LBT-515 - Tocadiscos LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LBT-515 LENCO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LBT-515 LENCO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tocadiscos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LBT-515 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LBT-515 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO LBT-515 LENCO
Plato giratorio audiófilo
Acercadeestedocumento
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Símbolos utilizados
| ADVERTENCIA! | Palabra de advertencia utilizada para indicar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. |
| ATENCIÓN! | Palabra de advertencia utilizada para indicar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. |
| AVISO | Palabra de advertencia utilizada para abordar prácticas que no tienen que ver con lesiones físicas. |
| i | Indica información importante que no está directamente relacionada con la seguridad. |
Descripcióndelproducto

text_image
Lenco 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 271 Protector contra polvo
②Bisagradelacubierta antipolvo
③Adaptadorde45RPM
④Alfombrillagiratoria
5Platogiratorio
⑥Ejegiratorio
⑦Cartucho
⑧Interruptordepreamplificación
9 SalidaRCA
10 Terminaldetierra
11 Potenciadeentrada
12 Contrapeso
13 SelectordevolumenBluetooth
14 BotónPAIRBluetooth
15 IndicadorLEDBluetooth
16 BotónPower
17 Esferaantideslizante
18 Botóndebloqueodelcuarzo
19 Botonesderangode velocidad (10%, 20%)
20 Palanca
21 Brazodelectura
22 Deslizadordepaso
23IndicadorLEDdecuarzo
24Botonesdevelocidad(33,45 rpm)
25BotónStart/Stop
26 Adaptadordecorriente(con clavija UE y UK)
27 CableRCA
Especificaciones
| Especificaciones Valor / Descripción | |
| LBT-515 | |
| Producto Plato giratorio audiófilo | |
| Motor de accionamiento Servomotor de CC | |
| Ajustes de la velocidad 33, 45 RPM | |
| Consumo de energía en modo de espera | 0,3W |
| VersiónBluetooth®5,3 | |
| Rango de frecuencia Bluetooth® 2402 - 2480 MHz | |
| Distancia de funcionamiento Bluetooth | 10m |
| Potencia máxima de transmisión < 6 dBm | |
| Entrada del adaptador de corriente AC 100 - 240 V ~50/60 Hz 0,4 A | |
| Salida del adaptador de corriente DC 12 V - 0,6 A, 7,2 W | |
| Consumo de energía 5W | |
| Dimensiones (L × An × Al) | 452 × 377 × 139 mm |
| Peso | 5,4kg |
| Condiciones de funcionamiento | 0 - 40°C |
| Ortofon 2M Blue | |
| Tensión de salida | 5,5 mV a 1 kHz, 5 cm/seg |
| Equilibrio de canales | 1,5 dB en 1 kHz |
| Separación de canales | 25 dB a 1 kHz, 15 dB a 15 kHz |
| Gama de frecuencias | 20 Hz - 25.000 Hz (-3 dB) |
| Respuesta en frecuencia | 20 Hz - 20.000 Hz (+2/-1 dB) |
| Capacidad de seguimiento | 80 μm en 315 Hz (fuerza de seguimiento recomendada) |
| Comportamiento dinámico (lateral) | 20μm/mN |
| Tipo de aguja | Elípticadesnuda |
| Radio de la punta de la aguja | r/R 8/18 μm |
| Fuerza de seguimiento recomendada | 1,8 g (18 mN) |
| Rango de fuerza de seguimiento | 1,6 - 2 g (16 - 20 mN) |
| Ángulo de seguimiento | 20° |
| Impedancia interna (resistencia CC) | 1,3 kΩ |
| Inductanciainterna | 700mH |
| Resistencia de carga recomendada | 47 kΩ |
| Capacidad de carga recomendada | 150 - 300 pF |
| Peso del cartucho | 7,2g |
| Compatibilidad con aguja | Intercambiable con 2M Rojo y 2M Plata |
Las especificaciones técnicas del cartucho Ortofon 2M Blue provienen de la página oficial del producto Ortofon:
Uso previsto por el fabricante
Este producto está pensado como plato giratorio totalmente manual con una cápsula Ortofon 2M Blue, salida RCA y funcionalidad Bluetooth®.
Este producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual de usuario.
Este producto no está diseñado para un uso comercial.
Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad, relativas al uso del aparato.
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
ADVERTENCIA!
Riesgo de asfixia:
- No deje que los niños jueguen con el material de embalaje. El material de embalaje puede provocar atragantamiento y asfixia. Mantenga siempre el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
Riesgoeléctrico:
- No exponga el producto al agua, a la lluvia o a humedad elevada.
- No utilice el producto en ambientes húmedos, como cuartos de baño o cocinas.
