FENDER Rumble 800 Combo - Amplificador de guitarra

Rumble 800 Combo - Amplificador de guitarra FENDER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Rumble 800 Combo FENDER en formato PDF.

📄 37 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FENDER Rumble 800 Combo - page 6
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Amplificador de bajo combo
Marca Fender
Modelo Rumble 800 Combo
Potencia de salida 800 W máx. (con altavoz externo 4 Ω o 2,67 Ω); 400 W internos (8 Ω)
Alimentación 100-240 V~, 50/60 Hz, 1500 W máx., 380 W típico
Dimensiones (An x Al x Pr) 48,26 x 60,2 x 35,56 cm
Peso 13,15 kg
Altavoces 2x 10" (25,4 cm) Eminence Neodymium 16 Ω, tweeter de cámara de compresión con interruptor
Ecualización Activa de 4 bandas: Bass ±15 dB a 80 Hz, Low Mid ±12 dB a 280 Hz, High Mid ±12 dB a 1,2 kHz, Treble ±15 dB a 10 kHz
Entradas 1 x Input (1 MΩ), 1 x Aux In (10 kΩ)
Salidas 1 x Line Out simétrico (600 Ω), 1 x Phones estéreo (16 Ω mín.), 1 x External Speaker (Speakon/Jack), 1 x Effects Send/Return (simétrico)
Funciones especiales Bright, Contour, Vintage (compresion dinámica), Overdrive con footswitch, Limitador Delta-Comp, Protección térmica y cortocircuito, Ventilador de velocidad variable
Pedalier incluido Sí, modelo económico REF 0994049000
Otros pedalieres compatibles Vintage REF 0994054000, LED REF 0994052000
Homologaciones CE
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento y cortocircuitos; parada automática en caso de temperatura excesiva
Mantenimiento Limpiar con un paño seco y suave; evitar solventes y abrasivos
Reparabilidad Reparaciones por técnico Fender autorizado

Preguntas frecuentes - Rumble 800 Combo FENDER

¿Cómo conectar mi bajo y ajustar la ganancia?
Conecte su bajo activo o pasivo a la entrada INPUT. Ajuste el GAIN en posición central, luego ajuste según el nivel de salida de su bajo para evitar la saturación. Si la señal es demasiado fuerte, baje la ganancia.
¿Cómo activar el overdrive?
Presione el interruptor OVERDRIVE (E) para activar el circuito. El indicador se enciende. Use los ajustes DRIVE (D) para la distorsión y LEVEL (F) para equilibrar el volumen con el sonido limpio.
¿Para qué sirve el botón Contour?
La función CONTOUR atenúa los medios y acentúa los graves y agudos para un sonido más contundente, ideal en slap o a bajo volumen. Se puede combinar con el overdrive.
¿Puedo usar un pedalier para controlar el overdrive?
Sí, conecte un pedalier Fender compatible (económico incluido, vintage o LED) en la toma FTSW (R) en la parte trasera. El interruptor OVERDRIVE del panel frontal sigue siendo funcional. Asegúrese de que el overdrive esté desactivado si usa el modelo LED.
¿Cómo conectar un altavoz externo?
Use la salida EXT. SPKR (M) con un cable Speakon o Jack 1/4 para altavoz. Ajuste el interruptor de impedancia a 4 Ω o 8 Ω según el altavoz. No deje nunca los conductores en contacto con el chasis.
¿Puedo usar auriculares?
Sí, conecte unos auriculares estéreo (impedancia mínima de 16 Ω) en la toma PHONES (Q). El altavoz interno se desconecta automáticamente.
¿Qué hacer si el amplificador no se enciende?
Verifique el cable de alimentación y el enchufe. Asegúrese de que el interruptor POWER (K) esté en ON. Si el indicador permanece apagado, consulte a un técnico Fender. Puede ocurrir un retardo de 20-30 segundos durante ciclos rápidos.
¿Cómo usar el bucle de efectos?
Conecte la salida SEND (O) a la entrada de sus efectos, y la salida de los efectos a la entrada RETURN. Esto reduce el ruido. Para una configuración multi-amplificador, conecte SEND del primero a RETURN del segundo.
¿Qué significa el indicador naranja en el panel frontal?
El indicador POWER/STATUS (J) se enciende en naranja en modo protección (sobrecalentamiento o cortocircuito) o brevemente al encender/apagar. En funcionamiento normal, destellos naranjas rápidos indican un pico de nivel inofensivo; rojo indica encendido.
¿Cómo limpiar el amplificador?
Use un paño seco y suave para quitar el polvo. No use solventes, alcoholes o productos abrasivos. Asegúrese de que el amplificador esté desconectado antes de limpiar.

