MANUAL DE USUARIO 82LM51S Cramer
Español (Traducción de las instrucciones originales)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Cortacésped 82 LMS51S |
| Voltaje 82 V | |
| Anchura de fresado 51 cm |
| Altura del corte 25 mm - 80 mm |
| Velocidad sin carga | 2800/3400 rpm |
| Velocidad autopropulsada | 0.5-1.5 m/s |
| Nivel de presión sonora | LpA :77 dB(A), K=3.0 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica garantizado | LwA(g) : 96 dB(A) |
| Nivel de vibración | <2.5 m/s2, K=1.5 m/s2 |
| Capacidad de la caja de la hierba | 60 L |
| Peso neto | 32 kg |
| Batería | Lithium-ion |
| Número de modelo | 82V220G/82V430G/82V220/82V430 |
| Cargador de pilas | |
| Número de modelo | 82C1G/82C2/82C6 |
| Construcción con doble aislamiento | |
DESCRIPCIÓN
- Palanca de arranque
- Cable de control del motor
- Botón de arranque
- Asa superior
- Baje el mango
- Palanca de ajuste de altura
- Tapa de la batería
- Rueda delantera
- Rueda trasera
- Caja de la hierba
- Batería (no incluida)
- Perilla de la empuñadura
- Botón
- Cerrojo
-
Mango de la caja de la hierba
-
Puerta trasera
- Apertura trasera de descarga
- Barra de la puerta
- Ganchos
- Hoja
- Eje del motor
- Abanico
- Perno de la cuchilla
- Postes de la hoja
- Botón de liberación de la batería
- Conector de triturado
- Deflector de descarga lateral
- Puerta de descarga lateral
- Bloque de madera (no incluida)
- Llave de servicio (no incluida)
- Llave de la batería.
- Interruptor de almacenamiento
- Palanca de autopropulsión
- Controles de velocidad Auto-propulsada
- Botone de function
ADVERTENCIA
El uso de cualquier otra batería puede resultar en un riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales.
CONOZCA SU CORTACÉSPED
Ver figura 1.
El uso seguro de este producto requiere la comprensión de la información de la herramienta y del manual de usuario, así como el conocimiento del proyecto que intenta realizar. Antes de utilizar este producto, familiarícese con las características de funcionamiento y normas de seguridad.
MONTAJE
DESEMBALAJE
Es necesario montar este producto.
■ Retire con cuidado el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de que están incluidos todos los elementos que figuran en la lista del paquete de embalaje.
Español (Traducción de las instrucciones originales)
ADVERTENCIA
No utilice este producto si ya está montado en el producto algún elemento de la lista del paquete de embalaje cuando lo desembale. El fabricante no ha montado los elementos de esta lista en el producto y requieren de la instalación del cliente. Usar un producto que puede haber sido mal montado podría provocar graves daños personales.
■ Revise el producto con atención para asegurarse de que no se produjeron daños o roturas durante el transporte.
■ No tire el material de embalaje hasta que haya revisado con atención y haya utilizado el producto de manera satisfactoria.
■ Si cualquier pieza está dañada llame al centro de servicio autorizado Cramer de su localidad.
LISTA DE EMBALAJE
■ Cortacésped
■ Llave de la batería.
■ Caja de la hierba
■ Accessoire de paillage
■ Déflecteur d'évacuation latérale
■ Manual de instrucciones
■ Botones
■ Tornillos
ADVERTENCIA
En caso de que se dañe o falte alguna pieza, no utilice este producto hasta que se hayan reemplazado las piezas. El uso de un producto al que le faltan piezas o cuyas piezas están dañadas, puede producir lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
No intente modi car este producto o crear accesorios que no fueron recomendados para usar con este producto. Cualquier alteración o modifi cación se considerará como mal uso y podrá resultar en una condición peligrosa que conducirá a posibles lesiones personales serias.
ADVERTENCIA
No inserte la llave de la batería hasta que el montaje sea completo y la unidad esté lista para cortar. Si la máquina está mal montada, podría arrancar accidentalmente y provocar graves daños personales.
ADVERTENCIA
Para evitar un arranque accidental que podría causar lesiones corporales serias, retire siempre la batería del producto al ensamblar las piezas.
ADVERTENCIA
No utilice nunca el cortacésped sin los dispositivos de seguridad adecuados en su lugar y en perfectas condiciones. Nunca use el cortacésped con dispositivos de seguridad dañados. La utilización de este producto con piezas dañadas o faltantes podrá causar lesiones personales serias.
DESPLIEGUE Y AJUSTE DEL MANGO INFERIOR
Ver figura 2.
