Tone Free HBSFN7 - Tapón de oído LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tone Free HBSFN7 LG en formato PDF.

📄 442 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice LG Tone Free HBSFN7 - page 147
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : Tone Free HBSFN7

Categoría : Tapón de oído

Descarga las instrucciones para tu Tapón de oído en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tone Free HBSFN7 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tone Free HBSFN7 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO Tone Free HBSFN7 LG

Copyright © 2020 - 2022 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados NOTA: Antes de utilizar los auriculares, lea atentamente toda la información para obtener el máximo rendimiento y evitar cualquier daño o uso incorrecto de los auriculares. De existir errores tipográcos o imprecisiones en la información contenida en este manual, solo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o modicaciones. Los auriculares LG TONE Free (HBS-FN7) son un dispositivo inalámbrico ligero que emplea tecnología Bluetooth. Este producto puede utilizarse como accesorio de sonido con dispositivos que admitan el perl A2DP o de manos libres Bluetooth. Precauciones de seguridad Se presentan las precauciones de seguridad siguientes para evitar accidentes o daños inesperados. Familiarícese con las precauciones de seguridad. Las precauciones de seguridad están clasicadas en “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”.

ADVERTENCIA: Incumplir las instrucciones puede provocar lesiones personales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN: Incumplir las instrucciones puede provocar lesiones personales leves o daños en el producto.

ADVERTENCIA No deje caer el producto desde lugares altos. Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno. No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo. No coloque objetos pesados sobre el producto. Este producto tiene un grado de protección contra el agua IPX4 (resistencia al agua normal de la vida diaria). (El grado de protección contra el agua IPX4 solo se aplica a los auriculares). No coloque el producto bajo el agua ni lo use en lugares húmedos como cuartos de baño.146

PRECAUCIÓN No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. No coloque el producto cerca de calor excesivo o materiales inamables. El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible. Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes de pequeño tamaño del producto. Asegúrese de que no entre ningún objeto extraño en los conectores del cargador (puerto de carga y enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su médico antes de utilizar este dispositivo. Este producto tiene una batería integrada que no se puede extraer ni sustituir arbitrariamente. Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si sustituye arbitrariamente la batería o no la sustituye de forma correcta, puede explotar. La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar lesiones. Si personal no cualicado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado. No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. La batería debe ser sustituida por un proveedor de servicio autorizado. La batería debe reciclarse o eliminarse por separado de la basura doméstica. No deseche la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para desechar baterías. Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el dispositivo una vez que esté totalmente cargado. Utilice siempre una toma de corriente fácilmente accesible para cargar el dispositivo.147 Riesgo de incendio o explosión si sustituye la batería por una de tipo incorrecto. No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6kPa ni a una altitud mayor que 15000m. La sustitución de la batería por una de un tipo incorrecto puede eliminar una medida de protección (por ejemplo, en algunas baterías de litio). Desechar la batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla mecánicamente, podría provocar una explosión. Dejar una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inamables. Someter la batería a una presión de aire extremadamente baja podría provocar una explosión, o la fuga de líquido o gas inamables. No tire de forma descuidada las baterías gastadas. Esto podría provocar una explosión o un incendio. El método de desecho puede variar según el país y la región. Deshágase de ella de la forma adecuada. NOTA Si el producto se expone a una cantidad de sudor excesiva, límpielo. Mantenga limpios los auriculares. Altavoz de alta denición Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite llamadas de voz en alta denición, podrá realizar llamadas de voz y escuchar música en alta denición.148 Componentes del producto LG TONE Free™ Auriculares (con adaptadores de plástico blando de tamaño mediano instalados) Estuche de carga UV Adaptadores de plástico blando adicionales (pequeños y grandes) Cable de carga USB tipo C™ Guía de referencia Manual del usuario Tarjeta RAEE (solo en Europa) NOTA: El diseño real del producto podría variar con respecto a las imágenes que aparecen en el manual. Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. El uso de componentes no auténticos podría dañar el producto y, por lo tanto, anularía la garantía. Use el cable USB tipo C™ incluido con el producto.

