PARKSIDE HG01829 - Pulverizador eléctrico

HG01829 - Pulverizador eléctrico PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HG01829 PARKSIDE en formato PDF.

📄 101 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PARKSIDE HG01829 - page 59
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Pulverizador a presión manual 5 L
Marca Parkside
Modelo HG01829
Capacidad del depósito 5 L
Presión de servicio máxima 2,5 bares
Dimensiones (diámetro × altura) aprox. 185 × 495 mm
Peso total vacío aprox. 1,5 kg
Longitud de la lanza aprox. 500 mm
Temperatura de servicio 0 °C a 40 °C
Uso conforme Agua, limpiador suave a pH neutro
Uso no conforme Productos fitosanitarios, herbicidas, desinfectantes, disolventes, aceites, líquidos inflamables o corrosivos
Boquilla ajustable Chorro lleno, niebla, ducha, lluvia
Equipo suministrado Pulverizador, manguera, lanza, boquilla, correa de transporte, manual de instrucciones
Seguridad Válvula de seguridad, manómetro, protección contra heladas
Limpieza Después de cada uso, enjuagar con agua limpia, limpiar la boquilla con una aguja
Mantenimiento Lubricar las juntas de la bomba, verificar las conexiones
Almacenamiento Lugar seco, protegido del polvo y las heladas, vaciar el depósito
Servicio posventa Francia Tel.: 0800904879, Correo electrónico: owim@lidl.fr
Servicio posventa Bélgica Tel.: 080071011, Correo electrónico: owim@lidl.be
Garantía No especificada, contactar al servicio posventa

Preguntas frecuentes - HG01829 PARKSIDE

¿Cómo llenar el depósito del pulverizador Parkside HG01829?
Antes de llenar, asegúrese de que la presión residual se haya liberado tirando de la válvula de seguridad. Gire el mango de la bomba en sentido antihorario, retire la bomba, llene el depósito con el líquido deseado (máx. 5 L), luego vuelva a colocar la bomba y atornille el mango en sentido horario.
¿Cómo generar presión en el pulverizador?
Después de atornillar el mango de la bomba, desbloquéelo girando en sentido antihorario, luego bombee de arriba a abajo hasta alcanzar la presión de servicio máxima de 2,5 bares (lea en el manómetro). Vuelva a atornillar el mango en sentido horario.
¿Cómo ajustar la boquilla de pulverización?
La cabeza de pulverización tiene tres elementos móviles que permiten ajustar el ángulo. Girando la cabeza, puede seleccionar diferentes tipos de chorro: chorro lleno, niebla, ducha o lluvia.
¿Qué hacer si la presión no sube en el depósito?
Verifique que la bomba esté bien atornillada. Si el anillo de sellado no está lubricado, desmonte la tapa de la bomba, lubrique el anillo con un lubricante adecuado. Si el problema persiste, contacte al servicio posventa.
¿Cómo limpiar el pulverizador después de su uso?
Vacíe el depósito, enjuáguelo con agua limpia, así como la manguera y la lanza. Limpie la boquilla con una aguja si está obstruida. Seque las superficies exteriores con un paño húmedo. Deje secar antes de guardar.
¿Puedo usar herbicidas o productos fitosanitarios con este pulverizador?
No, el uso conforme se limita al agua y a los limpiadores suaves a pH neutro. Los productos fitosanitarios, herbicidas, desinfectantes, disolventes, aceites y líquidos inflamables o corrosivos están estrictamente prohibidos.
¿Cómo almacenar el pulverizador en invierno?
Después del uso, libere la presión residual, limpie cuidadosamente el aparato y déjelo secar. Pliegue las patas presionando el botón 'PUSH'. Almacénelo en un lugar seco, protegido del polvo y a una temperatura entre 0 °C y 40 °C para evitar daños por heladas.
¿Qué hacer si la boquilla está obstruida?
Desenrosque la boquilla y límpiela bajo agua corriente. Si está obstruida, use una aguja para desatascar el orificio. Nunca sople en la boquilla.
¿Cómo desmontar el pulverizador para una limpieza completa?
Afloje la tuerca de conexión de la manguera en el mango y en la tapa. Gire el mango de la bomba en sentido antihorario, retire la bomba. Limpie la manguera y la bomba bajo agua corriente. Para limpiar el filtro, desenrosque la tapa, saque la manguera de aspiración y límpiela.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto u obtener ayuda?
Contacte al servicio posventa de Parkside. En Francia: teléfono 0800904879, correo electrónico owim@lidl.fr. En Bélgica: teléfono 080071011, correo electrónico owim@lidl.be. Para Luxemburgo: teléfono 80023970.

