Sol-R 1 Flightstick - Manette THRUSTMASTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Sol-R 1 Flightstick THRUSTMASTER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Sol-R 1 Flightstick THRUSTMASTER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Manette en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Sol-R 1 Flightstick - THRUSTMASTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Sol-R 1 Flightstick de la marca THRUSTMASTER.
MANUAL DE USUARIO Sol-R 1 Flightstick THRUSTMASTER
Lee atentamente las instrucciones proporcionadas en este manual antes de instalar el producto, antes de usar el producto y antes de realizar cualquier mantenimiento. Asegúrate de seguir las instrucciones de seguridad. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar accidentes y/o daños. Conserva este manual para poder consultar las instrucciones en el futuro.
TABLA DE CONTENIDO
- CONTENIDO DE LA CAJA......6
- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS .....7
- INFORMACIÓN SOBRE EL USO .....11
- MONTAJE......13
- INSTALACIÓN EN PC......15
Panel de control 16
Mapeado....20
- INSTALACIÓN SOBRE UN SOPORTE.....23
Instalación en un TM Flying Clamp*......24
Instalación en una cabina* u otro soporte
fijo ^* 25
- CARACTERÍSTICAS......26
Mando de potencia....26
Función de timón 27
Hat-switch de punto de vista....29
- CONFIGURACIÓN DE LA EMPUÑADURA.32
Modo para diestros o zurdos....32
Adaptador de altura 43
- COMPATIBILIDAD ....44
Empuñaduras de flight stick....45
Base....46
Timones....47
- SOFTWARE DE PROGRAMACIÓN
AVANZADA T.A.R.G.E.T....48
Instalación......48
Características principales......49
- PREGUNTAS FRECUENTES Y SOPORTE
TÉCNICO ....50
SOL-R1
FLIGHTSTICK
Disfruta de una experiencia estelar verdaderamente única con el joystick Sol-R 1 Flightstick: te acompañará al corazón de tus batallas y exploraciones espaciales.
Este manual te ayudará a instalar y utilizar el Sol-R 1 Flightstick en las mejores condiciones posibles. Antes de despegar, asegúrate de leer atentamente las instrucciones y advertencias: te ayudarán a disfrutar al máximo del producto.

Actualización del firmware
Para que el joystick Sol-R 1 Flightstick funcione correctamente con los videojuegos, es necesario actualizar su firmware.
Para realizar la actualización, visita
Selecciona Controladores y sigue las instrucciones, incluido el procedimiento de descarga e instalación.
1. Contenido de la caja

text_image
A1 A2 C1
2. Características técnicas

text_image
1 2 3 4 5 A1 5 A2 6 7

1 Mini-stick analógico
2 Hat-switches de punto de vista multidirecciones de 8 vías
3 Botones de acción
4 Rueda de desplazamiento
⑤ Reposapulgares (para diestros y zurdos)
6 Reposamuñecas ambidextro
7 Función de timón mediante rotación de empuñadura de flight stick (bloqueable)

text_image
8 C1 9
text_image
9 C2 10 D8 Gatillos (incluyendo uno de doble posición)
9 Botones extraíbles
10 Adaptador de altura extraíble (para diestros y zurdos)

text_image
11 12 13 14 15 11 12 1311 Interruptores de palanca (dos posiciones)
12 Botones de acción retroiluminados
13 Codificador
14 Mando de potencia con luces indicadoras
15 Selector giratorio (cuatro posiciones)

3. Información sobre el uso

Documentación
Antes de usar este producto, vuelve a leer atentamente esta documentación y guárdala para consultarla en el futuro.

Peligro de pillarse
Al utilizar el joystick Sol-R 1 Flightstick, no coloques nunca los dedos en el espacio entre la base y el eje de la empuñadura del flight stick.

-
Coloca la empuñadura del flight stick en la base. Asegúrate de que la empuñadura del flight stick esté colocada correctamente, como se muestra en el diagrama a continuación.
-
Aprieta el anillo de sujeción.

Si sientes alguna resistencia, no lo fuerces. Asegúrate de que los conectores de la base y la empuñadura del flight stick estén correctamente alineados, como se muestra arriba. El incumplimiento de esta indicación puede ocasionar daños a los productos.
- (Opcional) Coloca los soportes de estabilidad en las cuatro esquinas de la base.

5. Instalación en PC
- Visita:
-
Descarga e instala el controlador de PC y su interfaz personalizada para el panel de control de Windows.
-
Una vez instalado el controlador de PC, conecta el joystick Sol-R 1 Flightstick a uno de los puertos USB del PC, usando el cable USB-A – USB-C.

text_image
USB-C USB-APanel de control
Para acceder al panel de control, selecciona Inicio, escribe Control Panel o Panel de control en la barra de búsqueda y después haz clic en Control Panel o Panel de control (en Windows® 10/11).

