RohelineVilgub Ootab stereorühma ühendust.
Põleb Stereo rühma ühenduse loomine önnestus.
Punane Põleb Stereo rühma ühendamisel on tekkinud tõrge.

Samsung TV ja Stereo grupp režiimi kasutamine

Ühendage kaks Sound Towerit juhtme kaudu ja kasutage neid koos Samsung TV-ga, nautimaks stereoheli.

SAMSUNG MXST50B - Samsung TV ja Stereo grupp režiimi kasutamine - 1

text_image Vasakpoolne Sound Tower (MAIN) Parempoolne Sound Tower (SUB)
  1. Kahe sound toweri ühendamiseks stereo mode'i kaudu vajutage kahe Sound Toweri nuppu ADD STEREO.
  2. Ühendage RCA-kaabel porti AUX2 OUT MAIN seadmel ja porti AUX2 IN SUB seadmel, nii nagu näidatud RCA-kaabli kasutamise juures (kaabel ei kuulu komplekti).
  3. Režiimis „BT“, vajutage Main Sound Toweri juhtimispuldil nupule „AUX“ vähemalt 5 sekundiks. LED

vilgub nupul ADD STEREO.

  1. Kui ühendus on loodud, kuvatakse kuval „ADD STEREO“ sisselülitamise LED-tuli ja seejärel praegune väljund. Aktiveerige selle asemel toon.

  2. Kui ühendus on loodud, lülitub SUB-i ülemise paneeli „AUX2“ LED sisse.

- MAIN Sound Tower esitab vasaku kanali heli ja SUB Sound Tower parema kanali heli. Vajutage MAIN või SUB Sound Toweril nupule ADD STEREO selleks, et vahetada Sound Toweri helikanalit.

  1. Muusika mängimiseks ühendage televiisor ja MAIN Sound Tower Bluetoothi kaudu. Heli esitatakse mölema Sound Toweri kaudu.

MÄRKUSED

  • Stereo grupp režiimi kasutamiseks peavad mõlemad Sound Towerid olema sama mudeli tooted.
  • Nupul ADD STEREO süttiv punane LED-tuli annab märku törkest Stereo grupp ühenduses. Korrake sammusid 1 kuni 5.
  • Juhtimispult, BT PAIRING, GROUP PLAY ja → (Allikas)-nuppe ei ole SUB Sound Tower süsteemides võimalik kasutada, kui seade on Stereo grupp režiimis.
  • GROUP PLAY nupp MAIN Sound Tower süsteemis ei ole Stereo grupp režiimis saadaval.

- Kui Samsung TV toetab lihtsat ühendust, siis kuvatakse ühendamist võimaldav hüpikaken automaatselt televisori ekraanil, vajutades selles hüpikaknas „Jah“, ühendate televisori ära. Kui Samsung TV ja Sound Tower on olnud varem ühendatud, siis ühendatakse see Samsung TV-ga ilma hüpikaknata. Lihtsa ühenduse loomiseks Samsung TV-ga pöörduge leheküljele 16.

- MAIN Sound Toweri ja SUB Sound Toweri valgustusvärvid võivad varieeruda.

Stereo grupp režiimi ühenduse lõpetamine

Vajutage Stereo grupp režiimiga ühendamise järel vähemalt 5 sekundiks nupule ADD STEREO (MAIN või SUB).

- „OFF-STEREO MODE“ tooni aktiveerimine ja LED nupul ADD STEREO lülitub välja.

04 VÄLISE SEADME ÜHENDAMINE

Ühendage väline seade juhtmega või juhtmevaba võrgu abil, et mängida Sound Tower süsteemi kaudu välise seadme heli.

Ühendamine analoogse audiokaabli (AUX) abil

SAMSUNG MXST50B - Ühendamine analoogse audiokaabli (AUX) abil - 1

flowchart
graph TD
    A["3,5 mm pikkune stereokaabel (ei kuulu tarnekomplekti)"] --> B["Sound Tower tagakülg"]
    C["Mobiilseade / MP3 / PMP"] --> B
    B --> D["AUX 1"]
    D --> E["Group PLAY"]
    E --> F["BC Box"]
    G["Audiokaabel (AUX) (ei kuulu tarnekomplekti)"] --> H["R - AUDIO - L"]
    H --> I["BD / DVD mängija / Digiboks / Mängukonsool"]
    I --> J["Output"]

1 3,5 mm pikkune stereokaabel (AUX1)

  1. Ühendage põhiseadme AUX1 pesa 3,5 mm pikkuse stereokaabliga allikseadme AUDIO OUT pesasse.
  2. Valige režiim „AUX1“, vajutades ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu → (Allikas).

