Tone Free HBSFN7 - Ohrstöpsel LG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Tone Free HBSFN7 LG als PDF.

📄 442 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice LG Tone Free HBSFN7 - page 57
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LG

Modell : Tone Free HBSFN7

Kategorie : Ohrstöpsel

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Tone Free HBSFN7 - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Tone Free HBSFN7 von der Marke LG.

BEDIENUNGSANLEITUNG Tone Free HBSFN7 LG

Copyright © 2020 - 2022 LG Electronics Inc. Alle Rechte vorbehalten HINWEISE: Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Headsets alle Informationen sorgfältig durch, um einen optimalen Betrieb zu gewährleisten und um Schäden am Headset sowie dessen unsachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Modizierungen oder Änderungen an diesem Handbuch aufgrund von Druckfehlern oder Ungenauigkeiten dürfen ausschließlich von LG Electronics Inc. vorgenommen werden. Das LG TONE Free (HBS-FN7) ist ein leichtes schnurloses Headset, das mit Bluetooth- Technologie arbeitet. Dieses Produkt kann als Audio-Zubehör für Geräte verwendet werden, die das A2DP- oder das Freisprech-Bluetooth-Prol unterstützen. Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise dienen dazu, Unfälle oder Schäden zu vermeiden. Machen Sie sich bitte mit den Sicherheitshinweisen vertraut. Die Sicherheitshinweise dienen zur „WARNUNG“ und „VORSICHT“ und sind entsprechend klassiziert.

WARNUNG: Bei Nichtbefolgung der Instruktionen können ernste Verletzungen auch mit Todesfolge bewirkt werden.

VORSICHT: Bei Nichtbefolgung der Instruktionen können leichte Verletzungen oder Produktschäden bewirkt werden.

WARNUNG Lassen Sie das Produkt nicht von einem höher gelegenen Platz aus fallen. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht mit Wasser, Alkohol oder Benzol in Kontakt kommt. Lagern Sie das Produkt nicht an nassen, feuchten oder staubigen Stellen. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.56 Dieses Produkt ist wasserdicht und erfüllt die Norm IPX4 (wasserdicht bei Alltagsgebrauch). (Das Merkmal Wasserdicht gemäß IPX4 bezieht sich nur auf die Ohrhörer.) Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und benutzen Sie es auch nicht in einer feuchten Umgebung wie zum Beispiel in einem Badezimmer.

