HT504AC - Cortasetos Vonroc - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HT504AC Vonroc en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HT504AC Vonroc
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortasetos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT504AC - Vonroc y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT504AC de la marca Vonroc.
MANUAL DE USUARIO HT504AC Vonroc
ES Traducción del manual original 28
Gracias por comprar este producto de VONROC. Ahora dispone de un excelente producto, suministrado por uno de los principales proveedores de Europa. Todos los productos suministrados por VONROC son fabricados de acuerdo con los más elevados estándares de rendimiento y seguridad. Como parte de nuestra filosofía, proporcionamos también un excelente servicio al cliente, respaldado por nuestra garantía integral. Esperamos que disfrute del uso de este producto durante muchos años.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Lea las advertencias de seguridad, las advertencias de seguridad adicionales y las instrucciones adjuntas. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde las advertencias de seguridad y las instrucciones para su futura consulta.
En el manual de usuario y en el producto se emplean los siguientes símbolos:

Lea el manual de usuario.

Denota riesgo de lesiones personales, muerte o daños a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones del presente manual.

Advertencia: Lea el manual.

Riesgo de proyección de objetos. Mantenga a otras personas alejadas de la zona de trabajo.

¡PELIGRO! Mantenga las manos alejadas de la hoja.

e el enchufe del suministro de red si el cable está dañado.

Use gafas de seguridad.

Nivel de potencia acústica.

exponer a la lluvia.

Dobleaislamiento.

No tire el producto en contenedores inadecuados.

