LG Tone Free DFP8 - Tapón de oído

Tone Free DFP8 - Tapón de oído LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tone Free DFP8 LG en formato PDF.

📄 350 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LG Tone Free DFP8 - page 182
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : Tone Free DFP8

Categoría : Tapón de oído

Descarga las instrucciones para tu Tapón de oído en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tone Free DFP8 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tone Free DFP8 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO Tone Free DFP8 LG

Copyright © 2021 - 2024 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados NOTA: Antes de utilizar los auriculares, lea atentamente toda la información para obtener el máximo rendimiento y evitar cualquier daño o uso incorrecto de los auriculares. De existir errores tipográcos o imprecisiones en la información contenida en este manual, solo LG Electronics Inc podrá realizar cambios o modicaciones. Los auriculares LG TONE Free (TONE-DFP8) son un dispositivo inalámbrico ligero que emplea tecnología Bluetooth. Este producto puede utilizarse como accesorio de sonido con dispositivos que admitan el perl A2DP o de manos libres Bluetooth. Precauciones de seguridad Se presentan las precauciones de seguridad siguientes para evitar accidentes o daños inesperados. Familiarícese con las precauciones de seguridad. Las precauciones de seguridad están clasicadas en “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”.

ADVERTENCIA: Incumplir las instrucciones puede provocar lesiones personales graves o la muerte.

PRECAUCIÓN: Incumplir las instrucciones puede provocar lesiones personales leves o daños en el producto.181

ADVERTENCIA No deje caer el producto desde lugares altos. Asegúrese de que el producto no entre en contacto con agua, alcohol ni benceno. No guarde el producto en lugares húmedos o llenos de polvo. No coloque objetos pesados sobre el producto. Este producto tiene un grado de protección contra el agua IPX4 (resistencia al agua normal de la vida diaria). (El grado de protección contra el agua IPX4 solo se aplica a los auriculares). No coloque el producto bajo el agua ni lo use en lugares húmedos como cuartos de baño.

PRECAUCIÓN No desmonte, ajuste ni repare el producto arbitrariamente. No coloque el producto cerca de calor excesivo o materiales inamables. El producto podría sufrir daños si se utiliza un cargador incompatible. Asegúrese de que los bebés y los niños no se traguen imanes ni otros componentes de pequeño tamaño del producto. Asegúrese de que no entre ningún objeto extraño en los conectores del cargador (puerto de carga y enchufe de alimentación). De lo contrario, podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si tiene un dispositivo médico implantado, póngase en contacto con su médico antes de utilizar este dispositivo. Este producto tiene una batería integrada que no se puede extraer ni sustituir arbitrariamente.182 Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si sustituye arbitrariamente la batería o no la sustituye de forma correcta, puede explotar. La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar lesiones. Si personal no cualicado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado. No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. La batería debe ser sustituida por un proveedor de servicio autorizado. La batería debe reciclarse o eliminarse por separado de la basura doméstica. No deseche la batería arbitrariamente. Siga el procedimiento local para desechar baterías. Para prevenir un consumo innecesario de energía, desconecte el dispositivo una vez que esté totalmente cargado. Utilice siempre una toma de corriente fácilmente accesible para cargar el dispositivo. Riesgo de incendio o explosión si sustituye la batería por una de tipo incorrecto. No guarde o transporte el producto a presiones mayores que 11,6kPa ni a una altitud mayor que 15000m. La sustitución de la batería por una de un tipo incorrecto puede eliminar una medida de protección (por ejemplo, en algunas baterías de litio). Desechar la batería en el fuego o en un horno caliente, o aplastarla o cortarla mecánicamente, podría provocar una explosión. Dejar una batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta puede provocar una explosión o la fuga de líquido o gas inamables.183 Someter la batería a una presión de aire extremadamente baja podría provocar una explosión, o la fuga de líquido o gas inamables. No tire de forma descuidada las baterías gastadas. Esto podría provocar una explosión o un incendio. El método de desecho puede variar según el país y la región. Deshágase de ella de la forma adecuada. NOTA Si el producto se expone a una cantidad de sudor excesiva, límpielo. Mantenga limpios los auriculares. Llevar los auriculares puestos durante mucho tiempo puede provocar dolor y, si la humedad del interior de las orejas se mantiene durante un periodo de tiempo prolongado, podría causar problemas en la piel. Altavoz de alta denición Si la red de comunicación del dispositivo al que se está conectando admite llamadas de voz en alta denición, podrá realizar llamadas de voz y escuchar música en alta denición.184 Componentes del producto LG TONE Free™ Auriculares (con adaptadores de plástico blando de tamaño mediano instalados) Estuche de carga UV Adaptadores de plástico blando adicionales Cable de carga USB tipo C™ Guía de referencia Manual del propietario sencillo Tarjeta RAEE (solo en Europa) NOTA: El diseño real del producto podría variar con respecto a las imágenes que aparecen en el manual. Asegúrese de utilizar componentes auténticos de LG Electronics. El uso de componentes no auténticos podría dañar el producto y, por lo tanto, anularía la garantía. Use el cable USB tipo C™ incluido con el producto.