VORSICHT Das Produkt darf nicht eigenmächtig demontiert, angepasst oder repariert werden. Das Produkt nicht übermäßiger Wärme aussetzen und nicht in der Nähe entammbarer Materialien ablegen. Bei Verwendung eines inkompatiblen Ladegeräts kann das Produkt beschädigt werden. Darauf achten, dass Magnete oder andere kleine Produktkomponenten nicht von Säuglingen oder Kindern verschluckt werden können. Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper in die Anschlüsse des Ladegeräts gelangen (Ladeanschluss und Netzstecker). Sonst besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Falls Sie ein implantiertes medizinisches Gerät tragen, fragen Sie erst Ihren Arzt, ob es hinsichtlich der Verwendung dieses Headsets Bedenken gibt. Dieses Produkt enthält einen eingebauten Akku. Dieser kann vom Benutzer nicht entfernt oder ausgetauscht werden. Aus Sicherheitsgründen darf der integrierte Akku nicht aus dem Produkt entfernt werden. Falls Sie den Akku eigenmächtig auswechseln oder ihn unsachgemäß ersetzen, könnte er explodieren. Lithium-Ionen-Akkus sind potenziell gefährliche Komponenten, die zu Verletzungen führen können. Das Austauschen von Akkus von einem nicht qualizierten Techniker kann zu Schäden am Gerät führen. Tauschen Sie den Akku nicht selbst aus. Beschädigungen am Akku können zu Überhitzung und Verletzungen führen. Der Austausch des Akkus muss von einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden. Der Akku sollte recycelt oder getrennt vom Hausmüll entsorgt werden.57 Den Akku nicht eigenmächtig und unsachgemäß entsorgen. Bei Entsorgung sind die vor Ort geltenden Vorschriften zu beachten. Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn es voll aufgeladen ist. Zum Auaden des Geräts immer eine leicht zugängliche Netzsteckdose verwenden. Es besteht Explosions- und Brandgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetzt wird. Nicht bei einem Druck unter 11,6 kPa oder bei Druckverhältnissen wie in über 15000 m Höhe über dem Meeresspiegel lagern oder transportieren. Nicht gegen einen Akku falschen Typs austauschen, der die Schutzeinrichtungen nutzlos macht (zum Beispiel einige Lithium-Akkutypen). Der Akku darf nicht ins Feuer oder einen Ofen geworfen werden, er darf auch nicht mechanisch zerstört oder zerschnitten werden. Er könnte sonst explodieren. Der Akku darf nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen platziert oder gelagert werden. Es besteht sonst Explosionsgefahr oder es könnten entammbare Flüssigkeiten oder Gase austreten. Der Akku darf nicht extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt werden, da er dann explodieren könnte, oder es könnten entammbare Flüssigkeiten oder Gase austreten. Alte Batterien dürfen nicht unachtsam weggeworfen werden. Dies könnte zu einer Explosion oder einem Brand führen. Die Vorschriften zur Entsorgung von Batterien und Akkus können je nach Land und Region unterschiedlich sein. Die Entsorgung muss vorschriftsmäßig erfolgen. HINWEISE Reinigen Sie das Produkt, wenn es übermäßiger Schweißabsonderung ausgesetzt gewesen ist. Halten Sie die Ohrhörer sauber.58 HD-Lautsprecher Wenn das mit dem Gerät verbundene Kommunikationsnetzwerk HD-Sprachtelefonie unterstützt, können Sie Sprachanrufe und Musik in HD-Qualität genießen. Produktkomponenten LG TONE Free™ Ohrhörer (mittlere Eargels (Gel-Stöpsel) installiert) UV Ladebehälter Zusätzliche Eargels (groß/ klein) USB Type C™ Ladekabel Referenzhandbuch Benutzerhandbuch WEEE-Karte (nur Europa) HINWEISE: Das tatsächliche Produktdesign kann von den Abbildungen in diesem Handbuch abweichen. Stellen Sie sicher, dass Originalkomponenten von LGElectronics verwendet werden. Bei Verwendung von Nicht-Originalkomponenten kann das Produkt beschädigt werden. Dadurch würde die Garantie erlöschen. Benutzen Sie das mit dem Produkt gelieferte USB-Kabel Type C™.

VORSICHT59 Übersicht Ladebehälter Ohrhörer

  • Das Aussehen und die technischen Daten des tatsächlichen Gerätes können sich je nach Modell unterscheiden. Taste für Koppeln / Akku-Prüfung Ladeanschluss Ladeanschlüsse UVnano LED UVnano LED Akkustatus-Anzeige UVnano Anzeige Stimmungslicht (Wenn Sie den Ladebehälter öffnen, wird das Stimmungslicht ein- und ausgeschaltet.) Mikrofon Mikrofon Touchpad Touchpad Ladeanschlüsse Ladeanschlüsse Lautsprecher-Geecht Lautsprecher-Geecht60 Geräte koppeln und verbinden Schnelles Koppeln

~1m 1 Beim Mobiltelefon oder bei dem Gerät, das angeschlossen werden soll, die Bluetooth Funktion einschalten. 2 Die Abdeckung des Ladebehälters öffnen, mit den Ohrhörern im Behälter eingelegt. Die Kopplungstaste 3 bis 5 Sekunden lang gedrückt halten, bis das blaue Akkustatus- Lämpchen blinkt.

-()#4'/ #MVFUPPUI 3 Wenn oben auf dem Bildschirm des Mobiltelefon-Bildschirms das Popup-Fenster für Schnelles Koppeln angezeigt wird, darauf tippen, damit die Verbindung hergestellt wird. (Es wird nur Android™ 6.0 oder jünger unterstützt. Und beim Mobilgerät müssen Bluetooth und die Standortinformationen konguriert sein.) 4 Falls das Popup-Fenster nicht erscheint, beim Mobiltelefon im Bluetooth-Menü die Option [LG HBS-FN7] auswählen, um die Verbindung zu diesem Gerät herzustellen (das gilt für Benutzer von iOS oder Android 5.0 oder bei älteren Versionen).61 HINWEISE: Um die Verbindung zu einem anderen Gerät herzustellen, das oben beschriebene Verfahren erneut durchführen.

