HAGER EE610 - Detector de movimiento

EE610 - Detector de movimiento HAGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EE610 HAGER en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HAGER EE610 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Hager
Modelo EE610
Tipo de producto Detector de movimiento con lámpara LED
Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) 179 x 145 x 201 mm
Fuente de luz LED integrada no reemplazable
Flujo luminoso 1100 lúmenes
Temperatura de color 4000 K (blanco neutro)
Alimentación 230-240 V~, 50/60 Hz
Ángulo de detección 140°
Alcance de detección 6 m (por defecto), hasta 12 m con mando a distancia
Ajuste de temporización 5 segundos a 15 minutos
Ajuste de umbral crepuscular 5 a 1000 lux
Índice de protección IP55
Temperatura de funcionamiento -25 °C a +50 °C
Temperatura de almacenamiento -30 °C a +70 °C
Altitud máxima de instalación 2000 m
Clase de aislamiento II
Protección recomendada Fusible 10A gG/gl o disyuntor 16A curva C/B
Sección de cable 1,5...2,5 mm²
Accesorios incluidos Tacos y tornillos de fijación
Funciones especiales Modo test, mando a distancia opcional (EE806/52900)
Mantenimiento Limpiar con un paño suave y seco. La fuente de luz no es reemplazable; sustituir el conjunto al final de su vida útil.
Seguridad Instalación por un electricista cualificado, sin tensión. Disipador caliente durante el funcionamiento.
Información general Conforme a las normas CE, utilizable en Europa y Suiza. Eliminar conforme a la normativa RAEE.

Preguntas frecuentes - EE610 HAGER

¿Cómo ajustar la temporización?
Utilice el potenciómetro A situado debajo de la tapa. Gírelo para elegir una duración entre 5 segundos y 15 minutos. La temporización se reactiva con cada nuevo movimiento detectado.
¿Cómo usar el modo test?
Coloque el potenciómetro B en la posición "auto test". El modo test dura 3 minutos: cada movimiento enciende la lámpara durante 1 segundo. Después de 3 minutos sin movimiento, el producto vuelve al funcionamiento normal.
¿Qué hacer si la lámpara no se enciende?
Verifique el ajuste del umbral crepuscular (potenciómetro B): si está en funcionamiento nocturno, la lámpara no se encenderá durante el día. Ajústelo. Verifique también que la zona de detección no esté obstruida.
¿Qué hacer si la lámpara no se apaga?
Un movimiento continuo en la zona de detección mantiene la lámpara encendida. Verifique que no haya una fuente de calor en movimiento (animales, ramas...) y ajuste la zona de detección si es necesario.
La lámpara se enciende y se apaga continuamente, ¿por qué?
Esto puede deberse a animales (gatos, perros) que se mueven en la zona de detección. Controle y reduzca la zona de detección con el mando a distancia u orientando el detector.
¿Puedo reemplazar la bombilla?
No, la fuente de luz LED está integrada y no es reemplazable. Al final de su vida útil, se debe reemplazar toda la luminaria.
¿Cuál es la altura de instalación óptima?
La altura de instalación óptima es de 2 metros. Asegúrese de que el campo de detección permanezca libre de obstáculos.
¿Cómo usar un mando a distancia con este detector?
Coloque el potenciómetro B en "auto test" para activar la recepción. Los mandos a distancia compatibles son las referencias EE806 o 52900. El LED del detector parpadea para confirmar la recepción.
¿Cuál es el índice de protección?
El índice de protección es IP55, lo que significa que está protegido contra el polvo y los chorros de agua. Se puede instalar en exteriores.
¿Cómo eliminar este producto al final de su vida útil?
No lo tire con los residuos domésticos. Deposítelo en un punto de recogida para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) para que sea reciclado respetando el medio ambiente.

Preguntas de los usuarios sobre EE610 HAGER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EE610 - HAGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EE610 de la marca HAGER.