El producto es conforme a las normas de seguridad aplicables establecidas por las directivas europeas.
ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no respeta las advertencias de seguridad y las instrucciones, pueden ocasionarse descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Guarde todas las advertencias y las instrucciones para su futura consulta. El término “herramienta eléctrica” de las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica alimentada por la red (con cable) o alimentada a batería (sin cable).
1) Seguridad en el área de trabajo
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras favorecen los accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los humos.
c) Mantenga alejados a los niños y a otras personas cuando utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causar pérdidas de control.
2) Seguridadeléctrica
a) Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ningún modo. No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas con toma de tierra (puesta a masa). Los enchufes no modificados y las tomas de corriente que correspondan reducen
el riesgo de descarga eléctrica.
b) Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra o puestas a masa, como tubos, radiadores, cocinas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está conectado a tierra o puesto a masa.
b) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a la humedad. Si entra agua en una herramienta eléctrica, aumenta el riesgo de descarga eléctrica.
d) No maltrate el cable. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los cantos vivos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
e) Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, utilice un cable prolongador adecuado para uso en exteriores. Usar un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica.
f) Si el uso de una herramienta eléctrica en un entorno húmedo es inevitable, utilice un suministro protegido con un dispositivo diferencial residual (DDR). El uso de un DDR reduce el riesgo de descarga eléctrica.
3) Seguridad personal
a) Esté atento, tenga cuidado con lo que hace y aplique el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención mientras se utilizan las herramientas eléctricas puede causar lesiones corporales graves.
b) Use equipo de protección individual. Use siempre protectores oculares. Los equipos de protección, como la mascarillas antipolvo, el calzado de seguridad antideslizante, el casco o la protección auditiva, utilizados en las condiciones adecuadas, reducen las lesiones corporales.
c) Evite el arranque involuntario. Compruebe que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación y/o a la batería, y antes de cogerla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto sobre el interruptor o enchufarlas con el interruptor encendido
puede causar accidentes.
d) Retire cualquier llave de ajuste o llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja cualquier tipo de llave puesta en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica, pueden producirse lesiones corporales.
e) No se estire demasiado. Mantenga una posición firme y equilibrada en todo momento. Así tendrá un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.
f) Vístase de forma adecuada. No use prendas sueltas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g) Si se proporcionan dispositivos para la conexión de aparatos de extracción y recogida de polvo, compruebe que estos estén conectados y que se utilicen correctamente. El uso de aparatos de recogida de polvo puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h) No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confiarse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas. Una acción descuidada puede causar lesiones graves en una fracción de segundo.
4) Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para su aplicación. Usar la herramienta eléctrica correcta y al ritmo para el que esta ha sido diseñada permite hacer mejor el trabajo y con más seguridad.
b) No utilice la herramienta eléctrica si no se puede encender o apagar con el interruptor. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o quite la batería de la herramienta eléctrica antes de hacer cualquier ajuste, cambiar los accesorios o guardar la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que la herramienta eléctrica se ponga en marcha accidentalmente.
d) Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen las personas no familiarizadas con las herramientas eléctricas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son
peligrosas en manos de usuarios no capacitados.
e) Efectúe el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles están desalineadas o agarrotadas, si hay piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. En caso de que la herramienta esté dañada, hágala reparar antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal mantenidas.
f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien mantenidas y con bordes de corte afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes a las previstas puede causar situaciones peligrosas.
h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Las asas y las superficies de agarre resbaladizas no permiten un manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.
5)Reparaciones
a) Haga reparar su herramienta eléctrica por una persona cualificada, que use solo piezas de repuesto idénticas. Esto garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES PARA CORTASETOS
- Mantenga la zona de trabajo limpia y ordenada.
- Sujete siempre bien el cortasetos. Manéjelo con las dos manos.
- Si usa un alza para estar más alto, asegúrese de que sea estable y no se vuelque (nunca se estire demasiado).
- No use herramientas eléctricas bajo la lluvia ni en entornos mojados. No use herramientas eléctricas si hay riesgo de explosión o incendio, es decir, cerca de líquidos o gases inflamables.
- No permita que haya niños en la zona de trabajo.
- No permita que los niños ni otras personas toquen las herramientas eléctricas.
-
No deje la herramienta eléctrica desatendida.
-
Guárdela en un lugar seco, fuera del alcance de los niños.
- Use siempre gafas y guantes de seguridad. Es aconsejable también el uso de protectores auditivos.
- Póngase ropa adecuada; no use prendas sueltas ni joyas y asegúrese de que las prendas no entren en contacto con las piezas móviles.
- Si tiene el pelo largo, recójaselo para evitar que se enrede en las piezas móviles.
- Antes de usar una herramienta eléctrica, revise posibles piezas dañadas y, en su caso, no use la herramienta hasta que se sustituyan tales piezas.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido solo por el fabricante o por un centro de servicio autorizado, para evitar riesgos.
- No use herramientas eléctricas si está cansado o ha consumido bebidas alcohólicas
- No fuerce el aparato; deje que funcione a la velo - cidad para la que ha sido diseñado.
- No intente alcanzar adonde no llegue mientras esté trabajando; podría perder el equilibrio.
- No use nunca el aparato si no tiene el protector de la hoja puesto. Debe estar puesto siempre.
- Use solo las piezas de repuesto y los accesorios suministrados por VONROC. Usar accesorios que no sean suministrados o recomendados por VONROC invalidará la garantía y podría ser peligroso.
- Use este aparato solo para la finalidad prevista: cortar setos y arbustos.
- Compruebe que en los setos y los arbustos no haya objetos extraños, como alambrados y cables ocultos.
- Utilice un dispositivo diferencial residual con una corriente de desconexión de 30 mA o menos.
- Sujete el cortasetos con ambas manos si se proporcionan dos asas.
- El cortasetos ha sido diseñado para ser utilizado por el operador a nivel del suelo y no sobre escaleras ni sobre cualquier otro soporte inestable.
- Antes de usar el cortasetos, el usuario debe comprobar que el o los dispositivos de bloqueo de todos los elementos móviles (por ejemplo, el eje extendido y el elemento pivotante), si los hubiese, se encuentren en la posición de bloqueo.

¡Sobre todo, tenga cuidado!

