Mirka DEROS 325CV - Broyeur

DEROS 325CV - Broyeur Mirka - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DEROS 325CV Mirka en formato PDF.

📄 224 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Mirka DEROS 325CV - page 59
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DEROS 325CV Mirka

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEROS 325CV - Mirka y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEROS 325CV de la marca Mirka.

MANUAL DE USUARIO DEROS 325CV Mirka

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

y 1 y

aJaaal 1aJyU JyB

ai jia jy jssall, ai jj jn jll

y

a 1

#

ysslll jaaa sall jgsi jaiuall gjj

iip

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

Jell

1 1

1

111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 1

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Bluetooth

Declaración de conformidad

Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia

declaramos bajo nuestraunda responsabilidad que los productos Lijadoras Rotorbitales Eléctricas Mirka® DEROS 77 mm (3"), 125 mm (5") y 150 mm (6") 10.000 R.P.M. (véase la tabla de "Datas技术和" correspondiente al Modelo concreto) a los que se refiere esta declaración está en conformidad con la(s) norma(s) seguidente(s) o cualquier(other documento normativo: EN 62841-1:2015, 62841-2-4:2014, EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, 61000-3-3:2013, EN 300 328 V1.9.1, EN 301 489-1 V2.1.1, EN 301 489-17 V3.1.1 de acuerdo con las normativas 2006/42/CE, 2011/65/UE, 2014/53/UE.

Jeppo 13-08-2020

Lugar y Fecha de emisión

MIRKA

Compañía Stefan Sjöberg, CEO

Mirka DEROS 325CV - MIRKA - 1

Instrucciones de manejo:

Despiece, lista de piezas, Declaración de conformidad, Importante, Advertencia, Aviso, Precauciones de seguridad adiconiales, Tabla de datos技术和os, Información sobre ruidoy vibración, Uso correcto de la herramienta, Superficies de trabajo, Como arrancar, Instruetiones de manejo, Bluetooth, Mantenimiento, Cambio del Plato de soporte, Protector de Plato, Cambio del sello de freno, Servicio adicular, Guía de solución de problemas, Información sobre gestion de residuos, Reducción de la vibración al lijar con el protector de Plato o el interfaz.

Fabricante / Proveedor

Mirka Ltd
66850 Jeppo, Finlandia
Tfno. +358 20 760 2111
Fax +358 20 760 2290
www.mirka.com

Mirka DEROS 325CV - Fabricante / Proveedor - 1

Traducción de las instrucciones originales. Nos reservamos el derecho a efectuar Cambios en este manual sin previa Notification.

Important

Lea las instrucciones de seguridad y operation con cuidado antes de instalar, operar o realizar mantenimiento de esta herramienta. Guarde estas instrucciones en un lugar fácilmente accesible.

Equipo de Seguridad Personal Necesario

Mirka DEROS 325CV - Equipo de Seguridad Personal Necesario - 1
Lea el manual del operador

Mirka DEROS 325CV - Equipo de Seguridad Personal Necesario - 2
Gafas de seguidad

Mirka DEROS 325CV - Equipo de Seguridad Personal Necesario - 3
Protection auditiva

Mirka DEROS 325CV - Equipo de Seguridad Personal Necesario - 4
Guantes de seguidad

Mirka DEROS 325CV - Equipo de Seguridad Personal Necesario - 5
Mascara

Mirka DEROS 325CV - Equipo de Seguridad Personal Necesario - 6

Aviso: Indica una situacion potencialmente peligrosa lacular, si no se evita, podria causar la muerte, lesiones graves y/o daños a la propidad.

Aviso: Indica una situación potencialmente peligrosa lacular, si no se evita, podra Causear lesiones leves o moderadas y/o daños a la propidad.

Por favor lea y atengase a lo siguientes:

  • Normativa de salute e higiene general del sector (General Industry Safety & Health Regulations, part 1910, OSHA 2206) disponible en: Superintendentet of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402
  • Normas estates y locales