- Allika saab valida ka kaugjuhtimispuldil nupuga AUX.

2 Audiokaabel (AUX2)

  1. Ühendage põhiseadme AUX2 (IN) terminalid audiokaabli abil allikseadme AUDIO OUT terminalidega.
  2. Valige režiim „AUX2“, vajutades ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu → (Allikas).

- Allika saab valida ka kaugjuhtimispuldil nupuga AUX.

Mobiilseadme ühendamine Bluetoothi abil

Kui mobiilseade on Bluetoothi abil ühendatud, kuuleb stereoheli ilma kaablita.

SAMSUNG MXST50B - Mobiilseadme ühendamine Bluetoothi abil - 1

* Akurežiimis, kui Sound Toweri toide on välja lülitatid, Bluetooth-ühendus.

Esialgne ühendus

  1. Vajutage ja hoidke kaugjuhtimispuldi nuppu ✝ PAIRING all üle 5 sekundi, et aktiveerida režiim „BT PAIRING“.

(VÕI) Vajutage nuppu ✝ PAIRING nuppu tagapaneelil.

- Pärast seadme ühendamist. Ülemise paneeli kolmas tuli vilgub kolm korda tsüaansiniselt ja Bluetoothi tuli jääb tagumisel paneelil põlema.

  1. Mängige Sound Tower süsteemis Bluetoothi abil ühendatud seadmest muusikafaile.

Kui seadme ühendamine ei önnestu

- Sound tower esitab häälteate lahutatud Bluetoothi kaudu.

- Kui loendis kuvatakse varasemalt ühendatud Sound Tower nimi (nt „[AV] MX-ST4B Series“), siis kustutage see.

• Seejärel korrake samme 1 ja 2.

Mis on valikute „BT READY“ ja „BT PAIRING“ erinevus?

- BT READY : Selles režiimis saate eelnevalt ühendatud teleri või mobiilseadme ühendada Sound Toweriga.

- BT PAIRING : selles režiimis saab ühendada Sound Tower süsteemiga uue seadme. (Vajutage ja hoidke all nuppu ✝ PAIRING nuppu kauem kui 5 sekundit või vajutage nuppu ✝ PAIRING nuppu tagaküljel Sound Tower siseneda „BT PAIRING“ režiim.)

Bluetooth-multiühendus

Sound Tower toetab samaaegselt kuni kahe Bluetooth seadme ühendamist. Sound Tower võimaldab esitada muusikat ühe ühendatud Bluetooth seadme kaudu, ilma teist seadet lahti ühendamata.

SAMSUNG MXST50B - Bluetooth-multiühendus - 1

text_image Bluetooth-seade 1 Bluetooth-seade 2
  1. Ühendage Sound Tower esimesse seadmesse ja teise seadmesse vastavalt esimest korda. (Vt lk 13)

  2. Muusikat on võimalik ühel ajal esitada ainult ühest ühendatud seadmest, kui muusikat esitada teisel seadmel, siis peatakse seni muusikat esitanud seadmel muusika esitamine.

MÄRKUSED

  • Kui soovite ühendada Sound Tower kolmanda seadmega, siis on võimalik Sound Tower ühendada lahti ühest ühendatud seadmest ja ühendada Sound Tower seejärel kolmanda seadmega. (Seade hölmab Samsungi telerit)
  • Uue Bluetooth seadmega Sound Tower sidumisel vöidakse katkestada kahe seni Sound Tower külge ühendatud seadme ühendus.
  • Teil on võimalik samaaegselt ühendada kaks Bluetooth seadet.
  • Keskkonnatingimused või muud ühendatud seadmeid puudutavad tegurid võivad mõjutada taasesituse kvaliteeti.
  • Sound Tower lülitub automaatselt välia, kui ooterežiimis ei sisestata 18 minuti vältel ühtki käsklust.
  • Sound Tower süsteemil ei pruugi Bluetooth-otsing või ühendus järgmistel tingimustel õigesti toimida:

  • kui Sound Tower süsteemi ümber on tugev elektriväli:

  • kui Sound Tower süsteemiga on samaaegselt paaristatud mitu Bluetooth-seadet;
  • kui Bluetooth-seade on väljalülitatud, pole oma kohas või selles esineb rike.

- Elektroonikaseadmed võivad põhjustada raadiohäireid. Elektromagnetilisi lained tekitavad seadmed (nt mikrolaineahjud, juhtmevabad LAN-seadmed jne) tuleb hoida Sound Tower põhiseadmest eemal.

