BEURER HS 100 - Plancha

HS 100 - Plancha BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HS 100 BEURER en formato PDF.

📄 114 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEURER HS 100 - page 29

Questions des utilisateurs sur HS 100 BEURER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 100 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 100 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HS 100 BEURER

tencia y de seguridad. Conserve estas instrucciones de uso para futuras con

sultas. Ponga estas instrucciones de uso a disposición de otros usuarios. Si entrega el aparato a un tercero, incluya también las instrucciones de uso.

2. EXPLICACIÓN DE LOS

4. APLICACIÓN .......................33

Índice Artículos suministrados Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá asegurarse de que ni este ni los accesorios pre- sentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no los use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección del servicio de atención al cliente indicada.

  • 1 Estas instrucciones de uso30

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Utilícela para el fin para el que ha sido diseñado y del modo indicado en estas instrucciones de uso. ¡Todo uso inadecuado puede ser peligroso!

Este aparato puede ser utilizado por niños mayo- res de 8 años, así como por personas con facul- tades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigiladas o se les indique cómo usar

lo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.

Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.

¡Peligro de asfixia! Mantenga el material de emba- laje fuera del alcance de los niños.

Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordi- nario no deberán realizarlas nunca niños, excepto cuando lo hagan bajo la supervisión de un adulto.

No utilice este aparato cerca de bañeras, platos de ducha u otros recipientes que contengan agua.

¡Peligro de descarga eléctrica! ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Si el aparato se cae al agua, no lo toque! En primer lu

gar, desconecte el fusible de la caja de fusibles y, a continuación, desenchufe el enchufe de la toma de corriente.31

Si el aparato se usa en un cuarto de baño, al ter- minar de usarlo deberá desenchufarse el conec- tor de red, puesto que la proximidad del agua representa un peligro, incluso si el aparato está apagado.

Como protección adicional se recomienda instalar en el circuito del cuarto de baño un interruptor di

ferencial (FI/RCD) con una corriente de activación que no supere los 30mA. Póngase en contacto con su instalador para obtener asesoramiento.

Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, su sustitución deberá ponerse en ma

nos del fabricante, de su servicio técnico o de una persona cualificada para tal labor a fin de evitar peligros. No utilice el aparato si está dañado o no funciona correctamente.

Este aparato no se ha diseñado para su uso en entornos industriales.

¡No tire, retuerza ni doble el cable de alimenta- ción

! Desenrede el cable de alimentación

, si está retorcido. ¡No enrolle el cable de alimenta

No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concepto; en caso contrario, ya no se garantizará su correcto funcionamiento. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.

Las planchas para el pelo deben usarse exclusi- vamente para alisar y moldear el cabello en el ám- bito particular.32

2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: PELIGRO El aparato no debe utilizarse cerca del agua o den- tro de ella (p.ej., lavabo, ducha o bañera). ¡Peligro de descarga eléctrica! Indicación de advertencia sobre riesgos de lesiones o peligros para la salud. Información sobre el producto Indicación de información importante. Separe los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposiciones municipales.

Etiquetado para identificar el material de embalaje. A = abreviatura del material, B = número de material: 1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón Leer las instrucciones de uso. Marcado CE Este producto cumple los requisitos de las directivas europeas y nacionales vigentes. Dispositivo de la clase de protección II El aparato cuenta con una protección de aislamiento doble y cumple con los requisitos de la clase de pro- tección 2. Está demostrado que los productos cumplen los re- quisitos de las normas técnicas de la Unión Econó- mica Euroasiática. Fabricante Eliminación según la Directiva europea sobre resi- duos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).33 Marcado de conformidad evaluada del Reino Unido Separe el producto y los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposiciones municipales.

3. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Los esquemas correspondientes se muestran en la página 3.

Placas calentadoras recubiertas

Bloqueo de las placas

Articulación de giro de 360° con protección contra dobleces

Botón de encendido y apagado

Cable de alimentación

Botón de bloqueo de teclas

¡Peligro de quemaduras y de incendio! El aparato se calienta mucho. Agarre el aparato encendido úni- camente por el asa. No toque las placas calentadoras recubier- tas

. No coloque ningún objeto entre las placas calentadoras recubiertas

Colóquese sobre una superficie seca que no conduzca la electricidad. ¡Asegúrese de tener las manos secas!