Mirka DEROS 325CV - Por favor lea y atengase a lo siguientes: - 1

ADVERTENCIA

  • Llevebloods el equipo de seguidad personal de acuerdo con las instrucciones del fabricante y de los estandares locales/nacionales cuando utilise esta herramienta.
  • Solo el uso de platos de soporte originales pueda garantizar la seguridad electrica de la herramipta.
  • No utilise una herramienta electrica si está cansado o si se Halla bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos.
  • Lea la Hoja de DATOS de Seguidad de Materiales (MSDS) en relation a la superficie de trabajo.
  • Utilice la herramienta con extracción de polvo. Unaunidad adecuada de extracción de polvo reducirá los riesgos derivados del polvo.
  • No se exceda en sus movimientos. El operador debe adoptar siempre una postura segura, con un agarre firme y con los pies en firme equilibrio sobre una superficie sóida.
  • No use ropa holgada ni joyas. Mantenga su peso, ropa y guantes lejos de las piezas moviles. La ropa holgada, las joyas o el peso largo pueda estar atrapados en las piezas moviles.
  • En caso de cualquier dano fico en la mano/muñeca,aje de trabajo y busque atencion medica.Las lesiones en la mano,la muñeca y el brazo poden derivar de un trabajo con movimientos repetitivos o de una exposicion excessiva a las vibraciones.
  • No utilise herrimantas eletricas en ambientes inflamables, como por exemple en presencia de liquidos inflamables, gases o polvo. Las herrimantas eletricas provocan chispas que peuvent inflamar el polvo o gases.

Mirka DEROS 325CV - ADVERTENCIA - 1

AVISO

  • Extraiga la llave del plato antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentacion.
  • Mantenga la zona de trabajo limpie y bien iluminada.
  • Asegürese sempre de que la superficie de trabajo que va a lxjar estáfirmamente sujeta en su lugar.
  • Antes decae el abrasivo, desconnecte siempre la fuente de alimentacion. Asegues de que el abrasivo estay perfectamente centrado y firmamente sujeto al plato de soporte.
  • Mantenga a los niños y personas circundentes alejados cuando maneja la herramienta electrica. Las distracciónes你能ningerle a perder el control de la herramienta.
  • Preste atencion en todo momento a la seguidad laboral. Nunca transporte, almacene o descuide la herramienta con la fuente de alimentacion connectada.
  • Mantenga las manos alejadas del Plato giratorio cuando está en funciona bajo.
  • No permitted that the herramienta gire libremente sin tomar la precauacion de proteger a las personnes u objetos de la perdida del abrasivo o del plato.

Mirka DEROS 325CV - AVISO - 1

Precauciones de seguridad adiconiales

  • Lea todas las instrucciones antes de utiliser la herramipta. Todos los operadores deben estar ampliamente capacitados para el uso adecuado y seguro de esta herramipta.
  • Todo el mantenimiento debe ser realizado por personal capacitado. Para el serviceo,pongase en contacto con un centro de serviceo autorizzato de Mirka.
  • Utilice sempre las herramrientas con un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual registrada de 30 mA o inferior.
  • El enchufe de la fuente de alimentacion y el conector son acopladores no compatibles con la IEC. Utilice solamente un cable de fuente de alimentacion original de Mirka. Puede adquirir el cable de fuente de alimentacion de Mirka de su distribuidor de Mirka.
    Verifique periodicamente el desgaste de la herramienta, el Plato de soporte, el cable de alimentacion y los accesorios.
  • Se debe limpiar o reemplazar la bolsa de recoleccion de polvo del extractor diariamente. El polvo peut ser altoamente combustible. La limpieza o el cambio de la Bolsa aseguran también un rendimiento optimo.
  • Asegürese sempre de que las espécificaciones de la herramienta electrónica corresponden a la fuente de alimentación (V, Hz).
  • Tenga cuidado de que las piezas míviles de la herramienta no se enreden con la ropa, corbata, caballo, trapos de limpieza, etc.
  • Si la herramienta pareciera estar funciona mal,udeau de usability de inmediato y llévela a reparar.

Datasétnicos

Mirka® DEROS 325CV 350CV 625CV 650CV 680CV 5650CV
Alimentación250 W 250 W 350 W 350 W 350 W 350 W 350 W
Tensión de red220-240 VAC 220-240 VAC 220-240 VAC 220-240 VAC 220-240 VAC 220-240 VAC
Velocidad4.000-10.000R.P.M.4.000-10.000R.P.M.4.000-10.000R.P.M.4.000-10.000R.P.M.4.000-10.000R.P.M.4.000-10.000R.P.M.4.000-10.000R P.M.
Órbita2,5 mm (3/32")5,0 mm (3/16")5,0 mm (3/16")2,5 mm (3/32")5,0 mm (3/16")8,0 mm (5/16")5,0 mm (3/16")
Tamaño del plato de soporteØ 77 mm (3")Ø 77 mm (3")Ø 125 mm (5")Ø 150 mm (6")Ø 150 mm (6")Ø 150 mm (6")Ø 125 / 150 mm (5"/6")
Peso0,8 kg (1,8 lbs)0,8 kg (1,8 lbs)1,0 kg (2,2 lbs)1,0 kg (2,2 lbs)1,1 kg (2,4 lbs)1,1 kg (2,4 lbs)1,1 kg (2,4 lbs)
Grado de protección|||||||

Información sobre ruido y vibración

Los valores medidos se determinan en base a EN 62841.

