BEURER HS 20 - Plancha

HS 20 - Plancha BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HS 20 BEURER en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BEURER HS 20 - page 35

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 20 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 20 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HS 20 BEURER

  • Este aparato está diseñado exclusiva- mente para su uso privado o en el ho

gar y no para uso industrial.

  • Los niños no deberán jugar con el apa
  • Las tareas de limpieza y de manteni- miento ordinario no deberán ser realiz

adas por niños sin supervisión.

  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, senso

riales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siemp

re que estén vigiladas o se les indique cómo usarlo de forma segura y entien

dan los peligros que conlleva. Lea detenidamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utilización, póngalas a disposición de otros usuarios y re

spete las indicaciones.36

  • No utilice nunca el aparato cerca de bañeras, lavabos, duchas u otros re

cipientes que contengan agua u otros líquidos. ¡Peligro de descarga eléctrica!

  • Como protección adicional se reco- mienda instalar en el circuito del cu

arto de baño un interruptor diferencial RCD con una corriente de activación que no supere los 30 mA. Puede soli- citar información al respecto en un es

tablecimiento especializado en material eléctrico. Información general La plancha para el pelo sin cable HS 20 de Beurer permite alisar el pelo de forma rápida y delicada y darle la forma deseada. Con las placas calentadoras recubiertas de cerámica y con cristales de tur- malina, la plancha se desliza con gran facilidad por el pelo. Los cristales de turmalina son piedras semipreciosas que, al calentarse, liberan iones nega- tivos que evitan la carga estática del cabello y consiguen así un pelo suave con brillo sedoso. La plancha para el pelo sin cable cuenta con una batería de iones de litio que permite su uso sin cable durante hasta 30 minutos y que la convierte en la compañera de viaje ideal. Gracias al sistema integrado de calentamiento rápido, la plancha está lista para su uso en pocos minutos. Tres niveles de temperatura variables (aprox. 160-200 °C) permiten el moldeado profesional de distintos tipos de cabello. El indicador LED de disponibilidad para el funcionamiento parpadea durante la fase de calentamiento. En cuanto las placas calentadoras alcanzan la temperatura ajustada, el indicador LED de disponibilidad para el funciona- miento se ilumina de forma permanente.37 Índice

1. ARTÍCULOS SUMINISTRADOS

Compruebe que el embalaje de los artículos suministrados esté intacto y que su contenido esté completo. Antes de utilizar el aparato deberá ase- gurarse de que ni este ni los accesorios presentan daños visibles y de que se retira el material de embalaje correspondiente. En caso de duda, no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de aten- ción al cliente indicada.

2. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de características del aparato se utilizan los siguientes símbolos: Peligro El aparato no deberá utilizarse cerca del agua o dentro de ella (p.ej., lavabo, ducha, bañera). ¡Peligro de descarga eléctrica! Advertencia Indicación de advertencia sobre peligro de lesiones o riesgos para su salud Atención Indicación de seguridad sobre posibles daños en el apara- to o los accesorios

1. Artículos suministrados ................................................. 37

2. Explicación de los símbolos .......................................... 37

Información sobre el producto Indicación de información importante Leer las instrucciones de uso Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)

Etiquetado para identificar el material de embalaje. A = abreviatura del material, B = número de material: 1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón Separe los componentes del envase y elimínelos conforme a las disposiciones municipales. Este producto cumple los requisitos de las Directivas euro- peas y nacionales vigentes Clase de protección Fabricante IPX0 Sin protección contra penetración de agua Separe el producto y los componentes del envase y elimí- nelos conforme a las disposiciones municipales. Símbolo del importado Marcado UKCA (Conformidad Evaluada del Reino Unido, por sus siglas en inglés)

La plancha para el pelo sin cable debe usarse exclusivamente para alisar y moldear cabello humano en el ámbito particular!39 ADVERTENCIA Utilice el aparato exclusivamente:

  • para la aplicación externa
  • para el fin para el que ha sido diseñado y del modo expuesto en estas instrucciones de uso. ¡Todo uso inadecuado puede ser peligroso!

4. INDICACIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Para evitar perjuicios para la salud se desacon- seja encarecidamente el uso del aparato en los siguientes casos:

  • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • Si, a pesar de adoptar las medidas de precaución pertinentes, el apa- rato cayera al agua, ¡no toque el agua! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • Antes de volver a usar el aparato encargue su revisión a un taller auto- rizado. ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
  • Si se cae o sufre daños por cualquier otra causa, el aparato no se de- berá utilizar más. ¡Peligro de descarga eléctrica y de lesiones!
  • En caso de daños visibles en el aparato, el cable de carga USB o los accesorios. En caso de duda, no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente en la dirección indicada. ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • No deje el material de embalaje al alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! ADVERTENCIA Para evitar daños para la salud, tenga en cuenta los sigui- entes puntos:
  • Asegúrese de que no haya líquidos fácilmente inflamables cerca del aparato. ¡Peligro de incendio!
  • Coloque el aparato únicamente sobre superficies no inflamables. ¡Pe- ligro de incendio!
  • No cubra el aparato. ¡Peligro de incendio!40
  • No utilice el aparato sobre cabellos postizos. ¡Peligro de incendio! Nota
  • Antes de usar el aparato, retire todo el material de embalaje.
  • Conecte el aparato para cargarlo únicamente a una toma de corriente cuya tensión se corresponda con la indicada en la placa de caracterí- sticas.
  • Al extraer el cable de carga mini USB de la toma de corriente, tire sola- mente del adaptador mini USB.
  • No utilice complementos que no estén recomendados por el fabricante o que este no ofrezca como accesorios.
  • No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concepto; en caso cont- rario, ya no se garantizará su correcto funcionamiento. El incumplimien- to de esta indicación anula la garantía.
  • En caso de avería o daño, encargue la reparación del aparato a un taller cualificado.
  • No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su uso.
  • No utilice el aparato al aire libre.
  • Si entrega el aparato a terceros, deberá acompañarlo de estas instruc- ciones de uso. ADVERTENCIA Indicaciones para la manipulación de baterías
  • En caso de que el líquido de una batería entre en contacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
  • Proteja las baterías de un calor excesivo.
  • ¡Peligro de explosión! No arroje baterías al fuego.
  • No despiece, abra ni triture las baterías.
  • Las baterías deben estar correctamente cargadas antes de usarlas. Para una carga correcta, deben cumplirse en todo momento las indica- ciones del fabricante o las de estas instrucciones de uso.
  • Cargue la batería completamente antes de la primera puesta en funcio- namiento (véase el capítulo “6. Puesta en funcionamiento”).
  • Cargue completamente la batería al menos 2 veces al año para prolon- gar su vida útil el mayor tiempo posible.41

5. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Tecla de encendido y apagado

Interruptor de seguridad

LED indicador de disponibilidad para el funcionamiento

6. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

Carga de la batería Nota Antes de utilizar por primera vez la plancha para el pelo sin cable, deberá cargarla como mínimo durante 2 horas. Proceda para ello de la siguiente manera:

1. Conecte la plancha para el pelo sin cable con el cable de carga USB

incluido en el suministro

y una toma USB compatible (salida: máx. 5 V/2 A)

2. El LED indicador de disponibilidad para el funcionamiento

comienza a iluminarse en rojo. El LED indicador de disponibilidad para el funcio- namiento

se ilumina en rojo durante todo el proceso de carga. En cuanto la batería se ha cargado por completo, el LED indicador de dis- ponibilidad para el funcionamiento

se ilumina en verde. Nota El aparato no se puede utilizar durante el proceso de carga.

3. En cuanto el LED indicador de disponibilidad para el funcionamiento

se ilumine en verde, extraiga el cable de carga USB

de la plan- cha para el pelo y de la toma USB

Alisado/moldeado del cabello

1. Para desbloquear la plancha para el pelo. Desplace el enganche

2. Para encender la plancha para el pelo, desplace el interruptor de segu-

a "I". Mantenga ahora pulsada la tecla de encendido y apa- gado

durante 3 segundos. El LED indicador de disponibilidad para el funcionamiento

empieza a parpadear.

