Joy 00178850 - Batería portátil HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Joy 00178850 HAMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Batería portátil |
| Marca | Hama |
| Modelo | Joy 00178850 |
| Capacidad de la batería | 5200 mAh / 18,4 Wh |
| Tipo de batería | Iones de litio (3,6 V) |
| Tensión de entrada / salida | 5 V |
| Corriente de entrada / salida | 2,1 A (2100 mA) |
| Puerto de entrada | Micro-USB (IN) |
| Puerto de salida | USB-A (OUT) |
| Indicador de carga | 4 LED (25 % por LED) |
| Contenido del embalaje | Batería, cable Micro-USB, manual de instrucciones |
| Funciones principales | Carga de dispositivos móviles, carga optimizada, apagado automático |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño no fibroso ligeramente húmedo, no usar detergente agresivo |
| Seguridad | No abrir, evitar sobrecalentamiento y humedad, no cargar y descargar simultáneamente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Batería no reemplazable, producto reciclable al final de su vida útil |
| Información general | Uso doméstico, interior seco, fuera del alcance de los niños |
Preguntas frecuentes - Joy 00178850 HAMA
Preguntas de los usuarios sobre Joy 00178850 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Joy 00178850 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Joy 00178850 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Joy 00178850 HAMA
Instrucciones de uso
PykoBoDCTBO no 3KcnpnyatauH
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obslugi
Navod k p oužiti
Návod na použitie
Manual de instrucao
Manual de utiliser
GB
D
F
E
RUS
NL
PL
CZ
SK
P
RO

Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómese tiempo y lease primeros laguides instruetiones eindicaciones. Después, guarde estas instruetiones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando seanecessary.Si vende el aparato, entrega estas instruetiones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de征求意见 y del asindicaciones

Aviso
Se utilizes para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atencion sobre peligos y riesgos especials.

Nota
Se utilizes para caracterizar informaciones adiconiales oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
- U universal Power Pack 5200 mAh
C able de carga/conexión Micro-USB - Estagstinuciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
- El producto es para el uso dométrico privado, no comercial.
- Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La toma de corriente deben estar colocada cerca del producto y de forma accesible.
- E ste aparato, como todos los aparatos electricos, no deben estar en manos de los niños.
- No deja caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No opere el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和s.
- No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
- Deseche el material de embalaje en conformidad con las dispositions locales sobre el desecho vigentes.
- La bateria recargable está montada de forma fija y no se可以选择 retiring, beschē che el producto como una unidad y en conformidad con los relogamente locales
- No realice转型发展 en el aparato. Esto conllevaria la perdida de todos los derechos de la garantia.
4. Funcionamento
4.1 Carga de la bateria
- Inicie el proceso de energia del Power Pack conectando el cable de energia/conexión Micro USB adjunto a la entrada Micro USB del Power Pack (IN 5V/2.1A) y a un cargador USB adequado. Paraarlo,onga en cuenta las instrucciones de manejo del cargador USB realizado.
- La carqa se inicia y finaliza de forma automatica.
- Antes de utiliser por primera vez el Power Pack, cárguelo porcomplete.

Nota - Capacidad
- La capacité se muestra en todo momento durante el proceso de entrega del Power Pack.
- Cada LED de estado se corresponde con un 25% de la capacité. Si un LED se muestra iluminado de forma continua, indica la capacité ya alcanzada. Si se iluminan tres LEDs yel cuarto LED parpadea, el Power Pack cuenta con una energia minima del 75% .
- Si se iluminan el cinco LEDs de estado, dispone de capacité de energia plena.
- Pulse la tecla del Power Pack para encenderlo y consultar la capacité actual del Power Pack.
- P ar a pagar el Power Pack, puidstecla dos vezes hasta que los LED de estado se apaguen.

Aviso - Pila recargable
- Utilice solo cargadores adequados o conexiones USB para cargar.
- No siga utilizando cargadores o conexiones USB defectuos y nointa repararlos.
- Evite almacenar, cargar y usar las pilas en conditiones de temperatura extrema.
- En caso de almacenimiento prolongado, cargue regularamente (min. trimestralmente).
4.2 Carga de terminales
- Conecte el cable de energia/energonía microUSB adjunto con el puerto USB del Power Pack (OUT 5V/2.1A) y con el puerto microUSB de su terminal (telefon, smartphone, etc.).
- En casos concretos, es possible que el cable de energia/condicion Micro-USB adjunto no sea compatible con el puerto USB del terminal. En tal caso, utilise el cable USB del terminal.
- La energia se inicia de forma automatica. Durante el proceso de energia, la energia se inicia a seré送往 al Power Pack.
- P odrá visualizar el estado actual de la energia de su terminal en el本身就是.
- Finalice el proceso de energia y apague el Power Pack pulsando dos veces la tecla del Power Pack. Los LEDs de estado se apagan
- En caso de no conectar ningún terminal, el Power Pack se apaga automatístico.