PRECAUCIÓN149 Descripción general Estuche de carga Auriculares *El aspecto y las especicaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo. Botón de vinculación/ comprobación de la batería Puerto de carga Terminales de carga LED UVnano LED UVnano Indicador del estado de la batería Indicador UVnano Luz de estado (cuando abre el estuche de carga, la luz de estado se enciende y se apaga) Micrófono Micrófono Panel táctilPanel táctil Terminales de cargaTerminales de carga Rejilla del altavoz Rejilla del altavoz150 Vinculación y conexión Vinculación rápida

~39 pulgadas, ~1m 1 Active la función Bluetooth en el teléfono móvil o dispositivo que va a conectar. 2 Abra la tapa del estuche de carga con los auriculares montados en él. Pulse el botón de vinculación entre 3 y 5 segundos, hasta que parpadee la luz de estado de la batería azul.

-()#4'/ #MVFUPPUI 3 Cuando el elemento emergente de conexión de Vinculación rápida aparezca en la zona superior de la pantalla del teléfono móvil, púlselo para conectarlo (solo es compatible con Android™ 6.0 o superior, y requiere la conguración de los ajustes de Bluetooth y de información sobre la ubicación del dispositivo móvil). 4 Si el elemento emergente no aparece, seleccione [LG HBS-FN7] en el menú Bluetooth del teléfono móvil y conéctelo (para usuarios de iOS o Android 5.0 o versiones anteriores). NOTA: Para conectarlos a otro dispositivo, vuelva a realizar el procedimiento anterior.151

PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados, LG HBS-FN7_LE no es el nombre de modelo correcto para conectarse. Compruebe el nombre de modelo que está en uso y conéctese al nombre de modelo que no incluye “LE”. Reconexión automática Los auriculares se conectan automáticamente al abrir la tapa del estuche de carga. Si cierra la tapa del estuche de carga con ambos auriculares instalados en el estuche de carga, los auriculares se desconectarán. Colocarse los auriculares 1 Extraiga los auriculares del estuche de carga y ajústeselos de forma que le queden cómodos en las orejas. NOTA: Puede extraer los auriculares del estuche de carga fácilmente si gira la parte con la línea de puntos de la imagen que aparece a continuación hacia la izquierda o la derecha y eleva los auriculares.152 2 Cuando se coloque los auriculares, escuchará una alarma de detección de colocación. Reproducción de música

Función Descripción Reproducir/ Pausa : Toque el auricular izquierdo o derecho una vez. Ajustar el volumen : Toque el auricular izquierdo (reducir el volumen) o derecho (aumentar el volumen) dos veces. Reproducir siguiente : Toque el auricular izquierdo o derecho tres veces. NOTA: Puede cambiar el método de funcionamiento de cada función desde los ajustes del panel táctil de la aplicación LG TONE Free.153 Funciones de llamada a través del móvil Función Estado Descripción Responder llamadas Sonando Toque el auricular izquierdo o derecho una vez. Finalizar llamadas Hablando Toque el auricular izquierdo o derecho dos veces. Realizar llamadas Inactivo Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará automáticamente a los auriculares. Recibir una llamada mientras habla por teléfono Hablando Si toca el auricular izquierdo o derecho una vez, la llamada actual se pondrá en espera y podrá responder una llamada entrante. Si la llamada anterior está en espera, puede nalizar la llamada actual desde el teléfono móvil (funcionará de un modo diferente según la conguración del teléfono móvil). Rechazar llamadas Sonando Mantenga pulsado el auricular izquierdo o derecho.154 Escuchar sonido ambiente (LAS)/Cancelación de ruido activa (ANC) Escuchar sonido ambiente (LAS) Mantenga pulsado el auricular izquierdo o derecho para cambiar entre los modos ANC y LAS. Puede congurar las funciones LAS y ANC en la aplicación LG TONE Free. Si usa la función LAS o ANC, la batería se agota más rápido, con lo que se reduce el tiempo durante el que puede usar el producto. Puede usar las funciones LAS y ANC mientras los auriculares están inactivos, cuando escucha música o mientras habla por teléfono. NOTA: ANC es la sigla de la voz inglesa Active Noise Cancellation (Cancelación de ruido activa).

