ST1211E - Cortadora de césped EGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ST1211E EGO en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur ST1211E EGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ST1211E - EGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ST1211E de la marca EGO.
MANUAL DE USUARIO ST1211E EGO
INSTRUCCIONES ¡Riesgo residual! Aquellas personas con implantes electrónicos, tales como marcapasos, deberán consultar a su médico antes de utilizar este producto. La utilización de equipos eléctricos a proximidad de un marcapasos podría causar en este interferencias o averías. ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad y abilidad de la herramienta, confíe cualquier reparación y sustitución de piezas que sea necesaria a personal técnico cualicado.
SÍMBOLOS RELACIONADOS CON LA
SEGURIDAD El propósito de los símbolos de seguridad es el de atraer su atención hacia los posibles peligros que conlleva la utilización del producto. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan requieren su máxima atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los posibles peligros que pudieran existir. Las instrucciones y advertencias que aquí se incluyen no son sustitutas en modo alguno de las medidas de prevención adecuadas que deben tomarse para evitar posibles accidentes. ADVERTENCIA:Antes de utilizar esta herramienta, asegúrese de haber leído y entendido perfectamente todas las instrucciones incluidas en este Manual del usuario, incluidos todos los símbolos de aviso sobre seguridad, tales como PELIGRO, ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN. De no observarse todas las instrucciones proporcionadas a continuación podría existir un riesgo de incendio, electrocución, así como de lesiones físicas graves.
SIGNIFICADO DE LOS DISTINTOS SÍMBOLOS
SÍMBOLO DE AVISO DE SEGURIDAD: señala algún tipo de PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN a tener en cuenta. Este símbolo podrá utilizarse de manera conjunta con otros símbolos o pictogramas. ADVERTENCIA: Es posible que, cuando se utilizan herramientas eléctricas, salgan despedidos objetos que podrían causar lesiones oculares severas si no se utiliza equipo de protección personal adecuado. Antes de empezar a usar herramientas eléctricas, póngase siempre gafas de seguridad, gafas con cristales anti-impacto que cuenten con pantallas de protección lateral, o bien una máscara facial que proteja completamente la cara. Recomendamos la utilización de máscaras de seguridad de amplia visión que pueden utilizarse encima de gafas graduadas, o bien gafas normales de seguridad equipadas con pantallas laterales.
INSTRUCCIONES RELACIONADAS CON LA
SEGURIDAD Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que puede haber en este producto. Asegúrese de leer, en- tender perfectamente y observar todas las instrucciones estampadas o proporcionadas con el producto antes de proceder a su montaje y utilización. Aviso de seguridad Se trata de precauciones relacionadas con su seguridad. Leer el Manual del usuario Para reducir en lo posible el riesgo de lesiones, será necesario leer y entender perfectamente el Manual del usuario antes de proceder a utilizar este producto. Utilizar protección ocular Utilice siempre utilice gafas de seguridad, gafas con cristales anti-impacto que cuenten con pantallas de protección lateral, o bien una máscara facial que proteja completamente la cara cuando se sirva de este producto. Utilizar protección auditiva Utilice siempre protección auditiva cuando se sirva de este producto. Ø2mm Diámetro del hilo de corte Observe el diámetro del hilo de corte indicado.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E
Anchura de corteObserve la anchura de corte máxima del cortabordes con cabezal de hilo.No exponga la herra-mienta a la lluviaNo utilice la herramienta bajo la lluvia ni la deje a la intemperie cuando esté lloviendo.Protección de la carcasa per-teneciente a la Clase IICarcasa con doble aislamiento.Mantener a terceros apartados de la zona donde se esté utilizando la herramientaAsegúrese de que las personas y los animales domésticos se mantengan a una distancia de seguridad prudente de al menos 15 metros de la zona donde se esté utilizando el cortabor-des con cabezal de hilo.Mantener a terceros apartados de la zona donde se esté utilizando la herramientaAsegúrese de que las personas y los animales domésticos se mantengan a una distancia de seguridad prudente de al menos 15 metros de la zona donde se esté utilizando el cortabor-des con cabezal de hilo.V Voltios TensiónA Amperios CorrienteHz HerciosFrecuencia (ciclos por segundo)W Vatios Potencia eléctricamin Minutos TiempoCorriente alternaTipo de corrienteCorriente continuaTipo o característica de la corriente
Velocidad en vacíoVelocidad de giro, sin carga... /min Por minuto Revoluciones por minuto
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando se utilicen cortabordes con cabezal de hilo, deberán adoptarse siempre ciertas precauciones de seguridad básicas a n de reducir posibles riesgos de incendio, electrocución y lesiones físicas. Además, deberán tenerse en cuenta las advertencias siguientes:
LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA
CONSERVE ESTA INFORMACIÓN COMO REFERENCIA
FUTURA ¡PELIGRO! No confíe exclusivamente en el aislamiento de la herramienta a modo de prevención contra posibles descargas eléctricas. Para reducir en lo posible cualquier riesgo de electrocución, nunca utilice la herramienta cerca de cables o tendidos eléctricos (alimentación, etc.) que pudieran estar bajo tensión. PRECAUCIÓN: Utilice protección auditiva adecuada mientras se sirve de la herramienta. En ciertas condiciones de uso y en función del tiempo de exposición, el ruido generado por este producto podría dañar su capacidad auditiva. FORMACIÓN ◾ Lea detenidamente las instrucciones proporcionadas. Familiarícese con los mandos, así como con la manera correcta de utilizar su herramienta. ◾ Nunca permita que utilicen la herramienta las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones ni los niños. En algunos casos, es posible que la legislación local estipule una edad mínima para poder utilizar este tipo de herramientas. ◾ Le recordamos que el operario o usuario de la herramienta será responsable de cualquier accidente o peligro que su utilización pudiera suponer para otras personas o bienes de terceros. PREPARATIVOS PRELIMINARES ◾ Nunca utilice la herramienta cuando haya personas, especialmente niños o animales domésticos en las inmediaciones de la zona de trabajo. ◾ Utilice siempre protección ocular y calzado robusto mientras se sirve de la herramienta.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E40
UTILIZACIÓN ◾ Utilice únicamente la herramienta a plena luz del día o cuando exista iluminación articial adecuada. ◾ Nunca utilice la herramienta con sus guardas de protección dañadas o sin sus dispositivos de seguridad instalados. ◾ No ponga en marcha el motor hasta haberse asegurado de tener las manos y los pies lo sucientemente apartados de los elementos de corte. ◾ Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación (por ejemplo, desenchufándola de la red eléctrica, retirando su acumulador, o accionando el dispositivo de bloqueo o corte de alimentación) en los siguientes casos: ◾ siempre que vaya a dejarla desatendida; ◾ antes de eliminar cualquier obstrucción en la herramienta; ◾ antes de comprobar, limpiar o llevar a cabo cualquier operación en la herramienta; ◾ tras haber golpeado algún objeto extraño con el elemento de corte; ◾ en cuanto se observen vibraciones anormales en la herramienta. ◾ Extreme las precauciones para evitar sufrir lesiones en los pies y las manos debido a la acción de los elementos de corte. ◾ Asegúrese siempre de que las rejillas de ventilación están libres de residuos y acumulaciones de suciedad.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
◾ Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación (por ejemplo, desenchufándola de la red eléctrica, retirando su acumulador, o accionando el dispositivo de bloqueo o corte de alimentación) antes de efectuar en ella cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. ◾ Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por el fabricante. ◾ Examine la herramienta a intervalos periódicos y lleve a cabo las operaciones de mantenimiento que sean necesarias. Confíe cualquier reparación que sea necesario efectuar en la herramienta a un servicio técnico autorizado. ◾ Cuando no la esté utilizando, guarde la herramienta en lugar fuera del alcance de niños.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
COMPLEMENTARÍAS ◾ Evite aquellas condiciones particularmente peligrosas. No utilice el cortabordes en hierba mojada o excesivamente húmeda. ◾ Asegúrese siempre de apagar el cortabordes con cabezal de hilo o retire el acumulador cuando vaya a dejarlo desatendido. ◾ Tampoco lo utilice bajo la lluvia. ◾ Mantenga alejados a los niños. todas las personas deberán mantenerse a una distancia prudente de la zona de trabajo. ◾ Utilice ropa adecuada. No lleve puesta ropa holgada ni joyas. Existe el peligro de que pudieran quedar atrapadas en las partes móviles de la herramienta. Se recomienda utilizar de guantes de goma y calzado adecuado cuando trabaje al aire libre. Si lleva el pelo largo, asegúrese de mantenerlo recogido utilizando alguna prenda de protección para la cabeza. ◾ Utilice gafas de seguridad. Asimismo, utilice siempre una mascarilla antipolvo o un aparato de protección respiratoria si el trabajo efectuado es propenso a generar polvo. ◾ Use siempre la herramienta correcta para el trabajo a realizar. No utilice la herramienta para ninguna otra tarea que no sea la prevista. ◾ No fuerce en exceso el cortabordes. La herramienta realizará el trabajo mejor y con menos riesgos de provocar lesiones si se utiliza al ritmo para el que ha sido diseñada. ◾ No se estire demasiado para alcanzar lugares de difícil acceso. Mantenga en todo momento un buen equilibrio y los pies rmemente apoyados en el suelo. ◾ Manténgase alerta y preste atención a lo que hace. Utilice su sentido común. No utilice el cortabordes si está cansado. ◾ No utilice el cortabordes si se encuentra bajo los efectos de alcohol o drogas. ◾ Asegúrese siempre de utilizar la herramienta con todas sus guardas de protección correctamente instaladas y en buen estado. ◾ Almacene el cortabordes en interiores. Cuando no lo esté utilizando, retire el acumulador y almacene la herramienta en un lugar seco y lo sucientemente alto o bajo llave, fuera del alcance de niños. ◾ Efectúe el mantenimiento que sea necesario en su cortabordes. Mantenga el cabezal de hilo de corte limpio a n de garantizar un funcionamiento más ecaz y seguro, así como para reducir cualquier riesgo de lesiones. Siga las instrucciones correspondientes a la hora de cambiar accesorios. Mantenga las empuñaduras de la herramienta secas, limpias y libres de aceite y grasa.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E