Se muestra el cuadro de diálogo Dispositivos de juego. El accesorio aparece en pantalla con el nombre Sol-R [R] Flightstick o Sol-R [L] Flightstick y el estado OK.

En el cuadro de diálogo Dispositivos de juego, haz clic en Propiedades para probar y ver todas las funciones.

text_image
Thrustmaster Flight Control Panel Properties Test Input LEDs 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 14 12 15 13 17 16 19 18 20 21 22 23 JOYSTICK THROTTLE MINI-STICK X Z RX RY Y RZ ✓ Point of View hat-switch ✓ Enable Virtual Axis for encoder (9-10) ☐ Enable Virtual Axis for scroll wheel (37-38) S0 S1 VIRTUAL AXIS OK Cancel Apply THRUSTRMASTER www.thrustmaster.com Technical Support: support.thrustmaster.com Control Panel: 3.35 Firmware: 1.31 / 1.33 Check for UpdateLED personalizables
El joystick Sol-R 1 Flightstick cuenta con once LED que se pueden personalizar a través del panel de control.

Puedes asignar un color diferente a cada LED.
Para cambiar el color de los LED:
- Dirígete al panel de control del joystick Sol-R 1 Flightstick.
- En el cuadro de diálogo Dispositivos de juego, haz clic en Propiedades.
- En la pestaña LEDS, haz clic en uno de los círculos de colores para seleccionar el LED que deseas cambiar.
- Usa la rueda de colores o la paleta de colores predefinidos, o introduce un código de color (RGB o HEX) para cambiar el color.
- Haz clic en Aceptar para guardar el cambio.

Cuando la empuñadura del flight stick Sol-R está instalada en una base AVA*, el área del mini-stick está retroiluminada y puedes cambiar el color.
Mapeado

text_image
1 2 3 4 14 15 12 13 5 6 7 8 9 11 10 0+ 255- THRUSTMASTER Slider0 Axis 20 21 22 23Modo para diestros

text_image
27 26 24 25 28
text_image
PoV activado PoV desactivado 29 40 32 31 30 33 34 35 39 41 40 43 42 44 37 36 38 Y Axis 0 X Axis 16383 0 16383 255 0 RZ AxisModo para zurdos

text_image
26 27 25 24 28PoV activado

text_image
PoV desactivado 30 29 32 31 30 33 34 42 41 40 43 44 35 39 37 36 38 Y Axis 0 X Axis 16383 255 0 16383 RZ Axis6. Instalación sobre un soporte
Puedes instalar el joystick Sol-R 1 Flightstick en diferentes tipos de soportes usando tornillos M6 (no incluidos) y las roscas de tornillo situadas en la parte inferior de la base. Dentro de la base, la longitud máxima del tornillo no debe exceder los 15 mm.

text_image
Antes de cada uso, asegúrate de que el joystick Sol-R 1 Flightstick esté correctamente fijado al soporte, de acuerdo con las instrucciones especificadas por el fabricante.Instalación en un TM Flying Clamp\*
Para fijar el joystick Sol-R 1 Flightstick al soporte TM Flying Clamp*, utiliza dos tornillos M6 (no incluidos).

Instalación en una cabina\* u otro soporte fijo\*
Para fijar el joystick Sol-R 1 Flightstick a una cabina* o a un soporte de escritorio*, utiliza tornillos M6 (no incluidos) y las roscas de los tornillos situadas en la parte inferior de la base.

Para evitar dañar el joystick Sol-R 1 Flightstick, consulta al fabricante de la cabina o al soporte técnico para determinar la compatibilidad de la cabina con los productos Thrustmaster.
7. Características
Mando de potencia
El joystick Sol-R 1 Flightstick cuenta con un mando de potencia que facilita el control del empuje del motor de las naves espaciales. Las luces indicadoras te ayudan a ser más preciso.

text_image
THRUSTMASTER 01 02 01 02Función de timón
El joystick Sol-R 1 Flightstick cuenta con una función de timón a la que se puede acceder girando la empuñadura del flight stick hacia la izquierda o hacia la derecha.
En una aeronave, el piloto manipula el timón para girar el avión alrededor de su eje vertical (haciendo que el avión gire hacia la izquierda o hacia la derecha).
Esta función se puede desactivar bloqueando la rotación del eje Z (guiñada).

Para bloquear la función de timón:
- Con una llave Allen de 2 mm (no incluida), aprieta el tornillo hexagonal situado debajo del reposamuñecas.

