Tone Free DFP8 - Ohrstöpsel LG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Tone Free DFP8 LG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Tone Free DFP8 - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Tone Free DFP8 von der Marke LG.
BEDIENUNGSANLEITUNG Tone Free DFP8 LG
Copyright © 2021 - 2024 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten HINWEISE: Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Headsets alle Informationen sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten und um Schäden am Headset sowie dessen unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Modizierungen oder Änderungen an diesem Handbuch aufgrund von Druckfehlern oder Ungenauigkeiten dürfen ausschließlich von LG Electronics Inc. vorgenommen werden. Das LG TONE Free (TONE-DFP8) ist ein leichtes schnurloses Headset, das mit Bluetooth-Technologie arbeitet. Dieses Produkt kann als Audio-Zubehör für Geräte verwendet werden, die das A2DP- oder das Freisprech-Bluetooth-Prol unterstützen. Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise dienen dazu, Unfälle oder Schäden zu vermeiden. Machen Sie sich bitte mit den Sicherheitshinweisen vertraut. Die Sicherheitshinweise dienen zur „WARNUNG“ und „VORSICHT“ und sind entsprechend klassiziert.
WARNUNG: Bei Nichtbefolgung der Instruktionen können ernste Verletzungen auch mit Todesfolge bewirkt werden.
VORSICHT: Bei Nichtbefolgung der Instruktionen können leichte Verletzungen oder Produktschäden bewirkt werden.46
WARNUNG Lassen Sie das Produkt nicht von einem höher gelegenen Platz aus fallen. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht mit Wasser, Alkohol oder Benzol in Kontakt kommt. Lagern Sie das Produkt nicht an nassen, feuchten oder staubigen Stellen. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt. Dieses Produkt ist wasserdicht und erfüllt die Norm IPX4 (wasserdicht bei Alltagsgebrauch). (Das Merkmal Wasserdicht gemäß IPX4 bezieht sich nur auf die Ohrhörer.) Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und benutzen Sie es auch nicht in einer feuchten Umgebung wie zum Beispiel in einem Badezimmer.
VORSICHT Das Produkt darf nicht eigenmächtig demontiert, angepasst oder repariert werden. Das Produkt nicht übermäßiger Wärme aussetzen und nicht in der Nähe entammbarer Materialien ablegen. Bei Verwendung eines inkompatiblen Ladegeräts kann das Produkt beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass Magnete oder andere kleine Produktkomponenten nicht von Säuglingen oder Kindern verschluckt werden können. Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper in die Anschlüsse des Ladegeräts gelangen (Ladeanschluss und Netzstecker). Sonst besteht Brand- und Stromschlaggefahr.47 Falls Sie ein implantiertes medizinisches Gerät tragen, fragen Sie erst Ihren Arzt, ob es hinsichtlich der Verwendung dieses Headsets Bedenken gibt. Dieses Produkt enthält einen eingebauten Akku. Dieser kann vom Benutzer nicht entfernt oder ausgetauscht werden. Aus Sicherheitsgründen darf der integrierte Akku nicht aus dem Produkt entfernt werden. Falls Sie den Akku eigenmächtig auswechseln oder ihn unsachgemäß ersetzen, könnte er explodieren. Lithium-Ionen-Akkus sind potenziell gefährliche Komponenten, die zu Verletzungen führen können. Das Austauschen von Akkus von einem nicht qualizierten Techniker kann zu Schäden am Gerät führen. Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus. Beschädigungen am Akku können zu Überhitzung und Verletzungen führen. Der Austausch des Akkus muss von einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden. Der Akku sollte recycelt oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Den Akku nicht eigenmächtig und unsachgemäß entsorgen. Bei Entsorgung sind die vor Ort geltenden Vorschriften zu beachten. Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es voll aufgeladen ist. Zum Auaden des Geräts immer eine leicht zugängliche Netzsteckdose verwenden. Es besteht Explosions- und Brandgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetzt wird. Nicht bei einem Druck unter 11,6 kPa oder bei Druckverhältnissen wie in über 15000 m Höhe über dem Meeresspiegel lagern oder transportieren. Nicht gegen einen Akku falschen Typs austauschen, der die Schutzeinrichtungen nutzlos macht (zum Beispiel einige Lithium- Akkutypen).48 Der Akku darf nicht ins Feuer oder einen Ofen geworfen werden, er darf auch nicht mechanisch zerstört oder zerschnitten werden. Er könnte sonst explodieren. Der Akku darf nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen platziert oder gelagert werden. Es besteht sonst Explosionsgefahr oder es könnten entammbare Flüssigkeiten oder Gase austreten. Der Akku darf nicht extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt werden, da er dann explodieren könnte, oder es könnten entammbare Flüssigkeiten oder Gase austreten. Alte Batterien dürfen nicht unachtsam weggeworfen werden. Dies könnte zu einer Explosion oder einem Brand führen. Die Vorschriften zur Entsorgung von Batterien und Akkus können je nach Land und Region unterschiedlich sein. Die Entsorgung muss vorschriftsmäßig erfolgen. HINWEISE Reinigen Sie das Produkt, wenn es übermäßiger Schweißabsonderung ausgesetzt gewesen ist. Halten Sie die Ohrhörer sauber. Das Tragen von Ohrhörern über einen längeren Zeitraum kann Schmerzen hervorrufen. Und falls innerhalb der Ohren längere Zeit Feuchtigkeit vorhanden ist, kann das zu Hautproblemen führen. HD-Lautsprecher Wenn das mit dem Gerät verbundene Kommunikationsnetzwerk HD-Sprachtelefonie unterstützt, können Sie Sprachanrufe und Musik in HD-Qualität genießen.49 Produktkomponenten LG TONE Free™ Ohrhörer (mittlere Eargels befestigt) UV Ladebehälter Zusätzliche Eargels USB Type C™ Ladekabel Referenzhandbuch Einfache Betriebsanleitung WEEE-Karte (nur Europa) HINWEISE: Das tatsächliche Produktdesign kann von den Abbildungen in diesem Handbuch abweichen. Stellen Sie sicher, dass Originalkomponenten von LGElectronics verwendet werden. Bei Verwendung von Nicht-Originalkomponenten kann das Produkt beschädigt werden. Dadurch würde die Garantie erlöschen. Benutzen Sie das mit dem Produkt gelieferte USB-Kabel Type C™.
VORSICHT50 Übersicht Ladebehälter Ohrhörer Ladeanschluss Ladeanschlüsse UVnano LED UVnano LED Akkustatus-Anzeige (aufwärts) UVnano Anzeige (abwärts) Stimmungslicht (Wenn Sie den Ladebehälter öffnen, wird das Stimmungslicht ein- und ausgeschaltet.) Mikrofon Mikrofon TouchpadTouchpad LadeanschlüsseLadeanschlüsse Lautsprecher-Geecht (Mikrofon) Lautsprecher-Geecht (Mikrofon)51 *Achten Sie darauf, dass der Ladeanschluss nicht durch Fremdkörper verschmutzt ist. *Das Aussehen und die technischen Daten des tatsächlichen Gerätes können sich je nach Modell unterscheiden. Geräte koppeln und verbinden Schnelles Koppeln
1 Beim Mobiltelefon oder bei dem Gerät, das angeschlossen werden soll, die Bluetooth Funktion einschalten. 2 Die Abdeckung des Ladebehälters öffnen, mit den Ohrhörern im Behälter eingelegt. Das Touchpad des linken oder rechten Ohrhörers 3 bis 5 Sekunden lang gedrückt halten, bis die Statusanzeige der Batterie blau blinkt.
-(50/&'1 #MVFUPPUI ~1m52 3 Wenn oben auf dem Bildschirm des Mobiltelefon-Bildschirms das Popup-Fenster für Schnelles Koppeln angezeigt wird, darauf tippen, damit die Verbindung hergestellt wird. (Es wird nur Android™ 6.0 oder jünger unterstützt. Und beim Mobilgerät müssen Bluetooth und die Standortinformationen konguriert sein.) 4 Falls das Popup-Fenster nicht erscheint, beim Mobiltelefon im Bluetooth-Menü die Option [LG-TONE-FP8] auswählen, um die Verbindung zu diesem Gerät herzustellen (das gilt für Benutzer von iOS oder Android 5.0 oder bei älteren Versionen).