PRECAUCIÓN: Cuando el modo Escuchar sonido ambiente, está activado el sonido ambiente puede escucharse a un volumen alto repentinamente. Cuando usa la función ANC en exteriores, preste atención al entorno que le rodea por su propia seguridad. La función Escuchar sonido ambiente (LAS) le permite escuchar el sonido ambiente de forma que pueda reconocer la situación en la que se encuentra y posibles riesgos. Cancelación de ruido activa (ANC) La función de Cancelación de ruido activa (ANC) bloquea el sonido ambiente. Por tanto, puede usar esta función para escuchar música o ver un vídeo sin interferencias.155 UVnano El estuche de carga incorpora un LED UVnano que le permite usar los auriculares con total limpieza. Si carga los auriculares con cable después de instalarlos en el estuche de carga y cerrar la tapa, el LED UVnano funciona durante 10 minutos.

  • UVnano es una palabra compuesta formada por las palabras UV y su unidad, el nanómetro. NOTA: El indicador UVnano se enciende en azul mientras el LED UVnano está activo. El LED UVnano del estuche de carga elimina hasta el 99,9% de Staphylococcus aureus y Escherichia coli del interior del oricio del auricular. Si el producto es de color blanco, podría producirse decoloración en el área de contacto del LED UVnano, pero esto no afecta al funcionamiento del producto. El LED UVnano no funciona durante la carga inalámbrica.

