HAGER EE610 - Detector de movimiento

EE610 - Detector de movimiento HAGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EE610 HAGER en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HAGER EE610 - page 28

Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EE610 - HAGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EE610 de la marca HAGER.

MANUAL DE USUARIO EE610 HAGER

Lámpara decorativa de LED con detector de movimientoent

Características técnicas

Índice Presentación del producto y principios de funcionamiento

Instalación /Desmontaje

Características técnicas

6LE000756EPresentación del producto y principios de funcionamiento La lámpara de LED EE610 incorpora un detector sensible a la radiación infrarroja asociada al calor que emite cualquier cuerpo en movimiento. El detector enciende la lámpara cuando un cuerpo que emita calor se desplace por su zona de detección. La lámpara permanece encendida durante el tiempo al que se haya ajustado el detector y hasta que este último deje de detectar movimiento en su zona de vigilancia. La primera vez que recibe corriente, el producto se enciende durante 45 segundos. Los parámetros se pueden configurar después de este periodo. El disipador del producto puede estar caliente durante el uso y después de usar el producto, por lo que no debe tocarse. Descripción

Soporte mural con bloque en red Cabeza de detección Potenciómetros de arreglo Disipador de aluminio Fuente luminosa de LED Dimensiones

6LE000756EEste aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista cualificado según as normas de instalación vigentes en el país. Procurar manipular siempre el producto con la corriente desconectada.

  • Insertar el cable en el pasacables 1 para facilitar el acceso a los cables durante el montaje.
  • Fijar la placa mural 2 a la pared por medio de los 2 tornillos y tacos facilitados 3.
  • Conectar los hilos como se indica en el diagrama 4. El bloque de terminales de Tierra se utiliza únicamente para cablear la conexión a tierra.
  • Enganchar el cuerpo de la lámpara 5 a la placa mural 2 (un “clac” confirma el cierre de la caja).
  • Atornillar el tornillo antirrobo 6 situado debajo de la lámpara de LED.
  • Efectuar los ajustes (consultar las páginas 28 y 29).
  • Colocar la tapa 7 en su lugar. Desmontaje
  • Introducir un destornillador plano en la muesca de la tapa 7 y empujarla hacia la pared (~ 2 mm).
  • Presionar la parte posterior de la tapa, girarla y retirarla.
  • Desatornillar el tornillo antirrobo 6 situado debajo de la lámpara de LED.
  • Apoyar un destornillador plano en la muesca superior del producto.
  • Quitar el cuerpo de la lámpara 5 de la placa mural 2. Desmontaje Instalación

6LE000756EPrueba y validación de la zona de detección Poner el potenciómetro B en modo “test”. El modo “test” está disponible por un período e 3 mn. Cada movimiento detectado conecta entonces la luz durante 1 s. Después de 3 sin detección de movimiento, el producto vuelve en funcionamiento “normal”. Funcionamiento “Normal” (conexión/desconexión) La lámpara se enciende en cuanto el nivel de luminosidad definido por el potenciómetro B se considera insuficiente y se detecta un movimiento. Después de la detección, la luz permanece encendida durante el tiempo definido por el potenciómetro A. La temporización está reactivada tras cada detección. Observación : cuando el potenciómetro B está en “auto test”, los arreglos son predefinidos (ver cuadro siguiente). Ajustes A B Temporización A (tiempo de funcionamiento de la fuente luminosa de LED)

Zona de detección La altura de instalación óptima es de 2 m. El campo de detección debe quedar libre. Zona de detección por defecto (a la salida de fábrica) Zona de detección máx. regulable por mando a distancia (EE806 / 52900) Luminosidad

6LE000756EUtilización del mando a distancia (opción: ref. EE806 / 52900) El detector recibe mandos del mando a distancia cuando el potenciómetro B está en la posición “auto test”. Si el potenciómetro en otro valor, vuelta al ajuste local. El LED del detector se enciende para confirmar el señal con el mando a distancia. Parpadea rápidamente durante 2 s a recepción de un orden y 5 s para un reset. Cuando un mando no es autorizado, el LED se enciende durante 1 s. Los arreglos disponibles son : - temporización, - nivel de luminosidad, - sensibilidad (zona de detección), - conexión/desconexión, - vacaciones, - auto, - reset (vuelta a los ajustes de fábrica), - test. Acción Arreglos Potenciómetro Utilizar los arreglos Auto (fábrica) o ajustar por el mando a distancia para encender automáticamente la luz durante un tiempo definido. Arreglos Auto Poner el potenciómetro lux en “auto test”. Los arreglos son predefinidos : Lux = , (funcionamiento nocturno solamente tiempo = 3 min, sensibilidad = min. Arreglos vía mando a distancia arreglos manuales inhibidos). A B Encender automáticamente la luz durante un tiempo definido. Arreglos instalador A B Encender la luz brevemente. Impulso Arreglos Auto utilizable pero temporización = 5 s. (no modificable). A B Pruebar y validar la zona de detección. Modo prueba Desplazar el potenciómetro

hasta “auto test”. Sobre esta posición, el mando a distancia puede utilizarse. Después de 3 sin detección de movimiento, el producto vuelve en funcionamiento “normal”. A B Posición del potenciómetro Valores en lux A B ≤ 5 A B ≈ 50/ 60 A B > 1000

6LE000756ECaracterísticas técnicas Potencia aprox. 15 W (75 W incandescente) Color de la luz 4000 kelvin Flujo luminoso 1100 lumen Alimentación 230V~ +10/-15% 50/60Hz 240V~ +/-6% 50/60H Altitud máxima de utilización 2000m Protección obligatoria fusible 10AgG/gl, ó disyuntor 16A curva C o curva B Tipo de aislamiento II Cable recomendado U1000R02V3G1.5 Conexión sin tornillos (Sanvis) 1,5 … 2,5 mm

Índice de protección IP55 Temperatura de funcionamiento -25 … +50 °C Temperatura de almacenamiento -30 … +70 °C Ángulo de detección 140° Distancia de detección frontal 6 m (por defecto) 12 m máx. (con mando a distancia) Ajuste del umbral crepuscular 5 … 1000 lux Ajuste de la duración de funcionamiento 5 s … 15 min Accesorios Tacos y tornillos de montaje Resistencia al hilo incandescente 750°C La fuente luminosa de esta lámpara no se puede sustituir; cuando esta alcance el final de su vida, se deberá sustituir la lámpara. Qué hacer si... La lámpara no se enciende

  • En funcionamiento diurno, el ajuste del nivel crepuscular se deja en funcionamiento nocturno. - Volver a ajustar.
  • Ajuste incorrecto de la zona de detección. - Volver a ajustar. La lámpara no se apaga
  • Movimiento continuo en la zona de detección. - Controlar la zona de detección y en su caso volverla a ajustar. La lámpara se enciende y se apaga continuamente
  • Desplazamiento de animales por la zona de detección. - Modificar la sensibilidad.

Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte). (Aplicable en la Unión Europea y en paises europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos). La presencia de esta marca en el producto o en el mate- rial informativo que lo acompaña, indica que al nalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio am- biente y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo corrrectamente para promo- ver la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden IIevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Utilizable en Europa M y en Suiza

  • Efectuar os ajustes (ver páginas 33 e 34).
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAGER

Modelo : EE610

Categoría : Detector de movimiento