VORSICHT: In der Liste der per Bluetooth verbindbaren Geräte ist LG-TONE-FP8_LE nicht die korrekte Modellbezeichnung für die Verbindungsherstellung. Checken Sie die gebräuchliche Modellbezeichnung und stellen Sie die Verbindung her unter Benutzung der Modellbezeichnung ohne „LE“. Wenn der Name des Ohrhörer-Modells beim Android-Gerät auf unnormale Weise angezeigt wird, können Sie den Modell-Namen ändern im Bluetooth-Menü des verbundenen Geräts unter Einstellungen. HINWEISE: Um die Verbindung zu einem anderen Gerät herzustellen, das oben beschriebene Verfahren erneut durchführen. Die Bezeichnung des Bluetooth-Geräts lautet „LG-TONE-FP8“. Automatische Wiederverbindung Die Ohrhörer werden automatisch verbunden, wenn Sie den Deckel des Ladebehälters öffnen. Die Ohrhörer werden getrennt, wenn beide Ohrhörer im Ladebehälter eingelegt sind und Sie den Deckel des Ladebehälters schließen.53 So tragen Sie die Ohrhörer 1 Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladebehälter und passen Sie diese so an, dass Sie sie bequem ins Ohr setzen können. HINWEISE: Um die Wirkung der Aktiven Geräuschunterdrückung (ANC) zu verstärken, können Sie dass zu Ihren Ohren passende Ohr-Gel benutzen. Das verbessert den Sound. 2 Wenn Sie die Ohrhörer tragen, hören Sie einen Signalton, der das Tragen der Ohrhörer signalisiert.54 Musik wiedergeben
Funktion Beschreibung Wiedergabe / Pause : Einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Lautstärke einstellen : Zweimal den linken Ohrhörer (für leiser) oder den rechten Ohrhörer (für lauter) berühren. Nächsten Titel wiedergeben : Dreimal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. HINWEISE: In der App LG TONE Free haben Sie die Möglichkeit, in den Touchpad-Einstellungen den Betriebsmodus der Funktion zu ändern.55 Funktionen für mobiles Telefonieren Funktion Status Beschreibung Anruf entgegennehmen Klingeln Einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Gespräch beenden Sprechen Zweimal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Anrufen Inaktiv Wenn Sie mit einem Mobiltelefon telefonieren, wird der Anruf automatisch mit dem Headset verbunden. Während eines Gesprächs einen Anruf annehmen Sprechen Wenn Sie einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren, wird das aktuelle Gespräch gehalten, sodass Sie die Möglichkeit haben, einen eingehenden Anruf anzunehmen. Wenn das vorige Gespräch gehalten wird, können Sie das aktuelle Telefonat über das Mobiltelefon beenden. (Die genaue Funktionsweise hängt von den Mobiltelefoneinstellungen ab.) Anruf abweisen Klingeln Den linken oder rechten Ohrhörer anfassen und halten.56 Umgebungsgeräusche hören (Listening to the Ambient Sound - LAS) / Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC) Umgebungsgeräusche hören (Listening to the Ambient Sound - LAS) Die LAS-Funktion (Umgebungsgeräusche hören) ermöglicht Ihnen, die Umgebungsgeräusche zu hören, sodass Sie mögliche Gefahrenquellen akustisch besser wahrnehmen können. Aktive Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation - ANC) Durch die Funktion Aktive Geräuschunterdrückung (ANC) werden Umgebungsgeräusche akustisch blockiert. Auf diese Weise können Sie Musik hören oder Videos anschauen, ohne gestört zu werden. Um zwischen ANC- und LAS-Modus zu wechseln, den linken oder rechten Ohrhörer berühren und halten. In der App LG TONE Free haben Sie die Möglichkeit, die Funktionen LAS und ANC einzustellen. Mit der App LG TONE Free können Sie den Modus "Umgebungsgeräusche hören" und "Gespräch" kongurieren. Wenn Sie die Funktionen LAS und ANC benutzen, wird mehr Strom verbraucht, sodass die Akkuladung nicht so lange hält. Wenn das Gerät inaktiv ist, wenn Sie Musik hören oder das Gerät zum Telefonieren benutzen, können Sie die Funktionen LAS und ANC benutzen.57
VORSICHT: Ist der LAS-Modus aktiviert, können die Umgebungsgeräusche plötzlich laut werden. Wenn Sie im Freien die ANC-Funktion benutzen, dann achten Sie aus Sicherheitsgründen besonders auf Ihre Umgebung. UVnano Der Ladebehälter hat eine UVnano* LED, die es ermöglicht, die Ohrhörer rein zu halten. Wenn Sie die Ohrhörer im Ladebehälter eingelegt haben und den Ladebehälter geschlossen haben, damit der Akku geladen wird, arbeitet die UVnano LED für 5 Minuten. *UVnano ist eine Wortzusammensetzung aus UV und der betreffenden Einheit, Nanometer. HINWEISE: Die UVnano Anzeige wechselt zu Blau, wenn die UVnano LED eingeschaltet ist. Der UVnano Ladebehälter beseitigt bis zu 99,9% der E. Coli- und S. aureus-Bakterien auf den Lautsprechermembranen der Ohrhörer. Wenn das Produkt eine weiße Farbe hat, kann sich der Kontaktächenbereich der UVnano LED verfärben, was aber keine negativen Auswirkungen auf die Funktion hat.