PRECAUCIÓN185 Descripción general Estuche de carga Auriculares Puerto de carga Terminales de carga LED UVnano LED UVnano Indicador del estado de la batería (arriba) Indicador UVnano (abajo) Luz de estado (cuando abre el estuche de carga, la luz de estado se enciende y se apaga) Micrófono Micrófono Panel táctil Panel táctil Terminales de carga Terminales de carga Rejilla del altavoz (Micrófono) Rejilla del altavoz (Micrófono)186 *Asegúrese de que el terminal de carga no está manchado de sustancias extrañas. *El aspecto y las especicaciones del producto real pueden variar dependiendo del modelo. Vinculación y conexión Vinculación rápida

~1m 1 Active la función Bluetooth en el teléfono móvil o dispositivo que va a conectar. 2 Abra la tapa del estuche de carga con los auriculares montados en él. Mantenga pulsado el panel táctil del auricular izquierdo o derecho durante 3 a 5 segundos hasta que el indicador de estado de la batería parpadee en azul.

-(50/&'1 #MVFUPPUI187 3 Cuando el elemento emergente de conexión de Vinculación rápida aparezca en la zona superior de la pantalla del teléfono móvil, púlselo para conectarlo (solo es compatible con Android™ 6.0 o superior, y requiere la conguración de los ajustes de Bluetooth y de información sobre la ubicación del dispositivo móvil). 4 Si el elemento emergente no aparece, seleccione [LG-TONE-FP8] en el menú Bluetooth del teléfono móvil y conéctelo (para usuarios de iOS o Android 5.0 o versiones anteriores).

PRECAUCIÓN: En la lista de dispositivos Bluetooth conectados, LG-TONE-FP8_LE no es el nombre de modelo correcto para conectarse. Compruebe el nombre de modelo que está en uso y conéctese al nombre de modelo que no incluye “LE”. Si el nombre del modelo de los auriculares se muestra de forma anormal en el dispositivo Android, cambie el nombre del modelo en el menú Bluetooth de los Ajustes de dispositivos conectados. NOTA: Para conectarlos a otro dispositivo, vuelva a realizar el procedimiento anterior. El nombre bluetooth del producto es " LG-TONE-FP8". Reconexión automática Los auriculares se conectan automáticamente al abrir la tapa del estuche de carga. Si cierra la tapa del estuche de carga con ambos auriculares instalados en el estuche de carga, los auriculares se desconectarán.188 Colocarse los auriculares 1 Extraiga los auriculares del estuche de carga y ajústeselos de forma que le queden cómodos en las orejas. NOTA: Puede usar los adaptadores de oreja que mejor se ajustan a sus orejas para mejorar el rendimiento de la Cancelación de ruido activa (ANC) y disfrutar de sonido musical de gran calidad. 2 Cuando se coloque los auriculares, escuchará una alarma de detección de colocación.189 Reproducción de música