Preguntas de los usuarios sobre HG01829 PARKSIDE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pulverizador eléctrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HG01829 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HG01829 de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO HG01829 PARKSIDE

PULVERIZADOR A PRESION 5 LITROS

Instrucciones de Utilizacion y de seguridad

1

SPRUZZATORE MANUALE A PRESSIONE, 5 L

ES Instruetiones de uso y de seguidad Pagina 58

Uso adecuado Pagina 59
Descripción de los componentes . 59
Datas techniques.. 59
Volumen de suministro.. Pagina 60

Indicaciones de seguidad Pagina 60

Advertencias generales de seguidad.. Pagina 60

Antes de lapella en functionamento Pagina 61

Puesta en funciona . Pagina 61

Montar el tubo de aspersion.. Pagina 61
Llenar el recipiente del pulverizador a presión. Págin62
Generar presión de funciona. Página 62
Rociar.. 62

Transportar el pulverizador a presión Pagina 63

Limpieza y cuidado Pagina 63

Limpiar el pulverizador a presión . Página 63
Limpiar la manguera y la bomba.. Pagina 64
Limpieza del filtro. Pagina 64
Almacenar el pulverizador a presion . Pagina 64

SolutiOn de problemas.. Pagina 64

Eliminación Págin65

Asistencia Pagina 65

Pulverizadora a presión 5 litres

- Introduccion

Enhorabuena por la adquisión de su nuevo producto. Ha elegido un producto de alta calidad. Familiarícese con el producto antes de la primera puesta en funciona bajo. Lea detenidamente el siguientesmanual de instructaciones y lasindicacionesdeseguidad. Utilice el productounicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Guarde estas instructaciones en un lugar seguro. En caso de transferir el producto aterceros, entrega también todos los documents correspondientes.

Usoadefocado

Este producto sirve para pulverizar liquidos en casas, jardines e invernaderos. Se considera inadequada la pulverizacion de disolventes, liquidos a base de disolventes y aceites. El producto está diseado únicamente para uso privado.

El pulverizador a presión sirve exclusivamente para pulverizar los siguientes láquidos en casas, jardines o invernaderos:

-agua;
- Productos de limpieza suaves de pH neutro.

Los productos vaporizados solo deben pulverizarse en la concentracion indicada por el fabricante del producto. En caso de duda consulte al fabricante del producto que desea pulverizar. El pulverizador a presion está diseado exclusivamente para uso privado.

Se considera inadequada la pulverización de:

  • Productos fitosanitarios;
  • herbicidas;
    desinfectantes;
  • fertilizantes;
    disolventes o liquidos a base de disolventes;
  • aceites;
  • liquidos fácilmente inflamables;
  • liquidos corrosivos como acidos o lejias.

- Descripción de los componentes (fig. A)

1 Agarrador de la bomba
2 Bomba
2a Cubiertade la bomba
3 Válvula de seguidad
4 Manómetro
5 Depóstito
6 Correa portadora
7 Boquilla pulverizadora
8 Tubo de aspersión
9 Tuerca de unión (tapa)
10a Tuerca de unión (mango del pulverizador)
10b Tuerca de unión (manguera)
11 Agarrador del tubo de aspersión
12 Manguera
13 Palanca de liberacion
14 Tapa
15 Soporte

Datostécnicos

Dimensiones del

deposito ( × H) aprox. 185× 495mm

Peso total, vacio: aprox. 1,5 kg

Longitud del tubo

de aspersión: aprox. 500 mm

Capacidad de

Ilenado: aprox. 51

Max. presión de

funcionamento

permitida: aprox. 2,5 bar

Temperatura

de empeo: 0-40°C

Modo de transporte: lateral con correa

portadora

Volumen deuministro

1 pulverizador

a presión

1boquilla

pulverizadaora

1 tubo de aspersión

1 manual de

1 correa portadora

instrucciones

1 manguera

PARKSIDE HG01829 - Volumen deuministro - 1

Indicacionesdeseguidad

-Advertenciasgenerales de seguridad

jGUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIASE INDICACIONES DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!