MANUAL DE USUARIO EE610 HAGER

Presentación del producto

y principios de funcionamiento 26

Dimensiones 26

Instalación /Desmontaje.... 27

Ajustes 28

Características técnicas.... 30

HAGER EE610 - 1

Inhalt

Características técnicas.... 35

HAGER EE610 - Inhalt - 1

Inhoudsopgave

Presentación del producto y principios de funcionamiento

La lámpara de LED EE610 incorpora un detector sensible a la radiación infrarroja asociada al calor que emite cualquier cuerpo en movimiento.

El detector enciende la lámpara cuando un cuerpo que emita calor se desplace por su zona de detección.

La lámpara permanece encendida durante el tiempo al que se haya ajustado el detector y hasta que este último deje de detectar movimiento en su zona de vigilancia.

La primera vez que recibe corriente, el producto se enciende durante 45 segundos.

Los parámetros se pueden configurar después de este periodo.

HAGER EE610 - Presentación del producto y principios de funcionamiento - 1

El disipador del producto puede estar caliente durante el uso y después de usar el producto, por lo que no debe tocarse.

Dimensiones
HAGER EE610 - Presentación del producto y principios de funcionamiento - 2

text_image 179 mm 145 mm 201 mm

Descripción
HAGER EE610 - Presentación del producto y principios de funcionamiento - 3

text_image Disipador de aluminio Soporte mural con bloque en red Fuente luminosa de LED Cabeza de detección Potenciómetros de arreglo

HAGER EE610 - Presentación del producto y principios de funcionamiento - 4

Este aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista cualificado según as normas de instalación vigentes en el país. Procurar manipular siempre el producto con la corriente desconectada.

Instalación

  • Insertar el cable en el pasacables ① para facilitar el acceso a los cables durante el montaje.
  • Fijar la placa mural ② a la pared por medio de los 2 tornillos y tacos facilitados ③.
  • Conectar los hilos como se indica en el diagrama ④. El bloque de terminales de Tierra se utiliza únicamente para cablear la conexión a tierra.
  • Enganchar el cuerpo de la lámpara ⑤ a la placa mural ② (un "clac" confirma el cierre de la caja).
  • Atornillar el tornillo antirrobo ⑥ situado debajo de la lámpara de LED.
  • Efectuar los ajustes (consultar las páginas 28 y 29).
  • Colocar la tapa ⑦ en su lugar.

Desmontaje

  • Introducir un destornillador plano en la muesca de la tapa ⑦ y empujarla hacia la pared (\~ 2 mm).
  • Presionar la parte posterior de la tapa, girarla y retirarla.
  • Desatornillar el tornillo antirrobo ⑥ situado debajo de la lámpara de LED.
  • Apoyar un destornillador plano en la muesca superior del producto.
  • Quitar el cuerpo de la lámpara ⑤ de la placa mural ②.

Instalación
HAGER EE610 - Desmontaje - 1

text_image Temporización A (tiempo de funcionamiento de la fuente luminosa de LED) Luminosidad B A B 30s. 5min 15 min lux auto. test

Prueba y validación de la zona de detección

Poner el potenciómetro Ⓑ en modo "test". El modo "test" está disponible por un período e 3 mn. Cada movimiento detectado conecta entonces la luz durante 1 s. Después de 3 sin detección de movimiento, el producto vuelve en funcionamiento "normal".

Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión)

La lámpara se enciende en cuanto el nivel de luminosidad definido por el potenciómetro Ⓑ se considera insuficiente y se detecta un movimiento. Después de la detección, la luz permanece encendida durante el tiempo definido por el potenciómetro Ⓙ. La temporización está reactivada tras cada detección.

Observación: cuando el potenciómetro (B) está en "auto test", los arreglos son predefinidos (ver cuadro siguiente).

