ASUS RTN19 - Enrutador

RTN19 - Enrutador ASUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RTN19 ASUS en formato PDF.

📄 185 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ASUS RTN19 - page 117
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ASUS

Modelo : RTN19

Categoría : Enrutador

Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RTN19 - ASUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RTN19 de la marca ASUS.

MANUAL DE USUARIO RTN19 ASUS

  • Putețiobținemanualuldeutilizareonlinelaadresa https://www.asus.com/support117 Español Un vistazo rápido a su RT-N19 Contenido del paquete RT-N19 AC adapter Cable de red Guía de inicio rápido LED de alimentación Interruptor de alimentación LED LAN Puerto de alimentación (DC-IN) WAN LED (Internet) Botón WPS LED de 2,4 GHz WAN (Internet) puerto Botón restablecer LAN 1~2 puertos Español118 Español Ubicar el router inalámbrico Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él, asegúrese de:• Colocarelrouterinalámbricoenunáreacentralizadaparaconseguirlamáximacoberturainalámbrica para los dispositivos de red.• Mantengaeldispositivoalejadodeobstáculosmetálicosydelaluzsolardirecta.• MantengaelproductoalejadodedispositivosWiFide802.11go20MHz,equiposperiféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces uorescentes, hornos microondas, frigorícos y otros equiposindustrialesparaevitarinterferenciasopérdidasdeseñal.• Actualícesesiemprealaversiónbermwaremásreciente.VisiteelsitioWebdeASUSenhttp://www.asus.comparaobtenerlasactualizacionesdermwaremásrecientes.• Orientelascuatroantenasdesmontablestalycomomuestralasiguienteilustraciónparamaximizarlacoberturadelaseñalinalámbrica. NOTES:
  • Utiliceúnicamenteelcargadorincluidoconelpaquete.Siusaotros adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.

Humedad de funcionamiento50~90%Almacenamiento20~90%119 Español Preparar el módem

Desenchufe la alimentación del módem de cable o DSL. Si tiene una batería de reserva, quítela. NOTA: Si utiliza DSL para Internet, necesitará el nombre de usuario y la contraseña de su proveedor de servicio de Internet (ISP) para congurar adecuadamente el router.

2. Conecte el módem al router con el cable de red

4. Compruebe las luces de los LED del módem de

cable o DLS para asegurarse de que la conexión está activa. Unplug120 Español Congurar el RT-N19 Puede congurar el RT-N19 a través de la conexión cableada o inalámbrica. A. Conexión cableada

1. Enchufe el router a una toma de corriente

eléctrica y enciéndalo. Conecte el cable de red desde el equipo a un puerto LAN del router.

2. La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se

inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.

3. Congure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado.

Conexión inalámbrica

1. Enchufe el router a una toma de corriente

eléctrica y enciéndalo.121 Español

2. Conéctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del producto que

se encuentra en la parte posterior del router. Para mejorar la seguridad de la red, cambie a un SSID único y asigne una contraseña. ASUS router NombreWi-Fi2,4GHz(SSID): ASUS_XX_2G

  • XX y hace referencia a los dos últimos dígitosdeladirecciónMACde2,4GHz. Puedeencontrarloenlaetiquetasituadaen la parte posterior del RT-N19.

3. Para congurar su router puede elegir tanto la GUI web como la aplicación

ASUS Router. a. Conguración mediante GUI web

La GUI Web se inicia automáticamente cuando abre un explorador Web. Si no se inicia automáticamente, escriba http://router.asus.com.

Congure una contraseña para el router para evitar el acceso no autorizado.122 Español b. Conguración mediante la app Descargue la aplicación ASUS Router para congurar su router a través de su dispositivo móvil.

Encienda la wi en su dispositivo móvil y conéctelo a su red de RT-N19.

Siga las instrucciones de conguración de la aplicación ASUS Router para completar la conguración. ASUS Router ASUS Router FAQ 1.¿Dequéotrosrecursosdispongoparaobtenermásinformaciónacercadelrouter inalámbrico?

  • LíneaDirecta:Consulteelnúmerodelalíneatelefónicadesoportetécnicoen esta Guía de inicio rápido.
  • Puedeobtenerelmanualdeusuarioenlíneaenhttps://www.asus.com/support Recordar la conguración del router inalámbrico
  • Consultelaetiquetadevaloresnominalessituadaenlaparteinferiordelproductoyasegúresedeque suadaptadordealimentacióncumplecondichosvalores.
  • NOcoloqueelequiposobreunasupercieirregularoinestable.Soliciteasistenciatécnicasilacarcasa resulta dañada.
  • NOcoloquenidejecaerobjetosenlapartesuperiordelproductoynointroduzcaobjetosextraños dentro de él.
  • NOexpongaelequipoalíquidos,lluviaohumedad,nilousecercadeningunodetaleselementos.NO useelmódemdurantetormentaseléctricas.
  • Paraevitarqueelsistemasesobrecaliente,nocubralasranurasdeventilacióndelproducto.
  • NOcubralosoriciosdeventilacióndelequipodesobremesaparaevitarqueelsistemasecalienteenexceso.
  • Nointenterepararlafuentedealimentaciónpersonalmentesiseavería.Póngaseencontactoconun técnico de mantenimiento autorizado o con su distribuidor.
  • Andeevitarposiblesdescargaseléctricas,desconecteelcabledealimentacióndelatomade suministroeléctricoantesdecambiarlaposicióndelsistema. Declaración de la CE Declaración de conformidad simplicada para la UE Por el presente documento, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. En https://www.asus.com/ Networking/RT-AX88U/HelpDesk_Declaration/estádisponibleeltextocompletodeladeclaraciónde conformidad para la UE. Declaración de conformidad para la directiva de ecodiseño 2009/125/CE Sehanrealizadopruebasparacumplirlosrequisitosdeecodiseñoconformealasdirectivas(CE)nº 1275/2008y(UE)nº801/2013.Cuandoeldispositivoestáenmododeesperayconectadoenred,suinterfaz deE/Syderedseencuentranenelmododesuspensiónypuedennofuncionarcorrectamente.Para reactivareldispositivo,presioneelbotóndeactivaciónydesactivacióndelafuncionalidadWi-Fi,elbotónde encendidoyapagadodeLED,elbotónderestablecimientooelbotónWPS. ElequipocumpleloslímitesdeexposiciónderadiacióndelaUEjadosparaunentornonocontrolado.Este equiposedebeinstalaryutilizaraunadistanciamínimade20cmentreeldispositivoradianteysucuerpo. Todos los modos operativos: 2.4GHz:802.11b,802.11g,802.11n(HT20),802.11n(HT40),802.11ac(VHT20),802.11ac(VHT40) Acontinuaciónguranlafrecuencia,elmodoylapotenciamáximadetransmisiónenlaUE: 2412-2472MHz (802.11g 6Mbps): 19.81 dBm Eladaptadordebeestarinstaladocercadelequipoydebedisponerdeunaccesofácil.185 Swedish Säkerhetsinformation