Los niños o las personas que carezcan de los conocimientos o la experiencia necessarios para Manipular el aparato, o aquellas cuyas capacities fisicas, sensoriales o psicológicas STLIN limitadas, no deben utiliser el aparato sin la supervision o la direccion de una persona responsable por su seguridad. Vigile a los niños para que no juguen con el aparato.

iADVERTENCIA! iPELIGRO DE

LESIONES! Existe peligro de lesiones en la piel por el contacto con el producto pulverizzato. Al pulverizar lleve siempre ropa protectora adecuada, guantes y proteccion respiratoria.

A iADVERTENCIA! No lleve a cabo ningún tipo de reparación o modifica- tion en el pulverizador a presión. No modifique ni repare ninguna pieza.

Limpiese las manos y la cara afterwards de usar el pulverizador.

ATENCLION!PELIGRO DE EXPLOSION! No exponga el aparato (vacio o lleno) directamente a la radiacion solar.

Cumpla siempre lasindicaciones del fabricante sobre productos químicos al trabajo con y mezclar soluciones de pulverización.

Cada vez que abra el recipiente, libera presión residual en el recipiente tirando lateralmonte de la valvula de seguridad (fig. E).

Nunca pulverice en direccion contraria al viento, en agua o en fuentes de agua potable.

Purge la presion residual antes de cada uso.

Nunca desenosque o retire la valvula de seguidad.

El rociador de presión no debe utilizes si el usuario está cansado o enfermo, o bajo la influencia de alcohol, drogas o medicamentos.

Explicación de los símbolos:

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 1

Pulverizadora a presión de 51

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 2

Presión de funciona permittida: max. aprox. 2,5 bar

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 3

jNoutilizar productocorrosivos!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 4

No rocie aparatos electricos, cables electricos y lineas electricas.

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 5

jNo rocie a personas!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 6

jNo rocie a animales!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 7

jRocie solo plantas!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 8

iNo utilise el producto para.beber!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 9

No deje el rociador presurizzato bajo el sol. iExiste privilego de explosión!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 10

Mantengase alejado de llamas abiertas o fuentes de calor. Cierre correctamente los recipientes y guardelos en un lugar seguro contra incendios! No utilise liquidos fácilmente inflamables!

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 11

Proteger y guardar protegido contra heladas.

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 12

Almacenimiento a 0^ - 40^ en lugares secs y libres de polvo.

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 13

Al bombear observe siempre el manómetro para ir comprobando la presión de funciona.

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 14

Lleve un traje de proteccion adecuado, guantes o una mascara.

PARKSIDE HG01829 - Explicación de los símbolos: - 15

Lea atentamente las instrucciones de uso an tes de utiliser el producto por primera vez.

- Antes de lapellaa enfuncionamento

ATENCLON! Comprobar elFunciamento seguro! Compruebe si hay daños visibles y elfunciamento seguro del pulverizador a presion antes de cada uso. Para ello,realice lassiguientes comprobaciones:

Compruebe que el recipiente 5 la manquera 12 y la correa 6 se encuentren en perfecto estado.
Comprobar el firme asiento de las conexiones de manguera.
Comprobar el firme asiento de las conexiones.
Bombear el pulverizador a presion vacio a 1 bar aprox. La presion no debe disminuir mas de 0,5 bar aprox. en 30制动s.
Bombear el pulverizador a presión a 2 bar aprox.
Desplace la valvula de seguridad 3 a unluck. La presiondebe liberarseaudiblemente.

- Puesta en funciona

- Montar el tubo de aspersión (fig. B-D)

Fije la boquilla de pulverizacion al tubo de aspersion 8
Desenrosque la tuerca de racor (mango del pulverizador) 10a girandola en el sentido de las agujas del reloj y colóqela sobre el tubo de aspersión 8 Luego, inserte el tubo de aspersión 8 en el mango 11.
Enrosque la tuerca de racor (mango del pulverizador) [10a] en sentido contrario a las agujas del reloi.

