AEG PN 5000 E - Perforar

PN 5000 E - Perforar AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PN 5000 E AEG en formato PDF.

📄 55 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AEG PN 5000 E - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PN 5000 E AEG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PN 5000 E - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PN 5000 E de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO PN 5000 E AEG

E Instrucciones de uso

Leay conserve estas instrucciones por favor.

IntroduccionUsted exige lo mejor y comprara calidad – la calidad que ofrece Atlas Copco. Hemosfabricado para usteda herramienta fiable y duradora. Sólo es posible trabajo de forma eficaz y sin riesgo para su salute si lee atentamente estas instrucciones antesde usar la herramienta. Queremos satisfacer a nuestros clients y nos gustaría queVd. volteira a comprar una Herramienta Eléctrica AEG de Atlas Copco.
Datas技术水平Potencia nominal 1050 W.......Velocidad en vacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frecuencia de impactos 3200.min....... -1Diámetro de taladrado enHormigón max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Diámetro de taladrado enHormigón max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hormigón con broca de corona max.. . 150 mmPeso 8,9 kg.......
Consejos deseguidadPreste atencion a las instrucciones de seguridad del libro adjunto.IAtencion! Al taladrar materiales de amIENTo/asbesto y/o piedras de silice, el polvo,que se produce es perjudicial para su salute. Protégase de la inhalacion de esepolvo según normas de seguridad VBG-119.IConecte siempre la手机版a a una red protegida por interruptor diferencial ymagnetotérmico, para su sécurité personal, según normas establecidas parainstalaciones electricas de bajo tensión.IPara trabajo con la手机版a,utilizar siempre gafas de protección,guantes, calzado decurity antideslizante, asi como es recomendable uso protectores auditivos.Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con lamaquina en functionamento.INo perforar la carcasa de la手机版a,pues se rompería el doble aislamiento.IDesconecte sempre el enchufe antes delever a caboequalquier trabajo en lamaquina.Enchufar la手机版a a la red solamente en posicion desconnectada.IMaintener sempre el cable separado del radio de accesión de la手机版a.IUtilizar sempre el mango lateral. Este es valido, también; para las手机版as conembrague decurity, ya que este solo reacciona cuando la手机版a se bloqueabruscamente.ICuando taladre en paredes, techo o suejo, tengacuidado para evitar los cableselectricos y tuberías de gas o agua.
Valor sonoromedidoEl nivel de ruido de la手机版a se eleva normalmente:Presión acústica = 93 dB (A).Resonancia acústica = 106 dB (A).Usar protectores auditivos!Determinación de los values de medicación según norma EN 50 144.La acclaración se eleva normalmente a : 5,0 m/s2.Determinación de los values de medicación según norma EN 50 144.
Valor medidevibraciónEl martillo es usable para todo tipo de taladrados y cincelados en hormigón.Uselizar este producto unicolemente para el uso al que está destinado.
UsoEl martillo es usable para todo tipo de taladrados y cincelados en hormigón.Uselizar este producto unicolemente para el uso al que está destinado.
ConexiónelectricaConectar solamente a corriente alterna monofásica y solo a la tensión indicada enla placà de charactrificas. Internacional se pueda connectar a una base de enchufesincontacto de protección, ya que el aparato posee un aislemanto según norma DIN57 740/VDE 0740 correspondientes a CEE 20.La protección antiparasitaria correponde a la norma europea EN 55014.
ESPÁÑOLPNEUMATIC 5000 E
Funciún de martillo electroneumáticoCon el fin de conseigir el golpe adecuado para taladrar en piedra, se ha créé el sistema electroneumático de percusionión. De laquia forma que un operario golpea con un martillo sobre un cincel, la maza de percusión golpea directamente sobre el vástago de las brocas o cincels. El motor electrico hacer girar un ciqueñal, este mueve un pistón que se desplaza en un cilindro fácilly que la maza de percusión vaya y venga. Entre el pistón y la maza se genera un colchón de aire (de�能 percusión electroneumática). Así se consigue una alta potencia de golpe con reducido retroceso. La potencia de percusión no depende de la presión que se ejerza sobre la这其中.
Breve descripciónSistema antivirusífctorio AVS Launidad engranaje-motor está separada de las empuñaduras. Unos elementos amortiguadores absorbén las vibraciones en ambas empuñaduras al taladrar a percusión o cincelar.
Portabrocas de taladrado a percusión para herramrientas con alojamenti SDS-max, los utiles se bloquean automatistically después de insertarlos.Carcasa Construida de manera ergonómica con softgrip en el mango trasero, para un trabajo cómodo y descansado.
Selector de velocidad para commutar entre taladrado a percusión y cincelado.Admisión lateral para empuñadura auxiliar para taladrar fácilly arriba o fácil abajo. La empuñadura auxiliar se pueda fijar en el lateral de la这其中.
Empuñadura auxiliar, ajustable, con tope de profundidad integral.
El embrague de seguridad integrado impide que la这其中 gire si la broca se ha atascado.Interruptor para conectar y desconectar la这其中, y para un arranque suave infinitamente variable.