Preguntas de los usuarios sobre Rumble 800 Combo FENDER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Rumble 800 Combo - FENDER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Rumble 800 Combo de la marca FENDER.

MANUAL DE USUARIO Rumble 800 Combo FENDER

Felicidades y gracias por su compra de un amplificador de bajo Fender Rumble 800. Los amplificadores de bajo Fender son legendarios por ofrecer un sonido potente, natural y balanceado que sobresale en su mezcla de estudio y en directo. Los amplificadores Rumble han sido diseñados por y para bajistas, y nos sentimos muy orgullosos de poner en las manos tanto de bajistas reputados como de principiantes estos amplificadores completos a la vez que fáciles de usar y de la máxima calidad.

La familia Rumble irá con usted desde los ensayos en su pequeño local hasta los conciertos para miles de personas. Allí donde le lleve su futuro musical, los amplificadores de bajo Rumble le ayudarán a conseguir su objetivo.

Registre online su cabezal Rumble 800 Combo en la web start.fender.com.

PANEL DE CONTROL

INPUT GAIN BRIGHT CONTOUR DRIVE LEVEL VINTAGE OVERDRIVE BASS LOW MID HIGH MID TREBLE MASTER OUTPUT FULL LOW Rumble® 800 EQUALIZATION A B C D E F G H I J

A. INPUT: Conecte aquí su bajo activo o pasivo. Si su bajo es muy activo y produce distorsiones no deseadas, reduzca el ajuste del control GAIN.
B. GAIN: Ajusta el nivel de la señal entrante (0 a +20dB), optimizando el nivel de la señal de previo para una amplia gama de bajos. El ajuste de este control en la posición central es un buen punto de partida; el ajuste GAIN afecta también al nivel de distorsión/ compresión cuando estén seleccionados VINTAGE y/o OVERDRIVE.
C. BRIGHT, CONTOUR Y VINTAGE: BRIGHT añade presencia y brillo en las altas frecuencias. CONTOUR es un corte de frecuencias medias, combinado con un realce de graves y agudos que ofrece un sonido grueso, muy útil para técnicas slap y de bajo volumen, o combinado con OVERDRIVE (E). VINTAGE crea un sonido oscuro muy rico en armónicos y con un toque de compresión natural.
D. DRIVE: Controla la cantidad de distorsión de previo de gran riqueza armónica que se aplica cuando está activo OVERDRIVE (E).
E. OVERDRIVE: Interruptor que activa el circuito y los controles OVERDRIVE; el piloto se ilumina cuando está activo.
F. LEVEL: Controla el volumen OVERDRIVE cuando está activo OVERDRIVE. Úselo para ajustar el balance de los niveles de volumen entre los sonidos limpios y saturados.

G. ECUALIZACIÓN ACTIVA DE CUATRO BANDAS: Ajusta el sonido global y compensa la acústica de la sala. Vea en la sección "Especificaciones técnicas" los parámetros concretos.
H. MASTER: Controla el volumen global del amplificador. Cuando ajuste este MASTER a un valor elevado o toque de forma agresiva, un circuito limitador Fender Delta-Comp™ modificado se encargará de enviar una respuesta más de tipo válvulas a los altavoces con una mayor compresión, armónicos y sustain.
I. INTERRUPTOR DE SALIDA: Ajuste el interruptor en la posición FULL para máxima potencia de salida (800W o 400W internos). Ajuste el interruptor en la posición LOW para obtener el mismo tono con una salida reducida (200W o 100W internos).
J. INDICADOR DE ENCENDIDO/ESTADO: Se ilumina en rojo cuando la unidad está encendida; parpadea en naranja cuando se produce una salida a máxima potencia durante un periodo corto (normal para bajos no comprimidos). Se ilumina en naranja cuando el amplificador activa el "modo de protección" (vea Rendimiento térmico y protección) y brevemente durante el encendido/apagado.

