HAMA PD20HD - Batería portátil

PD20HD - Batería portátil HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PD20HD HAMA en formato PDF.

📄 74 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice HAMA PD20HD - page 14
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMA

Modelo : PD20HD

Categoría : Batería portátil

Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PD20HD - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PD20HD de la marca HAMA.

MANUAL DE USUARIO PD20HD HAMA

1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas indicaciones

Aviso Se utiliza paraidenticar indicaciones de seguridad oparallamar la atención sobrepeligros y riesgos especiales. Nota Se utiliza paraindicar información adicional oindicaciones importantes. Celdas de polímerodelitio de alta densidad Este producto contiene celdas de polímerodelitio de alta densidad Las celdas de alta densidad se desarrollaron principalmente paralaproducción de smartphones con el nderesponder auna mayor demanda de capacidad yrendimiento con menor uso de espacio. Esta nueva generación de celdas de polímerodelitio de alta densidad permite un diseño ligeroycompacto con una capacidad comparativamente alta.

2. Contenido del paquete

  • Este manual de instrucciones

3. Indicaciones de seguridad

  • Este producto está previsto parausarlo en el ámbito privado ynocomercial del hogar.
  • Utilice el producto exclusivamente paraelnprevisto.
  • Proteja el producto de la suciedad, la humedad yelsobrecalentamiento yutilícelo solo en entornos secos.
  • Noutilice el producto junto asistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto alaluz solar directa.
  • Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
  • Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
  • Noutilice el producto fueradelos límites de potencia indicados en los datos técnicos.
  • Noabraelproducto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
  • Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos.
  • Labatería está instalada de manerapermanente ynopuede retirarse; deseche el producto de maneraíntegradeconformidad con las disposiciones legales vigentes.
  • Norealice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
  • Noutilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
  • Nointente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
  • Noeche la batería oelproducto al fuego.
  • Nomodique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.15
  • Comience acargar el Power Pack conectando el cable USB-C aUSB-C suministrado alaconexión USB-C del Power Pack (IN 5V/3 A; 9V/2 A)yauncargador USB-C adecuado. Alternativamente, el Power Pack también puede ser cargado através de la entrada MicroUSB. Para ello, conecte un cable micro-USB alaentrada micro-USB (IN 5V/A; 9V/2 A)del Power Pack yaun cargador USB adecuado. Consulte las instrucciones de uso del cargador USB utilizado.
  • Elproceso de carga comienza ytermina automáticamente.
  • Antes de usar el Power Pack por primeravez, cárguelo completamente. Nota –Capacidad
  • Durante el proceso de carga del Power Pack, la capacidad se muestradeforma continua.
  • Cada LED de estado corresponde aun25% de capacidad. Cuando un LED está iluminado permanentemente indica que la capacidad ya ha sido alcanzada. Con tres LED encendidos yel cuarto parpadeando, el Power Pack está cargado al menos en un 75%.
  • Silos cuatroLED de estado están encendidos, está aplena capacidad.
  • Presione el botón del Power Pack paraencenderlo yparasaber su capacidad actual.
  • Paraapagar el Power Pack, presione el botón dos veces hasta que los LED de estado se apaguen. Aviso: batería
  • Nocargue el Power Pack desde su PC oportátil. La corriente de carga puede dañar el puerto USB del PC odel portátil.
  • Utilice únicamente cargadores adecuados oconexiones USB paracargar el dispositivo.
  • Noutilice cargadores ni conexiones USB defectuosos; asimismo, no intente repararlos.
  • Nosobrecargue ni descargue totalmente el producto.
  • Evite almacenar,cargar ousar las pilas en condiciones de temperaturaextrema odepresión atmosférica extremadamente baja como, por ejemplo, agrandes alturas.
  • Utilice el producto exclusivamente paraelnprevisto.
  • Noutilice el producto junto asistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto ala luz solar directa.
  • Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
  • Noutilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
  • Nointente mantener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
  • Recárguelo con regularidad (al menos cada tres meses) si va aestar almacenado durante mucho tiempo. 4.2. Cargar dispositivos
  • Conecte el cable de carga USB-C suministrado al puerto USB-C del Power Pack (OUT 5V/3 A; 9 V/2 A; 12 V/1,5 A-18 WPD)yal puerto USB-C de su terminal (teléfono móvil, smartphone, etc.).
  • Esposible que el cable de carga/conexión suministrado no sea adecuado paraelpuerto USB del dispositivo nal. Entonces, use el cable USB del terminal.
  • Cuando utilice la salida USB-A(OUT 5V/2.4 A; 9V/2 A; 12 V/1.5 A-QC3.0)paracargar, conecte un cable de carga USB adecuado alasalida USB-Adel Power Pack yalpuerto de su terminal.
  • Elproceso de carga se inicia automáticamente. Durante la carga, los LED de estado indican la capacidad disponible del Power Pack.
  • Estos muestran el estado actual de carga de la batería de su terminal.16
  • Paradetener la carga yapagar el Power Pack, pulse dos veces el botón. LosLED de estado se apagan.
  • Sinoseconecta ningún terminal, el Power Pack se apaga automáticamente. Advertencia -Conexión de dispositivos
  • Antes de conectar un terminal, compruebe si la salida de corriente del Power Pack ofrece la alimentación suciente.
  • Asegúrese de que el consumo total de corriente del terminal conectado no superelos 3000 mA.
  • Observe las indicaciones que se recojan en el manual de instrucciones de su terminal;
  • Esesencial que cumpla con la información ylas instrucciones de seguridad que guran allí para el suministrodeenergía de sus dispositivos.
  • ElPower Pack no debe ser cargado ydescargado al mismo tiempo.
  • Nocargue simultáneamente através las salidas USB-AyUSB-C, ya que esto reducirá enormemente la corriente de carga. Esto aumenta enormemente el tiempo de carga ypuede sobrecargar el Power Pack. Nota –Carga optimizada Carga optimizada signica que el Power Pack reconoce el terminal conectado, le suministrala corriente óptima y, por lo tanto, reduce el tiempo de carga al mínimo. Tenga en cuenta que la salida de corriente respectiva del Power Pack es de 3000 mA como máximo. Aviso
  • Nunca conecte el cable de carga del Power Pack alaentrada ysalida al mismo tiempo. Esto puede dañar la batería.
  • Noconecte ningún terminal mientras el Power Pack se esté cargando. Esto podría dañar el Power Pack yelterminal conectado. Nota: Power Delivery/QC3.0, 2.0
  • Plug &Go: no se requiereaplicar ajustes manuales; bastará con conectar el terminal parapoder empezar ausarlo: La tensión ylapotencia se ajustan automáticamente mediante Power Delivery/QC 3.0, 2.0.
  • Tenga en cuenta que su terminal deberá ser compatible con la función PD (Power Delivery)/QC 3.0, 2.0 (Quick Charge) paraque la carga sea eciente yoptimizada.
  • Debido alagrancantidad de terminales compatibles con la función PD/QC yprovistos de actualizaciones de rmwaredistintas, es posible que dicha función no pueda implementarse íntegramente.

