HS 50 - Plancha BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HS 50 BEURER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HS 50 BEURER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 50 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 50 de la marca BEURER.
MANUAL DE USUARIO HS 50 BEURER
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.
Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán realizarlas nunca niños, excepto cuando lo hagan bajo la supervisión de un adulto. Lea detenidamente estas instrucciones de uso. Siga las indicaciones de adver
tencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras con
sultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si entre
ga el aparato a un tercero, incluya tam- bién las instrucciones de uso.35
Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su sustitución deberá ponerse en manos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros.
Si el aparato se usa en un cuarto de baño, al terminar de usarlo deberá desenchufarse el conector de red, puesto que la proximidad del agua representa un peligro, incluso si el aparato está apagado.
No utilice nunca el aparato cerca de bañeras, lavabos, duchas u otros recipientes que contengan agua u otros líquidos. ¡Peligro de descarga eléctrica!
Como protección adicional se recomienda instalar en el circuito del cuarto de baño un interruptor diferencial RCD con una corriente de activación que no supere los 30 mA. Puede solicitar información al respecto en un establecimiento especializado en material eléctrico.
1. Explicación de los símbolos .. 36
2. Uso previsto ..........................37
3. Indicaciones de advertencia y
de seguridad ..........................37
4. Artículos suministrados .........38
5. Descripción del aparato ........39
6. Aplicación ..............................39
7. Limpieza y cuidado ...............42
1. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Indicación de advertencia sobre peligro de lesiones u otros peligros para la salud. Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). ATENCIÓN Indicación de seguridad sobre posibles daños en el aparato o los acceso
rios. Información sobre el producto Indicación de informa
ción importante. PELIGRO El aparato no debe utilizarse cerca del agua o dentro de ella (p.ej., lavabo, ducha o bañera). ¡Peligro de descarga eléctrica! Símbolo de certificación para aquellos productos que se exportan a la Federación de Rusia y a los países de la CEI. Leer las instrucciones
PAP Eliminar el embalaje respetando el medioam
biente. Dispositivo de la clase de protección II El aparato cuenta con una protección de aisla
miento doble y cumple con los requisitos de la clase de protección 2. Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directrices europeas y nacionales vigentes. Fabricante. Interruptor de encendido y apagado. Marcado de conformi- dad evaluada del Reino Unido37
Las planchas para el pelo deben usarse exclusivamente para alisar y moldear el cabello en el ámbito particular. ADVERTENCIA Utilice el aparato exclusivamente:
para el uso externo, y
para el fin para el que ha sido diseñado y del modo expuesto en estas instrucciones de uso. ¡Todo uso inadecuado puede ser peligroso!
3. INDICACIONES DE ADVERTENCIA Y DE
¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido!
¡Peligro de descarga eléctrica! Si a pesar de todas estas me- didas de seguridad el aparato se cae al agua, ¡desenchúfelo inmediatamente de la toma de corriente! ¡No toque el agua!
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica! ¡Antes de volver a usar el aparato haga que lo revise un taller autorizado! ADVERTENCIA
¡Peligro de descarga eléctrica y de lesiones! Si el aparato se cae o sufre daños de cualquier otro tipo, no se deberá utilizar más.
¡Peligro de descarga eléctrica! En caso de haber un daño visible en el aparato, el cable de alimentación, el conector de red o los accesorios: en caso de duda, no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada.38
¡Peligro de asfixia! Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
No utilice ningún cable de prolongación en el cuarto de baño para poder alcanzar rápidamente el conector de red en caso de emergencia.
¡Peligro de incendio! No utilice el aparato en cabellos postizos. Indicaciones
Antes de usar el aparato, retire todo el material de embalaje. Retire también la lámina protectora de la pantalla
únicamente tirando del enchufe.
No utilice piezas adicionales no recomendadas por el fabricante ni ofrecidas como accesorio.
No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concepto; en caso contrario, ya no se garantizará su correcto funcionamien- to. El incumplimiento de esta indicación anula la garantía.
No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su uso.
No utilice el aparato al aire libre.
4. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS
Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada.
- 1 plancha para el pelo
- Estas instrucciones de uso39
5. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Los esquemas correspondientes se muestran en la página 3.