3. Seleccione pulsando brevemente la tecla de encendido y apagado

la temperatura deseada (160 °C, 180 °C o 200 °C). El indicador LED de disponibilidad para el funcionamiento

de la temperatura corre- spondiente empieza a parpadear en blanco. Cuando el indicador LED de disponibilidad para el funcionamiento

se ilumina en blanco de forma permanente, se ha alcanzado la temperatura ajustada. Si el in- dicador LED de disponibilidad para el funcionamiento

parpadea en rojo, deberá cargar la batería. Recomendamos los siguientes ajustes de temperatura: 160 °C 180 °C 200 °C para cabello fino para cabello normal para peinados profe- sionales

4. Peine el cabello con un peine de púas grandes para desenredarlo. Sé-

quese el cabello completamente antes de utilizar la plancha. El cabello debe estar limpio y libre de productos cosméticos, excepto productos especiales que faciliten el alisado.

5. Divida el cabello en mechones de una anchura aproximada de 1 a 2

cm. Sujete cada mechón firmemente y colóquelo entre las placas ca- lentadoras

desde el nacimiento del cabello.

6. Mueva la plancha para el pelo de manera lenta y uniforme desde la raíz

del cabello hasta las puntas. No la deje sobre el mismo sitio durante más de dos segundos. De esta forma obtendrá mejores resultados sin forzar ni dañar el cabello

7. Puede moldear las puntas girando la plancha hacia dentro o hacia fue-

ra, según desee, antes de tirar hacia fuera por las puntas del cabello. Después de su uso

1. Para apagar la plancha, mantenga pulsada la tecla de encendido y apa-

durante 3 segundos. El indi cador LED de disponibilidad para el funcionamiento

2. Coloque la plancha sobre una superficie no inflamable.

3. Desplace el interruptor de seguridad

4. ¡Deje enfriar el aparato!

5. Guarde el aparato una vez que se haya enfriado por completo en un

lugar seco y fuera del alcance de los niños.

8. LIMPIEZA Y CUIDADO

Limpieza ADVERTENCIA

  • Deje enfriar completamente el aparato antes de limpiarlo.¡Asegúrese de que no penetre agua en el interior del aparato! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • ¡No limpie el aparato con líquidos fácilmente inflamables! ¡Peligro de incendio! Nota
  • Este aparato no necesita mantenimiento.
  • Proteja el aparato del polvo, la suciedad y la humedad.
  • ¡No lo lave en el lavavajillas!
  • ¡No utilice para la limpieza objetos afilados ni puntiagudos, productos de limpieza abrasivos o corrosivos ni cepillos duros!
  • La carcasa de la plancha para el pelo y las placas calentadoras

se pueden limpiar con un paño suave humedecido con agua caliente.

Peso 245 g Alimentación de tensión 5 V , 2 A máx. Potencia absorbida 25 W Temperatura 160 - 200 °C Clase de protección Condiciones ambientales Autorizado solo para uso en interiores Rango de temperatura admisible De -10 a +40 °C (temperatura ambiente)44 Batería: Capacidad Tensión nominal Denominación de tipo 4000mAh 3,65 V Iones de litio Dimensiones 21,8 x 4,8 x 3,5 cm Salvo modificaciones técnicas. ADVERTENCIA La batería integrada no se puede extraer para su eliminación. Peligro de explosión y de lesiones. La batería de iones de litio utilizada en este apa- rato no debe eliminarse con la basura doméstica, sino que debe eliminarse adecuadamente. Para obtener información sobre la eliminación, póngase en contacto con el distribuidor auto rizado o con un punto limpio municipal. Al entregar el aparato para su eliminación deberá indicar que contiene una batería. Descargue la batería antes de eliminarla. Tome la plancha para el pelo, enciéndala y deje que funcione hasta que se agote la batería. Nota Si no es posible descargar la batería por un defecto o un daño, consulte al punto limpio de su municipio.

Para proteger el medio ambiente, el aparato no se debe desechar al final de su vida útil junto con la basura doméstica. Se puede desechar en los puntos de recogida adecuados dispo- nibles en su zona. Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad mu- nicipal competente en materia de eliminación de residuos.

11. GARANTÍA/ASISTENCIA

Encontrará más información sobre la garantía y sus condiciones en el folleto de garantía suministrado. Salvo errores y modificaciones45 ITALIANO AVVERTENZA

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HS 20

Categoría : Plancha