NINJA Foodi max Pro AG651EU - Placa de parrilla

Foodi max Pro AG651EU - Placa de parrilla NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Foodi max Pro AG651EU NINJA en formato PDF.

📄 113 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice NINJA Foodi max Pro AG651EU - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : Foodi max Pro AG651EU

Categoría : Placa de parrilla

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Foodi max Pro AG651EU - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Foodi max Pro AG651EU de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO Foodi max Pro AG651EU NINJA

Voltaje: 220-240V~ 50-60Hz Vatios: 2460W CONSEJO: El número de modelo y el número de serie figuran en la etiqueta del códigoQR, que se encuentra en la parte trasera del aparato junto al cable de alimentación.

INDICA LOS SIGUIENTES DATOS

Número del modelo: Número de serie: Fecha de compra: (Guarda el recibo) Establecimiento de compra:

REGISTRA TU PRODUCTO

ninjakitchen.eu Escanea el código QR utilizando un dispositivo móvil

ESPAÑOLINSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO El uso de aparatos eléctricos exige tomar precauciones, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA 1 Con el fin de evitar que los niños pequeños puedan asfixiarse, desecha todos los materiales de embalaje inmediatamente después de desembalar. 2 Este aparato pueden utilizarlo personas con facultades físicas, sensoriales o intelectuales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y si han recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera segura, además de entender los riesgos posibles. 3 Mantén el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. NO permitas que los niños utilicen el aparato. Extrema la precaución cuando utilices el aparato cerca de los niños. 4 Este aparato está destinado únicamente a uso doméstico. NO emplees el aparato para fines distintos a los que está destinado. NO lo utilices en vehículos o embarcaciones que estén en marcha. NO lo utilices a la intemperie. El uso indebido del mismo podría ocasionar lesiones. 5 Asegúrate de que la superficie esté nivelada, limpia y seca. NO coloques el aparato cerca del borde de la encimera durante su funcionamiento. 6 SIEMPRE debes asegurarte de que el aparato esté montado adecuadamente antes de usarlo. 7 Al utilizar este aparato, dispón de espacio adecuado por encima y alrededor de este (al menos, 15cm) para permitir la circulación del aire. 8 NO utilices alargaderas de cable. Se utiliza un cable corto de suministro eléctrico para reducir el riesgo de que los niños agarren el cable o queden enredados en este y para reducir el riesgo de que las personas tropiecen con cables de mayor longitud. 9 Para protegerte de descargas eléctricas, NO sumerjas el cable, los enchufes ni la unidad principal en agua u otros líquidos. 10 NO utilices el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan desperfectos. Inspecciona con regularidad el aparato y el cable de alimentación. Si el aparato sufre alguna avería o cualquier tipo de desperfecto, deja de utilizarlo inmediatamente y llama al Servicio de Atención al Cliente. 11 No utilices NUNCA un enchufe que esté por debajo de la superficie de la encimera. 12 NO coloques el aparato sobre superficies calientes, ni cerca de un quemador eléctrico o de gas, ni tampoco dentro de un horno caliente. 13 EVITA que el cable quede suspendido desde bordes de mesas o encimeras. 14 Utiliza únicamente los accesorios incluidos con este aparato o aquellos autorizados por SharkNinja. El uso de accesorios o complementos no recomendados por SharkNinja podría provocar incendios o lesiones. 15 Antes de colocar cualquier accesorio en el recipiente, asegúrate de que esté limpio y seco. 16 NO uses el aparato sin la placa de la parrilla y protector contra salpicaduras instalado. 17 Asegúrate SIEMPRE de que la tapa esté completamente cerrada antes de poner en marcha el aparato. 18 NO muevas el aparato mientras esté en uso. 19 NO tapes el conducto de entrada de aire ni el conducto de aire del enchufe mien

tras la unidad esté en funcionamiento. Si lo haces, se impedirá una cocción uniforme y podría ocasionar desperfectos en la unidad o el sobrecalentamiento de esta.