◾ Compruebe la posible existencia de piezas dañadas. Antes de seguir utilizando el cortabordes, deberá examinarse detenidamente cualquier guarda de protección o pieza dañada a n de determinar si se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento y si pueden permitir efectuar el trabajo previsto sin que resulte peligroso. Compruebe la alineación de las piezas móviles y asegúrese de que se desplazan libremente sin trabarse. Verique también que no haya piezas o soportes rotos ni ninguna otra condición pudiera afectar al funcionamiento de la herramienta. A menos que se indique lo contrario en este manual, si una guarda de protección u otra pieza está dañada, deberá repararla o sustituirla un servicio técnico autorizado. ◾ Antes de cada uso, despeje la zona de trabajo. Quite todos los objetos como piedras, vidrios rotos, clavos, alambres, cables o cuerdas, ya que podrían salir despedidos por la acción de la herramienta o enredarse en el elemento de corte. Asegúrese de mantener a personas y animales domésticos a una distancia prudente de al menos 15 metros de la zona donde se esté utilizando la herramienta. ◾ Examine la herramienta antes de cada utilización o tras haber golpeado algún objeto por si presentase indicios de desgaste o daños. De ser así, lleve a cabo las reparaciones que sean necesarias. ◾ Sujete siempre el cortabordes rmemente por sus empuñaduras con ambas manos mientras lo utiliza. Sus pulgares y dedos deberán siempre rodear totalmente las empuñaduras de la herramienta. ◾ Evite cualquier activación fortuita de la herramienta. Nunca transporte el cortabordes con su dedo apoyado en el gatillo interruptor. ◾ No utilice el cortabordes en presencia de combustibles tales como gasolina ni en entornos explosivos. Los motores de estas herramientas suelen generar chispas que podrían actuar como detonante de vapores inamables. ◾ Daños en el cortabordes. En caso de golpear algún objeto extraño con el cortabordes o si algún objeto se enreda en el cabezal, apague inmediatamente la herramienta, retire el acumulador, examine la posible existencia de daños y lleve a cabo las reparaciones que sean necesarias antes de volver a utilizar la herramienta. No utilice la herramienta si su guarda de protección o carrete de hilo están dañados o rotos. ◾ De observarse vibraciones anormales en el cortabordes, apague el motor, retire el acumulador e investigue inmediatamente la causa. Las vibraciones suelen ser indicativo de alguna anomalía. Un cabezal suelto podría provocar vibraciones, agrietarse, romperse o salir despedido del cortabordes, pudiendo causar lesiones graves o incluso mortales. Asegúrese de que el accesorio de corte está correctamente sujeto en su sitio. Si el cabezal se suelta tras haberlo jado en su sitio, sustitúyalo inmediatamente por otro nuevo. Nunca utilice un cortabordes con un accesorio de corte suelto. ◾ Sustituya inmediatamente cualquier cabezal de corte que esté agrietado, dañado o desgastado, incluso si el daño observado parece limitarse a grietas superciales. Un accesorio de corte en esas condiciones podría romperse en pedazos al funcionar a altas revoluciones y provocar lesiones graves o incluso mortales. ◾ Compruebe el accesorio de corte con bastante frecuencia mientras utiliza la herramienta o inmediatamente si observa cualquier cambio notable en la ecacia de corte. ◾ Utilice únicamente cabezales e hilo de corte de polímero homologados por (Ø2,0 mm) EGO
diseñados para su uso con este tipo de cortabordes. Si bien existe la posibilidad de instalar en su cortabordes EGO
ciertos accesorios no aprobados por el fabricante, su utilización podría ser extremadamente peligrosa y perjudicial para la herramienta. ◾ Para reducir en lo posible el riesgo de sufrir lesiones graves, nunca utilice carretes de alambre, hilo metálico reforzado u otro material en lugar de hilo de corte de nailon. Los hilos de alambre podrían romperse y salir despedidos a alta velocidad, pudiendo causar lesiones graves tanto al usuario como a aquellas personas presentes en la zona de trabajo. ◾ Para reducir el riesgo de lesiones debido a una posible pérdida de control, nunca utilice la herramienta subido en una escalera ni ningún otro soporte poco estable o inseguro. Nunca eleve el accesorio de corte por encima de su cintura. ◾ De darse alguna situación que no estuviera cubierta en este manual, asegúrese de actuar con cuidado y buen juicio. Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de EGO en caso de que necesite asistencia al respecto. ◾ No recargue el acumulador bajo la lluvia ni en entornos excesivamente húmedos. ◾ Utilice únicamente los modelos de acumuladores y cargadores indicados a continuación: ACUMULADOR CARGADOR BA1120E, BA2240E, BA2800, BA3360, BA4200 CH5500E, CH2100ERECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E42