VORSICHT: In der Liste der per Bluetooth verbindbaren Geräte ist LG HBS-FN7_LE nicht die korrekte Modellbezeichnung für die Verbindungsherstellung. Checken Sie die gebräuchliche Modellbezeichnung und stellen Sie die Verbindung her unter Benutzung der Modellbezeichnung ohne „LE“. Automatische Wiederverbindung Die Ohrhörer werden automatisch verbunden, wenn Sie den Deckel des Ladebehälters öffnen. Die Ohrhörer werden getrennt, wenn beide Ohrhörer im Ladebehälter eingelegt sind und Sie den Deckel des Ladebehälters schließen. So tragen Sie die Ohrhörer 1 Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladebehälter und passen Sie diese so an, dass Sie sie bequem ins Ohr setzen können. HINWEISE: Sie können die Ohrhörer leicht aus dem Ladebehälter nehmen, indem Sie das Teil mit der gepunkteten Linie im Bild nach links oder rechts drehen und die Ohrhörer herausheben.62 2 Wenn Sie die Ohrhörer tragen, hören Sie einen Signalton, der das Tagen der Ohrhörer signalisiert. Musik wiedergeben

Funktion Beschreibung Wiedergabe / Pause : Einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Lautstärke einstellen : Zweimal den linken Ohrhörer (für leiser) oder den rechten Ohrhörer (für lauter) berühren. Nächsten Titel wiedergeben : Dreimal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. HINWEISE: In der App LG TONE Free haben Sie die Möglichkeit, in den Touchpad-Einstellungen den Betriebsmodus der Funktion zu ändern.63 Funktionen für mobiles Telefonieren Funktion Status Beschreibung Anruf entgegennehmen Klingeln Einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Gespräch beenden Sprechen Zweimal den linken oder rechten Ohrhörer berühren. Anrufen Inaktiv Wenn Sie mit einem Mobiltelefon telefonieren, wird der Anruf automatisch mit dem Headset verbunden. Während eines Gesprächs einen Anruf annehmen Sprechen Wenn Sie einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren, wird das aktuelle Gespräch gehalten, sodass Sie die Möglichkeit haben, einen eingehenden Anruf anzunehmen. Wenn das vorige Gespräch gehalten wird, können Sie das aktuelle Telefonat über das Mobiltelefon beenden. (Die genaue Funktionsweise hängt von den Mobiltelefoneinstellungen ab.) Anruf abweisen Klingeln Den linken oder rechten Ohrhörer anfassen und halten.64 Umgebungsgeräusche hören (Listening to the Ambient Sound - LAS) / Aktive Lärmkompensation (Active Noise Cancellation - ANC) Umgebungsgeräusche hören (Listening to the Ambient Sound - LAS) Um zwischen ANC- und LAS-Modus zu wechseln, den linken oder rechten Ohrhörer berühren und halten. In der App LG TONE Free haben Sie die Möglichkeit, die Funktionen LAS und ANC einzustellen. Wenn Sie die Funktionen LAS und ANC benutzen, wird mehr Strom verbraucht, sodass die Akkuladung nicht so lange hält. Wenn das Gerät inaktiv ist, wenn Sie Musik hören oder das Gerät zum Telefonieren benutzen, können Sie die Funktionen LAS und ANC benutzen. HINWEISE: ANC ist das Akronym für Active Noise Cancellation (Aktive Lärmkompensation).