■ Tire de las perillas del mango y gírelas 90° a ambos lados para aflojar los mangos inferiores.
■ Mueva los mangos inferiores hasta la posición de funcionamiento. Puede subir o bajar el mango hasta la posición que le resulte más cómoda. Dispone de 3 posiciones (3) para elegir. Suelte las perillas del mango para bloquear el mango inferior en su posición.
NOTA: Asegúrese de que ambos lados se fijan en la misma posición para un montaje adecuado.
LA INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR
Ver figura 3.
■ Alinee los orificios de montaje del mango superior y del mango inferior. Inserte los pernos y utilice las perillas para apretarlos. Repita la operación en el otro lado.
INSTALACIÓN DE LA CAJA DE LA HIERBA
Ver figura 4.
■ Levante la puerta de descarga trasera.
■ Levante el colector de césped sujetándolo por el mango y colóquelo debajo de la puerta trasera de descarga para que los ganchos del colector de césped queden asentados en la barra de la puerta.
■ Suelte la puerta trasera de descarga. Cuando se instala correctamente, los ganchos del colector de césped se extienden a través de las aberturas de la puerta de descarga trasera.
Español (Traducción de las instrucciones originales)
INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR DE TRITURADO
Ver figura 5.
■ Levante y mantenga la puerta de descarga trasera abierta.
■ Sujete el adaptador de triturado por su asa e insértelo a un ángulo poco elevado, como se muestra.
■ Empuje el adaptador para triturado en su lugar.
■ Baje la puerta de descarga trasera.
INSTALACIÓN DEL DEFLECTOR DE DESCARGA LATERAL
Ver figura 6.
OBSERVACIÓN: Cuando utilice el de ector de descarga lateral, no instale la caja de hierba. El adaptador para triturado debe permanecer instalado.
■ Levante la puerta de descarga lateral.
■ Alinee los ganchos del de ector con la barra articulada situada en la parte inferior de la puerta.
■ Baje el de ector hasta que los ganchos se jen en la barra articulada de la puerta de triturado.
■ Suelte el de ector y la puerta de descarga lateral.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA CUCHILLA
Ver figura 7.
Al enviarse el aparato, las ruedas en el cortacésped se ajustan a una posición de corte bajo. Antes de usar el cortacésped por primera vez, ajuste la posición del corte a la altura más adecuada para su cortacésped. El césped promedio debería medir entre 38 mm y 51 mm durante los meses fríos y entre 51 mm y 70 mm durante los meses cálidos.
Para ajustar la altura de la hoja
■ Para subir la altura de la cuchilla, agarre la palanca de ajuste de altura y muévala hacia atrás del cortacésped.
■ Para bajar la altura de la cuchilla, agarre la palanca de ajuste de altura y muévala hacia delante del cortacésped.
UTILIZACIÓN
ADVERTENCIA
Aun cuando esté familiarizado con el aparato no deje de estar atento. No olvide nunca que basta con un segundo de inatención para herirse gravemente.
ADVERTENCIA
Utilice siempre dispositivos de protección ocular. Si incumple esta instrucción, pueden proyectarse cuerpos extraños a sus ojos y provocarle graves lesiones oculares.
ADVERTENCIA
Utilice exclusivamente las piezas y accesorios recomendados por el fabricante. El uso de cualquier pieza o accesorio no recomendado puede ocasionar heridas graves.
ADVERTENCIA
Revise siempre la unidad por si faltasen piezas o si están dañadas y la hoja por si estuviese dañada, desigual, o tuviese un desgaste excesivo antes de su uso. El uso de un producto al que le faltan piezas o cuyas piezas están dañadas, puede producir lesiones personales graves.
■ No incline la cortacésped al arrancar el motor o al encenderlo, a menos que la cortacésped se tenga que inclinar para el arranque. En este caso, no incline la herramienta más de lo absolutamente necesario y levante solamente la parte más alejada de usted.
■ No arranque el motor al estar parado delante del conducto de descarga.
■ No coloque las manos o los pies cerca o debajo de las piezas giratorias. Siempre manténganse lejos de la abertura de descarga.
Para unas instrucciones completas de carga completa, consulte el Manual del Usuario para las baterías y cargadores que fi guran en la sección de Especifi caciones.
INSTALAR LA BATERÍA
Ver figura 8.
■ Levante y mantenga la cubierta de la batería abierta.
■ Alinee la batería con el puerto de la batería del cortacésped.
■ Asegúrese de que el botón de liberación de la batería queda bien colocado en su lugar y que la batería está completamente asentada y segura en el cortacésped antes de comenzar a utilizarlo.
■ Inserte la llave de la batería.