Aviso - Conexión de terminales
- Antes de conectar un terminal, compruebe si este se pueda alimentar de manière suficiente con la salute de corriente del Power Pack.
- Asegürese de que el consumo de corriente total del terminal conectado no supera los 2100 mA.
- O observe las indicaciones contentsas en las instrucciones de manejo de su terminal.
- Observe siempre los datos y lasindicaciones de seguridad relativos a la alimentacion decorrente de susdispositivoscontentados enlasmimas.
- El Power Pack no debe cargarse y descargarse simultaneamente!

Nota - Carga optimizada
- La energia optimizada significada que el Power Pack reconoce el terminal conectado y le suministra la intensidad de corriente optima, reduciendose el tiempo de energia al miniente. Enckeña que la calidad de corriente correspondiente al Power Pack es de maximo 2100 mA.

Aviso
- No conecte el cable de energia del Power Pack a su propia entrada y calidad simultanamente. Podría provocar el deteriorado el a batería.
- No conecte ningún terminal durante el proceso de energia del Power Pack. Podrá darñar el Power Pack y los terminales connectados.
5. Mantenimiento y c u i d a o
Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelugas y n outilice detergentes agresivos.
6. Exclusion de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los días que surjan por una instalación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
7. Servicio y transporte
Si tiene que hacer una consulta sobre el producto, dirijase al asesoramento de productos Hama.
Linea directa: +49 9091 502-115 (Aleman/Inglés)
Encontrar más información de soportequiry:
www.hama.com
8. Datos&Tecnicos
| Consumo de corriente 5V 2100mA | --- |
| Salida de corriente 5V 2100mA | --- |
| Tipo de bateria 3.6V/Polímero de i o n | |
| Min. capacité | 5100mAh/18.4Wh |
| Indicación de capacité | 5200mAh |
9. Instrucciones para desecho y reciclaje
NotasobreIaproteccionmedioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y 2006/66/EU en elistema legislativo nacional, se aplicara loCEEjiente: Los aparatos electricos y electrónicos, asi como las baterías, no se deben evacuar en la basura domestica. El usuario está legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electrónicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su vidautil a los+puntos de recogida comunales o a
devolverlos al lugar donde los acquirido. Los detailles quedaran definidos por la ley de cada pais. El simbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia aarlo. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a另一as formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la proteccion de是我国 medio ambiente.
Bnaoradapm 3a nokynky u3denny hama.
BHNMaTeIbHo 03HaKOMbTecb C hactoIe HNCTpyKcIe. XpaHnte HNCTpyKcIIO B HaNEXHOM MeTe InI cnpaBOK B 6yduIeM. B cnyae nepedaun n3dJIINy dpyromy IInuJIOXHTe N 3Tu HNCTpyKcIIO.
1. PpeynpeinteHbIe NkTOrpaMMbl n HctpyKuIN

BHHMaHHe
Данныз haчkom OTmeeyhbl nHctpyKuN, Heco6JIIOeHne KOTopbIX MoXeT npNBecTN K onaCHO cnTuaun.