- Sõltuvalt ühendatud seadme tehnilistest andmetest ei pruugi Bluetooth-multiühendus olla võimalik.

- Eemaldatavad/lahutatavad Bluetooth-seadmed (nt tongel vms), Windowsi telefonid, sülearvutid, telerid ei toeta Bluetoothiga mitmikühendamist.

  • Pärast Bluetoothiga mitmikühendamise abil sidumist võib tekkida Bluetooth-seadmetest tingitud väike viivitus, enne kui muusika hakkab mängima.
  • Kui te liigute Sound Tower seadmest liiga kaugele, ilma et oleksite ühendanud oma Bluetooth-seadme, võib teiste Bluetooth-seadmetega ühenduse loomine kesta mõni minut. Kui te lülitate Sound Tower välja ja seejärel uuesti sisse, saate ühendada teisi Bluetooth-seadmeid ilma ooteajata.

LED-tuled

LED OLEK Kirjeldus
SinineVilgub kiiresti BTPAIRING režiim
Vilgub BT READYrežiim
Põleb Bluetooth-seade on ühendatud.

Bluetooth-toite kasutamine (Bluetooth Power On)

Kui Sound Tower on väljalülitatud, saab ühendada nutiseadme Bluetooth-ühenduse abil Sound Towerga, et seade sisse lülitada. Aku oleku jaoks ei saa kasutada sisselülitatud Bluetooth-toidet.

  1. Vajutage ja hoidke Bluetooth-toite funktsiooni sisse lülitamiseks kaugjuhtimispuldil või ülemisel paneelil olevat BASS nuppu all. Valgusriba vilgub ühe korra valgena.
  2. Kui Sound Tower on väljalülitatud, ühendage nutiseade Bluetoothi abil seadmega. (Lisateavet Bluetooth-ühenduste kohta leiab nutiseadme kasutusjuhendist.)
  3. Kui ühendus on loodud, lülitab Sound Tower end automaatselt Bluetooth-režiimis sisse.
  4. Valige nutiseadmest mängitav muusika.

MÄRKUS

- Iga kord vajutage ja hoidke nuppu BASS 5 sekundit. LED- valgusriba vilgub ühe korra valgena ja olekut lülitatakse ümber:

BLUETOOTH POWER-ON → BLUETOOTH POWER-OFF

Ühendamine Samsung TV kau-du Bluetooth

Kui Sound Tower seotud Samsung TV Blue-tooth, Sound Tower saab kontrollida TV UI. (Volume +/-, Lülita Sisse/Välja ja Võim Sisse/Välja)

SAMSUNG MXST50B - Ühendamine Samsung TV kau-du Bluetooth - 1

flowchart
graph LR
    A["TV"] --> B["..."]
    B --> C["Sound Toweri ülapaneel"]
    C --> D["VõI"]
    D --> E["5 Sec"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333

Lihtne ühendada Samsung TV (SEARCHING TV režiimi)

Sound Tower on „SEARCHING TV“ režiimi lihtne ühendamine Samsung TV.

  1. Hoidke kaugjuhtimispuldil või ülemisel paneelil nuppu → (Allikas) kauem kui 5 sekundit vajutatuna, seejärel hakkab Sound Tower otsima Samsungi telerit. Valgusriba vilgub ühe korra valgena, seejärel tsüaansiniselt, põhiplaadi LED-tuli „PAIRING” vilgub aeglaselt. (või, kui juhtmega Stereo grupp režiimi ühendus loodud on, siis aktiveeritakse automaatselt režiim „SEARCHING TV“.)

  2. Kui Samsung TV toetada lihtne - ühendus, ühendus popup kuvatakse TV. Kui Samsung TV on seotud Sound Tower enne, Samsung TV on ühendatud ilma popup.

  3. Kui Sound Tower ei leia ühtegi Samsung TV 5 minuti jooksul, Sound Tower lõpeb „SEARCHING TV“ režiim ja pöörduda „BT PAIRING“ režiim. Kui leida mingit Samsung TV, Sound Tower küsiks seoses nende TV.

MÄRKUSED

  • Kuigi traadita Group Play režiim, otsides TV on ei ole saadaval.
  • Otsingu lõpetamiseks Samsung TV, pööra maha Sound Tower või vajutage → (Allikas) või
    * PAIRING nupp.

• Sound Tower ei toeta multi ühendus, kui Samsung TV on ühendatud.

- Kuigi Samsung TV on ühendatud, Heli režiimi on PARTY ja SOUND MODE nuppu ei ole saadaval.

