HT 75 - плойка для волос BEURER - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно HT 75 BEURER в формате PDF.
| Тип продукта | Автоматические щипцы для завивки |
| Бренд | Beurer |
| Модель | HT 75 |
| Категория | Автоматические щипцы для завивки |
| Вес | Примерно 420 г |
| Питание | 100-240 В ~ 50/60 Гц, 45 Вт |
| Класс защиты | II (двойная изоляция) |
| Регулируемые температуры | 170 °C, 190 °C, 210 °C |
| Основные функции | Вращение влево/вправо, ионный выход, автоматическое отключение через 12 с со звуковым сигналом, цифровой дисплей температуры |
| Наконечник Cool Touch | Да, для защиты от контакта с горячим стержнем |
| Содержимое упаковки | 1 автоматические щипцы для завивки, 1 инструкция по эксплуатации |
| Очистка и уход | Очищать слегка влажной тканью; не погружать в воду; отключать перед очисткой |
| Безопасность | Не использовать рядом с водой, не накрывать, размещать на негорючей поверхности, двойная изоляция |
| Использование | Только внутри помещений |
| Гарантия | Обратитесь к прилагаемому гарантийному талону |
Часто задаваемые вопросы - HT 75 BEURER
Вопросы пользователей о HT 75 BEURER
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего плойка для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HT 75 - BEURER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HT 75 бренда BEURER.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HT 75 BEURER
RU Автоматические щипцы для завивки волос Инструкция по применению.....41
RU Перед чтением инструкции по применению разложите страницу 3.
Внимательно прочтите эту инструкцию по применению. Обращайте внимание на предостережения и соблюдайте указания по технике безопасности. Сохраните инструкцию по применению для последующего использования. Обеспечьте другим пользователям доступ к инструкции по применению. Передавайте прибор другим пользователям вместе с инструкцией по применению.
Содержание
- Комплект поставки.....41
- Пояснения к символам.....42
- Предостережения и указания по технике безопасности......43
- Описание прибора.....44
- Применение.....44
- Очистка и уход......45
- Утилизация 46
- Технические данные ..... 46
- Гарантия.... 46
Проверьте комплект поставки и убедитесь в том, что на картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь в том, что прибор и его принадлежности не имеют видимых повреждений и все упаковочные материалы удалены. При наличии сомнений не используйте прибор и обратитесь к продавцу или в сервисную службу по указанному адресу.
- Автоматические щипцы для завивки волос, 1 шт.
- Данная инструкция по применению, 1 шт.
2. ПОЯСНЕНИЯ К СИМВОЛАМ
На приборе, в инструкции по применению, на упаковке и фирменной табличке прибора используются следующие символы.
| ОПАСНОУказывает на непосредственно угрожающую опасность. Если ее не предотвратить, последствиями будут смерть или тяжелейшие травмы. |
| ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУказывает на потенциальную опасность. Если ее не предотвратить, последствиями могут быть смерть или тяжелейшие травмы. |
| ВНИМАНИЕУказывает на потенциальную опасность. Если ее не предотвратить, последствиями могут быть легкие или незначительные травмы. |
| УВЕДОМЛЕНИЕУказывает на возможный материальный ущерб. Если его не предотвратить, возможно повреждение прибора или окружающих объектов. |
![]() | ОпасностьЗапрещено использовать прибор рядом с водой или в воде (например, в раковине, душе, ванне): существует опасность удара током! | ![]() | Маркировка для идентификации упаковочного материала.А = сокращение для материала,В = номер материала:1–7 = различные виды пластмассы,20–22 = бумага и картон. |
![]() | Прочтите инструкцию. | ![]() | Информация об изделииУказывает на важную информацию. |
| [к6хк] | Утилизация прибора должна производиться в соответствии с директивой ЕС по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). | [ХКХ8] | Маркировка СЕДанное изделие соответствует требованиям действующих европейских и национальных директив. |
![]() | Утилизация батареек вместе с бытовым мусором запрещена из-за содержащихся в них токсичных веществ. | [С8К7] | Знак соответствия для Великобритании |
![]() | Производитель Символ импортера | [С7KW] | |
![]() | Удалите элементы упаковки и утилизируйте их в соответствии с предписаниями местных муниципальных органов. | ![]() | Снимите упаковку с изделия и утилизируйте в соответствии с предписаниями местных муниципальных органов. |
![]() | Продукция гарантированно соответствует требованиям нормативно-технической документации ЕАЭС. | ![]() | Прибор класса защиты IIПрибор имеет двойную защитную изоляцию и соответствует классу защиты 2. |
3. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Используйте прибор только в тех целях, для которых он был разработан, и только тем способом, который описан в данной инструкции по применению.