◾ Deberá retirarse el acumulador de la herramienta antes de proceder a su eliminación. ◾ El acumulador deberá eliminarse de manera segura. ◾ No elimine el acumulador arrojándolo al fuego. Sus celdas podrían explotar. Consulte la normativa local referente a los procedimientos de eliminación especiales previstos a tal efecto. ◾ No desarme ni dañe en modo alguno el acumulador. El electrólito que podría liberarse es corrosivo y podría provocar lesiones oculares o cutáneas. Asimismo, podría ser tóxico si se ingiere. ◾ Tome las precauciones adecuadas al manipular los acumuladores a n de no provocar cortocircuitos con materiales conductores, tales como anillos, pulseras y llaves. Cualquier cortocircuito podría provocar el sobrecalentamiento del acumulador o material conductor, con el consiguiente riesgo de sufrir quemaduras. ◾ Cuando efectúe reparaciones en la herramienta, utilice únicamente piezas originales EGO idénticas a las instaladas de fábrica. El uso de accesorios o piezas diferentes a los recomendados en este manual aumentará el riesgo de sufrir lesiones físicas. ◾ Las herramientas que funcionan a batería no requieren enchufarse en una toma de corriente. Por lo tanto, siempre están listas para funcionar. Sea consciente de los posibles peligros implicados, incluso cuando la herramienta no está funcionando. Preste especial atención al efectuar reparaciones u operaciones de mantenimiento en la herramienta. ◾ No limpie la herramienta utilizando una manguera. Evite que penetre agua en el motor o en las conexiones eléctricas. ◾ Conserve estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas para instruir a aquellas otras personas que vayan a usar esta herramienta. En caso de prestar esta herramienta a terceros, proporcióneles también estas instrucciones a n de evitar su uso incorrecto y posibles riesgos de lesiones. ◾ Lleve siempre calzado robusto y pantalones largos cuando utilice la herramienta. ◾ Asegúrese siempre de tener los pies rmemente apoyados cuando utilice la herramienta en pendientes. Desplácese despacio, nunca corra.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
SEGURO! ESPECIFICACIONES Tensión56 V Velocidad en vacío 7000 /minSistema de corteCabezal con extracción de hilo automática por impactoTipo de hilo de corteAL0800 hilo de nailon redondo de Ø2,0 mmAnchura de corte 30 cmPeso (sin acumulador) 2,85 kgNivel de potencia acústica ponderado L 90,76 dB(A) K=2,5 dB(A) Nivel de presión acústica medido a la altura del oído del usuario L 75,0 dB(A) K=2,5 dB(A)Nivel de potencia acústica garantizado
(medido según 2000/14/CE)91 dB(A) Nivel de vibraciones (a
◾ El nivel total de vibraciones especicado ha sido medido conforme al método de prueba estándar empleado en la industria y puede utilizarse para efectuar comparaciones entre herramientas. ◾ Asimismo, el nivel total de vibraciones declarado podrá utilizarse para efectuar una evaluación preliminar de la exposición del usuario a los niveles de vibración generados por la herramienta. AVISO: Las vibraciones generadas durante el uso real de la herramienta eléctrica podrán diferir del valor declarado en función de la manera en que se utilice. A modo de protección, el usuario deberá utilizar guantes y protectores auditivos en condiciones reales de uso.
DENOMINACIÓN DE PIEZA CANTIDADCortabordes con cabezal de hilo 1Guarda de protección 1Conjunto de empuñadura auxiliar delantera 1Llave hexagonal 1Manual de instrucciones 1RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E
3. Palanca de desbloqueo
8. Botón de extracción del hilo de corte
9. Cabezal de impacto (cabezal de corte)
10. Guarda de protección
11. Cuchilla de recorte del hilo
12. Mecanismo de expulsión
13. Contactos eléctricos
15. Botón de liberación del acumulador
CONJUNTO ADVERTENCIA: Si alguna pieza falta o está rota, no utilice el producto hasta haber sustituido las piezas rotas o instalado las que faltan. Podrían producirse lesiones físicas graves en caso de utilizar el producto si alguna de sus piezas falta o está dañada. ADVERTENCIA: No intente modicar esta herramienta en modo alguno ni fabricar accesorios no recomendados para su uso en este cortabordes con cabezal de hilo. Cualquier alteración o modicación se considerará uso indebido y podría provocar una situación peligrosa con riesgo de sufrir lesiones graves. ADVERTENCIA: Para evitar cualquier puesta en marcha accidental que pudiera causar lesiones físicas graves, asegúrese siempre de retirar el acumulador de la herramienta antes de proceder al montaje de cualquier pieza. MONTAJE DE LA GUARDA DE PROTECCIÓN (g. B, C y D) ADVERTENCIA: Utilice siempre guantes al instalar o sustituir la guarda de protección. Tenga cuidado con la cuchilla instalada en la guarda y proteja adecuadamente sus manos para evitar cortarse. ADVERTENCIA: Nunca utilice la herramienta sin su guarda de protección instalada y rmemente sujeta en su