- Kuigi Samsung TV on ühendatud, Sound Tower APP ei saa ühendust koos Sound Tower.

- Saate valida ja ühendada otse alates Bluetooth kölar nimekirja TV kui ühendus pop-up ei kuvata TV.

- Kui Sound Tower on ühendatud Bluetooth-ühenduse abil teleriga, ei pruugi teleri video ja Sound Tower heli olla Sound Tower ja teleri vahelise liiga suure kauguse töttu sünkroonis. Soovitatav on viia Sound Tower telerile lähemale, sellest kuni 1 meeter eemale.

05 USB-SALVESTUSSEADME ÜHENDAMINE

Sound Tower abil saab mängida USB-salvestusseadmetel olevaid muusikafaile.

SAMSUNG MXST50B - USB-SALVESTUSSEADME ÜHENDAMINE - 1

flowchart
graph LR
    A["Sound Tower tagakülg"] --> B["USB (5V 2.1A)"]
    B --> C["USB-salvestusseade (ei kuulu tarnekomplekti)"]
    C --> D["VõI"]
    D --> E["Põleb valge LED-tuli"]
  1. Ühendage USB-salvestusseade Sound Tower USB pesasse.
  2. Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil → (Allikas) nuppu ja valige siis „USB“.

- Allika saab valida ka kaugjuhtimispuldil USB nupuga.

  1. Ülemise paneeli 2. USB-märgutuli jääb põlema.
  2. Sound Tower abil saab USB-salvestusseadmelt muusikafaile mängida.

- Sound Tower lülitub automaatselt välja (Automaatne väljalülitus), kui möni USB-seade ei ole ühendatud, taasesitus löppes või rohkem kui 18 minuti vältel ei sisestata ühtki käsklust.

MÄRKUSED

  • Seade toetab ainult FAT ja FAT32 failisüsteemis USB-salvestusseadmeid.
  • Seade ei toeta HDD-mäluseadmeid või mobiilseadmete mälusid.
  • Ühelt USB-salvestusseadmelt saab mängida kuni 999 faili.
  • Ühelt USB-salvestusseadmelt saab lugeda kuni 256 kausta.

Toetatud audiofaili formaadid

Faililaiend Audiokoodek Diskreetimissagedus Bitikiirus
*.mp3MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aacAAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
AAC-LC8 kHz ~ 96 kHz< 1728 kbps
HE-AAC8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
*.wavPCM/LPCM/IMA_ADPCM8 kHz ~ 192 kHz< 5 Mbps
*flac-8 kHz ~ 192 kHz< 5 Mbps

MÄRKUSED

• Seade ei toeta WMA Professional koodekit.
- Ülaltoodud tabel sisaldab toetatud diskreetimissagedusi ja bitikiirusi. Mittetoetatud formaatides faile ei mängita.
- AAC-failid toetavad ainult ADTSi algvormingut.

Tarkvaravärskendus

Samsung võib tulevikus pakkuda Sound Tower süsteemi püsivaravärskendusi.

Värskenduse pakkumisel saate püsivara värskendada, kui ühendate salvestatud riistvaravärskendust sisaldava USB-seadme Sound Tower USB porti. Lisateavet värskendusfailide allalaadimise kohta leiab Samsung veebilehelt www.samsung.com/us/support/.

Sisestage või valige Sound Tower mudeli number, valige tarkvara ja rakenduste menüüvalik ja siis allalaadimised. Pange tähele, et menüüvalikute nimed võivad olla erinevad.

Välise mikrofoni ühendamine

Saate oma häält süsteemi kaudu kasutada, kui ühendate dünaamilise mikrofoni tavalise pistikuga (pole komplektis).

SAMSUNG MXST50B - Välise mikrofoni ühendamine - 1

text_image MAXMINMAXMIN MIC VOL ECHO USB (5V 2.1A)
  1. Pöörake nupp „MIC LEVEL“ miinimumini, et vähendada mikrofoni helitugevust.
  2. Ühendage täiendav mikrofon seadme pistikuga MIC.
  3. Helitugevuse reguleerimiseks kasutage nuppu MIC „VOL”.
  4. Kajaefekti reguleerimiseks kasutage nuppu MIC „ECHO”.
  5. Rääkige või laulge ühendatud mikrofoni.

MÄRKUSED

  • Kui kasutatakse juhtmevaba grupi- või stereo režiimi, on mikrofoniheli ainuke väljund süsteemis, mis on mikrofoniga ühendatud.
  • Kui Sound Tower on akurežiimis, on MIC helitase madalam.