PANEL TRASERO

K ON OFF POWER 1500W INPUT POWER 300V-240V ~ 50/60Hz 1500W CAUTION: CURRENTS ON/OFF WARNING: CURRENTS ON/OFF Rumble 800 MODEL A PRODUCT OF PENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP. CORNOS, CE U.S.A. DESIGNED AND DESIGNED IN THE U.S.A. WARNING: PROCES OR CONSENSIONS ON/OFF EXT. SPKR HORN TYPE PRISDS OFF EFFECTS SEND RETURN AUX IN PHONES FTSW LINE OUT PRE-LET POST GND O P Q S

K. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: El interruptor sirve para encender y apagar el ampli cada. Cuando se produce un apagado y encendido rápido del ampli cador, puede aparecer un breve intervalo de aproximadamente 20-30 segundos.
L. ENCHUFE PARA CABLE IEC: Conecte el cable de alimentación incluido a una salida de corriente alterna del voltaje y amperaje indicados en este panel trasero.
M. SALIDA PARA UN ALTAVOZ EXTERNO Y CONMUTADORES DE IMPEDANCIA: Esta salida sirve para conectar altavoces externos (con una impedancia mínima de 4 Ω u 8 Ω); el jack combinado funciona con un ca- ble de altavoz Speakon® o un cable de 1/4". Ajuste el conmutador de forma que corresponda a la impedancia nominal del altavoz externo. La potencia nominal continua del altavoz externo debe ser igual o superior a la potencia nominal indicada para el conmutador de ajuste seleccionado. En caso de que no haya conectado ningún altavoz, ajuste el conmutador a 8Ω.

La etapa de potencia de clase "D" del Rumble 800 Combo funciona en el modo puente, lo que implica que hay voltaje en ambos terminales (+ y -). Tenga cuidado al conectar un cable de altavoz a la salida External Speaker del panel trasero—nunca permita que la punta (+) o el lateral (-) del conector de un cable de altavoz (vea la ilustración de abajo) entren en contacto con el chasis metálico del amplificador o con cualquier otro equipo eléctrico conectado a tierra (p.e., mesas de mezclas y otros equipos PA). Un cable de altavoz conectado a la salida External Speaker del amplificador solo debe ser conectado a otro recinto acústico.

FENDER Rumble 800 Combo - PANEL TRASERO - 2

Conecte un pedal a este amp para activar a distancia la sección OVERDRIVE. Hay tres pedales Fender que funcionarán (véalos a la derecha con su referencia; El modelo Economy se incluye con el Rumble 800), pero también cualquier pedal de un solo botón y bloqueo. Póngase en contacto con su distribuidor Fender para elegir el que quiera.

Cuando use el pedal, el interruptor OVERDRIVE del panel frontal seguirá operativo. Tenga en cuenta que la posición de este interruptor (pulsado=ON, sin pulsar=OFF) puede ser invertida dependiendo del estado del pedal. El estado del piloto Overdrive del panel frontal siempre será el correcto, pero los pilotos que pueda haber en un pedal (como el modelo 0994052000 de la derecha) pueden engañarle (p.e., piloto apagado con OVERDRIVE activo) dependiendo del estado del interruptor del panel frontal. Cuando use un pedal con piloto, deje el interruptor OVERDRIVE en la posición OUT para asegurarse un funcionamiento correcto.