VORSICHT: Beachten Sie, dass die Temperatur der Ohrhörer ansteigen kann, wenn die UVnano LED eingeschaltet ist.58 Auaden Kabelgebundenes Auaden Wenn das Ladekabel angeschlossen ist, wird auf dem Ladebehälter der Ladestatus angezeigt. HINWEISE: Die Ohrhörer und der Ladebehälter werden gleichzeitig aufgeladen. Der Ladeanschluss des Ladebehälters kann nicht als Stromquelle für Mobiltelefone oder andere Geräte benutzt werden.59 Drahtloses Auaden Die untere Mitte des Ladebehälters an der Mitte des drahtlosen Ladegeräts ausrichten. HINWEISE: Ein drahtloses Ladegerät gehört nicht zum Lieferumfang. Drahtloses Auaden funktionierte bei einigen drahtlosen Ladegeräten möglicherweise nicht. Drahtloses Auaden dauert länger, weil der zum Ladebehälter transferierte Strom schwächer ist. Bei drahtlosem Auaden werden die Ohrhörer 5 Minuten lang durch die UVnano LED sterilisiert, bevor das Auaden beginnt.60 Akkustatus prüfen Sind die Ohrhörer im Ladegerät eingelegt, wird der Ladezustand des Ohrhörer-Akkus angezeigt. Sonst wird der Ladezustand des Ladebehälter-Akkus angezeigt. Wenn die Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt sind und der Ladebehälter angeschlossen ist, geht der UVnano-Vorgang für 5 Minuten in Betrieb. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird der Status des Akkus im Ladebehälter angezeigt. Akku-Status Restliche Akku-Ladung (Ladegerät nicht angeschlossen) Ladezustand (Ladegerät angeschlossen) Rot 20% oder weniger Auaden Gelb 20% - 80% - Grün 80% oder mehr Vollständig aufgeladen HINWEISE: Wenn der Ladebehälter-Deckel geschlossen ist, wird der Ladezustand des Ladebehälter-Akkus angezeigt. Wenn der Ladebehälter-Akku keinerlei Ladung mehr hat, wird nichts angezeigt und es steht keine Funktion zur Verfügung. Wir empfehlen, den Akku im Ladebehälter nicht vollständig leer werden zu lassen, weil die Ohrhörer nicht unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden können.61 Akkustatus-Anzeige Status Beschreibung Bluetooth-Suchmodus Die Akkustatus-Anzeige blinkt in Blau. Akku-Ladezustand unter 20% Die Akkustatus-Anzeige geht ein und aus in der Farbe Rot. Akku 20% - 80% Die Akkustatus-Anzeige geht ein und aus in der Farbe Gelb. Akku 80% oder mehr Die Akkustatus-Anzeige geht ein und aus in der Farbe Grün. Wenn beim Auaden ein Fehler auftritt Die Akkustatus-Anzeige blinkt in Rot. Auaden (Ladegerät angeschlossen) Die Akkustatus-Anzeige wechselt zu Rot. Voll aufgeladen (Ladegerät angeschlossen) Die Akkustatus-Anzeige wechselt zu Grün.62 Außer Reichweite Wenn sich das mit dem Produkt verbundene Gerät außerhalb der effektiven Kommunikationsreichweite bendet, wird das Kommunikationssignal schwach, und die Kommunikation bricht ab. Die effektive Kommunikationsreichweite ist abhängig von der Umgebung und anderen Faktoren. Wenn das Gerät wieder in die effektive Kommunikationsreichweite kommt, stellt das Produkt die Verbindung mit dem Gerät automatisch wieder her. Falls das Gerät nicht automatisch verbunden wird, einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren, um die Verbindung herzustellen. App LG TONE Free Wenn Sie die App „LG TONE Free“ installieren, können Sie folgende Funktionen verwenden: Ohrhörer-Akku prüfen, Sprachbenachrichtigung, Equalizer-Modus ändern, Standortinformation der letzten Verbindung prüfen, Meine Ohrhörer nden. Weitere Informationen dazu nden Sie in der App. Um die App „LG TONE Free“ zu installieren, suchen