VORSICHT: Ist der LAS-Modus aktiviert, können die Umgebungsgeräusche plötzlich laut werden. Wenn Sie im Freien die ANC- Funktion benutzen, dann achten Sie aus Sicherheitsgründen besonders auf Ihre Umgebung. Die LAS-Funktion (Umgebungsgeräusche hören) ermöglicht Ihnen, die Umgebungsgeräusche zu hören, sodass Sie mögliche Gefahrenquellen akustisch besser wahrnehmen können. Aktive Lärmkompensation (Active Noise Cancellation - ANC) Durch die Funktion Aktive Lärmkompensation (ANC) werden Umgebungsgeräusche akustisch blockiert. Auf diese Weise können Sie Musik hören oder Videos anschauen, ohne gestört zu werden.65 UVnano Der Ladebehälter hat eine UVnano LED, die es ermöglicht, die Ohrhörer rein zu halten. Wenn Sie die Ohrhörer im Ladebehälter eingelegt haben und den Ladebehälter geschlossen haben, damit der Akku geladen wird, arbeitet die UVnano LED für 10 Minuten.

  • UVnano ist eine Wortzusammensetzung aus UV und der betreffenden Einheit, Nanometer. HINWEISE: Die UVnano Anzeige wechselt zu Blau, wenn die UVnano LED eingeschaltet ist. Die UVnano LED im Ladebehälter entfernt bis zu 99,9% Staphylococcus aureus und Escherichia coli im Inneren des Ohrhörer-Lochs. Wenn das Produkt eine weiße Farbe hat, kann sich der Kontaktächenbereich der UVnano LED verfärben, was aber keine negativen Auswirkungen auf das Funktionieren hat. Die UVnano LED arbeitet nicht, wenn das Auaden drahtlos erfolgt.