- Дети старше восьми лет, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостаточными знаниями и (или) опытом могут использовать данный прибор в том случае, если они находятся под присмотром взрослых или проинформированы о безопасном применении прибора и возможных опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Опасность удушья! Не давайте упаковочные материалы детям.
- Не допускается выполнение очистки и технического обслуживания прибора детьми, за исключением тех случаев, когда они находятся под присмотром.
ОПАСНОС

- Не используйте прибор вблизи ванн, душевых поддонов или других емкостей с водой.
- Опасность поражения электрическим током! Категорически запрещается погружать прибор в воду или другие жидкости! Если прибор упал в воду, не прикасайтесь к воде! Сначала выключите предохранитель в блоке предохранителей, затем извлеките сетевой штекер из розетки.
- Если щипцы для завивки волос используются в ванной комнате, после применения штекер следует извлечь из розетки, поскольку близость к воде представляет опасность, даже если щипцы для завивки волос выключены.
- Для дополнительной защиты рекомендуется установить в электрической цепи ванной комнаты устройство защитного отключения, управляемое дифференциальным током (УЗО-Д), с расчетным током расцепления не более 30 мА. Обратитесь за консультацией к монтажной организации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Данный прибор не предназначен для использования в коммерческих целях.
- Если соединительный кабель прибора поврежден, во избежание опасности он подлежит замене производителем, сервисной службой или лицом, имеющим соответствующую квалификацию. Не используйте прибор, если он поврежден или неисправен.
- Категорически запрещается тянуть, перекручивать и переги- бать сетевой кабель 12! Не обматывайте сетевой кабель 12 вокруг щипцов для завивки волос!
- Категорически запрещается прикасаться к нагревательному элементу 4 во время использования, так как он сильно нагревается.
- Опасность пожара! Кладите прибор только на огнестойкую поверхность.
- Опасность пожара! Не накрывайте прибор.
- Опасность пожара! Не используйте прибор на искусственных волосах.
- Опасность ожога и возгорания! Прибор может сильно нагреваться. Берите разогретый прибор только за ручку 7.
4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Соответствующие чертежи представлены на стр. 3.
1 Наконечник Cool-Touch
2 Зона выхода ионов
3 Опоры
4 Нагревательный элемент
5 Кнопка вращения влево
6 Кнопка вращения вправо
7 Рукоятка
8 Индикатор температуры
9 Кнопка температуры
10 Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
11 Вращающееся соединение кабеля
12 Сетевой кабель
5. ПРИМЕНЕНИЕ
Подготовка к применению
- Прежде чем использовать щипцы для завивки волос, полностью высушите волосы.
- Убедитесь в том, что волосы чистые и на них не осталось средств для укладки. Исключение составляют средства для защиты волос от воздействия высокой температуры.
- Расчешите волосы расческой с крупными зубьями, чтобы они не были спутанными.
- Стойте на сухом основании, не проводящем электричество. Тщательно высушите руки.
Начало применения
- Для включения щипцов для завивки волос удерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. 10 нажатой в течение двух секунд. Щипцы для завивки волос показывают текущий температурный режим на индикаторе температуры 8. Выход ионов из соответствующей зоны сопровождается негромким звуком.