Sie die App im Google Play Store oder im App Store oder Sie scannen den unten stehenden QR-Code. Android 7.0 oder jünger und iOS 11 oder jünger werden unterstützt. Google Play App Store63 Fehlerbehebung Falls bei Benutzung des Produkts eine der folgenden Auffälligkeiten auftritt, dann überprüfen Sie das. Es könnte sich um einen Fehler handeln. Auffälligkeit Ursache und Lösung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie den Akkuladezustand, und laden Sie gegebenenfalls den Akku. Es ist nicht möglich mit den Ohrhörern zu telefonieren. Wenn das Mobiltelefon keine Headset- und Freisprechfunktionen unterstützt, können die Telefoniefunktionen nicht genutzt werden. Überprüfen Sie den Akkuladezustand, und laden Sie gegebenenfalls den Akku. Es ist nicht möglich die Ohrhörer beim Mobiltelefon hinzuzufügen. Prüfen, ob Ohrhörer eingeschaltet sind. Prüfen Sie, ob die Ohrhörer in den Suchmodus versetzt sind. -Während die Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt sind, das Touchpad beim linken oder rechten Ohrhörer 3 bis 5 Sekunden lang gedrückt halten, um in den Suchmodus zu schalten.64 Sie haben die Ohrhörer ausgetauscht oder es gibt beim Betrieb einen Fehler. (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen) Während die Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt sind, das Touchpad beim linken oder rechten Ohrhörer mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten. -Die Batterie-Statusanzeige des Ladebehälters blinkt in Rot, und es ndet die Initialisierung der Werkseinstellung statt. Nach Initialisierung der Werkseinstellung die Ohrhörer wieder verbinden. Anleitung zur Reinigung Ohrhörer reinigen Die Lautsprecheröffnung und die Belüftungsöffnung regelmäßig reinigen, damit sie nicht durch Fremdkörper (Talg, Ohrenschmalz usw.) blockiert werden.
- Wenn die Lautsprecheröffnung und die Belüftungsöffnung blockiert sind, kann die Lautstärke reduziert sein und es können Geräusche auftreten, und die Leistung der Geräuschunterdrückung kann sich verringern. 1 Zunächst die Ohrmuschel abtrennen und Fremdkörper in der Ohrmuschel entfernen.65 2 Dann die Öffnung mit einer weichen Bürste oder einem Wattestäbchen reinigen. Spezikationen und Funktionen Element Angaben Bluetooth- Spezikationen V 5.2 (Headset/Freisprechen/A2DP/AVRCP) Akku Ohrhörer : 3,7V / 68mAh, Lithium-Ionen Ladebehälter : 3,7V / 390mAh, Lithium-Ionen Musik- Wiedergabedauer mit Ohrhörer und mit Ladebehälter ANC auf Aus: Bis zu 10 und bis zu 24 Stunden* ANC auf Ein: Bis zu 6 und bis zu 15 Stunden* Belüftungsöffnung (Je nach Modell kann sie anders platziert oder nicht vorhanden sein.) Lautsprecheröffnung66 Ladedauer Ohrhörer : innerhalb einer Stunde / Ladebehälter : innerhalb von 2 Stunden Schnellauadung : 5 Minuten Auaden für 60 Minuten Wiedergabe* ※ Bei kabelgebundenem Auaden bei Raumtemperatur Nenn- Eingangsspannung Ohrhörer : 5 V 0 136 mA Ladebehälter : 5 V 0 500 mA Betriebstemperatur 0 °C ~ +40 °C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 5 %~60 % Abmessungen (mm) / Gewicht (g) Ohrhörer : 21,2 mm (B) X 28,3 mm (L) X 23,2 mm (H) / 5,2 g (ein Ohrhörer) Ladebehälter : 54,5 mm (B) X 54,5 mm (L) X 30 mm (H) / 39 g Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.) 2402MHz bis 2480MHz 11,5 dBm 113,49 kHz bis 171,23 kHz -5dBuA/m bei10m *Die Dauer kann je nach angeschlossenem mobilen Gerät, den verwendeten Funktionen, der Signalstärke, der Betriebstemperatur, dem Frequenzband sowie weiteren Nutzungsparametern schwanken. Schnellladung ist nicht möglich, wenn der Ladebehälter auf ein drahtloses Ladegerät gelegt wird, z.B. ein Charging Pad. Drahtloses Auaden dauert länger, weil der zum Ladebehälter transferierte Strom schwächer ist.ITALIANO Utilizzo di LG TONE Free™
