Supreme 24HD 00187293 - Bateria portátil HAMA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Supreme 24HD 00187293 HAMA em formato PDF.
| Tipo de produto | Bateria portátil (PowerPack) |
| Marca | Hama |
| Modelo | Supreme 24HD 00187293 |
| Capacidade da bateria | 24000 mAh / 88,80 Wh (mín.), 24300 mAh / 89,91 Wh (tip.) |
| Capacidade útil | 16906 mAh @ 5 V / 2 A |
| Tipo de bateria | Lítio-polímero de alta densidade (Li-Po) |
| Tensão da bateria | 3,7 V |
| Entrada USB-C | 5 V / 2 A |
| Entrada micro-USB | 5 V / 2 A |
| Saída USB-A 1 | 5 V / 3 A |
| Saída USB-A 2 | 5 V / 3 A |
| Saída USB-C | 5 V / 3 A |
| Saída total | 5 V / 3 A (máx.) |
| Corrente de carga máxima | 3000 mA |
| Indicador de capacidade | 4 LEDs (25 % por LED) |
| Funções principais | Carregamento de smartphones, tablets e outros dispositivos USB; carregamento otimizado; desligamento automático |
| Proteções | Contra sobrecargas, descargas profundas, superaquecimento, curtos-circuitos |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano que não solte fiapos ligeiramente húmido; evitar detergentes agressivos |
| Segurança | Não expor ao calor, humidade, choques; não abrir; não jogar no fogo; utilizar apenas em ambiente seco |
| Reciclagem | Não descartar com os resíduos domésticos; devolver aos pontos de recolha previstos |
Perguntas frequentes - Supreme 24HD 00187293 HAMA
Perguntas dos utilizadores sobre Supreme 24HD 00187293 HAMA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bateria portátil em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Supreme 24HD 00187293 - HAMA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Supreme 24HD 00187293 da marca HAMA.
MANUAL DE UTILIZADOR Supreme 24HD 00187293 HAMA
3.IpoeiIoiouoiecaosaaia
To npoiov npoβeetai yia 18iwtikn, mE iayeemuatikk kal okiakxpnon.
Xpnoiopoieite to npoiov anokleiotikai muovo yia tv npoBentoevo okoioxphongtou.
- Pnpoataeue to npoiov ano tyn akaaopaia, uypoaia kai unephepaavon kai xpnoiopoite to npoiovmoeE npanepiabalovta.
Mny xpoiooieite to npoiov kovtaeepmuavikacwmaata, aalcc nynec thepauonc n otnv aeon nlaiknaktivoBolia.
To ouykekiévo npoiov, onwc kal ola ta nektpika npoiovta, npenvva uaooetai jaepia anotanaia!
Mnyvafnveteonpoiovanaikunvtoekthetaeioxupouckpaagouc.
Mnyxnpnoiopoieitetponpoiovektocwovipwnoosonctouauvaepovtaiaatexvika otoixia.
Mnv avoiyete to npoiov kai un ouvexiTe va to xpnoiouoie, av exouv npoknthetaiζmuic.
AnoppinTe ta uikac oukeuaiaac aoeowc, ouwva e touc ioovtec tonikooc kavovioouc yiatvantoppiyn.
H enavaopotioevn nataipia evai evomegaatwovn kai devu npopei va aphiie Okno pto npoiopnpeneivaanoppintetaioumphiwvaeticvouikcdeltaiataeic.
Mny npoBaivete oE tponnoiOnoeic tou npoiovtoc. Kat' autov tov tpono, nauei va ioxuei ne Eyyunon.
Myn xpoiouoite to npoiov o neipoxc onou dev enitpeovtai nAektpovke ouokuec.
Mny eipnetae va npoite muoi oac oe pyaoiec ouvtnpnnc n eiokeunc oto npoiov. Oepyaoieoc uvtnpnnc npenei va yivovta ano Eeiikuemueva atoua.
Mn pixveTe tyn eTavafoepvne natapia n to pioov o fo
Mny uetapene t kai/ n mny npauopphiwve /eepmaivte /avoiyte tic anlec/entavaphiopticoev c.
mntapiec.
4.Aetoupyia
4.1.ΦóptiàntouPowerPack
Ppoetioinog-EnavaoepiOeynnatapia

Antes de utiliser o produits, leia atentamente todas as indicações e observações deste manual. Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consulutar sempre que necessário. Se transferir o produit para um novo proprietário, entrega也是非常 estemanual de instruções.
1.Explicaçãoodossimbolosdeavisoed asobservações
Aviso