■ Si la máquina no va a utilizarse inmediatamente, no inserte la llave de la batería.
■ Cierre la puerta.
Español (Traducción de las instrucciones originales)
Ver figura 8.
■ Suelte la palanca de arranque para detener el producto.
■ Abra la compuerta de la batería para tener acceso a la batería.
■ Retire la llave de la batería.
■ Pulse el botón de liberación de la batería en el cortacésped. Esto hará que la batería salga del aparato ligeramente.
■ Retire la batería del producto.
ARRANQUE Y DETENCIÓN DEL CORTACÉSPED
Ver figura 9.
■ Mantenga pulsado el botón de bloqueo de seguridad.
■ Tire la palanca de arranque hacia arriba, hacia el mango, para arrancar el cortacésped y suelte el botón de bloqueo de seguridad.
■ Para apagar la podadora, suelte la palanca de control del interruptor.
NOTA: Puede haber un sonido agudo y chispeo mientras el motor eléctrico desacelera. Esto es normal.
BOTONE DE FUNCTION
Este cortadora está equipada con un botón de función en el extremo posterior de la cabeza de conexión. Este botón es un botón de sobremarcha manual que cambia la RPM.
Pulse este botón, la luz indicadora estará encendida el cortacésped estará en la alta velocidad. Puede cortar de manera más eficiente cuando el pasto es muy grueso.
Pulse de nuevo este botón, la luz indicadora se apagará y luego su cortacésped estará en el modo auto. Puede cortar lentamente y este modo ayuda a ahorrar la energía y hace que su funcionamiento dure por más tiempo.
CORTE AUTOPROPULSADO
véase la Figura 9.
Para activar la función autopropulsión:
■ Abra la puerta del compartimiento de la batería.
■ Introduzca la batería.
■ Inserte la llave de la batería.
■ Tire la palanca de autopropulsión hacia arriba para encontrar el mango.
Para desactivar la función autopropulsión:
■ Suelte la palanca de autopropulsión.
Para ajustar la velocidad de la función autopropulsión:
■ Tire la palanca de control de velocidad variable hacia el símbolo del conejo para aumentar la velocidad.
■ Empuje la palanca de control de velocidad variable hacia el símbolo de la tortuga para disminuir la velocidad.
CONSEJOS PARA EL CORTACÉSPED
■ Asegúrese de que el césped está libre de piedras, palos, alambres u otros objetos que puedan dañar las hojas o el motor del cortacésped. No corte sobre estacas de propiedad u otros postes metálicos. Tales objetos podrán arrojarse accidentalmente por el cortacésped en cualquier dirección y causar lesiones personales serias al operario y a los demás.
■ Para un césped sano, corte siempre un tercio o menos de la longitud total del césped.
■ No corte césped mojado, se pegará a la parte inferior de la plataforma y evitará el embolsado apropiado o descarga de los recortes de césped.
■ La hierba nueva o gruesa puede requerir un corte más estrecho o una mayor altura de corte.
■ Limpie la parte inferior de la plataforma del cortacésped después de cada uso para retirar los recortes de césped, hojas, suciedad y cualquier otro desecho acumulado.
■ Al cortar césped alto, reduzca la velocidad de caminata para permitir un corte más efectivo y descargar apropiadamente los recortes.
NOTA: Apague siempre el cortacésped y deje que las hojas se detengan completamente, retire la llave de la batería antes de limpiar por debajo.
MANEJO DE LAS CUESTAS
ADVERTENCIA
Las cuestas son un factor principal relacionado a los accidentes por resbalones y caídas que pueden causar lesiones severas. El manejo de equipo en cuestas requiere tener mucho cuidado. Si se siente inseguro en una cuesta, no use el cortacésped. Por su seguridad, no trate de cortar en cuestas mayores de 15 grados.
ADVERTENCIA
Por favor, mantenga la autopropulsión a baja velocidad cuando se corte en un declive.
■ Siempre corte a través de las superficies de las cuestas, nunca de arriba hacia abajo. Tenga mucho cuidado cuando cambie de dirección en las cuestas.
- Observe si hay agujeros, surcos, piedras, objetos ocultos o resaltos que puedan hacerle resbalar o tropezar. El césped alto puede ocultar obstáculos.
Español (Traducción de las instrucciones originales)
Retire todos los objetos tales como piedras, ramas de árboles y otros que podrían salir disparados o arrojados por la cuchilla.
■ Asegúrese siempre de que está en equilibrio, en una superficie estable. Un resbalón o caída puede causar lesiones personales serias. Si cree que va a perder el equilibrio, suelte la palanca de encendido de inmediato.
