EINHELL RT-HP 1750 TR - Hidrolimpiadora

RT-HP 1750 TR - Hidrolimpiadora EINHELL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RT-HP 1750 TR EINHELL en formato PDF.

📄 196 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EINHELL RT-HP 1750 TR - page 76
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Limpiador de alta presión
Marca Einhell
Modelo RT-HP 1750 TR
Tensión de red 230 V~50 Hz
Potencia absorbida 2500 W
Presión de servicio nominal 11 MPa (110 bar)
Presión máxima 17 MPa (170 bar)
Caudal de agua 8,3 l/min
Presión de alimentación de agua máx. 1 MPa (10 bar)
Nivel de presión acústica (LpA) 79 dB(A)
Nivel de potencia acústica (LWA) 95 dB(A)
Peso 9,2 kg
Categoría de protección II
Tipo de motor Eléctrico
Conexión de agua Conexión rápida para manguera estándar (mín. ∅ 1/2")
Longitud de la manguera de alta presión No especificado (enrollador integrado)
Accesorios incluidos Pistola, lanza de chorro puntual/plano, lanza de boquilla rotativa, cepillo de lavado, depósito de detergente, aguja de limpieza de boquilla
Funcionalidades Enrollador de cable, soporte de pistola, parada automática, sistema de baja presión para detergente
Mantenimiento Limpieza regular del filtro de aspiración, limpieza de la boquilla con aguja, protección anticongelante en invierno
Seguridad Se recomienda usar protección auditiva y ocular, no dirigir el chorro hacia cables eléctricos o la máquina
Garantía 2 años (bajo condiciones, ver manual)
Piezas de repuesto Disponibles a través del servicio postventa (indicar tipo, N° de artículo, N° de identificación)

Preguntas frecuentes - RT-HP 1750 TR EINHELL

¿Cómo poner en marcha el limpiador de alta presión Einhell RT-HP 1750 TR?
Asegúrese de que el aparato esté montado correctamente, abra el suministro de agua, presione el perno de seguridad de la pistola y tire de la palanca para purgar el aire. Coloque el interruptor de encendido/apagado en 'ON'. Suelte la palanca para detenerlo, entrará en modo de espera.
¿Qué hacer si no se genera presión?
Verifique el filtro de aspiración de agua (límpielo si es necesario), controle el suministro de agua (sin aire en la manguera) y asegúrese de que la boquilla no sea demasiado grande. Consulte la sección 'Posibles causas de fallos' del manual.
¿Cómo usar el detergente?
Llene el depósito de detergente (9) con el producto. Use la lanza en modo de baja presión (posición 'n') o el cepillo de lavado. La mezcla se realiza automáticamente.
¿Cuál es la presión máxima de alimentación de agua?
La presión de alimentación de agua no debe superar 1 MPa (10 bar). Use un regulador si es necesario.
¿Cómo limpiar la boquilla obstruida?
Use la aguja de limpieza de boquilla incluida (referencia 11) para desobstruir la boquilla. Siga las instrucciones de la figura 18 del manual.
¿Qué tipo de protección auditiva y ocular se recomienda?
Use gafas de protección y un casco antirruido adecuado para evitar lesiones auditivas y oculares debidas a proyecciones y ruido.
¿Cómo guardar la manguera de alta presión?
Use el enrollador de cable (1). Afloje la manguera, inserte el extremo libre en la abertura y gire la manivela (2) para enrollar. Desenrolle completamente antes de usar.
¿Se puede usar el aparato con agua caliente?
Sí, pero solo con agua fría o ligeramente caliente hasta 40 °C máximo. Temperaturas más altas dañan la bomba.
¿Cómo mantener la bomba en caso de inactividad prolongada?
Si el aparato permanece inactivo más de 3 meses, llene la bomba con un producto anticongelante para automóvil para evitar la congelación y los depósitos de cal.
¿Qué hacer si el motor funciona pero la presión es irregular?
Esto indica entrada de aire en el suministro de agua. Verifique la manguera de alimentación y las conexiones, reemplácelas si es necesario.

Preguntas de los usuarios sobre RT-HP 1750 TR EINHELL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RT-HP 1750 TR - EINHELL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RT-HP 1750 TR de la marca EINHELL.

MANUAL DE USUARIO RT-HP 1750 TR EINHELL

Lancia con ugello rotante (13)

La máquina no ha sido concebida para conectarla a la red de agua potable (ver 6.2.2).

