Rumble 800 Combo - Amplificador de guitarra FENDER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Rumble 800 Combo FENDER en formato PDF.
| Tipo de producto | Amplificador de bajo combo |
| Marca | Fender |
| Modelo | Rumble 800 Combo |
| Potencia de salida | 800 W máx. (con altavoz externo 4 Ω o 2,67 Ω); 400 W internos (8 Ω) |
| Alimentación | 100-240 V~, 50/60 Hz, 1500 W máx., 380 W típico |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | 48,26 x 60,2 x 35,56 cm |
| Peso | 13,15 kg |
| Altavoces | 2x 10" (25,4 cm) Eminence Neodymium 16 Ω, tweeter de cámara de compresión con interruptor |
| Ecualización | Activa de 4 bandas: Bass ±15 dB a 80 Hz, Low Mid ±12 dB a 280 Hz, High Mid ±12 dB a 1,2 kHz, Treble ±15 dB a 10 kHz |
| Entradas | 1 x Input (1 MΩ), 1 x Aux In (10 kΩ) |
| Salidas | 1 x Line Out simétrico (600 Ω), 1 x Phones estéreo (16 Ω mín.), 1 x External Speaker (Speakon/Jack), 1 x Effects Send/Return (simétrico) |
| Funciones especiales | Bright, Contour, Vintage (compresion dinámica), Overdrive con footswitch, Limitador Delta-Comp, Protección térmica y cortocircuito, Ventilador de velocidad variable |
| Pedalier incluido | Sí, modelo económico REF 0994049000 |
| Otros pedalieres compatibles | Vintage REF 0994054000, LED REF 0994052000 |
| Homologaciones | CE |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento y cortocircuitos; parada automática en caso de temperatura excesiva |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco y suave; evitar solventes y abrasivos |
| Reparabilidad | Reparaciones por técnico Fender autorizado |
Preguntas frecuentes - Rumble 800 Combo FENDER
Preguntas de los usuarios sobre Rumble 800 Combo FENDER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Amplificador de guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Rumble 800 Combo - FENDER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Rumble 800 Combo de la marca FENDER.
MANUAL DE USUARIO Rumble 800 Combo FENDER
Felicidades y gracias por su compra de un amplificador de bajo Fender Rumble 800. Los amplificadores de bajo Fender son legendarios por ofrecer un sonido potente, natural y balanceado que sobresale en su mezcla de estudio y en directo. Los amplificadores Rumble han sido diseñados por y para bajistas, y nos sentimos muy orgullosos de poner en las manos tanto de bajistas reputados como de principiantes estos amplificadores completos a la vez que fáciles de usar y de la máxima calidad.
La familia Rumble irá con usted desde los ensayos en su pequeño local hasta los conciertos para miles de personas. Allí donde le lleve su futuro musical, los amplificadores de bajo Rumble le ayudarán a conseguir su objetivo.
Registre online su cabezal Rumble 800 Combo en la web start.fender.com.
PANEL DE CONTROL

A. INPUT: Conecte aquí su bajo activo o pasivo. Si su bajo es muy activo y produce distorsiones no deseadas, reduzca el ajuste del control GAIN.
B. GAIN: Ajusta el nivel de la señal entrante (0 a +20dB), optimizando el nivel de la señal de previo para una amplia gama de bajos. El ajuste de este control en la posición central es un buen punto de partida; el ajuste GAIN afecta también al nivel de distorsión/ compresión cuando estén seleccionados VINTAGE y/o OVERDRIVE.
C. BRIGHT, CONTOUR Y VINTAGE: BRIGHT añade presencia y brillo en las altas frecuencias. CONTOUR es un corte de frecuencias medias, combinado con un realce de graves y agudos que ofrece un sonido grueso, muy útil para técnicas slap y de bajo volumen, o combinado con OVERDRIVE (E). VINTAGE crea un sonido oscuro muy rico en armónicos y con un toque de compresión natural.
D. DRIVE: Controla la cantidad de distorsión de previo de gran riqueza armónica que se aplica cuando está activo OVERDRIVE (E).
E. OVERDRIVE: Interruptor que activa el circuito y los controles OVERDRIVE; el piloto se ilumina cuando está activo.
F. LEVEL: Controla el volumen OVERDRIVE cuando está activo OVERDRIVE. Úselo para ajustar el balance de los niveles de volumen entre los sonidos limpios y saturados.