sitio. ¡La guarda deberá estar siempre instalada en la herramienta a n de ofrecer protección al usuario! Una vez jada en su sitio, nunca intente retirar ni ajustar la guarda de protección. Si por cualquier motivo fuera necesaria su sustitución, dicha operación deberá efectuarla personal técnico cualicado. Coloque le cabezal del cortabordes mirando hacia arriba; aoje los dos tornillos y quítelos. A continuación, alinee las nervaduras de guía con las ranuras de la carcasa, empuje la guarda para introducirla en su lugar y bloquéela con los dos tornillos. Asegúrese de que la supercie interna de la guarda de protección está orientada hacia el cabezal del cortabordes. MONTAJE Y AJUSTE DE LA EMPUÑADURA AUXILIAR DELANTERA Empuje la empuñadura auxiliar delantera para introducirla sobre el tubo (g. F); a continuación, inserte el bloque de jación en la ranura de la empuñadura (g. G), monte el tornillo de palanca y bloquéelos con la palometa (g. H). El orden se muestra en la g. E. Por último, ajuste la posición de la empuñadura auxiliar delantera de modo que su brazo delantero esté estirado cuando use el cortabordes (g. I) y, a continuación, bloquee la palanca del tornillo de palanca (g. J). Fig. E e I, ver abajo la descripción de las piezas: E-1 Empuñadura auxiliar delantera E-4 Palometa E-2 Tornillo de palanca I-1 Funda blanda E-3 Bloque de jación I-2 Rótulo de advertencia AVISO: La empuñadura auxiliar delantera debe girarse hacia arriba para que indique hacia la parte superior de la empuñadura. ADVERTENCIA: Fije únicamente la empuñadura auxiliar por delante de la zona del tubo que incorpora una funda blanda. ADVERTENCIA: La herramienta no se puede usar si la empuñadura auxiliar delantera no está sujeta de forma able. UTILIZACIÓN ADVERTENCIA: No permita que la conanza que supone el hecho de estar familiarizado con el producto dé lugar a descuidos. Recuerde que cualquier distracción de una fracción de segundos es suciente para sufrir o provocar lesiones graves.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E44
ADVERTENCIA: Utilice siempre gafas de seguridad con pantallas de protección lateral, así como protección auditiva. De lo contrario, los objetos despedidos por la acción de la herramienta podrían alcanzar sus ojos y provocar lesiones graves oculares o de otro tipo. ADVERTENCIA: No utilice piezas o accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante de este producto. La utilización de piezas o accesorios no recomendados por el fabricante podría resultar en lesiones físicas graves. ADVERTENCIA: Utilice su cortabordes con su cabezal equipado con un carrete cuyo hilo sea del tipo adecuado y únicamente para cortar hierba y material similar. ADVERTENCIA: Para evitar cualquier puesta en marcha accidental que pudiera causar lesiones físicas graves, asegúrese siempre de retirar el acumulador de la herramienta antes de proceder al montaje de cualquier pieza, de hacer ajustes o de limpiar la herramienta, así como cuando no la utilice. Este producto podrá utilizarse para los propósitos indica- dos a continuación: Recorte: se usa para quitar hierba y malas hierbas junto a paredes, vallas, árboles y bordes. Corte: se usa para cortar la hierba difícil de alcanzar con un cortacésped normal. AVISO: La herramienta debe utilizarse únicamente para el n previsto. Cualquier otro uso, por ejemplo el corte de setos, se considerará uso indebido.
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN DEL ACUMULADOR
Recargue totalmente el acumulador antes de usarlo. Conexión (g. K) Alinee las nervaduras del acumulador con las ranuras de montaje, e introduzca el acumulador presionándolo hacia abajo hasta oír un “clic”. Desconexión (g. L) ADVERTENCIA: Preste atención siempre a la posición de sus pies, así como a la presencia de niños o mascotas cuando presione el botón de liberación del acumulador. Podrían producirse lesiones graves si el acumulador se cayese. NUNCA retire el acumulador con la herramienta situada en altura. Pulse el botón de liberación del acumulador y saque el acumulador. CÓMO SOSTENER EL CORTABORDES CON CABEZAL
DE HILO AL CORTAR LA HIERBA
ADVERTENCIA: Utilice ropa adecuada cuando trabaje con esta herramienta para reducir el riesgo de lesiones. No lleve puesta ropa holgada ni joyas. Utilice protección ocular y auditiva. Utilice pantalones largos, botas y guantes resistentes. No utilice pantalones cortos, sandalias, ni vaya descalzo. Antes de ponerlo en marcha, sujete el cortabordes con las dos manos, una en la empuñadura trasera y la otra en la empuñadura auxiliar delantera, que deberá estar extendida (g. M). A continuación, compruebe que tiene los pies en equilibrio y mantenga una distancia de corte adecuada.
PUESTA EN MARCHA / PARADA DEL CORTABORDES
CON CABEZAL DE HILO (g. N) Puesta en marcha Empuje hacia abajo la palanca de desbloqueo y mantén- gala en dicha posición. Apriete el gatillo interruptor para poner en marcha el cortabordes con cabezal de hilo. Parada Suelte la palanca de desbloqueo y el gatillo. ADVERTENCIA: Asegúrese siempre de retirar el acumulador del cortabordes con cabezal de hilo durante cualquier pausa que haga durante el trabajo, así como una vez nalizada la tarea.