PRECAUCIÓN: Tenga en cuenta que la temperatura de los auriculares puede aumentar cuando el LED UVnano está activo.156 Carga Carga con cable Cuando se conecta el cable de carga, el estado de carga se muestra en el estuche de carga. NOTA: Los auriculares y el estuche de carga se cargan a la vez. El puerto de carga del estuche de carga no se puede usar para suministrar alimentación a teléfonos móviles, etc. Carga inalámbrica Alinee la parte inferior central del estuche de carga con el centro del cargador inalámbrico. NOTA: El cargador inalámbrico no está incluido. La función de carga inalámbrica podría no estar disponible con algunos cargadores inalámbricos. La función de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente al estuche de carga.157 Comprobar el estado de la batería Si los auriculares están montados en el estuche de carga, se muestra el estado de la batería de los auriculares internos. De lo contrario, se muestra el estado de la batería del estuche de carga. Si los auriculares están instalados en el estuche de carga mientras está enchufado, tendrá lugar el proceso de UVnano durante diez minutos. Una vez nalizado el proceso, se muestra el estado de la batería del estuche de carga. Indicador del estado de la batería Batería restante (cargador no conectado) Estado de carga (cargador conectado) Rojo 20% o menos Cargando Amarillo 20% – 80% - Verde 80% o más Totalmente cargada NOTA: Cuando se cierra la tapa del estuche de carga, se muestra el estado de la batería del estuche de carga. Si el estuche de carga no tiene carga restante, no se mostrará ninguna información y no funcionará. Le recomendamos mantener el estuche de carga cargado en todo momento, porque los auriculares no se pueden encender y apagar de forma independiente.158 Indicador del estado de la batería Estado Descripción Modo de Búsqueda Bluetooth El indicador del estado de la batería parpadea en azul. Batería por debajo del 20% El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en rojo. Batería entre el 20% y el 80% El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en amarillo. Batería al 80% o más El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en verde. Si hay algún problema durante la carga El indicador del estado de la batería parpadea en rojo. Cargando (cargador conectado) El indicador del estado de la batería se enciende en rojo. Carga completada (cargador conectado) El indicador del estado de la batería se enciende en verde. Fuera de alcance Si el dispositivo conectado al producto está fuera del alcance de comunicación efectiva, la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación. El alcance de comunicación efectiva puede variar según el entorno y otras condiciones. Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance de comunicación efectiva, el producto volverá a conectarse automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no vuelve a conectarse automáticamente, toque el auricular izquierdo o el derecho una vez una vez para conectarlos.159 LG TONE Free Si instala la aplicación “LG TONE Free”, podrá usar las funciones Comprobar la batería de los auriculares, Alerta de voz, Cambiar modo de ecualizador, Comprobar información de ubicación de la última conexión y Buscar mis auriculares. Eche un vistazo a la aplicación para obtener más información. Para instalar la aplicación “LG TONE Free”, busque LG TONE Free en Google Play Store o App Store o escanee el siguiente código QR. Es compatible con Android 5.0 o superior e iOS 11 o superior. Google Play App Store160 Solución de problemas Si observa alguno de estos síntomas mientras usa el producto, asegúrese de volver a revisarlo. Puede que no sea un fallo de funcionamiento. Síntoma Causa y solución El producto no se enciende Compruebe el nivel de batería y cárguela. Si no puede realizar una llamada con los auriculares Si el teléfono móvil no admite las funciones manos libres y de los auriculares, no podrá utilizar las funciones de llamada. Compruebe el nivel de batería y cárguela. Si no puede registrar los auriculares en el teléfono móvil Compruebe si los auriculares están encendidos. Compruebe si el estuche de carga de los auriculares está en el modo de búsqueda. - Pulse el botón de vinculación del estuche de carga para cambiar al modo Búsqueda. Si ha sustituido los auriculares internos o hay algún problema de funcionamiento Coloque los auriculares en el estuche de carga y, con el estuche abierto, pulse el botón de vinculación durante 10 o más segundos. - Se llevará a cabo el restablecimiento a los valores de fábrica mientras el indicador de estado de la batería del estuche de carga parpadea. Vuelva a conectar el dispositivo después del restablecimiento a los valores de fábrica.161 Especicaciones y características Elemento Comentarios Especicaciones de la tecnología Bluetooth V 5.0 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP) Batería Auricular: 3,7V/55mAh, iones de litio Estuche de carga: 3,7V/390mAh, iones de litio Tiempo de reproducción de música con los auriculares y el estuche de carga (ANC activada) Hasta 7 y hasta 21 horas (hasta 5/hasta 15 horas)* Tiempo de carga Auricular: menos de una hora/Estuche de carga: menos de 2 horas Carga rápida 5 min de carga para hasta 60 min de tiempo de reproducción. ※ Al cargar con cable a temperatura ambiente Voltaje nominal de entrada Auricular: 5 V 0 110 mA Estuche de carga: 5 V 0 500 mA Temperatura de funcionamiento 0°C (+32°F) ~ +40°C (+104°F) Dimensione (mm) / peso (g) Auricular: 16,2 mm (An) x 32,7 mm (Pr) x 26,8 mm (Al)/5,6 g (un auricular) Estuche de carga: 54,5 mm (An) x 54,5 mm (Pr) x 27,6mm (Al) /39g162 Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.) De 2402 a 2480MHz 10dBm De 113,49kHz a 171,23 kHz -5dBuA/m a 10m *La duración de uso puede variar según el dispositivo móvil conectado, las funciones que se utilicen, los ajustes, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, la banda de frecuencia y otros métodos de uso. La función de carga rápida no está disponible cuando el estuche de carga se coloca en un dispositivo de carga inalámbrica, como una base de carga. La función de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente al estuche de carga.SLOVENSKY Používanie slúchadiel LG TONE Free™

1. Exposición a la radiofrecuencia

Estos auriculares estéreo Bluetooth LG son transmisores y receptores de ondas de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth, recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2402 a 2480 MHz

El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por las autoridades nacionales y los organismos internacionales de salud pública, cuando se utiliza en combinación con cualquier teléfono móvil compatible de LG Electronics. Guía de referencia ESPAÑOL42

2. Precauciones de conexión

Bluetooth Los siguientes entornos afectan al alcance y la recepción de señales Bluetooth

- Si existen muros, metal, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el dispositivo conectado - Si se colocan dispositivos que utilicen señales con una frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricas, teléfonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos en uso - Al usar un dispositivo Bluetooth (televisor, ordenador portátil, etc.) que no sea el teléfono móvil, la calidad de sonido puede verse afectada por las especicaciones y el rendimiento del dispositivo

3. Atmósferas potencialmente explosivas

Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar chispas. En esas zonas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar claramente señaladas, aunque no siempre.