- С помощью кнопки выбора температуры 9 выберите нужный температурный режим (170 °C, 190 °C или 210 °C). Выбранный температурный режим мигает на индикаторе температуры 8. Когда щипцы для завивки волос нагреются до выбранной температуры, индикатор температуры 8 будет гореть непрерывно. Щипцы для завивки волос готовы к применению. Мы рекомендуем использовать следующие температурные режимы в зависимости от Вашего типа волос.
| Температурный режим | Тип волос |
| 170 °C Тонкие, ломкие, окрашенные или осветленные волосы | |
| 190 °C Нормальные волосы | |
| 210 °C Сильные и здоровые волосы | |
-
Разделите волосы на отдельные пряди шириной примерно два сантиметра. Натяните прядь за кончики волос.
-
Осторожно вставьте прядь, как показано на рисунке (см. рисунок A на складной странице), между нагревательными элементами 4. Следите за тем, чтобы индикатор температуры 8 был обращен к Вам. Не приближайте руки к нагревательным элементам 4.
-
Для завивки волос внутрь или наружу удерживайте нажатой кнопку вращения влево 5 или вправо 6 до полной намотки пряди (см. рисунки В, С на складной странице). Через 12 секунд раздастся звуковой сигнал — локон завит. После звукового сигнала высвободите волосы, потянув щипцы вниз.
-
Повторите процедуру с другой прядью волос.
После применения
- Выключайте щипцы для завивки волос после каждого применения или перерыва в работе. Чтобы выключить щипцы для завивки волос, удерживайте кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. 10 нажатой в течение двух секунд. Индикатор температуры 8 погаснет.
- Извлеките сетевой штекер из розетки.
- Чтобы щипцы для завивки волос остыли, положите их на устойчивую горизонтальную поверхность из негорючего материала. Следите за тем, чтобы нагревательный элемент 4 не касался опорной поверхности.
- Дождитесь полного остывания нагревательного элемента 4. Затем положите щипцы для завивки волос на хранение в сухое, недоступное для детей место.
6. ОЧИСТКА И УХОД
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- Опасность поражения электрическим током! Перед каждой очисткой извлекайте сетевой штекер из розетки. Следите за тем, чтобы внутрь прибора не попала вода!
- Опасность пожара! Категорически запрещается очищать щипцы для завивки волос легковоспламеняющимися жидкостями!
Если щипцы для завивки волос загрязнены, очистите их слегка влажной салфеткой. При сильном загрязнении салфетку можно смочить слабым мыльным раствором. Используйте щипцы для завивки волос снова только после того, как они полностью высохнут.
7. УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды по окончании срока службы следует утилизировать прибор отдельно от бытового мусора. Утилизация может производиться через соответствующие пункты
сбора в стране использования прибора. Соблюдайте местные законодательные нормы по утилизации отходов. Прибор следует утилизировать согласно директиве ЕС по отходам электрического и электронного оборудования — WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). При возникновении вопросов обращайтесь в коммунальную организацию, занимающуюся утилизацией. Информацию о приеме отслуживших приборов можно получить в местной администрации, организации по утилизации мусора или у продавца.

8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| Масса Ок. 420 г | |
| Питающее напряжение 100–240 В ~, 50/60 Гц | |
| Потребляемая мощность 45 Вт | |
| Класс защиты II | |
| Условия окружающей среды Только для использования в помещениях | |
| Допустимый диапазон температур От –10 до +40 °C | |
Возможны технические изменения.
Маркировка СЕ наносится в соответствии со следующими европейскими директивами:
EMC 2014/30/EU
LVD 2014/35/EU
С декларацией о соответствии данного продукта директивам можно ознакомиться, перейдя по следующей ссылке:
Более подробная информация о гарантии и гарантийных условиях находится в гарантийном талоне, который входит в комплект поставки.
POLSKI