G. ECUALIZACIÓN ACTIVA DE CUATRO BANDAS: Ajusta el sonido global y compensa la acústica de la sala. Vea en la sección "Especificaciones técnicas" los parámetros concretos.
H. MASTER: Controla el volumen global del amplificador. Cuando ajuste este MASTER a un valor elevado o toque de forma agresiva, un circuito limitador Fender Delta-Comp™ modificado se encargará de enviar una respuesta más de tipo válvulas a los altavoces con una mayor compresión, armónicos y sustain.
I. INTERRUPTOR DE SALIDA: Ajuste el interruptor en la posición FULL para máxima potencia de salida (800W o 400W internos). Ajuste el interruptor en la posición LOW para obtener el mismo tono con una salida reducida (200W o 100W internos).
J. INDICADOR DE ENCENDIDO/ESTADO: Se ilumina en rojo cuando la unidad está encendida; parpadea en naranja cuando se produce una salida a máxima potencia durante un periodo corto (normal para bajos no comprimidos). Se ilumina en naranja cuando el amplificador activa el "modo de protección" (vea Rendimiento térmico y protección) y brevemente durante el encendido/apagado.
PANEL TRASERO

K. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: El interruptor sirve para encender y apagar el ampli cada. Cuando se produce un apagado y encendido rápido del ampli cador, puede aparecer un breve intervalo de aproximadamente 20-30 segundos.
L. ENCHUFE PARA CABLE IEC: Conecte el cable de alimentación incluido a una salida de corriente alterna del voltaje y amperaje indicados en este panel trasero.
M. SALIDA PARA UN ALTAVOZ EXTERNO Y CONMUTADORES DE IMPEDANCIA: Esta salida sirve para conectar altavoces externos (con una impedancia mínima de 4 Ω u 8 Ω); el jack combinado funciona con un ca- ble de altavoz Speakon® o un cable de 1/4". Ajuste el conmutador de forma que corresponda a la impedancia nominal del altavoz externo. La potencia nominal continua del altavoz externo debe ser igual o superior a la potencia nominal indicada para el conmutador de ajuste seleccionado. En caso de que no haya conectado ningún altavoz, ajuste el conmutador a 8Ω.
La etapa de potencia de clase "D" del Rumble 800 Combo funciona en el modo puente, lo que implica que hay voltaje en ambos terminales (+ y -). Tenga cuidado al conectar un cable de altavoz a la salida External Speaker del panel trasero—nunca permita que la punta (+) o el lateral (-) del conector de un cable de altavoz (vea la ilustración de abajo) entren en contacto con el chasis metálico del amplificador o con cualquier otro equipo eléctrico conectado a tierra (p.e., mesas de mezclas y otros equipos PA). Un cable de altavoz conectado a la salida External Speaker del amplificador solo debe ser conectado a otro recinto acústico.

Conecte un pedal a este amp para activar a distancia la sección OVERDRIVE. Hay tres pedales Fender que funcionarán (véalos a la derecha con su referencia; El modelo Economy se incluye con el Rumble 800), pero también cualquier pedal de un solo botón y bloqueo. Póngase en contacto con su distribuidor Fender para elegir el que quiera.
Cuando use el pedal, el interruptor OVERDRIVE del panel frontal seguirá operativo. Tenga en cuenta que la posición de este interruptor (pulsado=ON, sin pulsar=OFF) puede ser invertida dependiendo del estado del pedal. El estado del piloto Overdrive del panel frontal siempre será el correcto, pero los pilotos que pueda haber en un pedal (como el modelo 0994052000 de la derecha) pueden engañarle (p.e., piloto apagado con OVERDRIVE activo) dependiendo del estado del interruptor del panel frontal. Cuando use un pedal con piloto, deje el interruptor OVERDRIVE en la posición OUT para asegurarse un funcionamiento correcto.
