Supreme 24HD 00187293 - Batería portátil HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Supreme 24HD 00187293 HAMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Batería portátil (PowerPack) |
| Marca | Hama |
| Modelo | Supreme 24HD 00187293 |
| Capacidad de la batería | 24000 mAh / 88,80 Wh (mín.), 24300 mAh / 89,91 Wh (típ.) |
| Capacidad útil | 16906 mAh @ 5 V / 2 A |
| Tipo de batería | Litio-polímero de alta densidad (Li-Po) |
| Tensión de la batería | 3,7 V |
| Entrada USB-C | 5 V / 2 A |
| Entrada micro-USB | 5 V / 2 A |
| Salida USB-A 1 | 5 V / 3 A |
| Salida USB-A 2 | 5 V / 3 A |
| Salida USB-C | 5 V / 3 A |
| Salida total | 5 V / 3 A (máx.) |
| Corriente de carga máxima | 3000 mA |
| Indicador de capacidad | 4 LED (25 % por LED) |
| Funciones principales | Carga de smartphones, tablets y otros dispositivos USB; carga optimizada; apagado automático |
| Protecciones | Contra sobrecargas, descargas profundas, sobrecalentamiento, cortocircuitos |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño que no suelte pelusa ligeramente húmedo; evitar detergentes agresivos |
| Seguridad | No exponer al calor, a la humedad, a golpes; no abrir; no arrojar al fuego; usar solo en ambiente seco |
| Reciclaje | No desechar con residuos domésticos; devolver a los puntos de recogida previstos |
Preguntas frecuentes - Supreme 24HD 00187293 HAMA
Preguntas de los usuarios sobre Supreme 24HD 00187293 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batería portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Supreme 24HD 00187293 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Supreme 24HD 00187293 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Supreme 24HD 00187293 HAMA
Tóme si tempo y lea primero lasSIGuientes instruetiones eindicaciones.Después,guarde estas instruetiones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando seanecessary.Si vende elaparato,entregueestasininstruetionedesemanejoalnuevopropietario.
1.Explicacióndelossimbolosdeaviso deIasindicaciones
Aviso

Se utilizes para identificarindicacionesdeseguidado porllamarla atencion sobrepeligos y riesgosespeciales.
Nota

Se utilizes para indicar informacion adicondional oindicaciones importantes.
Celdasdepolimero de I itiodealtadensidad
Este produit contiene celidas de polymero de litio de alta densidad Las celidas de alta densidad se disparllaron principalmente para la produccion de smartphones con el fin de responder a una mayor demanda de你能acion y rendimiento con menor uso de espace.Estaueva generation de celidas de polymero de litio de alta densidad permite un diseño ligero y compacto con una你能adcomparativamentealta.
2.Contenidodelpaquete
BateriaexternaPowerPack"Supreme24HD",24000mAh
- C ableUSB-A a U SB-C
- E stemanualdeinstrucciones
3.Indicacionesdeseguiridad
- Este produit está previsto para usarlo en el ambito privado y no comercial del hogar.
- Utilice el producto exclusivamente para el fin previsto.
Proteja el producto de la仇恨, la humedad y el sobrecalentamento y uso del solo en entornossecos. - No utilise el producto jusqu a sistemas de calefacion,oras fuentes de calor ni expuesto a la luz solardirecta.
- E steproducto,comotodoslosproductoselectricos,nodebeestarenmanosdelosniños.
- No deja caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No utilise el producto fuera de los limites de potencia indicados en los datos技术和s.
- No abra el producto ni siga utilizándolo en caso de presentar daños.
- D escheelmaterialdeembalajeconformidadconlasnormativaslocalesvigentesenmaterial deeliminaciondedesechos.
- La batería está instalada de眼看 permanente y no pueda retirarse; besché el producto de眼看 permanece.
- La batería está instalada de眼看 permanente y no pueda retirarse; besché el producto de眼看 permanece.
- No realice cambios en el producto. Esto conllevaria la perdida de todos los derechos de la garantia.
- No utilise el producto en和地区donde no se permitan aparatos electronicos.
- No intente Maintener ni reparar el producto por cuenta propia. Encomienderialquier trabajo de mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
- Noecha la batería o el producto al fuego.
- No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterias.
4.Funcionamento
4.1.CargadelPowerPack
Aviso:bateria

- No cargue el Power Pack desde su PC o portátil. La corriente de energia peut darar el puerto USBdelPCo d elportátil.
- Utilice únicamente cargadores adecuados o conexiones USB para cargar el dispositivo.
- No utilise cargadores ni conexiones USB defectuosos; asimismo, no intente repararlos.
- N os obrecarguenidescarguetotalmenteelproducto.
-
Evite almacenar, cargar o usar las pilas en conditiones de temperatura extrema o de presión atmosférica extremadamente bajo como, por exemple, a grandes alturas.
Recarguelo con regularidad (al menos cada tres vezes) si va a estar almacenado durante muchotiempo. -
Comience a cargas el Power Pack conectando el cable USB-A a USB-C suministrado a la entrada USB-C del Power Pack (IN 5 V/2 A) y a un carrgador USB adecuado. Tenga en cuenta las instruccionesdeusodelcargadorUSButilizzato.Alternativamente,elPowerPacktambienpuede ser cargado a trovés de la entrada Micro USB (IN 5 V/2 A).
- El proceso de carga comienza y termina automatistically.
- Antes de usar el Power Pack por primera vez, carguelo completeness.
Nota-Capacidad