PAS ACTIVÉE. Le niveau de sortie reviendra automatiquement à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque le courant est éteint. Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme : LG Electronics Inc. Single point of contact (EU/UK) : Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands15 Referenzhandbuch DEUTSCH Konformitätserklärung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Hiermit erklärt LG Electronics, dass die Funkeinrichtung dieses Headsets der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung können Sie einsehen unter der folgenden Internetadresse: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. Android, Google Play, das Logo von Google Play und andere damit zusammenhängende Kennzeichnungen und Logos sind Markenzeichen von Google LLC.16 Zusätzliche Informationen
1. Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich
Dieses Bluetooth Stereo-Headset von LG beinhaltet einen Funksender und -empfänger. Während des Betriebs kommuniziert es mit einem mobilen Bluetooth-Gerät durch das Senden und Empfangen von Radiofrequenzsignalen (RF-Signale) in Form von elektromagnetischen Feldern (Mikrowellen) in einem Frequenzbereich von 2402 bis 2480 MHz. Das Bluetooth-Headset wurde für den Betrieb in Übereinstimmung mit den von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsorganisationen festgelegen Sicherheitsrichtlinien und Grenzwerten für die Strahlenbelastung konzipiert, unter der Voraussetzung, dass ein kompatibles Mobiltelefon von LG Electronics verwendet wird.
2. Sicherheitshinweise zu
Bluetooth -Verbindungen Die folgenden Umgebungen beeinussen die Reichweite und den Empfang von Bluetooth-Signalen: - Wenn sich zwischen dem Bluetooth-Gerät und dem verbundenen Gerät Wände, Metalle, Menschen oder andere Hindernisse benden - Wenn sich Geräte, die Signale mit einer Frequenz von 2,4 GHz nutzen (WLANs, Mobiltelefone, Mikrowellengeräte usw.), in der Nähe der verwendeten Geräte benden - Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät (TV, Laptop etc.) benutzen als das Mobiltelefon, kann aufgrund der Spezikationen und der Leistung die Tonqualität beeinträchtigt sein17
3. Explosionsgefährdete Orte
Schalten Sie Ihr elektronisches Gerät an Orten, die explosionsgefährdet sind, aus. Obwohl dies selten vorkommt, könnte Ihr elektronisches Gerät Funken erzeugen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand verursachen, bei dem Sie sich verletzen oder sogar zu Tode kommen können. Explosionsgefährdete Orte sind zwar oft, aber nicht in allen Fällen deutlich gekennzeichnet.
4. Hinweise zum Akku
Bei sachgemäßer Verwendung hat ein wiederauadbarer Akku eine lange Lebensdauer. Ein neuer oder lange nicht verwendeter Akku erreicht bei den ersten Einsätzen unter Umständen keine Ladung bis zur vollen Kapazität. Setzen Sie den Akku niemals extremen Temperaturen über +50 °C oder unter -10 °C aus. Bei Raumtemperatur verfügt der Akku über maximale Kapazität. Wird der Akku bei niedrigen Temperaturen verwendet, ist seine Kapazität geringer. Der Akku kann nur bei Temperaturen zwischen 0 °C und +45 °C aufgeladen werden.