Función Descripción Reproducir/ Pausa : Toque el auricular izquierdo o derecho una vez. Ajustar el volumen : Toque el auricular izquierdo (reducir el volumen) o derecho (aumentar el volumen) dos veces. Reproducir siguiente : Toque el auricular izquierdo o derecho tres veces. NOTA: Puede cambiar el método de funcionamiento de cada función desde los ajustes del panel táctil de la aplicación LG TONE Free.190 Funciones de llamada a través del móvil Función Estado Descripción Responder llamadas Sonando Toque el auricular izquierdo o derecho una vez. Finalizar llamadas Hablando Toque el auricular izquierdo o derecho dos veces. Realizar llamadas Inactivo Si realiza una llamada con un teléfono móvil, la llamada se conectará automáticamente a los auriculares. Recibir una llamada mientras habla por teléfono Hablando Si toca el auricular izquierdo o derecho una vez, la llamada actual se pondrá en espera y podrá responder una llamada entrante. Si la llamada anterior está en espera, puede nalizar la llamada actual desde el teléfono móvil (funcionará de un modo diferente según la conguración del teléfono móvil). Rechazar llamadas Sonando Mantenga pulsado el auricular izquierdo o derecho.191 Escuchar sonido ambiente (LAS)/ Cancelación de ruido activa (ANC) Escuchar sonido ambiente (LAS) La función Escuchar sonido ambiente (LAS) le permite escuchar el sonido ambiente de forma que pueda reconocer la situación en la que se encuentra y posibles riesgos. Cancelación de ruido activa (ANC) La función de Cancelación de ruido activa (ANC) bloquea el sonido ambiente. Por tanto, puede usar esta función para escuchar música o ver un vídeo sin interferencias. Mantenga pulsado el auricular izquierdo o derecho para cambiar entre los modos ANC y LAS. Puede congurar las funciones LAS y ANC en la aplicación LG TONE Free. Puede congurar el modo Escuchar sonido ambiente y el modo Conversación con la aplicación LG TONE Free. Si usa la función LAS o ANC, la batería se agota más rápido, con lo que se reduce el tiempo durante el que puede usar el producto. Puede usar las funciones LAS y ANC mientras los auriculares están inactivos, cuando escucha música o mientras habla por teléfono. *ANC es la sigla de la voz inglesa Active Noise Cancellation (Cancelación de ruido activa).192

PRECAUCIÓN: Cuando el modo Escuchar sonido ambiente, está activado el sonido ambiente puede escucharse a un volumen alto repentinamente. Cuando usa la función ANC en exteriores, preste atención al entorno que le rodea por su propia seguridad. UVnano El estuche de carga incorpora un LED UVnano que le permite usar los auriculares con total limpieza. Si carga los auriculares con cable después de instalarlos en el estuche de carga y cerrar la tapa, el LED UVnano funciona durante 5 minutos. *UVnano es una palabra compuesta formada por las palabras UV y su unidad, el nanómetro. NOTA: El indicador UVnano se enciende en azul mientras el LED UVnano está activo. El estuche de carga UVnano elimina hasta el 99,9% de bacterias perjudiciales del interior del oricio del auricular. Si el producto es de color blanco, podría producirse decoloración en el área de contacto del LED UVnano, pero esto no afecta al funcionamiento del producto.193