El cabello debe estar limpio y libre de productos cosméticos. Excepto productos especiales que faciliten el alisado del cabello.34

Peine el cabello con un peine de púas grandes para desenredarlo.

4. Abra el aparato con ayuda del bloqueo de las placas

5. Para encender el aparato mantenga pulsado brevemente el

botón de encendido y apagado

6. Ajuste la temperatura deseada con el interruptor de tempe-

. En la pantalla LED

se muestra el nivel de tem- peratura ajustado actualmente. Utilice el interruptor de tem- peratura

para aumentar o disminuir la temperatura en in- crementos de 10 °C. Recomendamos los siguientes ajustes de temperatura: de 120 °C a 140 °C para cabello fino, quebradizo, teñido o decolorado de 160 °C a 180 °C para cabello normal de 200 °C a 220 °C para cabello fuerte y resistente

7. Durante la fase de calentamiento, la pantalla LED

parpa- dea. En cuanto el aparato se calienta, suena una alarma y la pantalla LED

se ilumina de forma permanente. El aparato ya está listo para su uso.

8. Divida el cabello en mechones de una anchura aproximada

Coloque cada mechón bien estirado entre las placas calenta- doras recubiertas

desde el nacimiento del cabello.

Mueva el aparato de manera lenta y uniforme desde la raíz del cabello hasta las puntas. No deje el aparato sobre el mismo sitio durante más de dos segundos. De esta forma obtendrá mejores resultados sin forzar ni dañar el cabello.

11. Para moldear las puntas, gire el aparato hacia fuera o hacia

dentro antes de pasarlo por las puntas.

Pulse el botón de encendido y apagado

para apagar el apa- rato. Deposite el aparato sobre superficies resistentes al fuego.

Desenchufe siempre al terminar el conector de red de la toma de corriente al terminar. Deje enfriar el aparato.35

Guarde el aparato en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. El aparato, una vez enfriado por completo, puede guardarse y transportarse en la caja termoestable. Nota El aparato dispone de un mecanismo de desconexión auto- mática y se apaga automáticamente transcurridos 30 minutos como medida de seguridad. Nota El aparato dispone de un bloqueo de teclas para que no se apa- gue si pulsa involuntariamente el botón de encendido y apaga-

1. Para bloquear las teclas, mantenga pulsado el botón de blo-

durante 2 segundos. En la pantalla LED

2. Para desactivar el bloqueo de teclas, vuelva a mantener pul-

sado el botón de bloqueo de teclas

durante 2 segundos. En la pantalla LED

¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de proceder a la limpieza, desenchufe siempre el conector de red de la toma de corriente. Asegúrese de que el aparato se haya enfriado por completo.

2. Limpie la carcasa del aparato y las placas calentadoras re-

únicamente con un paño suave humedecido con agua caliente. Asegúrese de que no penetre agua en el interior del aparato.

3. Proteja el aparato del polvo, la suciedad y la humedad.

4. ¡Peligro de incendio! ¡No limpie el aparato con líquidos fácil-

5. No meta el aparato en el lavavajillas. ¡Para la limpieza no uti-

lice objetos afilados ni puntiagudos, productos de limpieza abrasivos ni corrosivos, ni cepillos duros!36

Para proteger el medioambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vida útil junto con la basura doméstica. Lo puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Res- pete las normas locales referentes a la eliminación de residuos. Deséchelo según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos. Puede obtener información sobre los puntos de recogida de electrodomésticos viejos dirigiéndose, p. ej., a su administra- ción local o municipal, a las empresas locales de eliminación de residuos o a su distribuidor.

Peso: aprox. 425g Clase de protección: II Tensión de alimentación: 220-240V~, 50-60Hz Condiciones ambientales: Autorizado solo para uso en interiores Consumo de energía: 45W Rango de temperatura ad- misible: -10 a +40°C Rango de temperatura: 120-220 °C Salvo modificaciones técnicas.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HS 100

Categoría : Plancha