5. Mantenimiento ycuidado

Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas ynoutilice detergentes agresivos.

6. Exclusión de responsabilidad

La empresa Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la inobservancia de las instrucciones de uso odelas indicaciones de seguridad.17

Entrada MicroUSB 5V 2A /9V 2A Entrada USB-C 5V 3A /9V 2A Salida USB A1 5V 2,4A/9V 2A /12V 1,5 A(QC3.0) Salida USB A2 5V 2,4A/9V 2A /12V 1,5 A(QC3.0) Salida USB-C 5V 3A /9V 2A /12V 1,5 A(PD 18Wmáx.) Total de salida 3A –18W (máx.) Tipo de batería 3,7V/Li-Po Capacidad mínima 20000mAh /74,00 Wh Tipo Capacidad 20500mAh /75,85 Wh Capacidad útil 14249mAh @5V 2A/13587mAh @5V 3A/7552mAh @9V 2A *Lacapacidad útil es la capacidad que se puede obtener de las tomas de salida, medida auna tensión de salida de 5Vyuna corriente de consumo de 2A.

8. Instrucciones para desecho yreciclaje

Nota sobrelaprotección medioambiental: Desde la implementación de la Directiva europea 2012/19/UE y2006/66/CE en el sistema legislativo nacional, se aplica lo siguiente: Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así como las pilas ylos acumuladores, no se deben eliminar junto con la basuradoméstica. El usuario está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos yelectrónicos, así como las pilas ylos acumuladores alos puntos de recogida públicos oadevolverlos al punto de venta donde los adquirió al nal de su vida útil. Las particularidades al respecto están estipuladas en las distintas legislaciones nacionales. El símbolo ubicado sobreelproducto, en las instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia alas disposiciones legales mencionadas. Gracias al reciclaje, la recuperación de materiales uotras formas de recuperación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ypilas yacumuladores usados, usted contribuye de maneraimportante alaprotección de nuestromedio ambiente.18 N Gebruiksaanwijzing Hartelkdank dat uvoor een product van Hama hebt gekozen. Neem de tdomdevolgende aanwzingen en instructies volledig door te lezen. Bergdeze gebruiksaanwzing vervolgens op een goede plek op zodat uhem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht uhet toestel verkopen, geeft udan ook deze gebruiksaanwzing aan de nieuwe eigenaar.