HT 75 - Fer a boucler BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HT 75 BEURER en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEURER HT 75 - page 23

Descarga las instrucciones para tu Fer a boucler en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HT 75 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HT 75 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HT 75 BEURER

Pour de plus amples renseignements sur la garantie et les conditions de garantie, consultez la fiche de garantie fournie Sous réserve d’erreurs et de modifications23 Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indica- ciones de advertencia y de seguridad. Conserve estas instruc- ciones de uso para futuras consultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.

1. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS

Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente En caso de duda, no lo use y póngase en con

tacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente indicada

Estas instrucciones de uso 1 Artículos suministrados 23 2 Explicación de los símbolos 24 3 Indicaciones de advertencia y de seguridad 25 4 Descripción del aparato 26 5 Aplicación 26 6 Limpieza y cuidado 27 7 Eliminación 27 8 Datos técnicos 28 9 Garantía 28 ESPAÑOL Índice24

2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: PELIGRO Indica un peligro inminente Si no se evita, el resultado es la muerte o lesiones muy graves ADVERTENCIA Indica un posible peligro inminente Si no se evita, puede causar la muerte o lesiones muy graves ATENCIÓN Indica un posible peligro inminente Si no se evita, puede causar lesiones menores o leves AVISO Indica una situación potencialmente perjudicial Si no se evita, el aparato o algo de su entorno podrían resultar dañados Peligro El aparato no debe utilizarse cerca del agua o dentro de ella (pej, la

vabo, ducha o bañera) ¡Peligro de descarga eléctrica!

Etiquetado para identificar el material de embalaje A = abreviatura del material, B = número de material: 1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón Leer las instrucciones Información sobre el producto Indicación de información importante Eliminación según la Directiva euro- pea sobre residuos de aparatos eléc- tricos y electrónicos (RAEE) Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes No desechar con la basura domés- tica pilas que contengan sustancias tóxicas Marca de evaluación de la conformidad para el Reino Unido Fabricante Símbolo del importador Separe los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposi

ciones municipales Separar el producto y los componentes del embalaje, y eliminarlos conforme a las disposiciones municipales Está demostrado que los productos cumplen los requisitos de las normas técnicas de la Unión Económica Eu

roasiática Aparato de la clase de protección II El aparato cuenta con una protección de aislamiento doble y cumple los re

quisitos de la clase de protección 225

3. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE SEGURIDAD

Utilícelo para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso

Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva

Los niños no deberán jugar nunca con el aparato

¡Peligro de asfixia! No deje los materiales de embalaje al alcance de los niños

Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán rea- lizarlas nunca niños, excepto cuando lo hagan bajo la supervisión de un adulto PELIGRO

No utilice este aparato cerca de bañeras, platos de ducha u otros recipientes que contengan agua

¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Si el aparato se cae al agua, no lo toque! En primer lugar, desconecte el fusible de la caja de fusibles y, a continua

ción, desenchufe el enchufe de la toma de corriente

Si el rizador de pelo se usa en un cuarto de baño, al terminar de usarlo deberá desenchufarse el conector de red; puesto que la proximidad del agua representa un peligro, incluso si el rizador de pelo está apagado

Como protección adicional se recomienda instalar en el circuito del cuarto de baño un interruptor diferencial (FI/RCD) con una corriente de activación que no supere los 30mA Póngase en contacto con su instalador para obtener asesoramiento ADVERTENCIA

Este aparato no se ha diseñado para su uso en entornos industriales

Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su susti- tución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros No utilice el aparato si está dañado o no funciona correctamente26

¡No tire, retuerza ni doble el cable de alimentación

! ¡No enrolle el cable de alimentación

en el rizador de pelo!