N. HORN: Encendido y apagado de las "bocinas" de alta frecuencia.

O. BUCLE EFFECTS: Conecte SEND a la entrada de unidades de efectos externas (retardo, chorus, etc.) y la salida de esas unidades a RETURN. El colocar los efectos en este bucle (en lugar de entre el bajo y la toma INPUT) reducirá los ruidos y la degradación del sonido producida por los pedales de efectos. Para configuraciones multi-amplificador, conecte el SEND del primer amplificador al RETURN del secundario. Conecte el instrumento al principal; los controles de previo ajustarán el sonido de ambas unidades (los controles de previo del secundario estarán en bypass). Use el volumen MASTER de ambos para controlar el volumen final de forma independiente.
P. AUX IN: Conecte aquí un reproductor de audio externo. Ajuste el volumen/tono de esa señal auxiliar en su fuente (el volumen MASTER de esta unidad no afecta al volumen de una fuente externa). Tenga en cuenta que el uso de equipos audio con conexión a tierra (como un portátil con la fuente de alimentación conectada) puede dar lugar a zumbidos no deseados.
Q. PHONES: Conecte aquí unos auriculares stereo (16 ohmios de impedancia mínima). Cuando lo haga, la salida de altavoz quedará anulada de forma automática.
R. FOOTSWITCH: Permite la conmutación remota de la sección OVERDRIVE. Para más detalles, vea abajo la sección "Pedales".
S. LINE OUT/GROUND LIFT: Salida balanceada a dispositivos externos como sistemas PA y consolas de grabación. El pulsar el botón GND LIFT puede eliminar los zumbidos producidos por equipos no conectados a tierra correctamente. Elija PRE para una señal pura y directa o POST para una señal totalmente procesada (excepto MASTER). Para aplicaciones de grabación en silencio, no es necesario que conecte los recintos acústicos.

PEDALES

PEDAL ECONOMY (incluido, referencia 0994049000): Pedal on/off básico de un solo botón en color negro.

PEDAL VINTAGE (opcional, referencia 0994054000): Pedal on/off de un solo botón en color cromado.

PEDAL LED (opcional, referencia 0994052000): Pedal on/off de un solo botón de aspecto moderno y con piloto. NOTA: para un correcto comportamiento del piloto de este pedal, debe desactivar el efecto OVERDRIVE antes de conectar el pedal.

FENDER Rumble 800 Combo - PEDALES - 1

El combo Rumble 800 usa una etapa de potencia de clase D con protección térmica y de cortocircuito. En el caso de un cortocircuito, el amplificador quedará temporalmente anulado (no habrá sonido en los altavoces y el piloto de encendido se iluminará en naranja) y volverá a la normalidad cuando la situación haya pasado (piloto de encendido iluminado en rojo de nuevo).

Para un mayor rendimiento térmico, el combo Rumble 800 tiene refrigeración con ventiladores de velocidad variable que comienzan a baja velocidad y van aumentando conforme la temperatura del amplificador también se incrementa por el uso.

Deje un espacio de unos 15 cm entre las tomas de ventilación del amplificador y cualquier otro objeto. Si estas tomas quedan

bloqueadas o si utiliza esta unidad en un entorno muy cálido, es posible que la unidad se recaliente y que se active la protección térmica, produciendo una anulación de salida temporal (el piloto de encendido se iluminará en naranja). La unidad volverá a la normalidad automáticamente una vez que se refrigere hasta un nivel seguro (piloto de encendido iluminado en rojo de nuevo).

En caso de unas condiciones operativas extremas, el amplificador puede llegar a recalentarse hasta el punto de apagarse, haciendo que no haya sonido por los altavoces. En ese improbable caso, la unidad volverá a funcionar normalmente cuando recupere una temperatura segura.