5. Entsorgung des Akkus im
Bluetooth -Headset Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Bluetooth-Headset ordnungsgemäß und getrennt vom Hausmüll.18
- Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, wenn die Originalrechnung, die vom Händler auf den ursprünglichen Käufer ausgestellt wurde und auf der das Kaufdatum und die Seriennummer ausgewiesen sind, zusammen mit dem Produkt zur Reparatur oder für den Austausch vorgelegt wird. LG Electronics behält sich das Recht vor, den Garantieservice zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts vom Händler entfernt oder verändert wurden. - Im Garantieumfang sind keine Produktfehler eingeschlossen, die unter normalen Verschleißbedingungen oder bei unsachgemäßem Gebrauch auftreten, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf eine andere als normale und übliche Verwendung gemäß der Anweisungen zur Verwendung und Pege des Produkts. Ferner sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von Unfällen, Veränderungen oder Anpassungen sowie durch höhere Gewalt oder Nässeeinwirkung auftreten. - Darüber hinaus sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von unsachgemäßen Reparaturen, Veränderungen oder Serviceleistungen durch Personen auftreten, die nicht von LG Electronics dazu berechtigt sind. Die Garantie erlischt, wenn die Siegel und Etiketten auf dem Produkt beschädigt oder manipuliert wurden.19 Beschränkte Garantie IM RAHMEN DER BEDINGUNGEN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE GEWÄHRLEISTET LG ELECTRONICS, DASS DIESES PRODUKT ZUM ZEITPUNKT DES URSPRÜNGLICHEN ERWERBS DURCH EINEN VERBRAUCHER UND FÜR DEN WEITEREN ZEITRAUM VON ZWEI (2) JAHREN KEINE KONSTRUKTIONS-, MATERIAL- ODER VERARBEITUNGSFEHLER AUFWEIST. SOLLTEN SIE FÜR IHR PRODUKT DEN GARANTIESERVICE BENÖTIGEN, GEBEN SIE ES DEM HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM ES GEKAUFT WURDE, ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN LOKALEN LG ELECTRONICS-ANSPRECHPARTNER, UM WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN. Wichtige Sicherheitsinformationen Vermeiden von Hörschäden Die Verwendung des Headsets mit hoher Lautstärke kann zu dauerhaftem Hörverlust führen. Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Maß ein. Auch wenn Sie sich im Lauf der Zeit daran gewöhnt haben, kann eine zu hohe Lautstärke dennoch zu Hörschäden führen. Wenn Sie meinen, ein Klingeln zu hören oder Geräusche nur gedämpft wahrnehmen, verwenden Sie das Gerät nicht weiter, und lassen Sie Ihr Gehör überprüfen. Je höher die Lautstärke, desto schneller kann Ihr Gehör Schaden nehmen. Experten raten zum Schutz des Gehörs:20
- Nutzen Sie das Headset nur für begrenzte Zeit mit hoher Lautstärke.
- Vermeiden Sie höhere Pegel zur Ausblendung von Außengeräuschen.
- Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie Personen in Ihrer Nähe nicht sprechen hören können. Weitere Informationen zur Anpassung der Lautstärke Ihres Telefons nden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Telefon. Sicheres Verwenden von Headsets Die Verwendung von Headsets zum Musikhören während des Autofahrens wird nicht empfohlen und ist in einigen Regionen gesetzlich verboten. Fahren Sie stets mit größter Umsicht und Aufmerksamkeit. Verwenden Sie dieses Gerät nicht mehr, wenn Sie das Gefühl haben, dass Sie beim Lenken von Fahrzeugen oder bei anderen Tätigkeiten, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern, dadurch abgelenkt werden.21 Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software Um den in diesem Produkt enthaltenen Quellcode unter der GPL, LGPL, MPL und anderen Open-Source-Lizenzen, die zur Offenlegung des Quellcodes verpichten, zu erhalten und um Zugang zu allen genannten Lizenzbedingungen, Copyright-Hinweisen und anderen relevanten Dokumenten zu erhalten, besuchen Sie bitte https://opensource.lge.com. LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensource@lge.com. Dieses Angebot gilt für jeden, der diese Informationen erhält, für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Lieferung dieses Produkts. RISIKOGRUPPE 2 VORSICHT: VON DIESEM PRODUKT EMITTIERTES UV.