4. Información sobre la batería

Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían ver mermada su capacidad las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a los +50° o inferiores a los -10°. Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse a temperaturas entre 0° y +45°.

5. Reciclaje de la batería del auricular

Bluetooth La batería del auricular Bluetooth debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la basura ordinaria.43

La garantía sólo es válida si junto al producto que hay que reparar o reemplazar se presenta la factura original emitida por el proveedor para el comprador, en la que se indica la fecha de compra y el número de serie. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo modicaciones después de la compra original del producto al distribuidor. - La presente garantía no cubre los fallos ocasionados por desgaste natural o uso indebido, por ejemplo fallos debidos a usos distintos de los habituales, de acuerdo con las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallos del producto que se deban a accidentes, modicaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido. - La presente garantía no cubre fallos del producto causados por instalaciones, reparaciones, modicaciones u operaciones de mantenimiento incorrectas llevadas a cabo por personal no autorizado por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía. Garantía limitada SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISEÑO, MATERIALES NI MANO DE OBRA EN EL MOMENTO EN QUE UN CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA ORIGINAL, Y QUE NO LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE TRES (3) AÑOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA, SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.44

Información importante sobre seguridad Cómo evitar las lesiones auditivas Es posible que sufra pérdida de audición permanente si utiliza el auricular a un volumen alto. Seleccione un nivel de volumen seguro. Puede que con el tiempo se acostumbre a un nivel de volumen más alto de lo normal. Esto puede provocar lesiones auditivas. Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oídos u oye las conversaciones de forma apagada y revise sus niveles auditivos. Cuanto más alto sea el volumen, el tiempo en el que se verán afectados sus niveles auditivos será menor. Los expertos recomiendan que para proteger los oídos:

  • Limite el tiempo durante el que utiliza el auricular con el volumen alto.
  • Evite subir el volumen para bloquear los ruidos de su entorno.
  • Baje el volumen si no puede oír hablar a la gente a su alrededor. Consulte la guía de usuario de su terminal para obtener más información acerca del ajuste de los niveles de escucha. Cómo usar el auricular de forma segura No se recomienda usar auriculares para oír música mientras conduce un vehículo. Esta acción es incluso ilegal en algunos lugares. Tenga precaución y preste atención cuando conduzca. Deje de utilizar el dispositivo si le causa interrupciones o le distrae cuando conduce cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier actividad que exija toda su atención. LG Electronics España - Central Asistencia Técnica Calle Chile 1 28290 - Las Rozas de Madrid - Madrid Atención al cliente (963 050 500)45 Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes abiertas que tengan las obligaciones de revelar un código fuente, que esté contenido en este producto, y para acceder a todos los términos sobre licencia referidos, así como a los avisos sobre copyright y otros documentos relevantes, por favor, visite https://opensource.lge.com. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida para cualquier persona en posesión de esta información durante un periodo de tres años después del último envío de este producto.

PRECAUCIÓN: ESTE PRODUCTO EMITE RADIACIÓN ULTRAVIOLETA. LA EXPOSICIÓN AL PRODUCTO PUEDE PROVOCAR IRRITACIÓN EN LOS OJOS Y LA PIEL. USE PROTECCIÓN ADECUADA. ADVERTENCIA: AL ABRIR EL ESTUCHE DE CARGA O REALIZAR LA CARGA INALÁMBRICA, NO ESTÁ DISPONIBLE LA FUNCIÓN UV. Cuando se desconecte la alimentación, el nivel de salida debería volver automáticamente a un nivel de salida que no supere RS1.Referenčná príručka

LG Electronics España - Centro de Asistencia Técnica c. Chile 1 28290 Las Rozas (Madrid) Italia