Mirka® DEROS325CV350CV550CV625CV650CV680CV5650CV
Nivel de presión del sonido (LpA)67 dB(A)67 dB(A)71 dB(A)71 dB(A)71 dB(A)71 dB(A)71 dB(A)
Nivel de potencia del sonido (LWA)78 dB(A)78 dB(A)82 dB(A)82 dB(A)82 dB(A)82 dB(A)82 dB(A)
Incertidumbre sobre la medicación del sonido K3,0 dB3,0 dB3,0 dB3,0 dB3,0 dB3,0 dB3,0 dB
Valor de emisión de la vibración ah*3,1 m/s23,3 m/s23,2 m/s22,4 m/s23,4 m/s23,5 m/s23,4 m/s2
Factor de incertidumbre en la emisión de la vibración K*2,0 m/s21,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s21,5 m/s2

Las specificationsuenestasujetasacambiosinprevioaviso.Lagama de modelospuedevariarde unmercado aotro.

  • Los valuesindicados en la tabla son de las pruebas de laboratorio, de conformidad con loscottos y estandaresestablecidos,y no son suficientes para la evaluacion de riesgos.Los values medidos en una zona de trabajo determinada poden ser mas altos que los declarados.Los values reales de exposicion y lacantad de riesgo o daño sufrido por un individuo son unicos para cada situacion y dependen de su entorno,la forma en que el individuo travaja,el material en concreto en que se travaja,el diseño del puesto de trabajo y el tiempo de exposacion y la condidon fisica del usuario.Mirka Ltd no se hase responsable de las consecuencias del uso de losvalues declarados en lugar de los values reales de exposacion paraequalquier evaluacion del riesgo individual.

Se pueda Obtener más información sobre ríegos y seguridad laborales en las siguientes páñinas web: https://osha.europa.eu/en (Europa) o http://www.osha.gov (EE.UU.)

Uso correcto de la herramienta

Esta herramienta ha sido disnada para ser realizada con todo tipo de materiales, es decir, metales, madera, piedra, plácicos, etc. utilizing abrasivos disnados para este propósito. No实用性 esta lijadora para ningún propósito que no está entre aquellos especialcados sin consulutar antes con el fabricante o el proveedor autorizo del fabricante. No实用性 platos de soporte que tengan una velocidad de trabajo inferior a 10.000 R.P.M. de velocidad libre. Utilice solo platos de soporte originales de Mirka que hayan sido disnados para un rendimiento optimo con el sello de freno. Nunca instale un Plato de soporte sin arandela de separacion. Otro platos de soporte peuvent reducir el rendimiento y augmentar las vibraciones. Las ranuras de ventilacion de la carcasa deben estar siempre libres de obstrucciones y limpias para asegurar la circulacion del aire. Cualquier tipo de mantenimiento o reparacion que requiera abrir la carcasa del motor pourrait ser llvado a cabo unicolemente por un centro autorizo de service technique.

Superficies de trabajo

La herramienta ha sido disnada para su uso como herramienta manual. Siempre recomendamos que se utilize la herramienta sobre un sueño resistente. Puede utiliserase en cualquier posicion, pero antes de这么做 uso, el usuario deben estar en una posicion segura, con una sujecion firme y los pies sobre un sueño estable, sindo consciente de que la lijadora pueda deserollaruna reacion de par. Vexe la seccion "Instrucciones de manejo".

como arrancar

Al desembalar la herramienta, asegürese de que está intacta, completeness y de que no ha sido dañada durante el transporte. No utilise nunca una herramienta dañada.

Antes de utiliserlo, compruebe que el plato de soporte esté correctamente fjado y bien sujeto. Conecte el cable de alimentacion a la lijadora. Conecte el cable de alimentacion a una calidad con toma de tierra (220-240 VAC, 50/60 Hz).

Para Obtener la maxima potencia de esta herramienta se recomienda utilizinga con el extractor de polvo de Mirka (u另一边 unidad de extracción de polvo adecuada) y con produits de lijado de malla de Mirka. La combinación de lijadoras y produits de lijado de malla de Mirka con el extractor de polvo de Mirka es la base de las soluciones de lijado libre de polvo de Mirka.

El cable de alimentacion de la lijadora se conecta a la toma de corriente por la parte frontal del extractor de polvo. Al conectar el cable de alimentacion a la calidad del extractor de polvo, es possible utilizing la referencia de autoencendido del extractor de polvo.