- No introduzca nunca ningún objeto en la abertura de ventilación del producto. El producto contiene componentes eléctricos.
- Utilice solamente el cable de alimentación suministrado con el producto.
- Mantenga el producto alejado de mascotas y otros animales. Los animales pueden morder el cable de alimentación y sufrir una descarga eléctrica.
- No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan ser reparadas por el usuario.
- Este producto sólo puede ser revisado por un técnico cualificado para su mantenimiento.
Peligro de incendio:
- No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya siempre inmediatamente un producto dañado o defectuoso.
- Desconecte el producto de la fuente de corriente y de otros equipos si surgen problemas.
- No Cubierta las aberturas de ventilación. Deje siempre al menos 5 cm de espacio alrededor del producto.
- No coloque el producto encima de otros equipos eléctricos.
- No utilice nunca el producto con un cable de alimentación o un adaptador dañados.
ATENCIÓN!
Riesgo de pérdida de audición:
- La exposición prolongada a volúmenes elevados puede causar pérdida auditiva.
AVISO
Riesgo de dañar el producto:
- Mantenga el producto alejado de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas y llamas abiertas.
- Mantenga el producto alejado de objetos magnéticos potentes.
- Mantenga siempre el cable de alimentación y el producto alejados de los sitios de paso habituales.
- No desconecte el producto tirando del cable. Sujete siempre el conector y tire de él.
- Evite las descargas electrostáticas al manipular el producto. Las descargas electrostáticas pueden perturbar el funcionamiento normal del producto.
-
Utilice el producto sólo en climas moderados. Evite los ambientes extremadamente fríos o calurosos. La temperatura de funcionamiento recomendada oscila entre 0 °C y 35 °C.
-
Utilice únicamente los accesorios suministrados por el fabricante.
- Desconecte el producto de la toma de corriente durante las tormentas eléctricas o antes de períodos prolongados de desuso.
- Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
- No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
- Limpie el exterior del producto cada mes con un paño suave y húmedo. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Instalación
Compruebe el contenido del paquete
Compruebe que todas las piezas están presentes y que no hay daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio técnico de Lenco B.V. a través del sitio web: www.lenco.com.
Cómo instalar el producto
- Coloque el producto sobre una superficie plana y estable cerca de una toma de corriente.
- Presione y deslice el pestillo del Adaptador de corriente en la dirección de desbloqueo.
- Inserte la clavija UE o RU en el adaptador.
- Presione y deslice el pestillo hacia atrás en la dirección opuesta para bloquear la clavija en su sitio.

- Enchufe el conector de alimentación a la entrada de alimentación del producto.
- Enchufe el otro extremo del adaptador de corriente a una toma de corriente.
Instalación del plato giratorio y la alfombrilla
- Coloque el plato sobre el eje en el centro del plato giratorio.
- Coloque la alfombrilla giratoria sobre el plato.
Cuando retire la bandeja, levante primero la alfombrilla y, a continuación, levante suavemente la bandeja hacia arriba. Así evitará que se dañe durante el transporte o el traslado.
Fijación y ajuste del contrapeso
- Sujete el contrapeso con el anillo numérico hacia usted y deslícelo sobre el extremo del brazo de lectura.
- Empuje suavemente el contrapeso hacia dentro hasta que oiga un clic.
- Ponga el dial antipatingie en 0.
- Empuje la paltanca del taco hacia atrás para levantar el brazo de lectura.
- Desplace con cuidado el brazo de lectura sobre el plato
- Ajuste el contrapeso hasta que el brazo de lectura quede horizontal.
-
Mantenga fijo el contrapeso y gire el anillo numérico hasta que el "0" se alinee con la marca del brazo de lectura.
-
Sujete juntos el contrapeso y el anillo numérico y gírelos en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta ajustar la fuerza de seguimiento recomendada (1,8 gramos).
Instalación del guardapolvo
-
Inserte las bisagras de la cubierta antipolvo en las ranuras del panel posterior del plato giratorio.
-
Sujete el guardapolvo e introdúzcalo en las bisagras.
Uso
Reproduciendo un disco de vinilo
-
Abra la Cubierta antipolvo.
-
Pulse el Botón Power para encender el plato giratorio.
-
Opcionalmente: Coloque el adaptador de 45 RPM en el eje del tocadiscos. Sólo se necesita para discos sencillos (45 RPM) y otros discos de vinilo con un orificio central más grande.
-
Pulse el botón de velocidad correspondiente a la velocidad aplicable del disco de vinilo.
-
Retire con cuidado la protección de la aguja.
-
Coloque con cuidado un disco de vinilo en el plato del tocadiscos.
-
Empuje la palanca del taco hacia atrás para levantar el brazo de lectura.