PRECAUCIÓN: Tenga en cuenta que la temperatura de los auriculares puede aumentar cuando el LED UVnano está activo. Carga Carga con cable Cuando se conecta el cable de carga, el estado de carga se muestra en el estuche de carga. NOTA: Los auriculares y el estuche de carga se cargan a la vez. El puerto de carga del estuche de carga no se puede usar para suministrar alimentación a teléfonos móviles, etc.194 Carga inalámbrica Alinee la parte inferior central del estuche de carga con el centro del cargador inalámbrico. NOTA: El cargador inalámbrico no está incluido. La función de carga inalámbrica podría no estar disponible con algunos cargadores inalámbricos. La función de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente al estuche de carga. Si usa la carga inalámbrica, el LED UVnano esteriliza los auriculares durante 5 minutos antes de la carga.195 Comprobar el estado de la batería Si los auriculares están montados en el estuche de carga, se muestra el estado de la batería de los auriculares internos. De lo contrario, se muestra el estado de la batería del estuche de carga. Si los auriculares están instalados en el estuche de carga mientras está enchufado, tendrá lugar el proceso de UVnano durante 5 minutos. Una vez nalizado el proceso, se muestra el estado de la batería del estuche de carga. Indicador del estado de la batería Batería restante (cargador no conectado) Estado de carga (cargador conectado) Rojo 20% o menos Cargando Amarillo 20% – 80% - Verde 80% o más Totalmente cargada NOTA: Cuando se cierra la tapa del estuche de carga, se muestra el estado de la batería del estuche de carga. Si el estuche de carga no tiene carga restante, no se mostrará ninguna información y no funcionará. Le recomendamos mantener el estuche de carga cargado en todo momento, porque los auriculares no se pueden encender y apagar de forma independiente.196 Indicador del estado de la batería Estado Descripción Modo de Búsqueda Bluetooth El indicador del estado de la batería parpadea en azul. Batería por debajo del 20% El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en rojo. Batería entre el 20% y el 80% El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en amarillo. Batería al 80% o más El indicador del estado de la batería se enciende y apaga en verde. Si hay algún problema durante la carga El indicador del estado de la batería parpadea en rojo. Cargando (cargador conectado) El indicador del estado de la batería se enciende en rojo. Carga completada (cargador conectado) El indicador del estado de la batería se enciende en verde.197 Fuera de alcance Si el dispositivo conectado al producto está fuera del alcance de comunicación efectiva, la señal de comunicación será más débil y se perderá la comunicación. El alcance de comunicación efectiva puede variar según el entorno y otras condiciones. Si el dispositivo vuelve a estar dentro del alcance de comunicación efectiva, el producto volverá a conectarse automáticamente al dispositivo. Si el dispositivo no vuelve a conectarse automáticamente, toque el auricular izquierdo o el derecho una vez una vez para conectarlos. Aplicación LG TONE Free Si instala la aplicación “LG TONE Free”, podrá usar las funciones Comprobar la batería de los auriculares, Alerta de voz, Cambiar modo de ecualizador, Comprobar información de ubicación de la última conexión y Buscar mis auriculares. Eche un vistazo a la aplicación para obtener más información. Para instalar la aplicación “LG TONE Free”, busque LG TONE Free en Google Play Store o App Store o escanee el siguiente código QR. Es compatible con Android 7.0 o superior e iOS 11 o superior. Google Play App Store198 Solución de problemas Si observa alguno de estos síntomas mientras usa el producto, asegúrese de volver a revisarlo. Puede que no sea un fallo de funcionamiento. Síntoma Causa y solución El producto no se enciende Compruebe el nivel de batería y cárguela. Si no puede realizar una llamada con los auriculares Si el teléfono móvil no admite las funciones manos libres y de los auriculares, no podrá utilizar las funciones de llamada. Compruebe el nivel de batería y cárguela. Si no puede registrar los auriculares en el teléfono móvil Compruebe si los auriculares están encendidos. Compruebe si los auriculares han activado el modo de búsqueda. - Con los auriculares introducidos en el estuche de carga, mantenga pulsado el panel táctil del auricular izquierdo o derecho durante 3 a 5 segundos para cambiar al modo de búsqueda. Si ha sustituido los auriculares internos o hay algún problema de funcionamiento (Restablecer los ajustes de fábrica) Con los auriculares introducidos en el estuche de carga, mantenga pulsado el panel táctil del auricular izquierdo o derecho durante 10 segundos o más. - El indicador de estado de la batería del estuche de carga parpadea en rojo y se realiza la inicialización del estado de fábrica. Tras la inicialización al estado de fábrica, conecte los auriculares de nuevo.199 Manual de limpieza Limpieza del auricular Limpie el oricio del altavoz y el oricio de ventilación de aire con regularidad para que no los bloqueen sustancias externas (grasa, cera de oído, etc.).