06 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE

Kaugjuhtimispuldi kasutamine

1ToideLülitab Sound Tower sisse ja välja.
2LIGHT Valgustav LED-tuli vilgub 1 korraVajutage valgustusrežiimi sisse lülitamiseks nuppu (LIGHT). (ainult muusika esitamise ajal) Iga nupuvajutusega saate valida soovitud valgustusrežiimi AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR või OFF.
3Allikas Valgustav LED-tuli vilgub 1 korraVajutage nuppu Sound Tower süsteemiga ühendatud allika valimiseks. Nupu igakordsel vajutamisel saab valida soovitud allikaks BT, USB, AUX1 või AUX2. Põleb valge LED-tuli, liigub paremale LED-näidik toote ülaosas.
4Bluetooth PAIRING Valgustav LED-tuli vilgub tsüaansiniseltVajutage nuppu, et valida allikaks vahetult „BT" režiim. Vajutage ja hoidke nuppu all üle 5 sekundi, et aktiveerida režiim „BT PAIRING". Selles režiimis saab ühendada Sound Tower uue Bluetooth-seadmega, valides selleks Bluetooth-seadme otsinguloendist Sound Tower. Põleb valge LED-tuli LED-näidik toote ülaosas.
5USB Valgustav LED-tuli vilgub 1 korraVajutage nupule, et valida Sound Tower külge ühendatud USB-allikas. Põleb valge LED-tuli LED-näidik toote ülaosas.
6SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 1AUXValgustav LED-tuli vilgub1 korraVajutage nuppu, et valida Sound Tower süsteemiga ühendatud allikaks AUX1 või AUX2.SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 2 SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 3LED-näidik toote ülaosas.
7SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 4SOUND MODESAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 5Iga nupuvajutusega saate valida soovitud heliefekti: PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE või REGGAE.PARTY: termin elavama muusikalise efekti kohta, nt piduStandard: termin lihtsate muusikaliste efektide kohta, nt puudub EQ.HIPHOP: termin dü-naami-lise tantsu ja muusika koh-ta.EDM: üldisem žanri kontseptsioon kui ele-krooniline muusika.ROCK: bändimuusika.LATIN: muusikatermin paljudes Lõu-na-Ameerika riikides.HOUSE: kiiretempo-line tantsumuusika, mida mäng-itakse el-ek-troonil-istel instru-men-tidel.
8SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 6TEMPO +,-SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 7Vajutage muusika tempo kiirendamiseks või aeglustamiseks TEMPO + või TEMPO - nuppu.See funktsioon töötab ainult režiimides USB.
9SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 8DJSAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 9See funktsioon võimaldab lülitada sisse DJ-efekti.Iga nupuvajutusega saate valida soovitud DJ-efekti NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH või OFF.NOISE: valge müra ühen-damine al-gupärase heli-ga.FILTER: fil-treeritakse välja müra teatud sagedustel.CRUSH: muud-ab origi-naalheli tera-vaks.CHORUS: origi-naalheli jaga-takse mitmeks looks ja neid ajata-takse eraldi, seejärel miksitakse uuesti. Looge koori efekt.WAHWAH: WAH-WAH-efekt luuakse origi-naalheli möne spetsi-ifilise sageduse tugevdamise-ga.
SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 10EFFECT +,-SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 11Vajutage DJ-heliefekti suurendamiseks või vähendamiseks EFFECT + või EFFECT - nuppu.Efekti väärtus vaikimis on 5, võib muuta- 15 ~ 0 ~ +15.
10SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 12Kaust DOWNValgustav LED-tuli vilgub 1 korraVajutage USB-seadmes järgmisse kausta liikumiseks (DOWN) nuppu.
11SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 13Kaust UPValgustav LED-tuli vilgub 1 korraVajutage USB-seadmes eelmisesse kausta liikumiseks (UP) nuppu.
12SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 14Helitugevuse suurendamine, Helitugevuse vähendamine / loo vahele jätmineSAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 15Helitugevuse suurendamine, Helitegevuse vähendamineVajutage helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks + (Helitugevuse suurendamine) või - (Helitugevuse vähendamine) nuppu.Muusikafaili vahele jätmineVajutage järgmise muusikafaili valimiseks nuppu ☑jutage valitud muusika uuesti esitamiseks üks kord nuppu [K]mise muusikafaili valimiseks puudutage nuppu [KK]Ooterežiimis vajutage ja hoidke edasi- või tagasisuunas otsimiseks kaugjuhtimispuldi nuppu ☑vi [KK] režiimis USB play mode kauem kui 3 sekundit all. Tavaesitusse naasmiseks vajutage ja hoidke nuppu ☑vi all [KK]em kui kolm sekundit.
13SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 16Mängi/PausSAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 17Vajutage muusikafaili ajutiseks peatamiseks ☑nupu.Nupu uuesti vajutamisel hakkab muusikafail mängima.Automaatse väljalülitamise funktsioonFunktsiooni Auto Power Down väljalülitamiseks, kui seade on režiimis AUX1,AUX2 vajutage nuppu ☑hoidke seda kauem kui 5 sekundit all. Valgusriba vilgub ühe korra valgena.
14SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 18VaigistaSAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 19Vajutage heli vaigistamiseks (Vaigista) nuppu.Vajutage nuppu heli aktiveerimiseks uuesti.
15SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 20KordaSAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 21Vajutage „USB“ režiimis kordusfunktsiooni kasutamiseks ➔ (Korda) nuppu.lga nupuvajutusega saate valida soovitud kordusfunktsiooni ONE, FOLDER, ALL, RANDOM või OFF.
16SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 22BASSSAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 23Vajutage võimsa bassiheli kasutamiseks nuppu BASS.Vajutage nuppu BASS ja hoidke seda kauem kui 5 sekundit all, et funktsioon BLUETOOTH POWER sisse või välja lülitada.
SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 24SAMSUNG MXST50B - KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE - 25Kaugjuhtimispuldi nupu funktsioon ei ole saadaval praeguse allika korral.