VORSICHT: Beachten Sie, dass die Temperatur der Ohrhörer ansteigen kann, wenn die UVnano LED eingeschaltet ist.66 Auaden Kabelgebundenes Auaden Wenn das Ladekabel angeschlossen ist, wird auf dem Ladeheälter der Ladestatus angezeigt. HINWEISE: Die Ohrhörer und der Ladebehälter werden gleichzeitig aufgeladen. Der Ladeanschluss des Ladebehälters kann nicht als Stromquelle für Mobiltelefone oder andere Geräte benutzt werden. Drahtloses Auaden Die untere Mitte des Ladebehälters an der Mitte des drahtlosen Ladegeräts ausrichten. HINWEISE: Ein drahtloses Ladegerät gehört nicht zum Lieferumfang. Drahtloses Auaden funktionierte bei einigen drahtlosen Ladegeräten möglicherweis nicht. Drahtloses Auaden dauert länger, weil der zum Ladebehälter transferierte Strom schwächer ist.67 Akkustatus prüfen Sind die Ohrhörer im Ladegerät eingelegt wird der Ladzustand des Ohrhörer-Akkus angezeigt. Sonst wird der Ladezustand des Ladebehälter-Akkus angezeigt. Wenn die Ohrhörer im Ladebehälter eingesetzt sind und der Ladbehälter angeschlossen ist, geht der UVnano-Vorgang für 10 Minuten in Betrieb. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, wird der Status des Akkus im Ladebehälter angezeigt. Akkustatus- Anzeige Restliche Akku-Ladung (Ladegerät nicht angeschlossen) Ladezustand (Ladegerät angeschlossen) Rot 20% oder weniger Auaden Gelb 20% - 80% - Grün 80% oder mehr Vollständig aufgeladen HINWEISE: Wenn der Ladebehälter-Deckel geschlossen ist, wird der Ladezustand des Ladebehälter-Akkus angezeigt. Wenn der Ladebehälter-Akku keinerlei Ladung mehr hat, wird nichts angezeigt und es steht keine Funktion zur Verfügung. Wir empfehlen, den Akku im Ladebehälter nicht vollständig leer werden zu lassen, weil die Ohrhörer nicht unabhängig ein- oder ausgeschaltet werden können.68 Akkustatus-Anzeige Status Beschreibung Bluetooth-Suchmodus Die Akkustatus-Anzeige blinkt in Blau. Akku-Ladezustand unter 20% Die Akkustatus-Anzeige geht ein und aus in der Farbe Rot. Akku 20% - 80% Die Akkustatus-Anzeige geht ein und aus in der Farbe Gelb. Akku 80% oder mehr Die Akkustatus-Anzeige geht ein und aus in der Farbe Grün. Wenn beim Auaden ein Fehler auftritt Die Akkustatus-Anzeige blinkt in Rot. Auaden (Ladegerät angeschlossen) Die Akkustatus-Anzeige wechselt zu Rot. Voll aufgeladen (Ladegerät angeschlossen) Die Akkustatus-Anzeige wechselt zu Grün. Außer Reichweite Wenn sich das mit dem Produkt verbundene Gerät außerhalb der effektiven Kommunikationsreichweite bendet, wird das Kommunikationssignal schwach, und die Kommunikation bricht ab. Die effektive Kommunikationsreichweite ist abhängig von der Umgebung und anderen Faktoren. Wenn das Gerät wieder in die effektive Kommunikationsreichweite kommt, stellt das Produkt die Verbindung mit dem Gerät automatisch wieder her. Falls das Gerät nicht automatisch verbunden wird, einmal den linken oder rechten Ohrhörer berühren, um die Verbindung herzustellen.69 LG TONE Free Wenn Sie die App „LG TONE Free“ installieren, können Sie folgende Funktionen verwenden: Ohrhörer-Akku prüfen, Sprachbenachrichtigung, Equalizer-Modus ändern, Standortinformation der letzten Verbindung prüfen, Meine Ohrhörer nden. Weitere Informationen dazu nden Sie in der App. Um die App „LG TONE Free“ zu installieren, suchen Sie die App im Google Play Store oder im App Store oder Sie scannen den unten stehenden QR-Code. Android 5.0 oder jünger und iOS 11 oder jünger werden unterstützt. Google Play App Store70 Fehlerbehebung Falls bei Benutzung des Produkts eines der folgenden Symptome auftritt, dann überprüfen Sie das. Es könnte sich um einen Fehler handeln. Symptom Ursache und Lösung Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Überprüfen Sie den Akkuladezustand, und laden Sie gegebenenfalls den Akku. Falls es nicht möglich ist, mit Ohrhörern zu telefonieren Wenn das Mobiltelefon keine Headset- und Freisprechfunktionen unterstützt, können die Telefoniefunktionen nicht genutzt werden. Überprüfen Sie den Akkuladezustand, und laden Sie gegebenenfalls den Akku. Falls es nicht möglich ist, beim Mobiltelefon Ohrhörer zu registrieren Prüfen, ob Ohrhörer eingeschaltet sind. Prüfen, ob der Ladebehälter für die Ohrhörer im Suchmodus ist. - Um in den Suchmodus zu schalten, auf dem Ladebehälter die Kopplungstaste drücken. Wenn Sie die Ohrhörer ausgetauscht haben oder es beim Betrieb einen Fehler gibt Die Ohrhörer in den Ladebehälter setzen und bei geöffnetem Deckel mindestens 10 Sekunden lang auf die Kopplungstaste drücken. - Die Werkseinstellungen werden wiederhergestellt und auf dem Ladebehälter blinkt die Statusanzeige in Rot. Nach dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen das Gerät erneut verbinden.71 Spezikationen und Funktionen Element Angaben Bluetooth- Spezikationen V 5.0 (Headset/Freisprechen/A2DP/AVRCP) Akku Ohrhörer : 3,7V / 55mAh, Lithium-Ionen Ladebehälter : 3,7V / 390mAh, Lithium-Ionen Musik-Wiedergabedauer mit Ohrhörer und mit Ladebehälter (ANC ON) Bis zu 7 und bis zu 21 Stunden (Bis zu 5 / Bis zu 15 Stunden)* Ladedauer Ohrhörer : innerhalb einer Stunde / Ladebehälter : innerhalb 2 Stunden Schnellauadung : 5 Minuten Auaden für 60 Minuten Wiedergabe ※ Bei kabelgebundenem Auaden bei Raumtemperatur Nenn- Eingangsspannung Ohrhörer : 5 V 0 110 mA Ladebehälter : 5 V 0 500 mA Betriebstemperatur 0 °C ~ +40 °C Abmessungen (mm) / Gewicht (g) Ohrhörer : 16,2 mm (B) X 32,7 mm (L) X 26,8 mm (H) / 5,6 g (ein Ohrhörer) Ladebehälter : 54,5 mm (B) X 54,5 mm (L) X 27,6 mm (H) / 39 g72 Frequenzbereich Ausgangsleistung (max.) 2402MHz bis 2480MHz 10 dBm 113,49 kHz bis 171,23 kHz -5dBuA/m bei10m