Placas calentadoras recubiertas de cerámica y queratina con cristales de turmalina
Cable de alimentación
Protección contra dobleces con anilla para colgar
Botón para subir la temperatura (+)
Articulación de giro de 360 °
Interruptor de encendido y apagado
Botón para bajar la temperatura(-)
6.1 Tenga en cuenta antes de la utilización
ADVERTENCIA Peligro de quemaduras y de incendio El aparato se calienta mucho. Agarre el aparato encendido úni- camente por el asa. No toque las placas calentadoras recubier- tas
. No coloque ningún objeto entre las placas calentadoras recubiertas
Desenrede el cable de alimentación
No tire, retuerza ni doble el cable de alimentación
, no lo tense ni tienda sobre objetos afilados o puntiagudos ni sobre superficies calientes.40
No enganche el cable de alimentación
, p.ej., en cajones o puertas. Los cables
deteriorados o enredados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
6.2 Alisado/moldeado del cabello
1. Séquese el cabello completamente antes de utilizar las planchas para
el pelo. Colóquese sobre una superficie seca que no conduzca la elec- tricidad. ¡Asegúrese de tener las manos secas!
2. El cabello debe estar limpio y libre de productos cosméticos. Excepto
productos especiales que faciliten el alisado del cabello.
3. Peine el cabello con un peine de púas grandes para desenredarlo.
4. Bloquee las planchas para el pelo en el bloqueo
desplazando el in- terruptor a la posición .
5. Para encender la plancha para el pelo mantenga pulsado durante tres
segundos el interruptor de encendido/apagado
La fase de calentamiento se indica mediante el parpadeo alternativo de tres barras en la pantalla LED
. En cuanto las tres barras se ilu- minan a la vez, significa que se ha alcanzado la temperatura indicada en la pantalla LED
7. Pulsando la tecla
se baja la temperatura. Recomendamos los siguientes ajustes de temperatura: - de 120 °C a 140 °C: cabello fino, quebradizo, teñido, decolorado - de 160 °C a 180 °C: cabello normal - de 200 °C a 220 °C: cabello fuerte y resistente
La temperatura se puede fijar pulsando durante 3 segundos la tecla
aparece el bloqueo de teclas
. Para eliminar el bloqueo de teclas
. En la pantalla LED
se apaga el bloqueo de teclas
Divida el cabello en mechones de una anchura aproximada de 3 a 4cm. Sujete cada mechón firmemente y colóquelo entre las placas calenta- doras
desde el nacimiento del cabello.
Mueva la plancha para el pelo de manera lenta y uniforme desde el na- cimiento del cabello hasta las puntas. No deje las planchas para el pelo41 sobre el mismo sitio durante más de dos segundos. De esta forma ob
tendrá los mejores resultados sin forzar demasiado ni dañar el cabello.
Puede moldear las puntas girando las plancha para el pelo hacia den- tro o hacia afuera, según lo desee, antes de tirar hacia fuera desde las puntas del cabello. Nota La plancha para el pelo dispone de una desconexión de seguri- dad. Después de unos 25 minutos, las tres barras comienzan a parpadear simultáneamente en la pantalla LED
para recordarle la desconexión automática. Si desea utilizar la plancha para el pelo durante más de 30 minutos, apague el aparato y vuelva a encenderlo inmediatamente. La desconexión de seguridad volve- rá a activarse después de 30 minutos.
6.3 Después de su uso
La plancha para el pelo solo puede apagarse con el bloqueo de teclas
Para apagar la plancha para el pelo, mantenga pulsado durante tres se- gundos el interruptor de encendido y apagado
. En la pantalla LED
de la plancha para el pelo aparece «OFF».
2. Coloque las planchas para el pelo en una superficie no inflamable.
3. Desenchúfelo siempre de la toma de corriente al terminar.
4. Deje enfriar el aparato.
5. ¡No enrolle el cable de red
en torno al aparato!
6. Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
7. Bloquee las planchas para el pelo en el bloqueo
desplazando el in- terruptor a la posición .
8. El aparato se puede colgar de un gancho por la anilla
Limpieza Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de limpiarlo, desenchufe siempre el conector de red de la toma de corriente.
¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Asegúrese de que no penetre agua en el interior del aparato!
¡Peligro de incendio! ¡No limpie el aparato con líquidos! Nota
Este aparato no necesita mantenimiento.
Proteja el aparato del polvo, la suciedad y la humedad.
¡No lave el aparato en el lavavajillas!
¡Para la limpieza no utilice objetos afilados ni puntiagudos, pro- ductos de limpieza abrasivos ni corrosivos, ni cepillos duros!
La carcasa de la plancha para el pelo y las placas calentadoras [1] se pueden limpiar con un paño suave humedecido en agua caliente.
Para proteger el medio ambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vida útil junto con la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados dispo
nibles en su zona. Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de apara
tos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos.43
Peso aprox. 345 g Alimentación de tensión 100-240 V~, 50-60 Hz Consumo de energía 42-52 W Clase de protección II Condiciones ambientales Autorizado solo para uso en interiores Rango de temperatura admisible de -10 a +40 °C Salvo modificaciones técnicas
Encontrará más información sobre la garantía y sus condiciones en el folleto de garantía suministrado. Salvo errores y modificaciones44 ITALIANO AVVERTENZA
ManualFácil