DIAGRAMA DE BLOQUES
FENDER Rumble 800 Combo - PEDALES - 2

flowchart
graph TD
    A["INPUT"] --> B["FTSW LOGIC"]
    B --> C["BRIGHT GAIN"]
    C --> D["VINTAGE"]
    D --> E["DRIVE"]
    E --> F["LEVEL"]
    F --> G["VOICING FILTERS"]
    G --> H["ACTIVE EQUALIZATION"]
    H --> I["BASS LOW MID TREBLEHI MID"]
    I --> J["FX SEND"]
    J --> K["FX RETURN"]
    K --> L["SPEAKERS (combo only)"]
    L --> M["EXT SPWR"]
    M --> N["SPEAKON 1/4IN COMBO (2X HD ONLY)"]
    O["LINE OUT"] --> P["GND LIFT"]
    P --> Q["FRE OUTPUT"]
    Q --> R["SPEAKER CAB SIM"]
    R --> S["SPEAKER CAB SIM"]
    S --> T["STEREO HEADPHONE AMPLIFIER"]
    T --> U["MODIFIED DELTA-COMP LIMITER"]
    U --> V["CLASS-D POWER AMP"]
    V --> W["TEMP/OVERCURRENT PROTECTION"]
    W --> X["VARIABLE SPEED FAN CONTROL"]
    X --> Y["FAN"]
    Y --> Z["PEAK FLASH YELLOW PROTECT YELLOW POWER RED"]
    Z --> AA["SPEAKON 1/4IN COMBO (2X HD ONLY)"]
    AB["AUX IN"] --> AC["Ground"]
    AC --> AD["+"]
    AD --> AE["+"]
    AE --> AF["PHONES"]
    AF --> AG["OUTPUT"]
    AG --> AH["CLIP DETECT"]
    AH --> AI["HP DETECT"]
    AI --> AJ["COMPACTOR"]
    AJ --> AK["PEAK FLASH YELLOW PROTECT YELLOW POWER RED"]
    AK --> AL["TEMP/OVERCURRENT PROTECTION"]
    AL --> AM["VARIABLE SPEED FAN CONTROL"]
    AM --> AN["FAN"]
    AN --> AO["SPEAKON 1/4IN COMBO (2X HD ONLY)"]

Si tiene cualquier duda o en caso de problemas, póngase en contacto con los especialistas de Fender en: 1-800-856-9801 (llamada gratuita dentro de los EE.UU.) 1-480-596-7195 (Internacional)

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CE

TIPO

CONSUMO

SALIDA DE ETAPA DE POTENCIA

IMPEDANCIA DE ENTRADA

SENSIBILIDAD DE ENTRADA

CONTROLES DE TONO

FILTRO DE TONO

ALTAVOCES

BUCLE DE EFECTOS

SALIDA DE LÍNEA

SALIDA DE AURICULARES

PEDALES

DIMENSIONES Y PESO

PR 6106

1,500 watios (máx.)

400 watios a 8Ω (interna)

1MΩ (entrada)

25mVrms (entrada)

Bass: ±15dB @ 80Hz

800 watios a 4Ω/2.67Ω (con caja de altavoz ampliada de 8Ω/4Ω)

10kΩ (entrada auxiliar)

600mVrms (entrada auxiliar, ambos canales con señal) (para máxima potencia a 100Hz, con Gain/Master en "10" y controles EQ en "0")

Treble: ±15dB @ 10kHz (tipo "estantería")

Vintage: Compresión dinámica (-9dB máx.) con pasabajos (-6dB/oct) @ 400Hz

Dos altavoces de 10 pulgadas (25,4 cm), Eminence® Neodymium 16Ω, un altavoz de compresión de tonos agudos con conmutador

Nivel nominal: -10dB

Nivel máximo: +7dBU

Envío: 1kΩ (balanceado)

Pedal Economy (incluido, referencia 0994049000)

Pedal Vintage (opcional, referencia 0994054000)

Pedal LED (opcional, referencia 0994052000)

Anchura: 48,26 cm (19")

Altura: 60,2 cm (23.7")

Profundidad: 35,36 cm (14")

Peso: 13,15 kg (29 lbs.)

Las especificaciones de este producto están sujetas a cambios sin previo aviso.

RUMBLE™ 800 COMBO

REQUISITOS DE ENERGIA 1500 watts (máximo) 380 watts (típico)

POTÊNCIA DO PRÉ-AMPLIFICADOR 400 watts a 8 Ω (interna)

IMPEDÂNCIAS DE ENTRADA 1MΩ (entrada) 10kΩ (aux In)

SENSIBILIDADE DE ENTRADA

CONTROLOS DE TONALIDADE

FILTRO DE FORMATO

ALTIFALANTES

EFFECTS LOOP

LINE OUT

SAÍDA PARA AUSCULTADORES

FOOTSWITCHES

DIMENSÕES E PESO

AMPLIFICADOR DE AUDIO

IMPORTADO POR: Fender Ventas de México, S. de R.L. de C.V.

Calle Huerta #279, Int. A. Col. El Naranjo. C.P. 22785. Ensenada, Baja California, México.

RFC: FVM-140508-CIO

Servicio al Cliente: 01(800) 7887395, 01(800) 7887396, 01(800) 7889433

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FENDER

Modelo : Rumble 800 Combo

Categoría : Amplificador de guitarra