N. HORN: Encendido y apagado de las "bocinas" de alta frecuencia.
O. BUCLE EFFECTS: Conecte SEND a la entrada de unidades de efectos externas (retardo, chorus, etc.) y la salida de esas unidades a RETURN. El colocar los efectos en este bucle (en lugar de entre el bajo y la toma INPUT) reducirá los ruidos y la degradación del sonido producida por los pedales de efectos. Para configuraciones multi-amplificador, conecte el SEND del primer amplificador al RETURN del secundario. Conecte el instrumento al principal; los controles de previo ajustarán el sonido de ambas unidades (los controles de previo del secundario estarán en bypass). Use el volumen MASTER de ambos para controlar el volumen final de forma independiente.
P. AUX IN: Conecte aquí un reproductor de audio externo. Ajuste el volumen/tono de esa señal auxiliar en su fuente (el volumen MASTER de esta unidad no afecta al volumen de una fuente externa). Tenga en cuenta que el uso de equipos audio con conexión a tierra (como un portátil con la fuente de alimentación conectada) puede dar lugar a zumbidos no deseados.
Q. PHONES: Conecte aquí unos auriculares stereo (16 ohmios de impedancia mínima). Cuando lo haga, la salida de altavoz quedará anulada de forma automática.
R. FOOTSWITCH: Permite la conmutación remota de la sección OVERDRIVE. Para más detalles, vea abajo la sección "Pedales".
S. LINE OUT/GROUND LIFT: Salida balanceada a dispositivos externos como sistemas PA y consolas de grabación. El pulsar el botón GND LIFT puede eliminar los zumbidos producidos por equipos no conectados a tierra correctamente. Elija PRE para una señal pura y directa o POST para una señal totalmente procesada (excepto MASTER). Para aplicaciones de grabación en silencio, no es necesario que conecte los recintos acústicos.
PEDALES
PEDAL ECONOMY (incluido, referencia 0994049000): Pedal on/off básico de un solo botón en color negro.
PEDAL VINTAGE (opcional, referencia 0994054000): Pedal on/off de un solo botón en color cromado.
PEDAL LED (opcional, referencia 0994052000): Pedal on/off de un solo botón de aspecto moderno y con piloto. NOTA: para un correcto comportamiento del piloto de este pedal, debe desactivar el efecto OVERDRIVE antes de conectar el pedal.

El combo Rumble 800 usa una etapa de potencia de clase D con protección térmica y de cortocircuito. En el caso de un cortocircuito, el amplificador quedará temporalmente anulado (no habrá sonido en los altavoces y el piloto de encendido se iluminará en naranja) y volverá a la normalidad cuando la situación haya pasado (piloto de encendido iluminado en rojo de nuevo).
Para un mayor rendimiento térmico, el combo Rumble 800 tiene refrigeración con ventiladores de velocidad variable que comienzan a baja velocidad y van aumentando conforme la temperatura del amplificador también se incrementa por el uso.
Deje un espacio de unos 15 cm entre las tomas de ventilación del amplificador y cualquier otro objeto. Si estas tomas quedan
bloqueadas o si utiliza esta unidad en un entorno muy cálido, es posible que la unidad se recaliente y que se active la protección térmica, produciendo una anulación de salida temporal (el piloto de encendido se iluminará en naranja). La unidad volverá a la normalidad automáticamente una vez que se refrigere hasta un nivel seguro (piloto de encendido iluminado en rojo de nuevo).
En caso de unas condiciones operativas extremas, el amplificador puede llegar a recalentarse hasta el punto de apagarse, haciendo que no haya sonido por los altavoces. En ese improbable caso, la unidad volverá a funcionar normalmente cuando recupere una temperatura segura.