EINHELL RT-HP 1750 TR - Lancia con ugello rotante (13) - 1

E

⚠️ ¡Atención!

Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente estas instrucciones de uso. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terceras personas, será preciso entregarles, asimismo, el manual de instrucciones. No nos hacemos responsables de accidentes o daños provocados por no tener en cuenta este manual y las instrucciones de seguridad.

1. Instrucciones de seguridad

Encontrará las instrucciones de seguridad correspondientes en el prospecto adjunto.

⚠️ ¡AVISO!

Lea todas las instrucciones de seguridad e indicaciones.

El incumplimiento de dichas instrucciones e indicaciones puede provocar descargas, incendios y/o daños graves.

Guarde todas las instrucciones de seguridad e indicaciones para posibles consultas posteriores.

2. Descripción del aparato (Fig. 1/2)

  1. Tambor de enrollamiento para manguera
  2. Manivela del tambor de enrollamiento para manguera
  3. Sujetacables
  4. Conexión entrada de agua
  5. Rueda de transporte
  6. Soporte de la pistola
  7. Pistola
  8. Interruptor ON/OFF
  9. Depósito de detergente
  10. Conexión manguera de alta presión aparato
  11. Aguja de limpieza de la boquilla

3. Volumen de entrega

●Abrir el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
●Retirar el material de embalaje, así como los dispositivos de seguridad del embalaje y para el transporte (si existen).
- Comprobar que el volumen de entrega esté completo.

  • Comprobar que el aparato y los accesorios no presenten daños ocasionados durante el transporte.
  • Si es posible, almacenar el embalaje hasta que transcurra el periodo de garantía.

ATENCIÓN

¡El aparato y el material de embalaje no son un juguete! ¡No permitir que los niños jueguen con bolsas de plástico, láminas y piezas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfixia!

●Manual de instrucciones original
- Instrucciones de seguridad

4. Uso adecuado

La limpiadora a alta presión ha sido prevista para el uso privado en la limpieza a alta presión de vehículos, máquinas, edificios fachadas, etc.

Utilizar la máquina sólo en los casos que se indican explícitamente como de uso adecuado. Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de uso inadecuado, el fabricante no se hace responsable de daños o lesiones de cualquier tipo; el responsable es el usuario u operario de la máquina.

Tener en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, industrial o en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares.

Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades estén limitadas física, sensorial o psíquicamente, o que no dispongan de la experiencia y/o los conocimientos necesarios. Las personas aptas deberán recibir formación o instrucciones necesarias sobre el funcionamiento del aparato por parte de una persona responsable para su seguridad. Vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

5. Características técnicas

Tensión de red: 230 V\~50 Hz

Consumo de energía: 2500 W

Presión de trabajo: 11 MPa (110 bar)

Presión de servicio: max. 17 MPa (EW) (170 bar(EW))

Capacidad volumétrica: 8,3 l/min

Presión máx. entrada de agua: 1 MPa (10 bar)

Nivel de presión acústica L_pA : 79

Nivel de potencia sónica L_WA : 95

Peso: 9,2

Clase de protección: II / ☐

¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo!

●Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
●Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad.
●Adaptar el modo de trabajo al aparato.
- No sobrecargar el aparato.
- En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
- Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.
●Llevar guantes.

Riesgos residuales

Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos:

  1. Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice una mascarilla de protección antipolvo.
  2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice una protección para los oídos adecuada.
  3. Daños a la salud derivados de las vibraciones de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.

6. Antes de la puesta en marcha

6.1 Aplicación correcta del aparato

  • La limpiadora a alta presión ha de encontrarse sobre una superficie lisa y segura.
  • Cada vez que active el aparato cerciórese de que mantenga la posición de manejo correcta: una mano en la pistola y la otra en la lanza.
  • El chorro de agua no se dirigirá jamás a cables

eléctricos o a la máquina.

  • Es normal que la bomba presente una pequeña fuga para evitar sufrir daños cuando está fuera de servicio.
  • Bajo ninguna circunstancia se podrá utilizar el aparato en recintos donde haya peligro de explosión.
  • La temperatura de trabajo ha de oscilar entre +5 y + 40°C.
  • Está prohibido llevar a cabo modificaciones o aplicar cubiertas a la lanza o a las boquillas pulverizadoras.
  • La limpiadora a alta presión ha sido concebida para un funcionamiento con agua fría o caliente (máx. hasta 40°C); unas temperaturas superiores producen daños en la bomba.
  • El agua usada deberá ser limpia y no deberá contener arena o productos químicos que puedan repercutir negativamente en el funcionamiento y acortar la vida útil del aparato.