- Durante el proceso de energia del Power Pack, la calidad se muestra de forma continua.
- Cada LED de estado corresponde a un 25% de capacité. Cuando un LED está iluminado permanentementeindicaquelacapacidadyahasidoalcanzada.ContresLEDencendidosyel cuartopapadeando,elPowerPackestacarqadoalmenosenun75%.
- Si los quatre LED de estado está encendidos, está aplenacapacidad.
- Presione el botón del Power Pack para encenderlo y para saber su capacité actual.
- Para apagar el Power Pack, presione el botón dos veces hasta que los LED de estado se apaquen.
4.2.Cargardispositivos
Advertencia- Conexióndedispositivos

- A ntesdeconectarunterminal,compruebesilasalidadecorrientedelPowerPackofrecela alimentacionsuficiente.
- Asegürese de que el consumo total de corriente del terminal conectado no supere los 3000 mA.
- O bservelasindicacionesqueeserecojanenelmanualdeinstruccionedesuterminal;
- Es esencial que cumpla con la informacion y las instrucciones de seguridad que figuran alli para elsuministro de energiaedesusdispositivos.
- El Power Pack no debe ser cargado y descargado al mesmo tiempo.
- No cargue simultaneamente atramés las salidas USB y USB-C, ya que esta reducirá enormementelacorrientepecarga. Estoaumentaenormementeeltiempodecargay p u e d sobrecargarelPowerPack.
Aviso

-
Nunca conecte el cable de energia del Power Pack a la entrada y salida al本身就是 tiempo. Estó(puedañarlabatería.
-
No connecte ningún terminal@m我以为 el Power Pack se esté cargando. Esto podía darar el Power Pack y el terminal conectado.
-
Conecte el cable USB-A a USB-C suministrado al puerto USB del Power Pack (OUT 5 V/3 A) y al puertoUSB-Cdesusdispositivoterminal(telfonomóvil,smartphone,etc.).
- Es possible que el cable de energia/energonía suministrado no sea adecuado para el puerto USB del dispositivofinal. Entonces, useelcableUSBdterminal.
- Cuando utilise la Salah USB-C (OUT 5 V/3 A) para la energia, conecte un cable de energia USB-C adequado a la Salah USB-C del Power Pack y al puerto de su terminal.
- El proceso de energia se inicia automatistically. Durante la energia, los LEDs de estado indican la capazidad disponibile del PowerPack.
- E stosmuestranelestadoactualdecarqadelabateriadesuterminal.
- Para detener la energia y apagar el Power Pack, pulse dos veces el botón. Los LED de estado se apagan.
- Si no se conecta ningún terminal, el Power Pack se apaga automatístico.
Nota-C argaoptimizada

CargaoptimizadasignificaqueelPowerPackreconceelterminalconectado,lesuministrala corienteóptimay,porlotanto,reduceeltiempodecargaalminimo.Tengaencuentaquela salutedecorrienterespectivadelPowerPacksede3000mAcomomáximo.
5.Mantenimientoy cu i d a do
Limpieesteproductosoloconunpanoligeramentehumedecidoquenodejepelusasy n outilic detergentesagresivos.
6.Exclusiónderresponsabilidad
La Empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los días que se derives de una instalación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la inobservancia de lasinstrucionesdeusoo de I asindicacionesdeseguiridad.
7. Datostécnicos
| EntradaUSB-C5 V 2 A | --- |
| EntradaMicro U SB5 V 2 A | --- |
| SalidaUSBA 1 5V 3 A | --- |
| SalidaUSBA 2 5V 3 A | --- |
| SalidaUSB-C5 V 3 A | --- |
| Totaldesalida5 V 3 A (máx.) | --- |
| Tipo de bateria | 3,7 V/Li-Po (Alta densidad) |
| Capacidadminima24000mAh/ 8 8,80Wh | |
| TipoCapacidad24300mAh/ 8 9,91Wh | |
| Capacidadútil*16906mAh@ 5 V 2 A | --- |
- La capacitéutil es la capacité que se pueda Obtener de las tomas de salute, medida a una tensión de salute de 5 V y una corriente de consumo de 2 A.
8.Instruccionesparadesechoy r eciclaje
Notasobre la proteccion medioambiental:

De la implementacion de la Directiva europea 2012/19/UE y 2006/66/CE en el systemalelegislativo estatal, se aplica lo suiviente: Los aparatos electricos y electronicos, asi como las pilas y los acumuladores, no se deben eliminar jusqu to con la basura domestica. El usuario esta legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electronicos, asi como las pilas y
los acumuladores a los+puntos de recogida publicos o a devolverlos al punto de venteonde los adquirido al final de su vidautil.Las particularidades al respecto estan estipuladas en las distinctas legislaciones naciales. El simbolo ubicado sobre el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hacer referencia a las dispositions legales mentionadas.Gracias al reciclaje,la recuperacion de materiales u otheras formas de recuperacion de residuos de aparatos electricos y electronicos y pilas y acumuladores usados,usted contribuye de manera importante a la proteccion de nuestro medio ambiente.
BnaOapnmbac3aTo,TOBbIbI6paIINpOyKTHama!
Ipepe nCnoJIb3OBaHnEM BHIMATEIbHO npOHTe CNeIyUoIe INHCTpyKuIN yKa3aHnY. XpaHInTe DaHHoe pyKOBOdCTBO NO 3KcPnyatauB HAnExHOM MeTe, YTObI B cIyae Heo6xOIMOCtN y Bac Bcerda 6bl Doctyn K HeMy. PpnpOdaXe yCTpoiCTBa nepeaIte pyKOBOdCTBO HOBOMy BlaJeIbUy.
4.2.Carregamentodedispositivos
Aviso-L igacaoeddispositivos