Para desbloquear la función de timón:
- Con una llave Allen de 2 mm (no incluida), afloja el tornillo hexagonal situado debajo del reposamuñecas.

Hat-switch de punto de vista
El joystick Sol-R 1 Flightstick cuenta con un hat-switch de punto de vista multidireccional con el que puedes monitorizar lo que sucede alrededor de tu nave espacial (en juegos que lo permiten).
Desde el menú de configuración del juego puedes programar las diferentes vistas (vista trasera, vista izquierda, vista derecha, vistas externas) en las direcciones del hat-switch.
También puedes reservar el hat-switch de punto de vista multidireccional para otros usos (disparos, etc.).
Modo para zurdos

La función de punto de vista se puede desactivar. Sin embargo, se puede seguir usando el hat-switch multidireccional.
Para desactivar la función de punto de vista:
- Dirígete al panel de control del joystick Sol-R 1 Flightstick.
- En el cuadro de diálogo Dispositivos de juego, haz clic en Propiedades.
- En la pestaña Test input (Probar entrada), desmarca (es decir, quita la selección) Point of view hat-switch (Hat-switch de punto de vista).
Función de punto de vista (modo para diestros)

Función de punto de vista (modo para zurdos)

other
| Category | Value | |---|---| | Activada | 30 | | Activada | 29 | | Activada | 35 | | Activada | 39 | | Activada | 37 | | Activada | 36 | | Activada | 38 | | Desactivada | 32 | | Desactivada | 31 | | Desactivada | 30 | | Desactivada | 33 | | Desactivada | 34 | | Desactivada | 29 | | Desactivada | 35 | | Desactivada | 39 | | Desactivada | 37 | | Desactivada | 36 | | Desactivada | 38 | | Desactivada | 41 | | Desactivada | 40 | | Desactivada | 42 | | Desactivada | 43 | | Desactivada | 44 | | Activada (Top Section) | 42 | | Activada (Top Section) | 41 | | Activada (Top Section) | 40 | | Activada (Top Section) | 43 | | Activada (Top Section) | 44 |8. Configuración de la empuñadura
Modo para diestros o zurdos
El joystick Sol-R 1 Flightstick es ambidextro, para adaptarse perfectamente a todos los jugadores (ya sean diestros o zurdos).
De forma predeterminada, el joystick está configurado en modo para diestros.
Modo para zurdos

text_image
THRUSTMASTER 02Modo para diestros

text_image
THRUSTMASTER 01
Realiza el procedimiento para cambiar del modo para diestros al modo para zurdos (o viceversa) antes de conectar el joystick al PC.
Para configurar el joystick en modo para zurdos:
- Coloca el interruptor selector situado en la parte inferior de la base del joystick en LEFT HANDED (para zurdos).
El joystick se reconoce con el nombre Sol-R [L] Flightstick.

text_image
THRUSTMASTER® LEFT HANDED RIGHT HANDED- Desatornilla el reposapulgares derecho (A1).

- Retira ambas piezas del reposapulgares derecho (A1 y A2).

- Coloca ambas piezas del reposapulgares izquierdo (B1 y B2) en la empuñadura del flight stick.

- Atornilla el reposapulgares izquierdo (B1).

- Retira el botón extraíble (C1 o C2) situado en la parte posterior de la empuñadura del flight stick.

- Inserta el botón extraíble que prefieras (C1 o C2) debajo del reposapulgares B2.

- Desenrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

- Retira las dos piezas del reposamuñecas y luego vuelve a colocarlas en la empuñadura del flight stick invirtiendo las piezas.

- Enrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

Para configurar el joystick en modo para diestros:
- Coloca el interruptor selector situado en la parte inferior de la base del joystick en RIGHT HANDED (para diestros).
El joystick se reconoce con el nombre Sol-R [R] Flightstick.

text_image
THRUSTMASTER® LEFT HANDED RIGHT HANDED- Desatornilla el reposapulgares izquierdo (B1).

- Retira ambas piezas del reposapulgares izquierdo (B1 y B2).

- Coloca ambas piezas del reposapulgares derecho (A1 y A2) en la empuñadura del flight stick.

- Atornilla el reposapulgares derecho (A1).

- Retira el botón extraíble (C1 o C2) situado en la parte posterior de la empuñadura del flight stick.

- Inserta el botón extraíble que prefieras (C1 o C2) debajo del reposapulgares A1.

- Desenrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

- Retira las dos piezas del reposamuñecas y luego vuelve a colocarlas en la empuñadura del flight stick invirtiendo las piezas.

- Enrosca los dos tornillos que sujetan el reposamuñecas en su lugar.