¡Peligro!
a) Mantenga el cuerpo alejado de la hoja. No retire el material de corte ni sujete el material cuando las hojas estén en movimiento. Las hojas siguen moviéndose después de apagar el interruptor. Desatender el cortasetos un instante mientras esté en funcionamiento puede acarrear lesiones personales graves.
b) Transporte el cortasetos por el asa, con la hoja detenida y teniendo cuidado de no accionar ningún interruptor. El correcto transporte del cortasetos disminuye el riesgo de arranque accidental y las lesiones personales causadas por las hojas.
c) Cuando transporte o guarde el cortasetos, póngale siempre el cubre hoja. La correcta manipulación del cortasetos disminuye el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por las hojas.
d) Cuando retire el material atascado o realice el mantenimiento de la unidad, asegúrese de que todos los interruptores estén apagados y el cable de corriente esté desenchufado. El funcionamiento inesperado del cortasetos durante la extracción del material atascado o el mantenimiento de la unidad puede producir lesiones personales graves.
e) Sujete el cortasetos solo por las superficies de agarre aisladas porque la hoja puede entrar en contacto con cables ocultos o con el cable del cortasetos. Si las hojas entran en contacto con un cable bajo tensión, pueden exponer las partes metálicas del cortasetos a tensión y ocasionar una descarga eléctrica al operador.
f) Mantenga todos los cables de corriente y demás cables alejados de la zona de corte. Puede haber cables de corriente u otros cables ocultos en los setos o arbustos, que pueden ser cortados accidentalmente por la hoja.
g) No utilice el cortasetos si hay mal tiempo, y especialmente en caso de riesgo de rayos. Esto disminuye el riesgo de recibir el impacto de un rayo.
h) Efectúe periódicamente controles y el mantenimiento del cortasetos. Lleve a reparar la desbrozadora únicamente a un taller autorizado.
h) Mantenga siempre las manos y los pies alejados de la zona de corte.
h) Mantenga siempre el cortasetos a una distancia segura del cuerpo.
k) Use siempre gafas protectoras.
I) Use siempre guantes.
m) Use el cortasetos solamente a la luz del día.
n) Compruebe que las entradas de ventilación estén siempre despejadas de residuos.
o) Asegúrese de que no haya personas ni animales a menos de 5 m de la zona de corte.
2. INFORMACIÓN SOBRE LA MÁQUINA
Uso previsto
Este cortasetos está diseñado solo para cortar ramas de matorrales, arbustos, plantas ornamentales y setos.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Modelo n.o HT504AC | |
| Tensión nominal 230 V ~ 50 Hz | |
| Potencia del motor | 550W |
| Velocidad en vacío | 1.700/min |
| Longitud de corte | 510mm |
| Capacidad de corte | 15 mm |
| Longitud hoja | 550mm |
| Nivel de presión acústica L_PA | 91.1dB(A) K=3dB |
| Nivel de presión acústica L_WA | 102.1dB(A) K=2.08dB |
| Valor de la vibración: | |
| Empuñadura delantera a_h | 4.6m/s ^2 K=1.5m/s ^2 |
| Empuñadura trasera a_h | 3.7m/s ^2 K=1.5m/s ^2 |
Nivel de vibración
El nivel de emisión de vibraciones indicado en este manual de instrucciones ha sido medido según una prueba estándar proporcionada en las normas EN 62841-1 y EN 62841-4-2, que puede utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoración preliminar de la exposición a las vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas.
- Usar la herramienta para otros trabajos o con accesorios diferentes o escasamente manteni-dos, puede aumentar significativamente el nivel de exposición.
- Cuando la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no está realizando ninguna tarea, el nivel de exposición puede reducirse considerablemente.
Protéjase contra los efectos de las vibraciones haciendo el mantenimiento a la herramienta y a sus accesorios, manteniendo las manos calientes y organizando sus patrones de trabajo.
DESCRIPCIÓN
Los números del texto se refieren a los diagramas de las páginas 2-3.
- Hoja de corte
- Protección de transporte
- Protector de seguridad
- Interruptor de seguridad
- Botón de encendido/apagado
- Protector del cable contra tirones
3.MONTAJE
Pasacable (Fig. C)
Para fijar el enchufe al cable prolongador, haga un bucle con el cable prolongador y sujételo al pasacable como se muestra (consulte la Fig. C). Una vez sujetado, conecte el cable al enchufe. Esto evitará que se desenchufe accidentalmente.
Nota: Recomendamos el uso de un cable de extensión extrafuerte especial para exteriores.
7
4.FUNCIONAMIENTO

Antes del uso realice siempre una inspección visual para comprobar que las cuchillas, los pernos de las cuchillas y el bloque de corte no estén desgastados o dañados.