NO toques superficies calientes. Las superficies del aparato se calientan durante su funcionamiento y después de este. Para prevenir quemaduras o lesiones, SIEMPRE utiliza manoplas o guantes para horno aislantes y usa las asas y los mangos con los que va equipado el aparato. 21 NO toques los accesorios durante la cocción o inmediatamente después de esta. La parrilla y el cesto pueden alcanzar altas temperaturas durante el cocinado. Evita tocar el accesorio al extraerlo del aparato. Para evitar quemaduras o lesiones, ten sumo cuidado EN TODO MOMENTO al usar el producto. Recomienda el uso de utensilios de brazo largo y manoplas o guantes para horno aislantes.

NO utilices este aparato para freír en abundante aceite. 23 NO pongas las manos cerca del cable del Sensor Digital de Cocción cuando lo estés usando para evitar quemarte. 24 Te recomendamos que confirmes la temperatura interna de los alimentos con un sensor de alimentos externo. 25 Te rogamos que consultes la sección Limpieza y mantenimiento para obtener información sobre el mantenimiento habitual del aparato. 26 Para desconectarla, apaga cualquier control y, a continuación, desenchufa el aparato de la toma de corriente mientras no esté en uso y antes de limpiarlo. 27 Deja que el aparato se enfríe antes de limpiarlo, desensamblarlo y almacenarlo y antes de montar piezas en este o de extraer piezas del mismo. 28 NO lo limpies con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper el estropajo y hacer contacto con las piezas eléctricas, lo que causaría una descarga eléctrica. 29 Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento. 30 Ten mucho cuidado al mover el aparato con aceite u otros líquidos calientes en su interior. 31 NO coloques ningún objeto sobre el producto cuando la tapa esté cerrada durante el uso y almacenamiento. 32 Asegúrate de que la placa de la parrilla esté insertada correctamente y bloqueada de forma segura en su posición. 33 Asegúrate siempre de que la parrilla está completamente fría antes de soltar y quitar las placas de cocción.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

Indica la necesidad de leer y revisar las instrucciones para entender el funcionamiento y uso del producto. Indica la presencia de riesgos que pueden causar lesiones, muerte o daños materiales considerables si se pasa por alto el aviso incluido en este símbolo. Procura evitar el contacto con superficies calientes. Utiliza siempre protección de manos para evitar quemaduras. Solo para uso doméstico y en interiores.

COMPOSICIÓN DE LA PARRILLA

1 Retira de la unidad todo el material de embalaje, las etiquetas promocionales y la cinta adhesiva. 2 Extrae del embalaje todos los accesorios y lee este manual con detenimiento. Te rogamos que prestes especial atención a las instrucciones de funcionamiento, las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad para prevenir lesiones o daños materiales. 3 Lava la parrilla, la plancha, el cesto, el sensor, el cepillo de limpieza y el protector antisalpicaduras en agua jabonosa tibia y, a continuación, enjuágalos y sécalos a conciencia. Todos los accesorios, excepto el sensor y el almacenamiento del sensor, se pueden lavar en el lavavajillas. NUNCA laves la unidad principal ni el sensor en el lavavajillas. 4 No utilices cepillos o esponjas abrasivas en las superficies de cocción, puesto que dañan el revestimiento.

GRILL (PARRILLA) Cocción con tapa cerrada: Calor superior e inferior, que es mejor para asar a la parrilla cortes de carne grandes o gruesos, alimentos congelados o para sellarlos. Cocción con tapa abierta: Ideal para asar alimentos delicados o proteínas magras, para desarrollar texturas a la parrilla sin cocinar demasiado. ROAST (ASAR) Macera carnes, asa verduras y mucho más. AIR FRY (FREÍR CON AIRE) Para conseguir alimentos crujientes con poco o nada de aceite. BAKE (HORNEAR) Prepara pasteles, dulces, postres y mucho más. PLANCHA Perfecto para alimentos delicados como cebollas, huevos, pescado o fajitas. REHEAT (RECALENTAR) Revive las sobras recalentándolas levemente: obtendrás un resultado crujiente. DEHYDRATE (DESHIDRATAR) Prepara aperitivos sanos deshidratando carnes, frutas y verduras. MANUAL (MANUAL) Cambia la pantalla para que puedas establecer el resultado interno del sensor de manera manual. PRESET (PREESTABLECIDO) Cuando se inserta el sensor, la pantalla te permitirá seleccionar el tipo de alimento. Gira el selector para elegir la proteína. COOK LEVEL (NIVEL DE COCCIÓN) Cocina a tu gusto, elige de «Poco hecho» a «Muy hecho».