-
Desplace con cuidado el brazo sobre la parte del disco de vinilo que desee reproducir.
-
Empuje la palanca de señal hacia delante para bajar el brazo y empezar a reproducir el disco de vinilo.

- Ajusta el volumen con el dial de volumen.
Consulte el capítulo Ajuste del bloqueo del cuarzo y de la velocidad de paso para obtener más información sobre la función de paso.
Pulsa el botón de inicio/parada para empezar a reproducir el disco de vinilo.
El producto se apaga automáticamente si no hay audio o funcionamiento durante 15 minutos. Pulsa el botón Power y vuelve a seleccionar la velocidad.
Deje de reproducir un disco de vinilo
-
Pulsa el botón de inicio/parada para detener la reproducción del disco de vinilo.
-
Empuje la palanca del taco hacia atrás para levantar el brazo de lectura.
-
Coloque el brazo en posición de reposo.
-
Empuje la palanca hacia delante para apoyar el brazo.
-
Pulse el Botón Power para apagar el plato giratorio.
Tire del adaptador de alimentación de la toma de corriente para desconectar el producto de la red eléctrica.
Reproducción de un disco de vinilo a través de altavoces/auriculares Bluetooth® externos
El producto puede conectarse de forma inalámbrica a altavoces o auriculares Bluetooth® externos (no incluidos).
- Pulse el Botón Power para encender el plato giratorio.
- Active el modo de emparejamiento Bluetooth® en su altavoz o auriculares.
Asegúrese de que el altavoz Bluetooth® o los auriculares estén a menos de un metro del tocadiscos.
Asegúrate de que no hay otros dispositivos en modo de emparejamiento.
Asegúrese de que el interruptor del preamplificador está en la posición ON.
- Pulsa el botón de emparejamiento Bluetooth®.
El indicador LED Bluetooth® parpadea en azul.
Espere a que el tocadiscos se conecte a su altavoz o auriculares.
El indicador LED Bluetooth® se ilumina en azul cuando la conexión se realiza correctamente.
El indicador LED Bluetooth® se ilumina en rojo si el emparejamiento falla en 2 minutos. Repita el paso 3.
- Sigue los pasos 3. - 10. de Reproducción de un disco de vinilo.
Conexión del plato giratorio con el cable RCA
- Pulse el Botón Power para encender el plato giratorio.
- Enchufa un extremo del cable RCA en la salida RCA.
Inserte la clavija R en la toma de salida RCA roja. Inserte la clavija L en la toma de salida RCA blanca.
- Enchufa el otro extremo del cable a tu dispositivo.
Inserte la clavija R en el altavoz derecho. Inserte la clavija L en el altavoz izquierdo.
- Gire el terminal de tierra en el sentido contrario a las agujas del reloj lo suficiente para que encaje en el conector en forma de U.
- Inserte el conector en forma de U alrededor del tornillo del terminal de tierra.
- Gire el terminal de tierra en el sentido de las agujas del reloj.
- Coloca el interruptor del preamplificador en:
- OFF si el dispositivo conectado tiene entrada PHONO.
- ON si el dispositivo conectado no tiene entrada PHONO.
El dial de volumen no ajusta el volumen del dispositivo conectado.
Ajuste del control antipatinaje
AVISO
Riesgo de dañar el producto:
No ajuste el brazo de tono ni el contrapeso mientras cambia el antipatinaje. De este modo se evitan daños en la aguja.
Cuando suena un disco, una pequeña fuerza tira del brazo de tono hacia el centro del disco. Esto se denomina patinaje. Puede reducir esta fuerza ajustando el control antipatinaje.
Siga estos pasos para ajustar el antipatinaje:
- Gire el dial antipatinaje hasta el ajuste mínimo.
- Si el brazo de tono salta o tira hacia dentro cerca del centro del disco, aumente el antipatinaje en un incremento.
- Prueba la reproducción.
- Si el problema persiste, aumente un incremento más.
- Repítalo hasta que el brazo de tono suene suavemente.
Si un disco no puede reproducir las pistas completamente, reajuste el anti-skating a 0.
Ajuste del bloqueo del cuarzo y de la velocidad de paso
El bloqueo de cuarzo está activo por defecto cuando el deslizador de tono está en la posición central. Esto mantiene el plato giratorio girando a una velocidad estable. El indicador LED de cuarzo se ilumina en verde para indicar que el bloqueo de cuarzo está activado.
Para ajustar la velocidad manualmente:
- Mueva el control deslizante de paso a la velocidad deseada.
- Pulse el botón de cuarzo para desactivar el bloqueo de cuarzo. El indicador LED de cuarzo se ilumina en rojo.
- Ajuste la velocidad con el regulador de paso. Utilice los botones de velocidad para elegir entre ±10% o ±20% de ajuste de velocidad.