■ No corte cerca de bajadas escarpadas, cunetas o terraplenes; podrá perder su pisada o equilibrio.
VACIADO DE LA CAJA DE LA HIERBA
Ver figura 10.
■ Detenga el cortacésped, deje que la hoja se detenga completamente y retire la llave de la batería.
■ Levante la puerta trasera.
■ Levante la caja de la hierba por el mango para retirarla del cortacésped.
■ Elimine los recortes de césped.
■ Levante la puerta trasera y vuelva a colocar la caja de la hierba como se ha descrito anteriormente en este manual.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, asegúrese de que la batería del cortacésped y la llave de la batería no se encuentran en el cortacésped para evitar un arranque accidental y posibles lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
El cortacésped inalámbrico está equipado con una llave de seguridad para prevenir una puesta en marcha accidental o su posible uso no autorizado. Para desactivar totalmente el cortacésped, retire la llave de seguridad y manténgala alejada del cortacésped y de los niños.
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas de recambio autorizadas en la herramienta. El uso de cualquier otra pieza puede crear un riesgo o causar daño al producto.
ADVERTENCIA
Mantenga el motor y los compartimentos de la batería libres de hierba, hojas o grasa excesiva. Esto ayudará a reducir el riesgo de incendio.
MANTENIMIENTO GENERAL
Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para comprobar si hay piezas dañadas, extraviadas o sueltas como tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc.
Apriete bien todos los tornillos y las tapas y no haga funcionar el producto hasta que todas las partes que faltan o dañadas sean reemplazadas. Llame al Servicio de atención al Cliente de Cramer para recibir asistencia. Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos son susceptibles a daños de varios tipos de solventes comerciales y pueden dañarse por su uso. Use un paño limpio para limpiar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. de la herramienta.
ADVERTENCIA
Para reducir en lo posible los riesgos de provocar daños o crear situaciones de peligro, nunca limpie la herramienta con una hidrolimpiadora o bajo el chorro de una manguera.
ADVERTENCIA
Almacene únicamente la herramienta en interiores. Cuando vaya a limpiarlo o almacenar el cortacésped, asegúrese siempre de retirar el acumulador tanto de este como del cargador.
ADVERTENCIA
No permita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados del petróleo, aceites penetrantes, etc. Los productos químicos pueden dañar, destruir o debilitar el plástico, lo que puede ocasionar graves daños personales.
Periódicamente verifi que si todas las tuercas y pernos tienen el ajuste apropiado para garantizar el funcionamiento seguro del cortacésped.
Limpie el cortacésped de vez en cuando con un paño seco. No use agua.
LUBRICACIÓN
Todos los cojinetes en este producto se lubrican con una cantidad sufi ciente de lubricante de alta calidad para la vida útil de la unidad bajo condiciones operativas
Español (Traducción de las instrucciones originales)
normales. Por consiguiente, no se requiere más lubricación de los cojinetes.
ADVERTENCIA
Siempre proteja sus manos al usar guantes resistentes y/o al envolver los bordes cortantes de la cuchilla con trapos y otros materiales al realizar el mantenimiento de la cuchilla. Si entra en contacto con la hoja se pueden producir lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
No lubrique ninguno de los componentes de las ruedas. La lubricación puede causar que los componentes de la rueda fallen durante su uso, lo que podría resultar en lesiones personales graves al operador y/o del cortacésped, u otros daños materiales.
REEMPLAZO DE LA CUCHILLA CORTANTE
Ver figura 11-12.
OBSERVACIÓN: Sólo utilice hojas de recambio autorizadas. Reemplace las hojas y tornillos desgastados o dañados en grupos para preservar el equilibrio.
■ Detenga el motor y retire la llave de la batería. Deje que la hoja se detenga por completo.
■ Extraiga la batería.
■ Vire al cortacésped sobre su lado.
- Acuñe un bloque de madera entre la cuchilla y la plataforma del cortacésped para evitar que la cuchilla se devuelva.
- Afloje el tornillo de la hoja girándola en sentido antihorario (visto desde la parte inferior del cortacésped) utilizando una llave o toma de corriente de 27 mm (no incluidos).
■ Retire el perno de la cuchilla y la cuchilla.
- Coloque la nueva cuchilla en el eje. Asegúrese de que la hoja está bien colocada con el eje colocado a través del orificio central de la hoja y de que los dos postes de la hoja del ventilador se han insertado en sus respectivos orificios en la hoja. Asegúrese de que está instalada con los extremos curvos apuntando hacia la plataforma de corte y no hacia el suelo. Cuando esté correctamente asentada, la hoja debe estar plana sobre el ventilador.
■ Enrosque el perno de la cuchilla en el eje y apriételo con el dedo.