Helirežiimi kasutamine

Sound Tower süsteemis on eelnevalt kindlaksmääratud konkreetsele muusikažanrile vastavaks optimeeritud ekvalaiseri seadistused.

  1. Vajutage kaugjuhtimispuldil SOUND MODE nuppu.
  2. Iga kord, kui vajutate SOUND MODE nuppu, saate valida soovitud heliefekti: PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE või REGGAE.

MÄRKUSED

• Vaikimisi helirežiimiks on PARTY.
- Kui see on välja lülitatud, vajutage ja hoidke seadme või kaugjuhtimispuldi nuppu ▶üle 5 sekundi, et lülitada sisse helirežiim vaikesättes.

DJ-efekti kasutamine

DJ-efekti funktsioon võimaldab aktiveerida DJ-efekti heliefekti. Iga efekti taset saab reguleerida.

  1. Vajutage kaugjuhtimispuldil DJ nuppu.
  2. Iga kord, kui te vajutate nuppu DJ, sirvib Sound Tower saadaval funktsioone DJ-efekti:

  3. NOISE: tekitab valget müra ja segab selle filtri ja väljundi abil originaalheliga.

  4. FILTER: tekitab ainult kõrgete helide või bassiga sarnaneva efekti.
  5. CRUSH: tekitab efekti, mis muudab originaalheli teravamaks.
  6. CHORUS: tekitab laulva kooriga sarnaneva efekti.
  7. WAHWAH: tekitab „wah-wah“ efekti.
  8. DJ EFFECT OFF: lülitab DJ-efekti välja.

  9. Vajutage nuppu EFFECT + või EFFECT -, et suurendada või vähendada iga heliefekti DJ tugevust skaalal -15 kuni +15.

MÄRKUS

- Kui see on välja lülitatud, vajutage ja hoidke seadme või kaugjuhtimispuldi nuppu ▷ all üle 5 sekundi, et lülitada sisse diskoriefekt vaikesättes.

Seadme juhtimiseks nutiseadme ja Samsung Sound Tower rakenduse abil, laadige Google Play Store'ist või Apple App Store'ist alla Samsung Sound Tower rakendus ja paigaldage see nutiseadmesse.

MÄRKUSED

  • Samsung Sound Tower rakendus ühildub Android OS 8.0 või uuema operatsioonisüsteemiga Androidi mobiilseadmetega.
  • Samsung Sound Tower rakendus ühildub iOS 11.0 või uuema operatsioonisüsteemiga Apple'i mobiilseadmetega.

Turuotsing: Samsung Sound Tower

SAMSUNG MXST50B - MÄRKUSED - 1

SAMSUNG MXST50B - MÄRKUSED - 2

Samsung Sound Tower App käivitamine

Samsung Sound Tower rakenduse käivitamiseks ja kasutamiseks puudutage nutiseadmes Samsung Sound Tower ikooni ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

SAMSUNG MXST50B - Samsung Sound Tower App käivitamine - 1

text_image SAMSUNG TOWER Samsung Sound Tower

08 VIGADE LEIDMINE

Enne hoolduse taotlemist kontrollige järgmist.