Fije la manguera 12 al mango del tubo de aspersión 11. Apriete la tuerca de racor (manguera) 10b girandola en el sentido de las agujas del reloj. Conecte la manguera 12 apretando la tuerca de racor (tapa) 9 del recipiente 5.

- Llenar el recipiente del pulverizador a presión (fig. F)

Nota: compruebe el perfecto estado del producto antes de utiliser.

Presione el mango de la bomba 1 ligeralmente hacer abajo y girelo en el sentido contrario a las agujas del reloi.

Nota: para liberar la presión aún restante en el recipiente 5, desplace la valvula de seguridad 3 a un lugar antes de abrirlo.

Nota:uede desplegar los soportes 15 en la parte inferior de la botella para colocar el producto de forma mas estable.

Extraiga la bomba 2 del recipiente 5

Ahora, llene el recipiente 5.

Nota: llene el recipiente 5 solo con tanto liquido como necesite para la utilizacion (no mas de max. 5 l).

Fije el mango de la bomba 1 a la cubierta de la bomba 2a. Vuelva a colocar la bomba 2 en el recipiente 5 y gire el mango de la bomba 1 en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.

- Generar presión de funciona的目的

Gire - antes de empezar a bombear el mango de la bomba en el sentido contrario a las agujas del reloj para desbloquearlo.

Mueva el mango de la bomba arriba y abajo hasta bombear el pulverizador a presion a la presion de funciona bajo. Por ese motivo, supervise el manometro 4 durante el proceso de bombeo.

Nota: cuando la presión del aire en el recipiente 5 supere los 2,5 bar, se liberará presión automatistically a征求意见 de la valvula de seguridad 3.

Presione el mango de la bomba 1 lige- ramente hacer abajo en las ranuras y,进球, enrosquelo en el sentido de las agujas del reloj.

Ahora, separe el tubo de aspersión 8 del soporte.

Nota: despliegue los soportes 15 y su base a la superficie de apoyo cuando bombee sobre el suejo para garantizar una estabilidad mayor.

Vuelva aPEGAR los soportes 15 pulsando el boton marcado con PUSH cuando bombee cuando cargue el producto sobre el hombre.

Rociar

Sostenga el pulverizador a presión con la correa portadora por encima del hombre.

Nota: asegúrese de que el pulverizador a presión está siempre en posición vertical. Sólo de estaforma es possible un funcionacorrecto.

Sostenga el tubo de aspersión por el agarrador y dirija la boquilla pulverizadora regulable p.ej., hacer una planta.

Nota:gueiracelcabezal pulverizador para seleccionar functions de pulverizacion differentes (chorro completo (fig.B1),chorro de Niebla fig.B2),chorro

de ducha (fig. B3),chorro de lluvia (fig. B4).El cerrazal pulverizador cuenta con tres elementos moviles con los que peute ajustar el angulo de pulverizacion desrado (fig.B).

Presione la palanca de liberacion para起初ar el proceso de aspersion.
Suelte la palanca de liberac [6h] para finalizar el proceso de aspersión.

Nota: cuando la presión en el depóstito 5 ya no sea suficiente para rociar,whelming a bombear el depóstito 5 hasta la presión de funciona maxima permitteda de 2,5 bar. Puede comprobar la presión de trabajo mediante el manómetro 4 (vease "Generar presión de funciona").
Para liberar la presión residual en el recipientente 5, desplace la valvula de seguidad 3 hacer un bajo hasta el tope (fig. E).

Transportar el pulverizadora a presión

Transporte el pulverizador a presió n del suiviente modo:

Transporte durante el uso

Cuelgue la correá del pulverizador a presión sobre el hombre.

Nota: asegürese de que el pulverizador a presión siempre está en posición vertical durante el transporte. Solo así el pulverizador a presión pueda funciona correctamente.

Transporte antes del uso

Presione el mango de la bomba primero ligeramente hacer abajo y, bajo, girelo en el sentido de las agujas del reloi.

Desplace la valvula de seguidahacia un lado hasta liberar la presionresidual del recipiente 5
Sostenga el pulverizador a presión por el mango de la bomba 1 o utilise la correa 6

Nota: para evaporar que el recipiete se dañeduringe el transporte, levante siempre el pulverizador a presión y no lo arrastre nunca por el suejo.

- Limpieza yIELDado

Si las boquillas se obstruyen, no las desatasque soglando con la boca.