BEI EXPOSITION KÖNNEN AUGEN- ODER
HAUTREIZUNGEN AUFTRETEN. SCHÜTZEN SIE SICH ENTSPRECHEND.
WARNUNG: DIE UVNANO-FUNKTION WIRD NICHT
- DEUTSCH Die Batterie entspricht der Verordnung (EU) 2023/1542
Akkus müssen immer getrennt vom Hausmüll in staatlichen oder kommunalen Sammeleinrichtungen und entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgt werden. 3 Durch eine vorschriftsmäßige Entsorgung Ihrer alten Akkus können schädliche Auswirkungen auf Mensch, Tier und Umwelt vermieden werden.
Ausführliche Informationen zur Entsorgung von alten Akkus erhalten Sie bei den lokalen Behörden, der Entsorgungseinrichtung oder dem Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. (http://www.lg.com/global/ sustainability/environment/take-back-recycling/global- network-europe) Entfernen von Abfallbatterien und -Akkus (Nur für Produkte mit integrierter Batterie) -Falls dieses Produkt eine im Produkt eingearbeitete Batterie/Akku enthält, die nicht ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt werden kann, empfiehlt LG, dass nur qualifizierte Fachkräfte Batterie oder Akku entfernen, die/der entweder wegen einer Ersatzlieferung oder für ein Recycling am Ende der Lebensdauer dieses Produkts ausgetauscht werden muss. Um Schäden am Produkt zu vermeiden, und für ihre eigeneSicherheit, sollten Benutzer nicht versuchen, Batterie oder Akku zu entfernen und diesbezüglich die LG-Beratungsstelle oder einen anderen unabhängigen Dienstleister zwecks Beratung kontaktieren. -Eine Entfernung der Batterie umfasst die Demontage des Produktgehäuses, das Trennen der elektrischen Kabel/Kontakte und eine vorsichtige Entnahme der Batteriezelle. Wenn Sie die Anweisungen für qualifizierte Fachkräfte benötigen, wie man Batterie/Akku sicher entfernen kann, besuchen Sie bitte http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back- recycling
Άπόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα. 2 Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των περιορισμένων φυσικών πόρων. 3 Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recyclingy DEUTSCH Entsorgung Ihrer Altgeräte 1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte getrennt von anderem Abfall und bringen Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Falls die Geräte Batterien oder Lampen enthalten, die vom Endverbraucher ohne Beschädigung leicht entnommen werden können, trennen Sie diese bitte vor der Entsorgung von den Hauptgeräten, es sei denn, Sie möchten, dass die alten Geräte wiederverwendet werden (alte Batterien und Lampen werden getrennt gesammelt). Bitte beachten Sie auch, dass Sie persönlich dafür verantwortlich sind, personenbezogene Daten auf dem Gerät zu löschen, bevor Sie Ihre Geräte entsorgen. 2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können.3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Bitte beachten Sie, dass einige* Vertreiber verpichtet sind : -bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart unentgeltlich zurückzunehmen, und -Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; Wenn Ofine oder Online Händler Neugeräte an Privathaushalte liefern, sind sie verpichtet, Altgeräte direkt bei diesen abzuholen oder Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu wenden. 4 LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten Informationen nden Sie unter: www.lg.com/global/recycling oder https://www.lg.com/de/ support/altgeraete-rueckgabe.*Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quatratmetern, die Elektro- und Elektronikgeräte anbieten
- DEUTSCH Die Leistung des Ladegeräts muss von einer von der Funkanlage benötigten Mindestleistung von [2] Watt bis zu einer zum Erreichen der maximalen Ladegeschwindigkeit benötigten Höchstleistung von [3] Watt reichen.
Bedeutet Wechselstrom (AC).
Bedeutet Gleichstrom (DC). Bedeutet Gerät der Klasse II.
Bedeutet Bereitschaftsbetrieb.
Bedeutet “EIN” (Netz). Bedeutet gefährliche Spannung. Symbols
Notice-Facile