Use siempre el cortasetos con las dos manos y manténgalo alejado del cuerpo.
Usar el cortasetos
- Por su propia seguridad y para conseguir mejores resultados, lea los siguientes consejos al usuario y no use este producto para ninguna otra finalidad distinta al uso previsto.
- Este cortasetos está hecho para cortar setos y arbustos. Cualquier otro uso que no esté específicamente indicado en este manual podría provocar lesiones al usuario.
Conexión del cable de alimentación (Fig. C)
Inserte el enchufe de alimentación en un cable prolongador y conecte el cable prolongador haciéndolo pasar por el protector contra tirones (6) del cortasetos.
Encendido y apagado (Fig. A)
- Para encender el cortasetos, pulse a la vez el botón de seguridad (4) y el de encendido (5).
- Para apagarlo, suelte uno o los dos botones.
Cortar un seto - mejor método
- Además de setos, el cortasetos también puede usarse para cortar arbustos.
- El mejor efecto de corte se consigue poniendo la hoja a un ángulo de aprox. 15°.
- Las cuchillas giratorias opuestas cortan en ambos lados y, por tanto, es posible cortar el seto en ambos sentidos.
- Los lados del seto se recortan con movimientos curvos de abajo hacia arriba.
- Lo ideal es que el seto sea más ancho abajo que arriba. Esto mejorará la penetración de luz y mantendrá el seto sano. Si es posible, recorte ambos lados del seto.
- Al cortar los lados del seto, corte de abajo a arriba. Esto garantizará que no haya recortes de seto que obstruyan o interfieran en sus trazos de corte. No debe forzar la hoja para cortar demasiado profundo. Corte ligeramente a través de la superficie del seto.
- Cuando corte la parte superior del seto, corte en sentido opuesto al que esté usted, pero sin estirarse demasiado. Es más seguro e inteligente avanzar y cortar dentro de su alcance y manteniendo siempre los dos pies apoyados.
Transporte seguro
El cortasetos tiene una cubierta protectora de transporte (2), para transportarlo en modo seguro.
5. MANTENIMIENTO

Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie periódicamente las carcasas de la máquina con un paño suave, preferentemente después de cada uso. Compruebe que los orificios de ventilación estén libres de polvo y suciedad. Elimine el polvo persistente utilizando un paño suave humedecido con agua y jabón. No use disolventes tales como gasolina, alcohol, amoniaco, etc. Tales productos químicos pueden dañar los componentes sintéticos.
Hoja de corte
- Use guantes cuando manipule o limpie las hojas de corte.
- Limpie la hoja de corte y rocíela con un aceite protector después de cada uso. Es aconsejable lubricar la hoja de corte con aceite protector con regularidad durante períodos largos de uso.
- Revise visualmente el estado de la hoja de corte. Compruebe que los tornillos estén bien apretados en la barra de la hoja de corte.
- Asegúrese de que el protector de la hoja esté colocado en la máquina.
Almacenamiento
El cortasetos debe guardarse en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños. No coloque otros objetos encima.
MEDIOAMBIENTE

El símbolo del cubo de basura tachado significa que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos no clasificados. Los equipos eléctricos y electrónicos no incluidos en el proceso de clasificación selectiva son potencialmente peligrosos para el medioambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Deseche el producto en modo responsable en un vertedero o punto de reciclaje autorizado.
Solo para países de la Comunidad Europea
No elimine las herramientas eléctricas como residuos domésticos. De acuerdo con la Directiva europea 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y su transposición a las legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas que ya no se utilizan deben recogerse por separado y eliminarse en modo ecológico.
GARANTÍA
Los productos VONROC han sido fabricados con los estándares de calidad más elevados y garantizamos que están exentos de defectos relacionados con los materiales y la mano de obra durante el período legalmente establecido a partir de la fecha de compra original. Si, durante este periodo, el producto presenta algún fallo de los materiales y/o la mano de obra, póngase en contacto directamente con su revendedor VONROC.
Las siguientes circunstancias están excluidas de esta garantía:
- Si se han realizado o se ha intentado realizar reparaciones o alteraciones en la máquina por parte de centros de servicio no autorizados.
- Desgastenormal.
- Si la herramienta ha sido usada impropiamente, mal utilizada o mantenida incorrectamente.
- Si se han utilizado piezas de repuesto no originales.
Esta constituye la única garantía, expresa e implícita, ofrecida por la empresa. No existen otras garantías expresas o implícitas distintas a la especificada en el presente documento, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y de adecuación a un propósito particular. VONROC no será responsable bajo ninguna circunstancia de ningún daño incidental o consecuente. Los recursos de los distribuidores están limitados a la reparación o sustitución de las unidades o piezas no conformes.
El producto y el manual de usuario están sujetos a variaciones. Las especificaciones pueden variarse sin aviso previo.
TAGLIASIEPI HT504AC
2) Segurançaeléctrica