Aviso-Peligro de explosión

No pulverizar líquidos inflamables.

Aviso

El agua que ha fluido por el dispositivo antirretorno se considera no potable.

Aviso

Si el producto de limpieza entra en contacto con la piel o los ojos, aclarar inmediatamente con abundante agua la zona afectada. Después, ponerse en contacto con un médico y seguir las indicaciones de la hoja de datos de seguridad o del fabricante del producto de limpieza.

6.2 Montaje:

6.2.1 Montaje del aparato

Montar la limpiadora a alta presión como se describe en la figura 5-12.

6.2.2 Conexión entrada de agua (Fig. 1)

La conexión para la entrada de agua (4) está equipada con un terminal de empalme para sistemas estándar de acoplamiento de manguera. Introducir el acoplamiento de la manguera de alimentación (min. ∅ 1/2") en la conexión para la entrada de agua (4).

¡Entre el grifo y la limpiadora a alta presión se ha de instalar un dispositivo de bloqueo de seguridad! Preguntar a su instalador de equipos sanitarios.

E

6.2.3 Conexión de la manguera de alta presión (fig. 11;12)

Conectar la manguera de alta presión (15) a la conexión de la limpiadora a alta presión (10) y a la conexión en la pistola pulverizadora (7).

6.2.4 Montaje de los accesorios de la pistola (fig. 13)

Es posible montar varios accesorios en la pistola. Para ello, introduzca el accesorio en la pistola presionándolo (cuidado: leve resistencia de resorte) y gírelo para fijarlo. Antes de comenzar con la limpieza, asegúrese de que el accesorio esté bien fijo.

El chorro puntual se puede cambiar a chorro en abanico girando la boquilla (fig. 16).

Para la suciedad especialmente incrustada utilizar la lanza con la boquilla giratoria (13).

El cepillo de lavado giratorio (14) sirve para limpiar con detergente (a baja presión).

  • Antes de conectar la máquina, asegurarse de que los datos de la placa de identificación coincidan con los datos de la red eléctrica.
    ●A la hora de emplear alargaderas, asegurarse de que sean adecuadas para usar en exteriores y que dispongan de una sección de cable suficiente:

1-10m: 1,5mm²

10-30m: 2,5mm²

- Introducir el enchufe del cable de red en la toma de corriente.

7. Manejo

El aparato contiene un módulo dotado de una bomba cubierta por una carcasa a prueba de golpes. El aparato está equipado de una lanza y una pistola fácil de sostener y manejar para facilitar una posición óptima de trabajo, cuya forma y equipamiento cumplen con las disposiciones vigentes.

7.1 Puesta en marcha:

Una vez se haya montado por completo la limpiadora a alta presión y se hayan establecido todas las conexiones, proceder del modo siguiente:

Abrir la entrada de agua. Presionar el perno de seguridad a (fig. 12) a la pistola pulverizadora y tirar del disparador b (fig. 12) hacia atrás para que pueda salir el aire existente en el aparato.

Conectar el aparato, poner para ello el interruptor On/Off (Fig. 2/8) en "ON"

Para desconectar el disparador (b), el aparato se pone en stand-by. La limpiadora de alta presión se volverá a poner en marcha en cuanto se active el disparador (b).

Para desconectar por completo la limpiadora de alta presión, poner el interruptor On/Off (Fig. 2/8) en la posición "OFF".

7.2 Uso de detergente (fig. 2, 19)

  • Rellene el depósito de detergente (9) con el detergente correspondiente.
    ●La carga del detergente se realiza automáticamente en el funcionamiento de baja presión.
  • Sólo está permitido el uso de detergente con los siguientes accesorios

7.2.1 Utilización de detergente con lanza de chorro puntual/ en abanico (fig. 19)

Ponga la lanza de chorro puntual / en abanico (fig. 19) en el funcionamiento a baja presión (n).

7.2.2 Utilización de detergente con el cepillo de lavado

El cepillo de lavado dispone exclusivamente de funcionamiento a baja presión y, por tanto, añade siempre detergente.

7.3 Soporte para pistola/accesorios (Fig. 15)

Para ahorrar espacio a la hora de guardar la pistola y los accesorios se pueden guardar en el soporte previsto para ello (6; 18).

7.4 Sujetacables (Fig. 1)

Para ahorrar espacio al guardar el cable de red se puede enrollar en el sujetacables (3).