Nota: jlimpie el pulverizador a presion despues de cada uso! Vacia la botella afterwards de cada uso.

- Limpiar el pulverizadora a presión

Desenosque la boquilla de pulverizacion 7.
Limpie la boquilla de pulverizacion 7 bajo agua corrente.
Para limpar una boquilla de pulverizacion 7 obstruida,utilice una aguja para pinchar la boquilla de pulverizacion 7
Enjuague el pulverizador a presión y las mangueras con agua.
Limpie las superficies con un paño humedo.

- Limpiar la manguera y la bomba

Para limpar las piezas proceda como se indica a continuacion:

Afloje la tuerca de racor (mangue b de la manguera 12 en el mango 11 y en la conexión de la manguera en la tapa 14.
Gire el mango de la bomba 1 en sentido contrario a las agujas del reloj. Separe la bomba 2 y extraigala de la tapa 14.
Limpie la manguera 12 y la bomba 2 bajo agua corriente.
Tras la limpieza, vuelva a introducir la bomba 2 en el orificio dispuesto paraarlo en la tapa 14 y enrosquela otra vez en el recipiente 5
Fije la manguera 12 de nuevo en la conexión de la manguera en la tapa 14 y en el mango 11 del tubo de aspersión 8.
Enrosque la tuerca de racor (tapa) con la mano.

- Limpieza del filtró

Suelte la tuerca de racor (tapa) 9 de la tapa 14.
Presione las patas de apoyo 15hacia abajo y pise la superficie de apoyo para estabilizar el recipiente 5. Gire la tapa 14 en sentido contrario a las agujas del reloj para sacarla.
Saque la tapa [14]unto con la man-guera de succion del recipiente [5].
Limpiar la manguera de succion y el filtro (extremo del conducto) con agua corriente. Si esnecessary, frote con un cepillo.
- Una vez limpios, volver a instalar cada uno de los componentes yPEGAR las

patas de apoyo [15]pulsando el botón marcado como «PUSH».

El pulverizador a presión debe almacenarse en un lugar seco y libre de polvo,adelmas de no estar expuesto a las heladas.

Almacenarel pulverizadora a presión

Libere cualquier resto de presión que seswana. Paraarlo, desplace la valvula de seguridad a un lado hasta que deje de oir un silbido.
Limpie el aparato cuidadosamente y déjelos secar antes de guardarlos durante el invierno. Así evitará cualquier dano por la helada.
Pliegue el soporte antes de transporte el producto pulsando el botón marcado con «PUSH».
Limpie el pulverizador a presión antes de almacenarlo.
- Elimine las posiblesCNTIDADES RESIDUATES de los produits para pulverizar existentes del recipiente 5 y de las mangueras.
Guarde el pulverizador a presión en un lugar seco, libre de polvo y protegido de las heladas.

- Solución de problemas

Si las medidas abajo indicadas no soluc-. nasen el problema pongase en contacto con el fabricante.

= Problema

= Possible causa
O = S oluacion

No se forma presión en el recipientente.
La bomba no está bien enroscada.
Enrosque firmamente la bomba.
La junta tórica de la bomba 2 no está engrasada.
Retire la cubierta de la bomba 2a de la bomba 2. Compruebe la junta tórica o la junta de la bomba 2 y lubrique la junta tórica.
La boquilla de pulverizacion no pulveriza.
No hay presión.
Cree presión con la bomba.
La boquilla de pulverizacion esta obstruida.
Limpie la boquilla de pulverizacion.
Elrecipiente 5 no contiene ningun producto para pulverizar.
- Rellénelo con algunos produits para pulverizar.
El brazal pulverizador peut ajustarse en 2失落iones de pulverizacion.
Asegürese de que el cabeza pulverizador está ajustado correctamente.

- Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser eliminados en el centro de recic国家战略 local.

Puede averigar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o Ciudad.

- Asistencia

ES Asistencia en Espana

Tel.:900984948

E-Mail: owim@lidl.es

Indledning

Formalsbestemt anvendelse Side 67
Beskrivelse af de enkelte dele Side 67
Tekniske data. Side 67
Leverede dele 68

Estado de las informaciones · Tilstand af information

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : HG01829

Categoría : Pulverizador eléctrico