Modificaciones: El dato, los diagramas y los datos son correctos en el momento de imprintir este manual. En interes de la mejor continua de nuestros productos, las specifications sociales estan susetas a modificacion sin previo aviso.

Control de conexión - desconexiónConexión: Pulse el interruptor. Desconexión: Suelte el interruptor. Las revoluciones se ajustan electrónicaamente presionando más o menos el interruptor de conexión.
ESPÁÑOL18
Insertando la broca o el cincelA Desconecte siempre el enchufe antes deellar a cabo qualquier trabajo en laquina. En el portabocas de perciencia se pueda instalar los utiles de trabajo usingo el vástago SDS-max: -Broca para hormigón y vampostería -Cincel puntiagudo, Cincel plano, Cincel hueco. Use solo utiles con vástago SDS-max!
Introducir de la herramienta1. Limpie y engrase el vástago del util.
2. Empujte el util hasta el topeHCIendiolo girar ligeramente, el portabocas se cierra automaticamente.
3. Compruebe que el util está Bloqueado adecadamente en su posición. Debe ser possible moverlo aproximadamente 10 mm en sentido longitudinal.
1. Tire del anillo hacía antes en la direction de la flecha y desmonte el util.
Sacar de la herramienta
Conmutación Tal. a percusión CinceladoUna vez insertada la herramienta deseada, se pueda selectionar la función adecuada con el commutador de función: giro (brocas SDS-MAX) o sin giro (Cinceles SDS-MAX). Paraarlo elegir la correspondiente posición en el commutador.
Taladrado a percusión desconexión de giro (cincelado) posición de ajuste posición de bloqueo del eje
En "posicion de ajuste" el cincel se pueda girar a mano al ángulo requerido. Después, bloquee el eje con el selector de velocidad cuando girar el cincel ligeramente hacer adelante y hacer atrás. Para un ajusteóptimo del util de trabajo, gire ligeramente el mesmo antes de proceder al bloqueo/fijación. Conmute sólo cuando laquina está parada. En las primeras horas de uso de laquina, funciona en vacío, i蒴que esté seleccionada la percusión, esta occasionalmente no se activa. NO ES NINGUNA AVERIA. ParaactivarNuevoamente el sistemas neumatico de percienciabastaray presionar la broca o cincel contra el material a perforar y automaticamente empieza a percutir. Despues continueeworkando con ligera presión sobre laquina.
ESPÁÑOL19PNEUMATIC 5000 E
Colque la empuñadura auxiliarEl mango lateral se pueda girar, paraarlo tal y como se muestra en la fotografia aflójar el mango, girarlo hasta alcantar la posición deseada yvoltar a aplterarlofirmamente.
Desplazimiento de la empuñadura auxiliarEl mango lateral se pueda utiliser fjado en el lateral de la carcasa.Esta posición es la apropiada para taladrar hacer bajo (suelo), o hacía arriba (techo).Paraarlo desenroscar el mango de su soporte delantero y enroscarlo en el orificio correspondiente del lateral de la carcasa.1 2 3
Instalación del tope de profundidad.Para taladrar a la profundidad deseada.inserte el tope de profundidad en su orificio de la empuñadura y fjelo a la profundidad de taladro requerida.4 5 6
MantenimientoLas ranuras de ventilación de la手机版 deben estar despejadas en todo momento.Si las escalillas desconectan o disminuye la potencia de percésión, por favor póngase en contacto con su centro de service autorizzato AEG. De este modo, la手机版 está ahora preparada para trabajo y(ofrecerá una larga vida de service.Solo se deben usar accesos y piezas de repuestos AEG. Piezas@cuyo recambio no está descripto en las instrucciones de uso,deben sustituirse en un centro de assistencia技术水平AEG (Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Assistance Técnica).En caso necessario,puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a lasuma dirección:Atlas Copco Electric Tools GmbH, Postfach 320,D-71361 Winnenden.5 6 7
ESPÁÑOL20PNEUMATIC 5000 E

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documents normalizados siguientes. EN 50144, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, de acuerdo con las regulaciones 98/37/CE, 73/23/CE, 89/336/CE

PORTUGUES

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : PN 5000 E

Categoría : Perforar