Instrucciones de manejo

  • La herramienta está diseñada para su uso manual. La herramienta se pueda usar en cualquier posición. Aviso: La lijadora puede deserollar una reación de par en el momento del encendido.
  • Asegürese de que la lijadora está apagada. Selección un abrasivo adecuado y fíjelo bien sobre la almohadilla de apoyo. Asegürese de que el abrasivo está centrado sobre el Plato de apoyo. Para un rendimiento optimo, recomendamos un Plato de soporte de Mirka y un producto de lijado de malla de Mirka.
  • Encienda la lijadora pulsando el botón On/Off, figura 1. El LED (a la derecha) de la lijadora emitirá una luz verde.
  • La lijadora está lista paraponerse en marcha actionando la palanca.
  • La velocidad se pueda ajustar entre 4000 y el max. de R.P.M. ajustando la posicion de la palanca.
  • El max. de R.P.M. se pueda ajustar pulsando R.P.M.+ o R.P.M., &, figura 1. Cada presión en la palanca aumento o reduce la velocidad en 1000 R.P.M.: hasta alcantar el limite. Los R.P.M. se pueda ajustar entre 4000 y 10.000 R.P.M.
  • La herramienta tiene dos modos de control de velocidad. Por defecto, la velocidad se pueda ajustar de forma lineal Cambiando la posicion de la palanca. En el other mode, la velocidad sigue fija en el max. de R.P.M. fjados cuando la herramienta está en funciona. Cuando se pulsan simultaneamente los botones de R.P.M.+ y R.P.M.-, la herramienta oscila entre los dos modos de control.
  • Para el lijado, Coloque siempre la herramienta sobre la superficie de trabajo antes de encender la herramienta. Retire siempre la herramienta de la superficie de trabajo antes de detenerla. De este modo evitará posibles melladuras sobre la superficie de trabajo debido a un excesso de velocidad del abrasivo.
  • Una vez terminado el lijado, apague la lijadora pulsando el botón de On/Off. El LED (a la derecha) de la lijadora quedará apagado.

Bluetooth

Esta ferramentaiene equipada con technologia Bluetooth de bajo consumo y se pueda connectar a una app desde la.
cual se accede a otheras funeciones adiconiales de la ferramenta. Para mas informacion sobre las functions de la app y su
disponibilidad en su Pais, visite www.mirka.com.

Para activar Bluetooth en su Mirka® DEROS, siga these pasos:

  1. Conecte el cable de alimentacion a la toma de corriente.
  2. Presione y mantenga pulsado el botón rpm+@mñtras enciende la herramienta con el botón On/Off.
  3. Las luces led de la izquierda se encenderan (en verde) para indicar que Bluetooth está activo.
  4. Si la herramienta se desconecta de la toma de corriente, se desactivaré el Bluetooth.

AVISO! Si la app no está instalada o no está disponible en su País, no pode activarse el Bluetooth.

Lamarca nominativa y los logos de Bluetooth® son MARCAS registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc., por loquel todo uso que haga Mirka Ltd de dichas MARCAS sera bajo licencia. Otras MARCAS registradas y nombres commerciales seran propidad de sus respectivos propietarios.

Mantenimiento

Mirka DEROS 325CV - Mantenimiento - 1

  • Desconecte sempre la fuente de alimentacion antes del mantenimiento!
  • Use solo piezas de repuesto originales de Mirka!

Cambio del Plato de soporte

  1. Inserte la llave del Plato entre el Plato de soporte y el sello de freno para soportar la tuerca del eje.
  2. Gire el Plato de soporte en sentido contrario a las aguas del reloj para extraerlo.
  3. Monte y apriete el nuevo Plato de soporte con arandelas.
  4. Retire la llave del plato.

Protector de plato

Los protectores de Plato Mirka han sido disnados para proteger el Plato de soporte del deterioro que se produce al lijar de forma continua y agresiva con productos de malla. Estos protectores, de excellente relacion calidad-precio, se colocan entre el Plato de soporte y el disco de lijado y debenambiarse con regularidad. Los protectores de Plato prolongan la vida del Plato de soporte.

Mirka DEROS 325CV - Protector de plato - 1

Cambio del sello de freno

ATENION! Un excesso de aspirado en su sistemas de extracion de polvo可以使 provocar averfas en el sello de freno.

  1. Desmonte el Plato de soporte tal y como se ha descririto anteriormente.
  2. Tire del antiguo sello de freno para sacarlo de su ranura.
  3. Ponga el nuevo sello de freno en la ranura.
  4. Monte el Plato de soporte tal y como se ha descririto anteriormente.
  5. Compruebe el functiomento del sello de freno. Al cambiar el numero de arandelas entre el eje y el plato de soporte, se peut ajustar el efecto del sello de freno.