Este=simbolo éutilizzato para identificar informacoes de seguranca ou para chamar a atencao para perigose riscospeciais.
Observação

Este=símbolo éutilido para identificar informações de seguranca adiconais ou para assinar observaçõesimportantes.
Bateriasdealtadensidadedepolimerosdelitio
Esteproducocontembateriasdealtadensidadedepolimerosdelitio.Asbateriasdealta densidade foram principalmente desenvolvidas para a producao de Smartphones, para poderem responder as exigencias, entreanto mucho elevadas, de capacidade e de potencia, mantendo simultaneamenteumanecessidadedeespaconeduzida.Estanovageracaodebateriasde polimerosdelitiotornapossivelumdesigncompactocomumacapacidadecomparavelmente elevada.
2.Conteudodaembalagem
- PowerPack"Supreme24HD",24000mAh
- c aboUSB-A a U SB-C
- e stemanualdeinstruções
3.Indicaçõesdeseguranca
- O produits está previsto apenas para utilizesao privada e nao comercial.
- Utilize o produit exclusivamente para o fim a que se destina.
- Proteja o produit da sujidade, da humidade e do sobraquecido, e utilize-o uniquamente em ambientessecos.
- Nunca utilize o produits diretamente ao pé de aquecimientos ou de autres fontes de calor, nem o exponha à incidênciariadetadosraiosdesol.
- Tal comorialquer other dispositivo eltrico,este produto nao pote ser manuseado por crianças!
- Nunca deixe cair o produits, nem o submeta a choques fortes.
- Nunca utilize o produit fora dos limites de desempenho indicados nos dados技术和.
- Nunca abra o produits, nem o utilize caso esteja danificado.
- Elimine imeditamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
- O Accumulador está montado de forma fixa e não pode ser removido; elimine o produto como um todoacordocomas determinaçõeslegaisemvigor.
- Nunca introduza alteracoes no produits. Se o fazer, a garantia deixaça de ser valida.
- Nunca utilize o produit em和地区 em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos.
- Nunca tente manter ou reparar o produits. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado portécnicospecializados.
- Nunca deite o acumulador ou o produits para o fogo.
- Não altere nem deforme/aqueça/desmonte os Accumuladores/as baterias.
4.Operação
4.1.CarregamentoPowerPack
Aviso-A cumulador

- Nunca carregue o seu Power Pack atraves do PC ou do Notebook. As correntes de corregamento podem danificar a porta USB do PC ou do Notebook.
- Utilize apenas carregadores ou ligações USB adequados para efetuar o correamento.
- Nunca utilize um carregarador ou tomas USB danificados, nem os tente reparar.
- Não submeta o produits a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completeness.
- Evite um armazenamento, um carregamento e uma utilização em condições de temperatas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes).
-
Sempre que o produit for armazenado por um periodo prolongado, recarregue-o regularamente (pelomenostrimestralmente).
-
Inicié o processo de carregamento do Power Pack, ligando o cabo USB-A a USB-C fornecido juntamente à entrada USB-C do Power Pack (IN 5 V/2 A) e a um carregaror USB adequado. Ao fazer-lo, cumpra as indications do manual de instruções do carregaror USB utilizdo. Em alternatively, o Power Pack también pode ser carregado atraves da entrada Micro USB (IN 5 V/2 A).
- O processo de correqamento inicia-se e termina automaticamente.
- Antes de utiliser o Power Packonga prima vez, carregue-o uma vez com a carga total.
Observação-Capacidade

- Durante o processo de carregamento do Power Pack, a capacidade é continuamentepresentada.
- Cada LED de estado corresponde a 25% da capacidade. O acendimento fixo de um LED assinala a capacidade ja alcancada. Seareth LED estiverem aceses fixos e o quarto estiver a piscar,iso significaca que o Power Pack ja tem uma energia de,pelo menos, 75%
- Quando todos os LED de estado estiverem aceses fixos,ippo significa que a capacidade maxima foialcançaada.
- Prima o botão do Power Pack para o ligar e confirmar a energia real do Power Pack.
- Prima o botão das vezes até os LED de estado se apagarem, para desligar o Power Pack.
- Antes de ligar um disposativo, certificque-se de que esse disposativo pode ser suficientemente alimentadoatravésdaalimentaçãodeccorrentedopowerPack.
- Certifique-se de que o consumo total de energia do dispositivo ligado não está superior à 3000mA .
- Cumpra as indentações do manual de instruções do seu disposítivo.
- Cumpra sempre as indicações e as informações de segurará sobre alimentação de energia do manualdeinstruções dosseusdispositivos.
- O Power Pack não pode ser carregado e descarregado ao mesmo tempo!
- A lémdisso, nuncacarreguedispositivosutilizandosimultaneamenteasduassáidasUSBe USB-C, poised se o fazer a corrente de correamento sofre uma redução muito grande. Isso faz com que a duração do correamento augente muito, e o Power Pack pode, inclusive, sobren umasobrecarga.
Aviso