UTILIZACIÓN DEL CORTABORDES CON CABEZAL
DE HILO ADVERTENCIA: Para evitar sufrir lesiones físicas graves, asegúrese de utilizar gafas de seguridad o con cristales anti-impacto siempre que se sirva de esta herramienta. Asimismo, utilice mascarilla antipolvo o protección respiratoria si se sirve de la herramienta en entornos polvorientos. Antes de cada uso, despeje la zona de trabajo. Quite todos los objetos como piedras, vidrios rotos, clavos, alambres, cables o cuerdas, ya que podrían salir despe- didos por la acción de la herramienta o enredarse en el elemento de corte. Mantenga a los niños, las mascotas y otras personas fuera de la zona de trabajo. Mantenga a los niños y otras personas, así como a las mascotas, a una distancia mínima de 15m de la zona donde se esté utilizando la herramienta, ya que existe riesgo de que salgan objetos despedidos. Se recomienda que cualquier persona presente en la zona de trabajo utilice protección ocular. Apague inmediatamente el motor o desactive el dispositivo de corte si cualquiera se le acerca.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E
Antes de cada utilización, examine la herramienta para determinar la posible existencia de piezas dañadas o desgastadas. Examine el cabezal de impacto, la guarda de protección y empuñadura auxiliar delantera. Sustituya cualquier pieza que esté agrietada, deformada, doblada o presente cualquier tipo de daño. Con el tiempo, el lo de la cuchilla de recorte de hilo situada en el borde de la guarda de protección puede llegar a embotarse. Se recomienda alarla con una lima a intervalos periódicos o sustituirla por otra nueva. ADVERTENCIA: Utilice siempre guantes al instalar la guarda de protección, así como al alar o sustituir la cuchilla. Tenga cuidado con la cuchilla instalada en la guarda y proteja adecuadamente sus manos para evitar cortarse. Asegúrese de limpiar el cortabordes después de cada utilización. ◾ Use solo jabón suave y un paño húmedo para limpiar la herramienta. No deje nunca que entre líquido en la herramienta ni sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. ◾ Mantenga en todo momento los oricios de ventilación de la carcasa del motor y el tubo libres de residuos (g. O). Fig. O, ver abajo la descripción de las piezas: O-1 Oricios de ventilación en el tubo O-2 Oricios de ventilación en la carcasa del motor PRECAUCIÓN: Cualquier obstrucción de los oricios de ventilación impedirá la correcta circulación de aire por el interior de la carcasa del motor, pudiendo hacer que este se sobrecaliente o sufra daños. ADVERTENCIA: Nunca utilice agua para limpiar su herramienta. Evite utilizar disolventes para limpiar los elementos plásticos del producto. La mayoría de las piezas de plástico utilizadas son susceptibles de sufrir daños si se limpian con algunos de los tipos de disolventes de uso industrial disponibles en el mercado. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad y los residuos de polvo, aceite, grasa, etc. CÓMO AJUSTAR LA LONGITUD DEL HILO DE CORTE El cabezal de impacto permite al usuario ir extrayendo más hilo de corte del carrete sin tener que detener el motor de la herramienta. Debido a que el hilo termina deshilachándose o desgastándose, podrá ir extrayéndose la longitud necesaria golpeando levemente el botón de extracción del hilo de corte sobre el suelo mientras se utiliza el cortabordes (g. P). Para obtener los mejores resultados, golpee el botón de extracción del hilo de corte sobre suelo duro o terreno sin hierba. De intentar extraer el hilo de corte golpeando el cabezal en el suelo con hierba alta, el motor podría sobrecalentarse. Mantenga siempre el hilo de corte totalmente extendido. La extracción del hilo de corte se hace más difícil a medida que se hace más corto o va quedando menos cantidad en el carrete. ADVERTENCIA: No retire ni modique en modo alguno la cuchilla de recorte del hilo presente en la guarda de protección. Una longitud excesiva de hilo de corte hará que el motor se sobrecaliente y podría dar lugar a lesiones físicas graves.
UTILIZACIÓN DEL PARACHOQUES
El parachoques puede utilizarse para limitar la distancia de corte del hilo en la zona frontal de la herramienta y reducir así el riesgo de que pueda llegar a causar daños a objetos al acercarla demasiado (g. Q) Para usar el parachoques, bascúlelo hacia abajo desde su posición retraída (g. R). ADVERTENCIA: El cabezal de impacto sigue girando durante unos instantes después de haberse apagado el cortabordes. Espere a que el cabezal de impacto se haya detenido por completo antes de proceder a ajustar el parachoques. No intente ajustarlo utilizando el pie.