No toque nunca la placa calentadora

durante su uso, ya que se ca- lienta mucho

¡Peligro de incendio! Coloque el aparato únicamente sobre superficies no inflamables

¡Peligro de incendio! No cubra el aparato

¡Peligro de incendio! No utilice el aparato en cabellos postizos

¡Peligro de quemaduras y de incendio! El aparato puede calentarse mucho Cuando esté caliente, agárrelo únicamente por el mango

4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Los dibujos correspondientes se muestran en la página 3

Indicador de temperatura

Tecla de temperatura

Tecla de encendido/apagado

Tecla de rotación a la izquierda

Articulación de giro

Tecla de rotación a la derecha

Cable de alimentación

Preparación para la aplicación 1 Séquese el cabello completamente antes de utilizar el rizador de pelo 2 Asegúrese de que su pelo esté limpio y libre de productos cosméticos No se incluyen aquí productos que protegen el cabello del calor 3 Peine el cabello con un peine de púas grandes para desenredarlo 4 Colóquese sobre una superficie seca que no conduzca la electricidad Séquese bien las manos Comenzar la utilización 1 Para encender el rizador de pelo, mantenga pulsada la tecla de encendido y apagado

durante dos segundos El rizador de pelo muestra el nivel de temperatura ajustado actualmente en la indicación de temperatura

A través de la salida de iones se oye con suavidad su salida 2 Seleccione con la tecla de temperatura

el nivel de temperatura deseado (170°C, 190°C o 210°C) En el indicador de temperatura

parpadea el nivel de temperatura seleccionado En cuanto el rizador de pelo alcanza la temperatura seleccionada, el indicador de temperatura

se ilumina de forma per- manente El rizador de pelo está listo para su uso Recomendamos los siguientes niveles de tempera- tura para su tipo de cabello: Nivel de temperatura Tipo de cabello 170°C Cabello fino, quebradizo, teñido o decolorado 190°C Cabello normal 210°C Cabello fuerte y resistente27

Divida el cabello en mechones de una anchura aproximada de 2 centímetros Mantenga el mechón bien estirado por las puntas 4 Pase con cuidado el mechón por el hueco que queda entre las dos placas calentadoras

en la página desplegable) Asegúrese de que la indicación de temperatura

señale hacia usted Asegúrese de dejar la suficiente distancia entre la mano y las placas calentadoras

5 Para enrollar el mechón hacia dentro o hacia fuera, mantenga pulsada la tecla de rotación a la izquierda

o la tecla de rotación a la derecha

hasta que el mechón esté completamente enrollado (véase la Figura

en la página desplegable) Transcurridos 12 segundos suena una alarma: el rizo ya está listo Después de escuchar la alarma, tire del rizador de pelo hacia abajo 6 Repita el proceso con otro mechón de pelo Después del uso 1 Apague el rizador de pelo después de cada aplicación o interrupción Para apagar el rizador de pelo, mantenga pulsada la tecla de encendido y apagado

se apaga 2 Extraiga el conector de red de la toma de corriente 3 Coloque el rizador de pelo sobre una superficie estable, horizontal y resistente al fuego para que se en

fríe Asegúrese de que la placa calentadora

no entre en contacto con la superficie 4 Espere hasta que la placa calentadora

se haya enfriado por completo A continuación, guarde el ri- zador de pelo en un lugar seco y fuera del alcance de los niños

¡Peligro de descarga eléctrica! Extraiga el conector de red de la toma de corriente antes de cada limpieza Asegúrese de que no penetre agua en el interior del aparato

¡Peligro de incendio! ¡No limpie nunca el rizador de pelo con líquidos fácilmente inflamables! Si el rizador de pelo está sucio, límpielo con un paño ligeramente humedecido Si hay mucha suciedad, puede humedecer el paño también con agua ligeramente jabonosa No vuelva a utilizar el rizador de pelo hasta que esté completamente seco

Para proteger el medioambiente, el aparato no se deberá desechar al final de su vida útil junto con la ba- sura doméstica Lo puede eliminar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona Respete las normas locales referentes a la eliminación de residuos Deseche este aparato de acuerdo con la Directiva de la Unión Europea sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos Puede obtener información sobre los puntos de recogida de electrodo

mésticos viejos dirigiéndose, pej, a su administración local o municipal, a las empresas locales de eliminación de residuos o a su distribuidor28

Peso: aprox 420g Alimentación de tensión: 100-240 V ~ 50/60 Hz Consumo de energía: 45W Clase de protección: II Condiciones ambientales: Homologado solo para uso en interiores Rango de temperatura admisible: de -10°C a +40°C Salvo modificaciones técnicas El marcado CE se ha aplicado de conformidad con las siguientes directivas europeas: EMC 2014/30/UE LVD 2014/35/UE Encontrará la declaración de conformidad de este producto en la siguiente dirección: https://www.beurer.com/web/we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HT 75

Categoría : Fer a boucler