Die Dauer kann je nach angeschlossenem mobilen Gerät, den verwendeten Funktionen, der Signalstärke, der Betriebstemperatur, dem Frequenzband sowie weiteren Nutzungsparametern schwanken. Schellladung ist nicht möglich, wenn der Ladebehälter auf ein drahtloses Ladegerät gelegt wird, z.B. ein Charging Pad. Drahtloses Auaden dauert länger, weil der zum Ladebehälter transferierte Strom schwächer ist.MAGYAR Az LG TONE Free™ használata

LORS DE L’OUVERTURE DE L’ÉTUI DE CHARGEMENT OU DU CHARGEMENT SANS FIL, LA FONCTION UV NE FONCTIONNE PAS. Le niveau de sortie reviendra automatiquement à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque le courant est éteint. Contactez notre service pour connaître les normes auxquelles ce produit est conforme : LG Electronics Inc. Single point of contact (EU/UK) : Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands16 Konformitätserklärung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Hiermit erklärt LG Electronics, dass die Funkeinrichtung dieses Headsets der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung können Sie einsehen unter der folgenden Internetadresse: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Bluetooth® ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. Android, Google Play, das Logo von Google Play und andere damit zusammenhängende Kennzeichnungen und Logos sind Markenzeichen von Google LLC. Zusätzliche Informationen

1. Einwirkung elektromagnetischer Energie im Radiofrequenzbereich

Dieses Bluetooth Stereo-Headset von LG beinhaltet einen Funksender und -empfänger. Während des Betriebs kommuniziert es mit einem mobilen Bluetooth-Gerät durch das Senden und Empfangen von Radiofrequenzsignalen (RF-Signale) in Form von elektromagnetischen Feldern (Mikrowellen) in einem Frequenzbereich von 2402 bis 2480 MHz. Das Bluetooth-Headset wurde für den Betrieb in Übereinstimmung mit den von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsorganisationen festgelegen Sicherheitsrichtlinien und Grenzwerten für die Strahlenbelastung konzipiert, unter der Voraussetzung, dass ein kompatibles Mobiltelefon von LG Electronics verwendet wird. Referenzhandbuch DEUTSCH17

2. Sicherheitshinweise zu

Bluetooth -Verbindungen Die folgenden Umgebungen beeinussen die Reichweite und den Empfang von Bluetooth-Signalen: - Wenn sich zwischen dem Bluetooth-Gerät und dem verbundenen Gerät Wände, Metalle, Menschen oder andere Hindernisse benden - Wenn sich Geräte, die Signale mit einer Frequenz von 2,4 GHz nutzen (WLANs, Mobiltelefone, Mikrowellengeräte usw.), in der Nähe der verwendeten Geräte benden - Wenn Sie ein anderes Bluetooth-Gerät (TV, Laptop etc.) benutzen als das Mobiltelefon, kann aufgrund der Spezikationen und der Leistung die Tonqualität beeinträchtigt sein

3. Explosionsgefährdete Orte

Schalten Sie Ihr elektronisches Gerät an Orten, die explosionsgefährdet sind, aus. Obwohl dies selten vorkommt, könnte Ihr elektronisches Gerät Funken erzeugen. An solchen Orten kann ein Funke eine Explosion auslösen oder einen Brand verursachen, bei dem Sie sich verletzen oder sogar zu Tode kommen können. Explosionsgefährdete Orte sind zwar oft, aber nicht in allen Fällen deutlich gekennzeichnet.