DIAGRAMA DE BLOQUES

flowchart
graph TD
A["INPUT"] --> B["FTSW LOGIC"]
B --> C["BRIGHT GAIN"]
C --> D["VINTAGE"]
D --> E["DRIVE"]
E --> F["LEVEL"]
F --> G["VOICING FILTERS"]
G --> H["ACTIVE EQUALIZATION"]
H --> I["BASS LOW MID TREBLEHI MID"]
I --> J["FX SEND"]
J --> K["FX RETURN"]
K --> L["SPEAKERS (combo only)"]
L --> M["EXT SPWR"]
M --> N["SPEAKON 1/4IN COMBO (2X HD ONLY)"]
O["LINE OUT"] --> P["GND LIFT"]
P --> Q["FRE OUTPUT"]
Q --> R["SPEAKER CAB SIM"]
R --> S["SPEAKER CAB SIM"]
S --> T["STEREO HEADPHONE AMPLIFIER"]
T --> U["MODIFIED DELTA-COMP LIMITER"]
U --> V["CLASS-D POWER AMP"]
V --> W["TEMP/OVERCURRENT PROTECTION"]
W --> X["VARIABLE SPEED FAN CONTROL"]
X --> Y["FAN"]
Y --> Z["PEAK FLASH YELLOW PROTECT YELLOW POWER RED"]
Z --> AA["SPEAKON 1/4IN COMBO (2X HD ONLY)"]
AB["AUX IN"] --> AC["Ground"]
AC --> AD["+"]
AD --> AE["+"]
AE --> AF["PHONES"]
AF --> AG["OUTPUT"]
AG --> AH["CLIP DETECT"]
AH --> AI["HP DETECT"]
AI --> AJ["COMPACTOR"]
AJ --> AK["PEAK FLASH YELLOW PROTECT YELLOW POWER RED"]
AK --> AL["TEMP/OVERCURRENT PROTECTION"]
AL --> AM["VARIABLE SPEED FAN CONTROL"]
AM --> AN["FAN"]
AN --> AO["SPEAKON 1/4IN COMBO (2X HD ONLY)"]
Si tiene cualquier duda o en caso de problemas, póngase en contacto con los especialistas de Fender en: 1-800-856-9801 (llamada gratuita dentro de los EE.UU.) 1-480-596-7195 (Internacional)
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CE
TIPO
CONSUMO
SALIDA DE ETAPA DE POTENCIA
IMPEDANCIA DE ENTRADA
SENSIBILIDAD DE ENTRADA
CONTROLES DE TONO
FILTRO DE TONO
ALTAVOCES
BUCLE DE EFECTOS
SALIDA DE LÍNEA
SALIDA DE AURICULARES
PEDALES
DIMENSIONES Y PESO
PR 6106
1,500 watios (máx.)
400 watios a 8Ω (interna)
1MΩ (entrada)
25mVrms (entrada)
Bass: ±15dB @ 80Hz
800 watios a 4Ω/2.67Ω (con caja de altavoz ampliada de 8Ω/4Ω)
10kΩ (entrada auxiliar)
600mVrms (entrada auxiliar, ambos canales con señal) (para máxima potencia a 100Hz, con Gain/Master en "10" y controles EQ en "0")
Treble: ±15dB @ 10kHz (tipo "estantería")
Vintage: Compresión dinámica (-9dB máx.) con pasabajos (-6dB/oct) @ 400Hz
Dos altavoces de 10 pulgadas (25,4 cm), Eminence® Neodymium 16Ω, un altavoz de compresión de tonos agudos con conmutador
Nivel nominal: -10dB
Nivel máximo: +7dBU
Envío: 1kΩ (balanceado)
Pedal Economy (incluido, referencia 0994049000)
Pedal Vintage (opcional, referencia 0994054000)
Pedal LED (opcional, referencia 0994052000)
Anchura: 48,26 cm (19")
Altura: 60,2 cm (23.7")
Profundidad: 35,36 cm (14")
Peso: 13,15 kg (29 lbs.)
Las especificaciones de este producto están sujetas a cambios sin previo aviso.
RUMBLE™ 800 COMBO
REQUISITOS DE ENERGIA 1500 watts (máximo) 380 watts (típico)
POTÊNCIA DO PRÉ-AMPLIFICADOR 400 watts a 8 Ω (interna)
IMPEDÂNCIAS DE ENTRADA 1MΩ (entrada) 10kΩ (aux In)
SENSIBILIDADE DE ENTRADA
CONTROLOS DE TONALIDADE
FILTRO DE FORMATO
ALTIFALANTES
EFFECTS LOOP
LINE OUT
SAÍDA PARA AUSCULTADORES
FOOTSWITCHES
DIMENSÕES E PESO
AMPLIFICADOR DE AUDIO
IMPORTADO POR: Fender Ventas de México, S. de R.L. de C.V.
Calle Huerta #279, Int. A. Col. El Naranjo. C.P. 22785. Ensenada, Baja California, México.
RFC: FVM-140508-CIO
Servicio al Cliente: 01(800) 7887395, 01(800) 7887396, 01(800) 7889433