PpmeaHne
IOnOHHTeJIbHaNJIINBaXHaNHΦOpMaUa.
2. KomnJIeKT NOCTaBKn
- Y HNBepcaIbHbI aKKymJrTOp aKKymJrTOpHbI 6JIOK nITAHN 5200 mAu
- 3a py30HO-coeHNHtBbHbKabEb C MmKpopa3bEmOM USB
Hactoiaa HnHCTpyKcua
3. TexHmka 6e30nachOCTM
-Изденипразданcaунолбкдядомшero npimehenra.
- Bepeyb OT rpa3n, BnaTn IN ICTOUYHKOB Tepla. 3KcNpyaTnpoBaTb TOJbKO B cyxnx ycNOBnX.
H e n aBaTb dTeTAM!
Hepohr. Bepeb ot cnBhix yapob.
C o6JIIOdaTb texHnueckne xapaKtepncTtKn.
- ɪnʒeɪne He oɪkɒpɒbʌtʃ. 3aɪpeɪəæTcɪ ᵋκcɪŋyɑtɪpɒbʌtʃ HeɪncpɒpʌbHoe iʒdɛnne.
- YtJIn3nOpBaTb yNaKOBky B COOTBETCTBnC MecThbIMn HOpMaMn.
- AkkymyJIaTOp 3aMeHe He IOnIeKHT. YtUInI3aCnIO npOyKTa npOuI3BOIDITb ceJIHKOM cOrJaCHO HOPMaTINBaM.
3aIpeaaeTcBHOCTbN3MeHeHnB KOHCTpyKcIIO.B npOTNBOM clyae rapaHTnHbIE 6o3aTeNbCTBa aHHyInpIyOTc.
4.3KcnJyataun
4.1 3apAka aKKymyIaTOphoro 6Joka nHTaHn
- YTO6bI 3aPAnITb aKKymJrTOpHbI 6Jok NITAHn, NOKJIIOHTe MmKpopa3beMbI USB Ka6eJ K BxOy aKKymJrTOpHoro 6JOKa (IN 5V/2.1A) n K COOTBeTCTByUoEmy 3apJHOMy 6JOkY USB. Co6JIouaTe INCTpyKcun no EKcnnyatauyn yCTpoiCTB.
- Ppocecc 3apAekn npOncXoDNT aBTOMaTneckn.
- Pered naujolom 3Kcnnyataun aKKymyIaTophBn 6NOK nHTAHn Heo6xOIMO OINH pa3 3aprntb NOJHOCTbIO.

Pnmueyane - EMKocTB
- Bo Bpem 3apnTk Tekya aekocb oTo6paKaetc HnpepbIBHO.
Kaxdaj lamna Hndnkaun COOTBETCTByet 25% emkoctn. HenpepbibHO ropaa JAMNA noka3bIbaet, yTO mAcC. eMKoCTb DOCTnHyTa. Ecn TpN lamnbI ropT, a YetBepTaNmuaet, 3NaHT aKKyMjIaTOPhbl 6JOK 3apXKeH MNHM. Ha 75% - Ecni 6atapea 3apxkeha noHocTbIO, ropT Bce 4 CBeToIONoHbIe JAmnbl.
- YTo6bI BKJIIOUHTb 6JOK NITaHnI IN PNOBepNTb eRO TeKyuO eMKoCTb, HaxMITE KONKy Ha naHeJI.
-Дя BBKJIIOUeHnA aKKyMylTOpHOrO 6Ioka DBaXdBi HaxMITE KHOKNy, YTO6bI Noracn CBToDnOIDHbIE INHINKaTOpBc COCToHnI.

BHHMaHHe -AKKMyJrTOp
-Приименят bToIbKO COOTBETCTByIOUиce 3apAДньie yCtpoiCTBa.
3anpeaetcKcnnyatnpoBaTb npemOHnpoBaTb HncpabHbIe yctpoCTba.
- He noDBepratb akymyIaTOpbI rny6oko pa3pIKe n pepe3apIKe.
- Bépeb OT BBICOKNX TEMNEpaTYP npn XpaHeHH, 3apJe n ΘKcNpyatauH.
- Ppi dIInTeBbHom XpaHEnH 3apXaTb He pexe OJHO rpa3a B Tprn Mecaua.
4.2 3apdka OKoHeuHbIX yCTPOINCTB
- PódklouhTe Ka6eBn 3 KOMnIeKTa K USB-pa3bemy aKKymyIaTOPHO 6NoKa (OUT 5V/2.1A). Mnkpopa3bEm USB Ka6eJr PódklouhTe K 3apjXaemOMy yCTpOiCTBy (MO6nIbHOMy TeJeΦoHy, cMapTΦoHy n T..d.).
- USB-ka6eJb c MmKpopa3beMOM n3 KOMnJIeKta aKKyMyJIaTOpHoro 6Ioka MoXeT He noIoHTN K OKOHeuHOMy yCTpoiCTBy. B 3TOM cnUyae BOCNoJIb3yIteCb USB-ka6eJem yCTpoiCTBa.
- Пюцес загузн haунетс abTomatnueckn. Bo Врем зараздкп tekuyaа emkocstb otobражаetc CBETODINODHBIMлamnamи Инданkaци.
Xo3apAekn CMOTPnTe Ha nCnIee OKOHeuHOrO yCTPOcTBA. - YTo6bI OTKJIIOHTb IpoUeCC 3apAikn N BbIKJIOHTb 6NOK NITAHNIA, DBaXdbI HAXMITE KONKY Ha 6Noke NITAHNIA. NaMnbI INHINKAaUNI DOJNXHBI NORaCHyTB.
- EcIn 3apjkaemoe yCTpoiCTBO He nodkJIIOueHo, aKKymJIaTOpHbI 6IOK aBTOMaTnueckN BblKlIOuaeTc.