4. Hinweise zum Akku

Bei sachgemäßer Verwendung hat ein wiederauadbarer Akku eine lange Lebensdauer. Ein neuer oder lange nicht verwendeter Akku erreicht bei den ersten Einsätzen unter Umständen keine Ladung bis zur vollen Kapazität. Setzen Sie den Akku niemals extremen Temperaturen über +50 °C oder unter -10 °C aus. Bei Raumtemperatur verfügt der Akku über maximale Kapazität. Wird der Akku bei niedrigen Temperaturen verwendet, ist seine Kapazität geringer. Der Akku kann nur bei Temperaturen zwischen 0 °C und +45 °C aufgeladen werden.

5. Entsorgung des Akkus im

Bluetooth -Headset Entsorgen Sie den Akku in Ihrem Bluetooth-Headset ordnungsgemäß und getrennt vom Hausmüll.18

- Die Garantie kann nur in Anspruch genommen werden, wenn die Originalrechnung, die vom Händler auf den ursprünglichen Käufer ausgestellt wurde und auf der das Kaufdatum und die Seriennummer ausgewiesen sind, zusammen mit dem Produkt zur Reparatur oder für den Austausch vorgelegt wird. LG Electronics behält sich das Recht vor, den Garantieservice zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts vom Händler entfernt oder verändert wurden. - Im Garantieumfang sind keine Produktfehler eingeschlossen, die unter normalen Verschleißbedingungen oder bei unsachgemäßem Gebrauch auftreten, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf eine andere als normale und übliche Verwendung gemäß der Anweisungen zur Verwendung und Pege des Produkts. Ferner sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von Unfällen, Veränderungen oder Anpassungen sowie durch höhere Gewalt oder Nässeeinwirkung auftreten. - Darüber hinaus sind im Garantieumfang keine Produktfehler eingeschlossen, die aufgrund von unsachgemäßen Reparaturen, Veränderungen oder Serviceleistungen durch Personen auftreten, die nicht von LG Electronics dazu berechtigt sind. Die Garantie erlischt, wenn die Siegel und Etiketten auf dem Produkt beschädigt oder manipuliert wurden. Beschränkte Garantie IM RAHMEN DER BEDINGUNGEN DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE GEWÄHRLEISTET LG ELECTRONICS, DASS DIESES PRODUKT ZUM ZEITPUNKT DES URSPRÜNGLICHEN ERWERBS DURCH EINEN VERBRAUCHER UND FÜR DEN WEITEREN ZEITRAUM VON ZWEI (2) JAHREN KEINE KONSTRUKTIONS-, MATERIAL- ODER VERARBEITUNGSFEHLER AUFWEIST. SOLLTEN SIE FÜR IHR PRODUKT DEN GARANTIESERVICE BENÖTIGEN, GEBEN SIE ES DEM HÄNDLER ZURÜCK, BEI DEM ES GEKAUFT WURDE, ODER WENDEN SIE SICH AN IHREN LOKALEN LG ELECTRONICS-ANSPRECHPARTNER, UM WEITERE

INFORMATIONEN ZU ERHALTEN.19

Wichtige Sicherheitsinformationen Vermeiden von Hörschäden Die Verwendung des Headsets mit hoher Lautstärke kann zu dauerhaftem Hörverlust führen. Stellen Sie die Lautstärke auf ein sicheres Maß ein. Auch wenn Sie sich im Lauf der Zeit daran gewöhnt haben, kann eine zu hohe Lautstärke dennoch zu Hörschäden führen. Wenn Sie meinen, ein Klingeln zu hören oder Geräusche nur gedämpft wahrnehmen, verwenden Sie das Gerät nicht weiter, und lassen Sie Ihr Gehör überprüfen. Je höher die Lautstärke, desto schneller kann Ihr Gehör Schaden nehmen. Experten raten zum Schutz des Gehörs:

  • Nutzen Sie das Headset nur für begrenzte Zeit mit hoher Lautstärke.
  • Vermeiden Sie höhere Pegel zur Ausblendung von Außengeräuschen.
  • Verringern Sie die Lautstärke, wenn Sie Personen in Ihrer Nähe nicht sprechen hören können. Weitere Informationen zur Anpassung der Lautstärke Ihres Telefons nden Sie im Benutzerhandbuch zu Ihrem Telefon. Sicheres Verwenden von Headsets Die Verwendung von Headsets zum Musikhören während des Autofahrens wird nicht empfohlen und ist in einigen Regionen gesetzlich verboten. Fahren Sie stets mit größter Umsicht und Aufmerksamkeit. Verwenden Sie dieses Gerät nicht mehr, wenn Sie das Gefühl haben, dass Sie beim Lenken von Fahrzeugen oder bei anderen Tätigkeiten, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern, dadurch abgelenkt werden.20 Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software Um den in diesem Produkt enthaltenen Quellcode unter der GPL, LGPL, MPL und anderen Open- Source-Lizenzen, die zur Offenlegung des Quellcodes verpichten, zu erhalten und um Zugang zu allen genannten Lizenzbedingungen, Copyright-Hinweisen und anderen relevanten Dokumenten zu erhalten, besuchen Sie bitte https://opensource.lge.com. LG Electronics bietet gegen eine kostendeckende Gebühr (Medium, Versand und Bearbeitung) den Quellcode auf CD-ROM an. Senden Sie dazu eine Anfrage per E-Mail an: opensource@lge.com. Dieses Angebot gilt für jeden, der diese Informationen erhält, für einen Zeitraum von drei Jahren nach der letzten Lieferung dieses Produkts. RISIKOGRUPPE 2 VORSICHT: VON DIESEM PRODUKT EMITTIERTES UV. BEI EXPOSITION KÖNNEN AUGEN- ODER HAUTREIZUNGEN AUFTRETEN. SCHÜTZEN SIE SICH ENTSPRECHEND. WARNUNG: NACH ÖFFNEN DES LADEBEHÄLTERS ODER BEI DRAHTLOSEM AUFLADEN ARBEITET DIE UV-FUNKTION NICCHT. Der Ausgangspegel sollte automatisch zu einem Pegel zurückkehren, der nicht höher ist als RS1, wenn der Ein/Aus-Schalter ausgeschaltet ist.21 Megfelelőségi nyilatkozat MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT: Ezennel az LG Electronics kijelenti, hogy a headset rádióberendezése megfelel az 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# A Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. világszerte bejegyzett védjegye. Az Android, a Google Play, a Google Play logó és más kapcsolódó jelek és logók a Google LLC védjegyei. Kiegészítő információk

DEUTSCH Άπόρριψη της παλιάς σας συσκευής 1 Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα. 2 Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει επαναχρησιμοποιήσιμα ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των περιορισμένων φυσικών πόρων. 3 Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling Entsorgung Ihrer Altgeräte 1 Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte getrennt von anderem Abfall und bringen Sie diese zu einer ausgewiesenen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. Falls die Geräte Batterien oder Lampen enthalten, die vom Endverbraucher ohne Beschädigung leicht entnommen werden können, trennen Sie diese bitte vor der Entsorgung von den Hauptgeräten, es sei denn, Sie möchten, dass die alten Geräte wiederverwendet werden (alte Batterien und Lampen werden getrennt gesammelt). Bitte beachten Sie auch, dass Sie persönlich dafür verantwortlich sind, personenbezogene Daten auf dem Gerät zu löschen, bevor Sie Ihre Geräte entsorgen.2 Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können. 3 Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Bitte beachten Sie, dass einige* Vertreiber verpichtet sind : - bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart unentgeltlich zurückzunehmen, und - Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; Wenn Ofine oder Online Händler Neugeräte an Privathaushalte liefern, sind sie verpichtet, Altgeräte direkt bei diesen abzuholen oder Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung anzubieten. Daher empfehlen wir Ihnen sich für weitere Informationen an Ihren Händler zu wenden. 4 LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller in Deutschland registriert. Damit trägt LG deutschlandweit zur Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei, die Sie in kommunalen Getrenntsammelstellen abgeben. Die aktuellsten Informationen nden Sie unter: www.lg.com/global/recycling oder https://www.lg.com/de/support/altgeraete- rueckgabe. *Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quatratmetern, die Elektro- und Elektronikgeräte anbieteny MAGYAR