SUSTITUCIÓN DEL HILO DE CORTE
AVISO: Utilice siempre hilo de corte de nailon estándar con un diámetro no superior a Ø2,0 mm. ADVERTENCIA: Nunca utilice carretes de alambre, hilo metálico reforzado, cuerda, etc., ya que estos podrían romperse y sus trozos convertirse en proyectiles peligrosos. Existen dos métodos posibles para sustituir el hilo de corte:
1. Rebobinando el carrete original con nuevo hilo de
en caso necesario, disponible en el comercio).RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E46
Cómo rebobinar el carrete original con nuevo hilo de corte. Presione las dos lengüetas de liberación situadas en la base del carrete y tire del cartucho del carrete (g. S). Saque aproximadamente 7m de hilo de corte nuevo. Dóblelo y enróllelo en el carrete como se muestra en las g. T y U. A continuación, coloque los extremos del hilo a través de las dos hendiduras opuestas del carrete (g. V) y ponga el carrete en su cartucho con las hen-diduras alineadas con los ojales del cartucho (g. W). Por último, alinee las ranuras del cartucho con las lengüetas de la base del carrete y presione el cartucho hacia abajo uniformemente, asegurándose de que engancha en su lugar (g. X). AVISO: Limpie siempre el cartucho del carrete, así como el propio carrete y su base antes de volver a ensamblar el cabezal del cortabordes. Examine el carrete, su cartucho y la base por si presentaran desgaste. De ser necesario, sustituya los elementos desgastados. AVISO: Si no enrolla el hilo de corte en la dirección indicada, el cabezal del cortabordes no funcionará de la manera adecuada. Instalación de un nuevo carrete ya rebobinado Presione las dos lengüetas de liberación situadas en la base del carrete y tire del cartucho del carrete (g. S). A continuación, coloque en el cartucho un carrete ya rebo-binado, con las hendiduras alineadas con los ojales del cartucho (g. W). Por último, alinee las ranuras del car-tucho con las lengüetas de la base del carrete y presione el cartucho hacia abajo uniformemente, asegurándose de que engancha en su lugar (g. X).Fig. W y X, ver abajo la descripción de las piezas:W-1 Hendidura X-1 LengüetaW-2 Ojal X-2 Ranura AVISO: Asegúrese de que las lengüetas de la base del carrete han encajado correctamente en su sitio, ya que, de lo contrario, el carrete se soltará del cabezal durante la utilización del cortabordes. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Cuando efectúe reparaciones en la herramienta, utilice únicamente piezas idénticas a las originales. Examine la herramienta a intervalos periódicos y lleve a cabo las operaciones de mantenimiento que sean necesarias. Para garantizar la seguridad y abilidad del producto, confíe cualquier reparación que sea necesaria a personal técnico cualicado. ADVERTENCIA: Las herramientas que funcionan a batería no requieren enchufarse en una toma de corriente. Por lo tanto, siempre están listas para funcionar. A n de evitar sufrir posibles lesiones físicas graves, extreme las precauciones y proceda con cuidado al efectuar cualquier operación de mantenimiento, reparación o sustitución del elemento de corte o de otros accesorios de la herramienta. ADVERTENCIA: A n de evitar en lo posible sufrir lesiones físicas graves, asegúrese siempre de retirar el acumulador de la herramienta antes de proceder a efectuar cualquier reparación, limpieza, sustitución de accesorios y elementos de corte, así como de retirar acumulaciones de material cortado.
LIMPIEZA DE LA HERRAMIENTA
◾ Limpie la herramienta utilizando un paño húmedo y una pequeña cantidad de detergente suave. ◾ No utilice detergentes fuertes en la carcasa de plástico o en la empuñadura. Ciertos aceites aromáticos, como aquellos a base de limón o resina de pino y disolventes como queroseno, podrían dañar estas piezas. La humedad puede también contribuir al riesgo de sufrir descargas eléctricas. Utilice un paño suave y seco para eliminar cualquier resto de humedad. ◾ Utilice un cepillo pequeño o el accesorio tipo cepillo de una aspiradora para limpiar las obstrucciones de los oricios de ventilación de la carcasa trasera .