Seade ei hakka tööle.

→Aku võib olla täiesti tühi. Ühendage toitejuhe ja proovige sisse lülitada.

Funktsioon ei tööta nupule vajutamisel.

→Pärast toitepistiku eemaldamist lülitage Sound Tower välja. Sisestage toitepistik uuesti ja lülitage Sound Tower sisse.
→Taaskäivitage välisseade ja proovige uuesti.
→Kui puudub signaal, lülitub Sound Tower kindla aja möödudes automaatselt välja. Lülitage seade sisse.

BT-režiimis esineb helikatkestusi.

→Lugege Bluetooth-ühenduse peatükke leheküljel 13.

Süsteemist ei kostu heli.

Kas vaigistamise funktsioon on sisselülitatud?

→ Vajutage vaigistamise funktsiooni tühistamiseks (aigista) nuppu.

Kas helitugevus on maha keeratud?

- Reguleerige helitugevust.

Kaugjuhtimispult ei tööta.

Kas patareid on tühjad?

→Paigaldage uued patareid.

Kas kaugus kaugjuhtimispuldi ja Sound Tower põhiseadme vahel on liiga suur?

→ Viige kaugjuhtimispult Sound Tower põhiseadmele lähemale.

Stereorühma ühendus ei toimi.

Kas süsteem on juhtmevabas Group Play režiimis?

→Ühendage juhtmevaba Group Play režiim lahti ja proovige stereorühma ühendust uuesti.

Bluetooth-ühenduse loomine ei önnestu.

Kas süsteem on ühendatud Group Play või stereorühma režiimis teise süsteemiga?

→Proovige Bluetooth-ühendust pärast juhtmevaba Group Play või stereorühma ühenduse välja lülitamist uuesti.

Kas kaks Bluetooth-seadet on juba ühendatud?

→Proovige Bluetooth-ühendust pärast teiste Bluetooth-ühenduste välja lülitamist uuesti.

\* PAIRING nupp ei tööta.

Kas süsteem on juhtmevabas Group Play või stereorühma režiimis?

→Proovige pärast juhtmevaba Group Play või stereorühma ühenduse välja lülitamist uuesti.

Ma soovin vahetada HOST (MAIN) süsteemi juhtmevabas Group Play või Stereo grupp ühenduses.

→ Lahutage režiim Group Play ja vajutage kölarit, mille soovite esmalt määrata HOST-i ja pärast seda kasutage valikut Rühma LED, kui soovite selle asemel teisi ükshaaval ühendada.
→Stereo grupp režiimis on MAIN fikseeritud. Teisi seadmeid ei ole võimalik teha MAIN-seadmeks.

Soovin, et AUX1 või AUX2 mängiks ilma käsklust sisestamata kauem kui 8 tundi.

→ Vajutage AUX1 - või AUX2 -režiimis pikalt (üle 5 sekundi) kaugjuhtimispuldi nuppu ▷□□, et keelata automaatse väljalülitamise funktsioon.Asendage olek ON-AUTO POWER DOWN olekuga OFF-AUTO POWER DOWN.

Ma ei saa SUBi Group Play režiimi ühendada.

→HOST blokeerib 1 tunni möödudes täiendavate SUBide lisamise.

Vajutage HOST-i nuppu GROUP PLAY, SUB saab uuesti ühendada.

„Juhtmevaba/juhtmega rühma/lisa stereo/Bluetooth“ ühenduse loomine ei önnestu.

Kas süsteemide vaheline kaugus on liiga suur?

→Soovitatav on luua „juhtmevaba/juhtmega rühma/lisa stereo/Bluetooth“ ühendus 1 meetri kaugusel süsteemist.

→Soovitatav töökaugus Sound Tower süsteemide vahel on all 10 meetri.

09 LITSENTS

SAMSUNG MXST50B - LITSENTS - 1

Bluetooth®

Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja küsimuste saatmiseks võtke ühendust Samsung Open Source'iga (http://opensource.samsung.com).

11 OLULINE TEENUSEGA SEOTUD MÄRKUS

  • Selles kasutusjuhendis toodud pildid ja joonised on vaid viiteks ning võivad toote tegelikust välimusest erineda.
  • Rakenduda võivad administratiivtasud, kui a. te kutsute tehniku oma koju toodet üle vaatama, aga tootel ei leita vigu; b. te toote seadme remonti, aga tootel ei leita vigu.
  • Haldustasu summa teatatakse teile enne mis tahes töö või koduvisiidi tegemist.