- Pulse de nuevo el botón de cuarzo para activar o desactivar el bloqueo de cuarzo.
Mantenimiento
Sustitución de la aguja
Para obtener la mejor experiencia de escucha, la aguja debe sustituirse cada 1.000 horas de escucha. Sustituya la aguja por una aguja Ortofon 2M compatible.
Para sustituir la aguja:
- Apague el producto y desconecte el adaptador de corriente de la toma de corriente.
- Asegúrese de que el brazo de lectura está en posición de reposo.
- Retire la aguja del brazo de lectura.

- Coloque la nueva aguja en el brazo de lectura.
Limpieza
Limpie el exterior del producto cada mes con un paño suave y húmedo. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Limpie sus discos de vinilo con un paño antiestático para disfrutar de la mejor experiencia auditiva. Recomendamos utilizar el kit de limpieza Lenco TTA-3-in-1, TTA-5-in-1 o TTA-6-in-1 (no incluido).
Resolucióndeproblemas
| ProblemaPosiblecausaPosiblesolución | ||
| El producto no se enciende al pulsar el botón Power. | El producto no está conectado a la red eléctrica. | Conecte el producto al adaptador de corriente AC/DC. |
| Los altavoces Bluetooth® no emiten ningún sonido. | El dial de volumen Bluetooth® está al mínimo. | Sube el volumen con el dial de volumen Bluetooth®. |
| La entrada seleccionada no coincide con la fuente. | Seleccione la entrada de fuente correcta. | |
| El sonido es ruidoso. El producto está colocado demasiado cerca de un televisor u otro aparato eléctrico. | Apague el televisor u otro aparato, o traslade el producto a otro lugar. | |
| El producto no responde o no se puede reiniciar. | Descargas electrostáticas u otros factores externos han afectado al producto. | 1. Desconecte el adaptador de corriente y todos los dispositivos conectados.2. Espera un minuto.3. Vuelva a conectar el adaptador de corriente. |
| No se puede emparejar con un dispositivo Bluetooth®. | El producto no está en modo de emparejamiento. | Pulsa el botón de emparejamiento Bluetooth®. |
| El dispositivo amplificador Bluetooth® está apagado. | Enciende tu dispositivo amplificador Bluetooth®. | |
| Tu dispositivo Bluetooth® está demasiado lejos del producto o hay un obstáculo entre los dispositivos. | Acerca el dispositivo Bluetooth® al producto. | |
| El emparejamiento Bluetooth® no se ha realizado correctamente. | 1. Apague el dispositivo Bluetooth® y el producto.2. Enciéndelos y vuelve a emparejarlos.Si el problema persiste, repare de nuevo el producto y el dispositivo. | |
| El sonido es ruidoso al reproducir un disco. | La aguja no se coloca en el centro del disco. | Asegúrese de que la aguja está colocada en el centro del disco. |
| El sonido es ruidoso tras un periodo de uso. | La aguja está dañada. Sustitúyalo | por una aguja nueva. |
Garantía
Commaxx B.V. ofrece servicio y garantía de acuerdo con la legislación europea, lo que significa que en caso de reparaciones (tanto durante como después del periodo de garantía) deberá ponerse en contacto con su distribuidor local.
- No es posible enviar directamente a Commaxx B.V. productos que necesiten reparación.
- Si esta unidad es abierta o accedida por un centro de servicio no oficial de cualquier manera, la garantía expira.
- Este aparato no es adecuado para uso profesional. En caso de uso profesional, se anularán todas las obligaciones de garantía del fabricante.
Descargoderesponsabilidad
Periódicamente se realizan actualizaciones del firmware y/o de los componentes de hardware. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de esta documentación pueden diferir ligeramente de su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen únicamente fines ilustrativos y pueden no ser aplicables a su situación particular. No se puede obtener ningún derecho legal de la descripción realizada en este manual.
Gestiónderesiduos

Este símbolo indica que el producto eléctrico o la batería en cuestión no deben eliminarse como residuos domésticos generales en Europa. Para garantizar el correcto tratamiento de residuos del producto y la batería, elimínelos de acuerdo con la legislación local vigente en materia de eliminación de aparatos eléctricos o baterías. De este modo, contribuirá a conservar los recursos naturales y a mejorar las normas de protección del medio ambiente en el tratamiento y la eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
Declaracióndeconformidad
Nosotros, Commaxx B.V. declaramos como fabricante que el producto LBT-515 de nuestra marca Lenco®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones CE relevantes y que todas las pruebas han sido superadas con éxito. Esto incluye, entre otras, la normativa RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en:
Para más información y asistencia técnica, visite www.lenco.com.
Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG, Kerkrade, Países Bajos.