■ Apriete la tuerca de la hoja hacia abajo y hacia la derecha con una llave de torsión (no incluida) para asegurar que el tornillo esté bien apretado. El par recomendado para la tuerca de la hoja es de 62.5\~71.5 kgf cm (350-400 in. lb).
FUNCIÓN DE ALMACENAMIENTO VERTICAL
Ver figura 13.
■ Retire la batería del cortacésped.
■ Retire la bolsa de colector de césped.
■ Gire las perillas del mango a la posición de desbloqueo.
■ Baje el conjunto del mango y gire las manillas del mango a la posición de bloqueo.
■ Levante el cortacésped por la parte delantera a la posición vertical.
ADVERTENCIA
Siempre retire la batería el cortacésped antes de colocar la unidad en la posición de almacenamiento vertical.
INTERRUPTOR DE ALMACENAMIENTO
Cuando el manillar se gira hasta la posición de almacenamiento de bloqueo total, el cortacésped viene equipado con un interruptor de almacenamiento que no permitirá que el cortacésped funcione en la posición de almacenamiento. El interruptor de almacenamiento no sustituye la necesidad de retirar la llave de seguridad y la batería para evitar un arranque accidental o uso no autorizado.
Español (Traducción de las instrucciones originales)
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Causa posible | Solución | |
| El mango no está en su posición. | Los pernos de transporte no están instalados correctamente. | Ajuste la altura del mango y asegúrese de que los pernos de transporte estén instalados correctamente. |
| El cortacésped no arranca. | La batería no tiene una carga baja. Cargue la batería. |
| La batería no funciona o no tiene carga. | Sustituya la batería. |
| La llave de la batería no está insertada. | Inserte la llave de la batería. |
| El cortacésped corta la hierba de forma desigual. | El césped es grueso o desigual o la altura de corte no es la correcta. | Mueva las ruedas a una posición más alta. Todas las ruedas deben ser colocadas a la misma altura de corte del cortacésped para cortar de manera uniforme. |
| El cortacésped no tritura hierba correctamente. | Los recortes de hierba húmeda se quedan pegados a la parte inferior de la plataforma. | Espere hasta que se seque la hierba antes de cortarla. |
| El cortacésped es difícil de empujar. | Césped alto, la parte posterior de la envoltura y cuchilla del cortacésped están tapados de mucho césped o la altura del. | Aumente la altura de corte. |
| La bolsa del cortacésped no se ha colocado correctamente. | La altura de corte es demasiado baja. | Aumente la altura de corte. |
| El cortacésped vibra a una velocidad más alta. | La hoja está desequilibrada, excesivamente desgastada o gastada de forma desigual. | Vuelva a colocar la hoja. |
| El eje del motor está doblado. | Detenga el motor, retire la llave de aislamiento y la batería, desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y compruebe si hay daños. Haga que el equipo se repare por un centro de servicio autorizado antes de volverla a arrancar. |
| El motor se detiene durante el corte. | La altura de corte es demasiado baja. | Aumente la altura de corte. |
| La batería no tiene carga. Cargue la batería. |
Si estas soluciones no resuelven el problema póngase en contacto con su proveedor de servicio autorizado.
Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd.
Dirección: No. 65 Xinggang Rd., Zhonglou Zone, Changzhou, Jiangsu, China
Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico:
Nombre: Peter Söderström
Dirección: Propellergatan 1, 211 15 Malmö, Sweden
Por la presente declaramos que el producto
Categoría......CORTACÉSPED
Modelo 2500686
Número de serie ...... Ver etiqueta de clasificación de productos
Año de fabricación ...... Ver etiqueta de clasificación de productos
■ está en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de Maquinaria (2006/42/EC)
■ está en conformidad con las disposiciones de estas otras Directivas-EC
Directiva EMC (2014/30/EU),
Directiva de Emisión de Ruidos (2000/14/EC modificada por la 2005/88/EC)
Y además, declaramos que
■ se han utilizado las siguientes (partes o cláusulas de las) normas armonizadas europeas
EN 60335-1; EN60335-2-77; EN 62233, EN ISO 3744;
EN 55014-1; EN 55014-2; ISO 11094
Nivel de potencia acústica medido 92.6 dB(A), K: 3.0 dB(A)
Nivel de potencia acústica garantizado 96 dB(A)
Método de evaluación de conformidad en el anexo VI/Directiva 2000/14/CE
Aprobación tipo EC a 2000/14/EC: Intertek Testing & Certification Co., Ltd. (NB0359)
Lugar, fecha: Changzhou, 08/09/2017
Firma: Ted Qu Haichao
Director de Calidad