- Nunca ligue o cabo de correjamento do Power Pack ao mesmo tempo as respetivas entrada e saida. Se o fazer, o accumulator pode ficar danificado.
- Nunca ligue nenhum disposito ao Power Pack quando o seu processo de carregamento estiver em的方式来. Se o fazer, tanto o Power Pack, quanto o disposito podem ficar danificados.
Ligue o cabo USB-A a USB-C fornecido juntamente à tomada USB do Power Pack (OUT 5 V/3 A) e à t omadaUSB-Cdoseudispositivo(telemóvel, Smartphone,etc.).
- Em algunos casos, o cabo de corregamento/ligação fornecido juntamente pode não ser o adequado para a tomada USB do disposítivo. Nesse caso, utilize o cabo USB do disposítivo.
- Caso seja utilizes a saía USB-C (OUT 5 V/3 A) para o procedimento de carreamento, ligue um cabo de carrgewamento USB-C adequado à saía USB-C do Power Pack e à tomada do seu disposítivo.
- O processo de carreamento inicia-se automaticamente. Durante o processo de carreamento, os LEDdeestadoindicama c apacidadeaindadisponiveldoPowerPack.
- O estado do corregamento real do Accumulador épresentado neste disposito.
- Termine o processo de carreamento e deslue o Power Pack, premindo das vezes o botao do PowerPack.OsLEDdeestadoapagam-se.
- Se não for ligado nenhum disposítivo, o Power Pack desiga-se automaticamente.
Observação-Carragemamentootimizado

Por correamento otimazo entende-se que o Power Pack reconhece o disposito que Ihe é ligado, o alimenta com a intensidade de corrente oltime e, esta forma, reduz o tempo de correamento ao um minimum. Tenha em atencao que a alimentacao de energia maxima do Power Packe d e 3000mA.
5.Manutençaoe c onservacao
Limpe o produit apenas com um pano semelines ligeiramente humedecido e nao utilize produits de limpezaagressivos.
6.Exclusaoaderresponsabilitad
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilitadue ou garantia por danos decorrentes dainstalacao,damontagemoudomanuseamentoincorretosdoproduoe/oudoincumprimentadas instruçõesdeutilização/oudasinformaçõesdeseguranca.
7.Dadosténcicos
| EntradaUSB-C5 V 2 A | --- |
| Entradamicro U SB5 V 2 A | --- |
| SaíaUSB-A 1 5 V 3 A | --- |
| SaíaUSB-A 2 5 V 3 A | --- |
| SaíaUSB-C5 V 3 A | --- |
| Totalsaída5 V 3 A (máx.) | --- |
| Tipodebateria3,7V/Li-Po (altadensidade) | |
| Capacidademínima24000mAh/ 8 8,80Wh | |
| Capacidadetíp.24300mAh/ 8 9,91Wh | |
| Capacidadeútil*16906mAh@ 5 V 2 A | --- |
- A capacidade é a capacidade que pode ser determinada nas tomadas de saída, medida com uma tensão de saída de 5 V e uma corrente de descarga de 2 A.
8.Indicaçõesdeeliminação
Observaçõesobre a proteçãoambiental:

Apos a transposition das Diretivas Comunitarias 2012/19/EU e 2006/66/CE para a leiisagemao Nacional, aplica-se o segunte: Os dispositivos e equipments elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo dométrico. Os consumidores está obrigados por lei a depositar os dispositivo e equipments elétricos e
eletrónicos, bem como as pilhas e as baterias, no fim das respetivas vidas úteis, em locais Públicos espécíficos para este efeito ou a entrega-los no punto de vend. Os detalhes desteprocesso está estipulados nas leis dos respetivos paises. Este símbolo no produits, no manual de instruções ou na embalagem indicam que o produit está sujeito a"These regulamentos. Ao recicular, permitindo a reutilização dos materiais dos seu'sculos/baterias velhos, está a dar um contributo enorma para a proteção doambiente.