ALMACENAMIENTO DE LA HERRAMIENTA
◾ Retire el acumulador de su cortabordes con cabezal de hilo cuando no lo esté utilizando. ◾ Limpie minuciosamente la herramienta antes de proceder a su almacenamiento. ◾ Almacene la herramienta en un lugar seco y bien ventilado, ya sea cerrado o a una altura suciente que impida que los niños puedan alcanzarla. No la guarde encima ni cerca de fertilizantes, gasolina u otros productos químicos.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E
Protección del medio ambiente No elimine aparatos eléctricos, cargadores de baterías, acumuladores recargables o baterías junto con los desperdicios domésticos! Tanto la Directiva europea 2012/19/ UE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos inservibles como la Directiva europea 2006/66/CE sobre la eliminación de baterías o acumuladores defectuosos o agotados estipulan que dichos elementos deben ser objeto de una recogida selectiva. Si los aparatos eléctricos acabaran tirán- dose a vertederos o basureros, podrían desprender sustancias perjudiciales que llegarían a contaminar las capas freáticas y entrar en la cadena alimenticia, con el consecuente peligro para la salud y calidad de vida humana.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Nosotros, EGO EUROPE GMBH Wahlwiesenstrasse 1, D-71711 Steinheim an der Murr Deutschland Declaramos que el producto cortabordes inalámbrico con cabezal de hilo y acumulador de ion de litio de 56V ST1210E cumple los requisitos esenciales sobre salud y seguridad de las directivas siguientes: 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2000/14/CE Normas y especicaciones técnicas consultadas: EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN 55014-1, EN 55014-2 Nivel de potencia acústica ponderado: 90,76 dB(A). Nivel de potencia acústica garantizado: 91 dB(A). El procedimiento de evaluación de la conformidad del Anexo VI se sigue de acuerdo con la directiva 2000/14/CE. Organismo Noticado: Société Nationale de Certication et d’Homologation Número del Organismo Noticado: 0499 Peter Melrose Dong Jianxun Director Ejecutivo de Director de calidad de Chervon EGO Europe GmbH * (representante autorizado de CHERVON y responsable de la documentación técnica) 01/09/2016RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E48
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN
El cortabordes con cabezal de hilo no se pone en marcha ◾ El acumulador no está correctamente insertado en el cortabordes. ◾ Inserte correctamente el acumulador en el cortabordes. ◾ No hay contacto eléctrico entre el acumulador y el cortabordes. ◾ Retire el acumulador, compruebe los contactos eléctricos y vuelva a instalar el acumulador en su sitio. ◾ El acumulador está agotado. ◾ Recargue el acumulador. ◾ No ha presionado simultáneamente la palanca de desbloqueo y el gatillo interruptor. ◾ Mantenga presionada hacia abajo la palanca de desbloqueo y apriete el gatillo interruptor para poner en marcha su cortabordes.El cortabordes con cabezal de hilo deja de funcionar durante su uso. ◾ La guarda de protección no está instalada en el cortabordes, haciendo que el hilo de corte quede extraído a una longitud excesiva y el motor se sobrecargue. ◾ Retire el acumulador e instale la guarda de protección en el cortabordes. ◾ Se está utilizando un hilo de corte demasiado grueso. ◾ Utilice únicamente hilo de corte de nailon con un diámetro máximo de 2,0mm. ◾ Hay una acumulación excesiva de hierba en el eje del motor o cabezal del cortabordes. ◾ Apague el cortabordes, retire el acumulador y, a continuación, elimine cualquier acumulación de hierba presente en el eje del motor o cabezal del cortabordes. ◾ El motor se ha sobrecargado ◾ Aparte el cabezal del cortabordes de la hierba. El motor se recuperará y volverá a funcionar normalmente tan pronto como se haya aliviado la carga. Al cortar la hierba, desplace el cabezal del cortabordes por esta siguiendo un movimiento de vaivén y procurando cortar una longitud máxima de 20 cm en cada pasada. ◾ El acumulador o el circuito del cortabordes se han sobrecalentado. ◾ Espere a que el acumulador o el cortabordes se hayan enfriado lo suciente hasta que su temperatura sea inferior a 67°C. ◾ El acumulador se ha desconectado de la herramienta. ◾ Vuelva a instalar en su sitio el acumulador. ◾ El acumulador está agotado. ◾ Recargue el acumulador.RECORTADORA DE HILO INALÁMBRICA DE 56 VOLTIOS — ST1210E
ANOMALÍA CAUSA SOLUCIÓN
El hilo de corte no se extrae automáticamente del cabezal del cortabordes. ◾ Hay una acumulación excesiva de hierba en el eje del motor o cabezal del cortabordes. ◾ Apague el cortabordes, retire el acumulador y, a continuación, elimine cualquier acumulación de hierba presente en el eje del motor o cabezal del cortabordes. ◾ No queda suciente longitud del hilo de corte en el carrete. ◾ Retire el acumulador y sustituya el hilo de corte. Consulte el apartado titulado "SUSTITUCIÓN DEL HILO DE CORTE" que se incluye en este manual. ◾ El cabezal del cortabordes está sucio. ◾ Retire el acumulador y limpie el carrete, su cartucho y la base. ◾ El hilo de corte está enredado en el interior del carrete. ◾ Retire el acumulador, retire el hilo de corte del carrete y vuelva a enrollarlo correctamente. Consulte el apartado titulado "SUSTITUCIÓN DEL HILO DE CORTE" que se incluye en este manual. ◾ El hilo de corte es demasiado corto. ◾ Retire el acumulador y tire de los extremos del hilo de corte mientras presiona y suelta reiteradamente el botón de extracción del hilo de corte.La hierba se enreda alrededor del cabe-zal y de la carcasa del motor. ◾ Está cortando a nivel del suelo hierba que está demasiado alta. ◾ Corte la hierba alta de arriba hacia abajo, cortando un máximo de 20 cm en cada pasada para así evitar que se enrede en la herramienta.El hilo de corte no corta como es debido. ◾ El lo de la cuchilla de recorte de hilo situada en la guarda de protección está embotado. ◾ Ale la cuchilla de recorte del hilo utilizando una lima, o bien sustitúyala por una cuchilla nueva. GARANTÍA
POLITICA DE GARANTÍA EGO
Por favor visite nuestra página web egopowerplus.com para los terminos y las condiciones completas de la politica de garantía EGO.APARADOR DE FIO SEM FIOS DE 56 VOLTS — ST1210E50
ManualFácil