7.5 Tambor de enrollamiento para manguera (fig. 11; 14)

El tambor de enrollamiento para manguera (1) sirve para guardar la manguera de alta presión de forma que se ahorre espacio. En primer lugar, soltar la manguera de alta presión de la limpiadora a alta presión. Ahora, conecte el extremo libre de la manguera de alta presión a la abertura del tambor de enrollamiento para manguera (fig. 14/1). Girar la manivela para enrollar uniformemente la manguera sobre (2) el tambor de enrollamiento.

¡Atención! Para utilizar la limpiadora a alta presión, la manguera de presión debe estar totalmente desenrollada.

8. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto

⚠️ ¡Atención!

Desenchufar siempre antes de realizar algún trabajo de limpieza.

8.1 Limpieza

  • Reducir al máximo posible la suciedad y el polvo en los dispositivos de seguridad, las rendijas de ventilación y la carcasa del motor. Frotar el aparato con un paño limpio o soplarlo con aire comprimido manteniendo la presión baja.
  • Se recomienda limpiar el aparato tras cada uso.
    ●Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando. No utilizar productos de limpieza o disolventes ya que se podrían deteriorar las piezas de plástico del aparato. Es preciso tener en cuenta que no entre agua en el interior del aparato.

8.2 Escobillas de carbón

8.2.1 Comprobación del filtro de aspiración de agua (llus. 17)

Se ha de comprobar periódicamente el filtro de aspiración a fin de evitar posibles obstrucciones que pudieran poner en peligro el funcionamiento de la bomba.

Desatornille el empalme de conexión de la manguera para entrada de agua del aparato y limpie con agua corriente el filtro de entrada que aparece detrás.

8.2.2 Largos periodos de inactividad de la bomba eléctrica

Si se han previsto largos tiempos de inactividad del aparato (superiores a 3 meses) en recintos donde exista peligro de heladas, se recomienda usar un producto anticongelante (similar a los utilizados para los vehículos).

Si el aparato ha estado parado por un espacio de tiempo prolongado, se habrán generado acumulaciones de cal en la bomba eléctrica que pueden dificultar la puesta en marcha.

8.2.3 Limpieza de la boquilla (fig. 18)

Utilizar el alambre suministrado (11) para limpiar una boquilla atascada.

8.3 Pedido de piezas de recambio:

Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes:

- Tipo de aparato

●No. de artículo del aparato

●No. de identidad del aparato

●No. del recambio de la pieza necesitada.

Encontrará los precios y la información actual en www.isc-gmbh.info

9. Almacenamiento

Guardar el aparato y sus accesorios en un lugar oscuro, seco, protegido de las heladas e inaccesible para los niños. La temperatura de almacenamiento óptima se encuentra entre los 5 y 30 °C. Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original.

10. Transporte

Antes de transportar el aparato a otro lugar, retirar en primer lugar todas las conexiones. Una vez retiradas, el aparato está listo para el transporte.

11. Eliminación y reciclaje

El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El aparato y sus accesorios están compuestos de diversos materiales, como, p. ej., metal y plástico. Depositar las piezas defectuosas en un contenedor destinado a residuos industriales. Informarse en el organismo responsable al respecto en su municipio o en establecimientos especializados.

E

11. Posibles causas de fallo

Averías en el funcionamiento Causa Solución
El aparato no funciona. - Sin tensión eléctrica en el aparato- Sección de la alargadera insuficiente o alargadera demasiado larga- La tensión de red se encuentra por debajo del valor establecido- La bomba se ha congelado- Comprobar fusible, cable de red, enchufe de red y, en caso necesario, hacer que un especialista los cambie- Emplear alargaderas con mayor sección de cable o una alargadera más corta- En caso necesario, contactar con la compañía de suministro energético.- Comprobar, en caso necesario, descongelar.
Motor en marcha, aunque no se genera presión- Filtro de aspiración de agua atascado.- Aspiración de aire en la entrada de agua.- Boquilla de salida demasiado grande.- Limpiar filtro de aspiración de agua. (véase 8.2.1)- Comprobar manguera de alimentación y conexiones de manguera, en caso necesario, cambiar- Comprobar y, en caso necesario, sustituir.
Presión de servicio irregular. - Aspiración de aire en la entrada de agua- Comprobar manguera de alimentación y conexiones de manguera, en caso necesario, cambiar

EINHELL RT-HP 1750 TR - Posibles causas de fallo - 1

EINHELL RT-HP 1750 TR - Posibles causas de fallo - 2

¡Reducir la emisión de ruido y las vibraciones al mínimo!

●Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
●Realizar el mantenimiento del aparato y limpiarlo con regularidad.
●Adaptar el modo de trabajo al aparato.
- No sobrecargar el aparato.
- En caso necesario dejar que se compruebe el aparato.
- Apagar el aparato cuando no se esté utilizando.
●Llevar guantes.

Riesgos residuales

Incluso si esta herramienta se utiliza adecuadamente, siempre existen riesgos residuales. En función de la estructura y del diseño de esta herramienta eléctrica pueden producirse los siguientes riesgos:

  1. Lesiones pulmonares en caso de que no se utilice una mascarilla de protección antipolvo.
  2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice una protección para los oídos adecuada.
  3. Daños a la salud derivados de las vibraciones de las manos y los brazos si el aparato se utiliza durante un largo periodo tiempo, no se sujeta del modo correcto o si no se realiza un mantenimiento adecuado.

7.3 Suport pistol/accesorii (Fig. 15)

Sólo para países miembros de la UE

No tire herramientas eléctricas en la basura casera.

Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.

Alternativa de reciclaje en caso de devolución:

El propietario del aparato eléctrico, en caso de no optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado a un centro de reciclaje que trate la eliminación de residuos respetando la legislación nacional sobre residuos y su reciclaje. Esto no afecta a los medios auxiliares ni a los accesorios sin componentes eléctricos que acompañan a los aparatos usados.

La reimpresión o cualquier otra reproducción de documentos e información adjunta a productos, incluida cualquier copia, sólo se permite con la autorización expresa de ISC GmbH.

P

© Salvo modificaciones técnicas

Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuación. Para hacer válido el derecho de garantía, proceda de la siguiente forma:

  1. Estas condiciones de garantía regulan prestaciones de la garantía adicionales. Sus derechos legales a prestación de garantía no se ven afectados por la presente garantía. Nuestra prestación de garantía es gratuita para usted.
  2. La prestación de garantía se extiende exclusivamente a defectos ocasionados por fallos de material o de producción y está limitada a la reparación de los mismos o al cambio del aparato. Tenga en consideración que nuestro aparato no está indicado para un uso comercial, en taller o industrial. Por lo tanto, no procederá un contrato de garantía cuando se utilice el aparato en zonas industriales, comerciales o talleres, así como actividades similares. De nuestra garantía se excluye cualquier otro tipo de prestación adicional por daños ocasionados por el transporte, daños ocasionados por la no observancia de las instrucciones de montaje o por una instalación no profesional, no observancia de las instrucciones de uso (como, p. ej., conexión a una tensión de red o corriente no indicada), aplicaciones impropias o indebidas (como, p. ej., sobrecarga del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados), no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad, introducción de cuerpos extraños en el aparato (como, p. ej., arena, piedras o polvo), uso violento o influencias externa (como, p. ej., daños por caídas), así como por el desgaste habitual por el uso. Esto se aplica especialmente en aquellas baterías para las que ofrecemos un plazo de garantía de 12 meses.

El derecho a garantía pierde su validez cuando ya se hayan realizado intervenciones en el aparato.

  1. El periodo de garantía es de 2 años y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de finalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto. El derecho de garantía vence una vez transcurrido el plazo de garantía. La reparación o cambio del aparato no conllevará ni una prolongación del plazo de garantía ni un nuevo plazo de garantía ni para el aparato ni para las piezas de repuesto montadas. Esto también se aplica en el caso de un servicio in situ.

  2. Para hacer efectivo su derecho a garantía, envíe gratuitamente el aparato defectuoso a la dirección indicada a continuación. Adjunte el original del ticket de compra u otro tipo de comprobante de compra con fecha. ¡A tal efecto, guarde en lugar seguro el ticket de compra como comprobante! Describa con la mayor precisión posible el motivo de la reclamación. Si nuestra prestación de garantía incluye el defecto aparecido en el aparato, recibirá de inmediato un aparato reparado o nuevo de vuelta.

Naturalmente, también solucionaremos los defectos del aparato que no se encuentren comprendidos o ya no se encuentren comprendidos en la garantía, en este caso contra reembolso de los costes. Para ello, envíe el aparato a nuestra dirección de servicio técnico.

P CERTIFICADO DE GARANTIA

Estimado(a) cliente,

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EINHELL

Modelo : RT-HP 1750 TR

Categoría : Hidrolimpiadora