BOTONES DE FUNCIONAMIENTO

POWER (Encendido) Comprueba si la máquina está enchufada a la corriente. Para encender la unidad, presiona el botón . SELECTOR Para elegir una función de cocción u otro ajuste, gira el selector

START/STOP (Iniciar/detener) Presiona el centro del dial para iniciar o detener la función de cocción seleccionada. Cuando se inician la mayoría de las funaciones de cocción, la unidad entra en el modo de precalentamiento; luego empieza la cocción cuando se alcanza el ajuste de temperatura. TEMP (TEMPERATURA) Para ajustar la temperatura, pulsa el botón TEMP y utiliza el selector para ajustar la temperatura. TIME (TIEMPO) Para seleccionar un tiempo de cocción, pulsa el botón TIME y, a continuación, utiliza el selector para ajustar el tiempo. FUNCTION (FUNCIÓN) Presiona para borrar todos los ajustes o cuando el sensor esté en estado de «reposo» (si no han comenzado el precalentamiento y la cocción). PREHEAT (PRECALENTAR) Después de configurar la función, el tiempo y la temperatura y luego presionar el selector, la unidad empezará a precalentarse automáticamente. Si se selecciona el botón PREHEAT (Precalentar) después de presionar el selector, la unidad omitirá el precalentamiento (no recomendado). PREHEAT (Precalentar) PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS Para obtener los mejores resultados de cocción, deja que la unidad se precaliente completamente antes de añadir alimentos. Añadir alimentos antes de que se complete el precalentamiento puede provocar un sobrecalentamiento, humo y más tiempo de precalentamiento. NOTA: No todas las funciones están incluidas en todos los modelos. GRILLROASTAIR FRY BAKE PLANCHAREHEATDEHYDRATECOOK LEVEL Protector antisalpicaduras Tapa Unidad principal (no se muestra el cable de alimentación) Plancha Panel de control Cesto Parrilla Almacenamiento del sensor integrado Almacenamiento del sensor magnético Sensor Digital de Cocción ESPAÑOL68 69 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu CONTROL DE GRILL (PARRILLA) Cocción con tapa cerrada para calentar por arriba y por abajo. Mejor cuando se cocinan a la parrilla cortes de carne grandes o gruesos o alimentos congelados o para dorarlos alrededor. Cuando utilices la función Grill (parrilla), deberás seleccionar el ajuste de temperatura para la parrilla. A continuación, se indican los niveles de temperatura recomendados para los ingredientes más comunes. La unidad puede generar humo al cocinar ingredientes con un ajuste más caliente de lo recomendado. PROTECTOR ANTISALPICADURAS El protector antisalpicaduras, situado en la parte inferior de la tapa, mantiene limpio el elemento calefactor. SIEMPRE comprueba que el protector antisalpicaduras está instalado cuando cocines. Si no usas el protector, se acumulará aceite en el elemento calentador, lo que puede causar humo. Instalación del protector antisalpicaduras Para instalar, engancha el lado izquierdo del protector contra salpicaduras en su lugar y, después, coloca el lado derecho en su lugar hasta que escuches un clic y se vea seguro. Extraer el protector antisalpicaduras Extrae el protector antisalpicaduras para su limpieza después de cada uso. Deja que el protector se enfríe por completo, luego desengancha el protector de la parte posterior de la tapa presionando la lengüeta superior hacia atrás y después tira de la manilla hacia adelante. CÓMO USAR EL SENSOR DIGITAL DE COCCIÓN Antes del primer uso Asegúrate de que la clavija del sensor no tiene ningún residuo y el cable no está enredado antes de enchufarlo. Ten cuidado al manipular el cable. 1 Tira del compartimento de almacenamiento del sensor magnético en el lado derecho de la unidad. Después, desenrolla el cable del compartimento para sacar el sensor. 2 Enchufa el sensor en el enchufe de entrada en el lado derecho de la unidad. Empuja con fuerza el enchufe hasta que no entre más en el conector, y sientas o escuches un clic en su lugar. Coloca el compartimento de almacenamiento de nuevo en el lado de la unidad. 3 Una vez que el sensor esté enchufado en el conector, se activará y se iluminarán los botones de PRESET (Predefinido) y MANUAL (Manual) del sensor. Gira el selector para elegir la función de cocción deseada (p.ej., Grill [Parrilla] y la temperatura de cocción). NOTA: No es necesario seleccionar un tiem- po de cocción, ya que la unidad apagará el elemento calentador automáticamente y te avisará cuando la comida se haya cocinado completamente. 4 Si usas PRESET (Predefinido), presiona el botón PRESET y gira el selector central para elegir el tipo de comida que desees. Tras la selección, presiona el botón COOK LEVEL (Nivel de cocción) y gira el selector para elegir el resultado interno que prefieras para tu comida (poco hecha o muy hecha). Si usas MANUAL (Manual), presiona el botón MANUAL y, a continuación, usa las temper- aturas de cocción internas recomendadas. TIPO DE ALIMENTO: ESTABLECER NIVEL A: Pescado Medium Rare (poco hecho) (50˚C) Medium (medio hecho) (55˚C) Medium Well (al punto) (60˚C) Well Done (muy hecho) (65˚C) Pollo/Pavo Well Done (muy hecho) (75˚C) Cerdo Medium Rare (poco hecho) (50˚C) Medium (medio hecho) (55˚C) Medium Well (al punto) (65˚C) Well Done (muy hecho) (70˚C) Ternera/ Cordero Rare (poco hecho) (50˚C) Medium Rare (poco hecho) (55˚C) Medium (medio hecho) (60˚C) Medium Well (al punto) (65˚C) Well Done (muy hecho) (70˚C) NOTA: ¿Vas a cocinar diferentes carnes o con diferentes preferencias? Consulta la página 70 para obtener más información sobre programación. NOTA: Consulta la agencia de normas alimentarias del Reino Unido para obtener las temperaturas seguras de cada alimento. NOTA: Los niveles de cocción preseleccionados para TERNERA/CORDERO son más bajos que las recomendaciones normales, ya que la unidad tiene una temperatura residual de 5-10°C. IMPORTANTE: NO pongas las manos cerca del cable del Sensor Digital de Cocción cuando lo estés usando para evitar quemarte. USAR LA NINJA® FOODI® MAX PRO USAR LA NINJA® FOODI® MAX PRO - CONT.