PpeynpexdHne! PoiKIOUeHne OKOHeuHBx yCTPOIcTB
- Pered nodklouhenem 3apjkaemoro yctpoiCTBa y6eintecb, yTo erO xapaKTepcntuKn COOTBETCTByIOT a KkyMylrTopHomy 6loky nHTaHn.
- 06uŋnnotpe6JIeMbI TOK BCex nOdkIIOUeHHbIX yCtpoiCTB He DoJxHnpeBbIwaTb 2100 mA.
CobJIOdaIte HnCTpyKuIN NO kCNJIyatauIN yCTPOINCTB.
CobJIOaIte npabnla TexHKn 6e3oNaChOCTn NO NtAHIO yCTPOINCTB. - AkkymnyTophB 6nok nHTAHN 3aIpeaaetcOHObpeMeHNO 3apxTaB pa3paXaTb.

PpimeyaHne. OontmajbHaJ 3apdKa
- PexIM ONTUMaJIbHOJ 3apIKn OecneuHBeT OOn3HaBaHne yCTpoiCTBa, Bbl6Op TOKa ONTUMaJIbHOJ BeJIuHbI N ObecneueHHe MInUMaJIbHOrO BpeMeHn 3apIKn. MaKcIMaJIbHbIy BIXoIDHOJ TOK aKKymJrTOpHOrO 6Loka nITAHncoCTabJIeT 2100 mA.

PpeynpexkdeHne
3anpeuetaeTc coednHtB ka6eIbM BxOJ N BbIXoAkkymyIaTO pHO 6Loka. To MoXeT cTaTb npuHnOB BixOJa AKKymyIaTOpa n3 CToP.
He npoknouaTe oKoHeuHbIe yCTpoiCTBa BO BpeM 3apAkn aKKyMyJrTOpHOrO 6LoKa nITAHN. B npOTNBOM clyuae 3To MoXeT npUBecTN K BbIXOdy n3 CTPOr 6LoKa nITAHN I OKOHeuHOrO yCTpoiCTBa.
5. YxOД n TexHnueckoe 06cIyXnBaHne
YnCTky n3dJIy npOn3BOuNTb TOnIbKO 6e3BOPCOB cnErKa BnaXHO caNpEaETcR npImHeTb arpeCCNBHbIe YnCTaUne cpeCTBa.
6. OTKa3 OT rapaHTnHbIX 06raTeNbCTB
Kompanha Hama GmbH & Co KG He HeceT OTBetCTBeHHocTh 3a yuep6, Bo3HKnUmbcIeCTBHe HnpabnIbHOro MoHTaKa, POKJIIOueHn I NcPONb3OBaHn I3JeINr He No Ha3HaueHnO, a TaKKe BCNECTBHe Heco6JIIOdeHn IHCTpyKUnn PO KcNpLyataun IN TexHKn 6e3OnacHoCTn.
7.ОтделТexo6cnyxuBaHnA
No Bonpocam pemoHTa nn 3ameHbI HeucnpaBbIX n3deIiN o6paauTecb K npOdaBcy IIN B cepBnchyocnyk6yK omnaHn Hama.
Fopraa liHHn oTde na Texo6cnykuaHnA:
+49 9091 502-115 (Hemeuzkun, aHrnnckn)
Poiopoee cmoTpnte 3decb: www.hama.com
8. TexHnueckne xapaKtepncnKu
Agradecemos que se tenha decide por este produit Hama!
Antes de utiliser o produits, leia completeness estas indications e informacoes. Guarde, bereits, estas informacoes num local seguro para consultas futuras. Se Transmitir o produits para um novo proprietario, entrega也是非常 as instruções de utilizesao.