12 TEHNILISED ANDMED JA TEAVE

Tehnilised andmed

Mudeli nimi MX-ST50B
USB 5V/2,1A
Mass 11,94 kg
Mõõtmed (L × K × S) 329 × 665 × 301 mm
Töötemperatuuri vahemik +5°C kuni +35°C
Õhuniiskuse vahemik 10 % ~ 75 %
VÕIMENDI NimiväljundvõimsusÜhendatud 240 W toitejuhtmega
Akuga 90 W
Üldine elektritarve 65 W
Aku tüüp Liitiumioon, 72 Wh
Aku tööaeg kuni 18 h
Aku laadimisaeg<3,5 h
Liitiumioon akuAku mudelEB-T24C-00, 2INR19/65-4
Nominaalpinge7,34 V
Nimimahutavus9800 mAh, 71,93 Wh
Piiratud laadimispinge8,4 V
Tavaline mahutavus10000 mAh, 73,40 Wh
JUHTMEVABA SEADME VÄLJUNDVÕIMSUS BT maksimaalne saatja võimsus100 mW 2,4 GHz – 2,4835 GHz korral
Üldine voolutarve puhkerežiimis (W)2,0 W
Bluetooth Pordi inaktiveerimise meetodHoidke nuppu BASS all kauem kui 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja lülitada.

MÄRKUSED

  • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale öiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta.
    • Mass ja möötmed on ligikaudsed.
  • Aku tööaeg ja laadimisaeg võivad kasutustingimuste tõttu erineda.
  • Äärmuslikult kuumas või külmas keskkonnas katkestatakse laadimine ohutuse tagamiseks. Nende probleemide lahendamiseks lahutage vahelduvvoolu toitejuhe ja ühendage uuesti, kui töötemperatuur on vahemikus 5–35 °C.

Käesolevaga kinnitab Samsung, et see raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohaste öigusaktide nõuetele.

Vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.samsung.com, avage jaotis Tootetugi ja sisestage mudeli nimi.

Antud seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides ja Ühendkuningriigis.

SAMSUNG MXST50B - MÄRKUSED - 1

[Selle toote patareide öige löppkäitlemine]

(Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)

Selline märgistus patareil, kasutusjuhendil või pakendil viitab sellele, et selles tootes sisalduvaid patareisid ei tohi tööea lõpus kasutusest kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Patareil olev keemiliste sümbolite Hg, Cd või Pb märgistus näitab, et patarei elavhõbeda-, kaadmiumi- või pliisisaldus on üle EÜ direktiivis 2006/66 nimetatud etalontaseme.Kui patareisid ei visata nõuetekohaselt ära, võivad need ained kahjustada inimeste tervist või keskkonda.

Loodusvarade kaitsmiseks ja materjalide taaskasutamise soodustamiseks eraldage patareid muudest jäätmetest ning löppkäidelge need kohaliku tasuta patareitagastussüsteemi kaudu.

SAMSUNG MXST50B - (Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides) - 1

Selle toote öige löppkäitlemine

(Elektri- ja elektrooniliste seadmete jäätmed)

(Kehtib eraldi jäätmekogumissüsteemidega riikides)

Selline märgistus tootel, tarvikutel või kirjanduses viitab sellele, et toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid (nt laadijat, peakomplekti, USB-kaablit) ei tohi tööea löpus kasutusest kõrvaldada koos teiste olmejäätmetega. Selleks et vältida jäätmekäitluse käigus keskkonna või inimeste tervise kahjustamist, eraldage need seadmed muud tüüpi jäätmetest ja suunake need vastutustundlikult ringlusse, et edendada materjalivarude jätkusuutlikku taaskasutust.

Kodukasutajad peavad võtma ühendust kas edasimüüjaga, kellelt nad toote ostsid, või kohaliku omavalitsusega, et saada lisateavet selle kohta, kuhu ja kuidas on võimalik viia seadmed keskkonnahoidlikuks taaskasutuseks.

Ärikasutajad peavad võtma ühendust tarnijaga ja kontrollima ostulepingu tingimusi. Seda toodet ja selle elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude äritegevuses tekkivate jäätmete hulka.

Teavet Samsungi keskkonnaalaste kohustuste ja tootespetsiifiliste sätestatud kohustuste kohta, nagu REACH, WEEE, akud, vt järgmiselt aadressilt:

Sisukord Klõpsake pealkirjal, et sellele juurde pääseda
Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : SAMSUNG

Mudel : MXST50B

Kategooria : Kõlar