Mirka DEROS 325CV - Cambio del sello de freno - 1

Servicio adicional

Solo el personal debidamente capazado debe realizar el mantenimiento. Para Maintener la garantia valida y para garantizar la seguridad y functionamento de la herramienta, se requires que el service se efectue en centros de service autorizzato de Mirka. Para localizar su centro de service autorizzato de Mirka, comuniquese con el Servicio de Atencion al Cliente o con su distribuidor de Mirka.

Guía de solución de problemas

Síntoma Causa posible Solutión
El LED (a la derecha) de la lijadora emite una luz intermitente entre roja y verde.Conectado a una toma de corriente con voltaje erróneo.Conecte la lijadora a una toma de corriente que se corresponda con el voltaje nominal de la herramIENTA.
No hay luz en el LED (a la derecha) de la lijadora cuando se enciende.El cable de alimentación no está bien unido a la lijadora o al enchufe de la corriente.Conctelo bien.
El LED (a la derecha) de la lijadora emite una luz roja y la lijadora baja a una velocidad de 4.000 R.P.M. durante el lijado.Temperatura demasiado alta en la lijadora. Laarga largo plazo es demasiado pesada.Reduzca la energia de la lijadora durante un tiempo y la lijadora recuperará su velocidad habitual.
El LED (a la derecha) de la lijadora emite una luz roja y las R.P.M. se reducen ligeramente.La energia a corto plazo es demasiado pesada.Utilice una energia más ligera y el LED (a la derecha) pueda emitir automatistically una luz verde.
El sello de freno no funciona. Sello de freno desgastado, o rodamiento de eje dañado.Compruebe y cambie el sello de freno o el rodimiento del eje siaría necessitiesario.
La lijadora se ha detenido y el LED (a la derecha) está rojo.La herramienta está en modo de seguidad debido a su alte temperatura.Espere a que la herramienta se haya enfiado.

Información sobre gestion de residuos

Mirka DEROS 325CV - Información sobre gestion de residuos - 1

PELIGRO

Indicaciones para la depolución de aparatos antiguos. Para inutilizar una herramipta de potencia obsoleta, quite el cable de alimentacion. Solo para paises de la UE. No se deshaga de sus herramiptas electricas junto con el resto de sus residuos domesticos. En complimiento de las directivas europeas 2011/65/CE, 2015/863/UE y 2012/19/UE sobre residuos de aparatos electricos y electronicos y su aplicacion de acuerdo con la legislacion nacional, las herramiptas electricas que han llgado al final de su vida deben ser recogidas por分开ado y低下as a una planta de reciclaje compatible con el medio ambiente.

Reducción de la vibración al lijar con el protector de Plato o el interfaz

Cuando se utilizes un protector de Plato o interfaz para lijar, esta configuracionuede augmentar el nivel de vibracion. Su herramienta de Mirka tiene una prestacion que permite reducir esta vibracion Para reduir la vibracion que coulda darse cuando se utilizean un protector de Plato o interfaz, siga los siguientes pasos:

  1. Desconecte el cable de alimentacion.
  2. Retire el Plato de soporte.
  3. Añada las tuercas hexagonales y los tornillos de acuerdo con la tabla de abajo, aparendo hasta 2 Nm.

AVISO! Si la lijadora se usa con una interfaz, se recomienda ajustar la velocidad a un máximo de 7.000 rpm.

Ejempio

Mirka DEROS 325CV - Ejempio - 1
1. Configuración de laquina de fabrica.

Mirka DEROS 325CV - Ejempio - 2
2. Configuración de laquina para su uso con protector de Plato o interfaz.

Mirka DEROS 325CV - Ejempio - 3
3. Configuración de laquina de fabrica.

Mirka DEROS 325CV - Ejempio - 4
4. Configuración de laquina para su uso con protector de Plato o interfaz.

Modelo Imagen Configuración de fábrica
Tornillo Tuerca hexagonal
ABCDE ABCDE
550 1 - XX - - - - -
625 1 - XX - - - - -
650 1 - XX - - - - -
680 3 - X - XX - - - -
5650 1 - XX - - - - -
Modelo Imagen Configuración del protector de Plato / interfaz
550 2 XXX - - XXX - -
625 2 - XX - - - XX - -
650 2 XXX - - XXX - -
680 4XXXXX - - - - -
5650 2 XXX - - XXX - -

Papildomi jspejimai del saugos

Guia de solucao de problemas

Guia de solucao de problemas

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mirka

Modelo : DEROS 325CV

Categoría : Broyeur