El joystick Sol-R 1 Flightstick cuenta con un adaptador de altura para elevar la mano cuando sostienes la empuñadura del flight stick, para una mayor comodidad.
Sin el adaptador

Para instalar el adaptador de altura, engánchalo al reposamuñecas.
Modo para zurdos

Asegúrate de utilizar únicamente accesorios autorizados. El uso de accesorios no autorizados puede dañar el producto y anular la garantía.
Empuñaduras de flight stick
La base Sol-R es compatible con los siguientes accesorios y empuñaduras de flight stick:
- Empuñadura de flight stick F/A-18C Hornet™ HOTAS Add-On Grip*;
- empuñadura de flight stick Viper Grip – HOTAS Add-On Grip* (anteriormente F16-C Viper HOTAS Add-On Grip);
- adaptador AVA Offset Adapter*;
- futuras empuñaduras de flight stick de Thrustmaster*.

*Se vende por separado
Base
La empuñadura del flight stick Sol-R es compatible con la base AVA*.

flowchart
graph TD
A["AVA"] --> B["SOL-R1"]
B --> C["FLIGHTSTICK"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
*Se vende por separado
Timones
El joystick Sol-R 1 Flightstick es compatible con los siguientes sistemas de pedales de timón:
- TFRP T.Flight Rudder Pedals*;
- TPR: Thrustmaster Pendular Rudder*.

flowchart
graph TD
A["Top Gear"] --> B["TFRP"]
A --> C["TPRR"]
B --> D["T.Flight Rudder Pedals"]
C --> E["Pendular Rudder"]

- Los pedales TFRP y TPR deben estar conectados al PC a través de USB.
- Los pedales TFRP y TPR son compatibles con todos los juegos que admiten multi-USB y timones.
*Se vende por separado
10. Software de programación avanzada T.A.R.G.E.T

T.A.R.G.E.T (Thrustmaster Advanced pRogramming Graphical EdiTor) es un paquete de software innovador y de alto rendimiento que permite mejorar la mayoría de los controladores de vuelo de Thrustmaster y compartir perfiles con la comunidad de Thrustmaster.
Instalación
- Visita:
- En la sección Software, descarga e instala el software de programación avanzada T.A.R.G.E.T.
Características principales
- Varias configuraciones posibles de los ejes.
- Múltiples niveles de programación disponibles: Basic, Advanced y Script.
- Utiliza el principio de Arrastrar y Soltar.
- Capacidad de fusionar el joystick Sol-R 1 Flightstick con otros accesorios de simulación de vuelo de Thrustmaster (Hotas Cougar*, T.16000M FCS*, TWCS*, TFRP*, MFD Cougar Pack*, gama TCA*, gama VIPER*, gama AVA* — todos los cuales también son compatibles con T.A.R.G.E.T), de modo que se reconocen como un único dispositivo USB.
- Acceso a perfiles avanzados creados por la comunidad de Thrustmaster.
11. Preguntas frecuentes y soporte técnico
¿Tienes preguntas sobre el joystick Sol-R 1 Flightstick o estás experimentando problemas técnicos? Si es así, visita el sitio web de soporte técnico de Thrustmaster:
1. Mi joystick no funciona correctamente o parece estar mal calibrado
- Apaga el PC, desconecta el joystick y vuelve a conectarlo, reinicia el PC y luego vuelve a iniciar el juego.
- Al conectar el joystick, asegúrate de mantener la empuñadura del flight stick centrada y evita moverla para no tener problemas de calibración.
2. No puedo configurar mi joystick
- Accede al menú del juego y selecciona Opciones > Controlador > Gamepad o Joystick. Luego elige la configuración más adecuada o reconfigura completamente las opciones del joystick.
- Para más información, consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego.
3. Mi joystick es demasiado sensible o no lo suficientemente sensible
- El Sol-R 1 Flightstick se autocalibra automáticamente después de algunos movimientos en los distintos ejes.
- Accede al menú del juego y selecciona Opciones > Controlador > Gamepad o Joystick. Luego ajusta la sensibilidad y las zonas muertas del joystick si estas opciones están disponibles.
4. Mi joystick no funciona
- Para que el joystick Sol-R 1 Flightstick funcione correctamente con los videojuegos, es necesario actualizar su firmware.
Para realizar la actualización del firmware, visita
Selecciona Controladores y sigue las instrucciones, incluido el procedimiento de descarga e instalación.
THRUSTMASTER®

text_image
SOL-P 1FLIGHTSTICK
PC (Windows® 10/11)
Manual do Utilizador

Adaptador de altura 43
9. COMPATIBILIDADE....44
2. Características técnicas

text_image
1 2 3 4 5 A1 A2 6 7 2 3 5