Zona de detección
La altura de instalación óptima es de 2 m. El campo de detección debe quedar libre.
HAGER EE610 - Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión) - 1

text_image 2 m 12 m6 m Zona de detección por defecto (a la salida de fábrica) Zona de detección máx. regulable por mando a distancia (EE806 / 52900)

HAGER EE610 - Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión) - 2

text_image 7 m3.5 m 140° 12 m6 m
Acción Arreglos Potenciómetro
Utilizar losarreglos Auto(fábrica) o ajustarpor el mandoa distanciapara encenderautomáticamente la luz durante un tiempo definido.Arreglos AutoPoner el potenciómetro lux en “auto test”.Los arreglos son predefinidos : Lux = , (funcionamiento nocturno solamente tiempo = 3 min, sensibilidad = min.Arreglos vía mando a distanciaarreglos manuales inhibidos).HAGER EE610 - Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión) - 3
Encenderautomáticamente la luz durante un tiempo definido.Arreglos instaladorHAGER EE610 - Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión) - 4
Encender la luz brevemente.Impulso Arreglos Auto utilizable pero temporización = 5 s.(no modificable).HAGER EE610 - Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión) - 5
Pruebar y validar la zona de detección.Modo pruebaDesplazar el potenciómetro hasta “auto test”. Sobre esta posición, el mando a distancia puede utilizarse.Después de 3 sin detección de movimiento, el producto vuelve en funcionamiento “normal”.HAGER EE610 - Funcionamiento "Normal" (conexión/desconexión) - 6

Utilización del mando a distancia (opción: ref. EE806/52900)

El detector recibe mandos del mando a distancia cuando el potenciómetro (B) está en la posición "auto test". Si el potenciómetro en otro valor, vuelta al ajuste local.

El LED del detector se enciende para confirmar el señal con el mando a distancia.

Parpadea rápidamente durante 2 s a recepción de un orden y 5 s para un reset.

Cuando un mando no es autorizado, el LED se enciende durante 1 s.

Los arreglos disponibles son : - temporización,

  • nivel de luminosidad,
  • sensibilidad (zona de detección),
  • conexión/desconexión,
  • vacaciones,
  • auto,
  • reset (vuelta a los ajustes de fábrica),
  • test.
Posición del potenciómetroValores en lux
≤ 5
≈ 50/60
>1000

Características técnicas

Potencia aprox. 15 W (75 W incandescente)

Color de la luz 4000 kelvin

Flujo luminoso 1100 lumen

Alimentación 230V\~ +10/-15% 50/60Hz 240V\~ +/-6% 50/60H

Altitud máxima de utilización 2000m

Protección obligatoria fusible 10AgG/gl, ó disyuntor 16A curva C o curva B

Tipo de aislamiento II

Cable recomendado U1000R02V3G1.5

Conexión sin tornillos (Sanvis) 1,5 ... 2,5 mm 2 Índice de protección IP55

Temperatura de funcionamiento -25 ... +50 °C

Temperatura de almacenamiento -30 ... +70 °C

Ángulo de detección 140°

Distancia de detección frontal 6 m (por defecto) 12 m máx. (con mando a distancia)

Ajuste del umbral crepuscular 5 ... 1000 lux

Ajuste de la duración de funcionamiento

15 min

Accesorios Tacos y tornillos de montaje

Resistencia al hilo incandescente 750°C

La fuente luminosa de esta lámpara no se puede sustituir; cuando esta alcance el final de su vida, se deberá sustituir la lámpara.

Qué hacer si...

La lámpara no se enciende

- En funcionamiento diurno, el ajuste del nivel crepuscular se deja en funcionamiento nocturno. - Volver a ajustar.

- Ajuste incorrecto de la zona de detección.

- Volver a ajustar.

La lámpara no se apaga

- Movimiento continuo en la zona de detección. - Controlar la zona de detección y en su caso volverla a ajustar.

La lámpara se enciende y se apaga

continuamente

- Desplazamiento de animales por la zona de detección.

- Modificar la sensibilidad.

HAGER EE610 - continuamente - 1

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte).

(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos).

La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.

Utilizable en Europa (€ y en Suiza

HAGER EE610 - continuamente - 2

text_image ENERG Y IJA IE IA енергия · евергейа A++ A+ A B C D E 14 kWh/1000h

HAGER EE610 - continuamente - 3

Características técnicas

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAGER

Modelo : EE610

Categoría : Detector de movimiento