  • Cuando uses salsa de barbacoa espesa• Carnes congeladas• Carnes marinadas/en salsa• Ham-burguesas• Filetes• Pollo• Perritos calientes• Kebabs de carne• Verduras• Fruta• Pizzas• Marisco fresco/congelado• Kebabs de verduras Cómo cambiar a Grill (Parrilla) después de usar otra función Si la unidad ya está caliente por haber usado otra función, aparecerá «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla inmediatamente. Recomendamos dejar que el plato de la parrilla se caliente durante al menos 6 minutos antes de colocar los ingredientes encima. Cocinado a la parrilla en lotes Cuando hagas a la parrilla más de dos lotes consecutivos de alimentos, se recomienda que vacíes la grasa o el aceite del recipiente de cocinado extraíble. También se recomienda ENCARECIDAMENTE limpiar el protector antisalpicaduras después de cada uso. Esto ayudará a evitar que la grasa se queme y genere humo. ESPAÑOL71 ninjakitchen.eu

DIFERENTES TIPOS DE COCCIÓN: Cocinar dos o más trozos de carne del mismo tamaño obteniendo diferentes niveles de resultado:

  • Configura el nivel de cocción al máximo requerido.
  • Inserta el sensor en la carne con el nivel de resultado deseado más alto.
  • