MANUAL DE USUARIO RTAC1750U ASUS
Contenido del paquete Contenido del paquete
RT-AC1750U
Halozatiapter
Contenido del paquete Contenido del paquete
RT-AC1750U AC adapter

Cable de red Guia de inicio rapid
Un vistazo=rápido a su RT-AC1750UUn vistazo=rápido a su RT-AC1750


| 1 LED LAN 1~4 Botón WPS | 7 |
| 2 LED WAN Puerto de alimentación | (DC-IN) |
| 3 LED de 2.4 GHz Vypínaè | 9 |
| 4 LED de 5 GHz USB 3.0 Puerto | 10 |
| 5 LED de alimentación WAN (Internet) | 11puerto |
| 6 Botón Restablecer LAN 1~4 puerto | 12 |
NOTES:
- Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa除外s adaptadores, el dispositivo pueda resultar dañado.
- Especillas:
| Adaptador de alimentación de CC | Salida de CC: +12 V con una corriente máximo de 2,5 A |
| Temperatura de funcionaimiento | 0~40°C | Almacenimiento | 0~70°C |
| Humedad de funcionaimiento | 50~90% | Almacenimiento | 20~90% |
Ubicar el router inalámbrico Ubicar el router inalámbrico
Para encontrar la mejor transmisión deASNalábrica entre el router inalábrico y los dispositivos de red connectados aél, asegúrese de:
- Colocar el router inalámbrico en un area centralizada para encontrar la(Maxima cobertura) inalámbrica para los dispositivos de red.
- Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metalicos y de la luz solar directa.
- Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o 20 MHz, equipos periféricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, Telefonos inalámbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos yotiros equipos industriales para Severity interferencias o perdidas de senal.
- Actualícese siempre a la version be firmware másrecente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para Obtener lasactualizaciones de firmware más recientes.
- Oriente las quatre antenas desmontables tal y como muestra la?sigue ilustracion para maximizar la cobertura de la senal inalámbrica.

Preparar el MODem Preparar el MODem
- Desenchufe la alimentacion del módem de cable o DSL. Si tiene una bateria deresherva, quitela.
NOTA: Si utilizes DSL para Internet,就需要 el nombre de usuario y la contraseña de su proveedor de servicios de Internet (ISP) para configurar adequadamente el router.
- Conecte el módem al router con el cable de red proportionsado.
- Encienda su módem de cable o DSL.
- Compruebe las luces de los LED del módem de cable o DLS para asegurar de que la connexion está activa.



Configurar el RT-AC1750U Configurar el RT-AC1750U
Puede configurar el RT-AC1750U atramés de la conexión cableada o inalámbrica.
A. Conexión cableada
- Enchufe el router a una toma de corriente electrica y enciendalo. Conecte el cable de red desde el equipo a un puerto LAN del router.

- La GUI Web se inicia automatistically cuando abide un explorador Web. Si no se inicia automatistically,riba http://router.asus.com.
- Configure una restraseña para el router paraatar el accesno autorizzato.

B. Conexión inalábrica
- Enchufe el router a una toma de corriente electrica y enciendalo.

- Conectese al nombre de red (SSID) como el Etiqueta del producto que se encuesta en la parte posterior del router. Para melhorar la calidad de la red, cambie a un SSD unique y asignne una contraseña.

Nombre Wi-Fi 2,4 GHz (SSID): ASUS_XX_2G
Nombre Wi-Fi 5GHz (SSID): ASUS_XX_5G
-
XX y hace referencia a los dos ultimos digitos de la direccion MAC de 2,4 GHz. Puede encontrar lo en la etiqueta situada en la parte posterior del RT-AC1750U.
-
Para configurar su router pueda elegir tanto la GUI web como la aplicación ASUS Router.
a. Configuración mediante GUI web
-
La GUI Web se inicia automatically cuando abide un explorador Web. Si no se inicia automatically,riba http://router.asus.com.
-
Configure una restrasa para el router para registrar el accesso no autorizzato.

b. Configuración mediante la app
Descargue la aplicación ASUS Router para configurar su router a工程技术 de su dispositivo móvil.

ASUS Router



ASUS Router
Recordar la configuración del router inalábrico
Recuerde la configuracion inalámbrica cuando complete la configuracion del router.
| Nombre del router: Contrasña: | |
| SSID de red de 2,4 GHz: Contrasña: | |
| SSID de red de 5 GHz: Contrasña: | |
FAQFAQ
- ¿De quéthers recursos disponible para Obtener mas informacion acerca del router inalambrico?
- El situ web de preguntas más frecuentes: https://www.asus.com/support/faq
- El Sitio web de soporte técnico: https://www.asus.com/support
- Linea Directa: Consulte el número de la linea Telefonica de soporte技术和 en esta Guía de inizio=rápido.
- Puede Obtener el manual de usuario en linea en https://www.asus.com/support
Por el presente documento, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otheras dispositions pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. En https://www.asus.com/Networking/RT-AC1750U/HelpDesk_Declaration/ está disponible el texto completo de la交代ación de conformidad para la UE.
Se han realizado pruebas para cumplir los requisitos de ecodiseño conforme a las directivas (CE) n^
1275/2008 y (UE) n° 801/2013. Cuando el dispositivo está en modo de espera y conectado en red, su interfaz de E/S y de red se presenta en el mode de suspENSION y pueda no funciona correctamente. Para reactivar el dispositivo, presione el botón de activación y desactivación de la functionalities Wi-Fi, el botón de encendido y apagado de LED, el botón de restablecimiento o el botón WPS.
El equipo cumple los limites de exposacion de radiacion de la UE fjados para un entorno no controlado. Este equipo se debe instalar y aplicar a una distancia minima de 20 cm entre el dispositivo radiante y su cuerpo.
Todo los modos operativos:
2.4GHz: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40)
5GHz: 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80)
A continuación figuran la fecuencia, el modo y la potencia Tmaxa de transmisión en la UE:
El dispositivo solamente debe utilizes en interiores cuando opera en el intervalo de frequencies de 5150 a 5350 MHz.
El adaptor dearbe estar instalado cerca del equipo y debe disponible de un acces fácil.
Safety Notices
- Use this producto en entornos sometidos a una temperatura ambiente compendia entre 0^ (32^) y 40^ (104 F).
- Consulte la etiqueta de valeurs nominales situada en la parte inferior del producto y asegürese de que su adaptorador de alimentacion cumple con dichos values.
- NO coloque el equipo sobre una superficie irregular o inestable. Solicite asistencia技术水平a carcasa resulta dañada.
- NO coloque ni deja caer objetos en la parte superior del producto y no introduzca objetos extraños bajo el control.
NO exponga el equipo a liquidos, lluvia o humedad, ni lo use circa de ninguno de tales elementos. NO use el módem durante tormentas electricas.
- Para evaporar que el sistemas se sobrecaliente, no cubra las ranuras de ventilacion del producto.
NO cubra los orificios de ventilacion del equipo de sobremesa para evaporar que el systema se caliente en excesso.
- No intente reparar la fuente de alimentacion personalmente si se averia. Pongase en contacto con un technician de mantenimiento autorizzato o con su distribuidor.
- A fin de evaporar posibles descargas electricas, desconecte el cable de alimentacion de la toma de suministro electrico antes deCambiar la posicion del systema.
- NO monte este equipo a una alta superior a 2 metros.
Swedish
CE statement