  • Si el oricio del altavoz y el oricio de ventilación de aire se bloquean, el volumen puede ser bajo y pueden producirse ruidos. Además, el rendimiento de la cancelación de ruido podría ser menor. 1 Primero, retire el adaptador para la oreja y quite las sustancias externas que haya en su interior. 2 A continuación, limpie el oricio con un cepillo suave o un bastoncillo de algodón. Oricio del altavoz Oricio de ventilación de aire (Puede estar en un punto distinto o no existir en algunos modelos).200 Especicaciones y características Elemento Comentarios Especicaciones de la tecnología Bluetooth V 5.2 (Auriculares/Manos libres/A2DP/AVRCP) Batería Auricular: 3,7V/68mAh, iones de litio Estuche de carga: 3,7V/390mAh, iones de litio Tiempo de reproducción de música con los auriculares y el estuche de carga ANC desactivado: hasta 10 y hasta 24 horas* ANC activado: hasta 6 y hasta 15 horas* Tiempo de carga Auricular: menos de una hora/Estuche de carga: menos de 2 horas Carga rápida 5 min de carga para hasta 60 min de tiempo de reproducción.* ※ Al cargar con cable a temperatura ambiente Voltaje nominal de entrada Auricular: 5 V 0 136 mA Estuche de carga: 5 V 0 500 mA Temperatura de funcionamiento 0°C ~ +40°C Humedad de funcionamiento 5 % – 60 %201 Dimensiones (mm) /peso (g) Auricular: 21,2 mm (An) x 28,3 mm (Pr) x 23,2 mm (Al)/5,2 g (un auricular) Estuche de carga: 54,5 mm (An) x 54,5 mm (Pr) x 30mm (Al)/39g Rango de frecuencias Potencia de salida (máx.) De 2402 a 2480MHz 11,5dBm De 113,49kHz a 171,23 kHz -5dBuA/m a 10m *La duración de uso puede variar según el dispositivo móvil conectado, las funciones que se utilicen, los ajustes, la intensidad de la señal, la temperatura de funcionamiento, la banda de frecuencia y otros métodos de uso. La función de carga rápida no está disponible cuando el estuche de carga se coloca en un dispositivo de carga inalámbrica, como una base de carga. La función de carga inalámbrica carga más lento, debido a que se transmite menos corriente al estuche de carga.Reference guide Manuel de référence Referenzhandbuch Guida di riferimento Naslaggids Atsauces rokasgrāmata Rekomendacinės gairės Viitejuhend Guía de referencia1 Declaration of Conrmation DECLARATION OF CONFORMITY: Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type this headset is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. worldwide. Android, Google Play, the Google Play logo, and other related marks and logos are trademarks of Google LLC. Reference Guide ENGLISH2 Additional Information

3. Potencialiai sprogi aplinka

1. Exposición a la radiofrecuencia

Estos auriculares estéreo Bluetooth LG son transmisores y receptores de ondas de radio. Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible con Bluetooth, recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2402 a 2480 MHz

El auricular Bluetooth está diseñado para funcionar conforme a las directrices y los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por las autoridades nacionales y los organismos internacionales de salud pública, cuando se utiliza en combinación con cualquier teléfono móvil compatible de LG Electronics.

2. Precauciones de conexión

Bluetooth Los siguientes entornos afectan al alcance y la recepción de señales Bluetooth

- Si existen muros, metal, cuerpos humanos u otros obstáculos entre el dispositivo Bluetooth y el dispositivo conectado - Si se colocan dispositivos que utilicen señales con una frecuencia de 2,4 GHz (LAN inalámbricas, teléfonos inalámbricos, hornos microondas, etc.) cerca de los dispositivos en uso - Al usar un dispositivo Bluetooth (televisor, ordenador portátil, etc.) que no sea el teléfono móvil, la calidad de sonido puede verse afectada por las especicaciones y el rendimiento del dispositivo56

3. Atmósferas potencialmente explosivas

Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico podría generar chispas. En esas zonas, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar claramente señaladas, aunque no siempre.

4. Información sobre la batería

Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso podrían ver mermada su capacidad las primeras veces que se usan. No exponga la batería a temperaturas extremas, superiores a los +50° o inferiores a los -10°. Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse a temperaturas entre 0° y +45°.

5. Reciclaje de la batería del auricular

Bluetooth La batería del auricular Bluetooth debe desecharse adecuadamente y nunca debe tirarse a la basura ordinaria.57

La garantía sólo es válida si junto al producto que hay que reparar o reemplazar se presenta la factura original emitida por el proveedor para el comprador, en la que se indica la fecha de compra y el número de serie. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía si no se presenta dicha información o si hubo modicaciones después de la compra original del producto al distribuidor. - La presente garantía no cubre los fallos ocasionados por desgaste natural o uso indebido, por ejemplo fallos debidos a usos distintos de los habituales, de acuerdo con las instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca fallos del producto que se deban a accidentes, modicaciones o ajustes, caso fortuito o daño producido por algún líquido. - La presente garantía no cubre fallos del producto causados por instalaciones, reparaciones, modicaciones u operaciones de mantenimiento incorrectas llevadas a cabo por personal no autorizado por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del producto anulará la garantía. Garantía limitada SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISEÑO, MATERIALES NI MANO DE OBRA EN EL MOMENTO EN QUE UN CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA ORIGINAL, Y QUE NO58 LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE TRES (3) AÑOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA, SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUIDOR QUE LO VENDIÓ O COMUNÍQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGIÓN PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN. Información importante sobre seguridad Cómo evitar las lesiones auditivas Es posible que sufra pérdida de audición permanente si utiliza el auricular a un volumen alto. Seleccione un nivel de volumen seguro. Puede que con el tiempo se acostumbre a un nivel de volumen más alto de lo normal. Esto puede provocar lesiones auditivas. Deje de escuchar el dispositivo si le zumban los oídos u oye las conversaciones de forma apagada y revise sus niveles auditivos. Cuanto más alto sea el volumen, el tiempo en el que se verán afectados sus niveles auditivos será menor. Los expertos recomiendan que para proteger los oídos:

  • Limite el tiempo durante el que utiliza el auricular con el volumen alto.
  • Evite subir el volumen para bloquear los ruidos de su entorno.
  • Baje el volumen si no puede oír hablar a la gente a su alrededor.59 Consulte la guía de usuario de su terminal para obtener más información acerca del ajuste de los niveles de escucha. Cómo usar el auricular de forma segura No se recomienda usar auriculares para oír música mientras conduce un vehículo. Esta acción es incluso ilegal en algunos lugares. Tenga precaución y preste atención cuando conduzca. Deje de utilizar el dispositivo si le causa interrupciones o le distrae cuando conduce cualquier tipo de vehículo o realiza cualquier actividad que exija toda su atención. LG Electronics España - Central Asistencia Técnica Calle Chile 1 28290 - Las Rozas de Madrid - Madrid Atención al cliente (963 050 500) Información del aviso de software de código abierto Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de fuentes abiertas que tengan las obligaciones de revelar un código fuente, que esté contenido en este producto, y para acceder a todos los términos sobre licencia referidos, así como a los avisos sobre copyright y otros documentos relevantes, por favor, visite https://opensource.lge.com.60 LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com. Esta oferta es válida para cualquier persona en posesión de esta información durante un periodo de tres años después del último envío de este producto.

PRECAUCIÓN: ESTE PRODUCTO EMITE RADIACIÓN ULTRAVIOLETA. LA EXPOSICIÓN AL PRODUCTO PUEDE PROVOCAR IRRITACIÓN EN LOS OJOS Y LA PIEL. USE PROTECCIÓN ADECUADA. ADVERTENCIA: SI NO REALIZA LA CARGA O SI ABRE EL ESTUCHE DE CARGA, LA FUNCIÓN UVNANO NO SE ACTIVA. Cuando se desconecte la alimentación, el nivel de salida debería volver automáticamente a un nivel de salida que no supere RS1.[For Equipment under battery regulation]

  • ESPAÑOL La pila cumple con el Reglamento (UE) 2023/1542
  • ESPAÑOL Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados 1 Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la bateríacontienemásdel0,0005%demercurio,0,002%de cadmio o 0,004% de plomo.

Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a travésdelospuntosderecogidadesignadosporelgobiernoo las autoridades locales.3 La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles riesgos para el medioambiente,losanimalesylasaludpública.

Paraobtenermásinformaciónsobrecómodesecharlas baterías y acumuladores antiguos, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde haya adquirido el producto. (http:// www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe) Eliminación de las baterías y acumuladores usados (SOLO para productos con batería integrada) -En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuariosfinalesnopuedaretirarfácilmente,LGrecomiendaquesólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución queparareciclarlabateríaalfinaldelavidaútildelproducto.Paraevitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios independientes para su asesoramiento. -Laextraccióndelabateríaimplicaráeldesmontajedelacarcasa delproducto,ladesconexióndeloscables/contactoseléctricosyla extracción cuidadosa de la celda de la batería. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite http://www.lge.com/global/sustainability/environment/ take-back-recycling• SLOVENČINA Likvidácia použitých batérií/akumulátorov 1 Tentosymbolmôžebyťkombinovanýsosymbolmi chemickýchznačiekortuti(Hg),kadmia(Cd)aleboolova (Pb),akbatériaobsahujeviacako0,0005%ortuti,0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.

  • ESPAÑOL La potencia suministrada por el cargador debe ser de entre un mínimo de [2] vatios requeridos por el equipo radioeléctrico y un máximo de [3] vatios a fin de alcanzar la máxima velocidad de carga.

Hace referencia a corriente alterna (CA)

Hace referencia a corriente continua (CC) Hace referencia a equipos de clase II.

Hace referencia a reposo.

Hace referencia a “ENCENDIDO” (alimentación). Hace referencia a voltaje peligroso.Deutschland

LG Electronics España - Centro de Asistencia Técnica c. Chile 1 28290 Las Rozas (Madrid) Italia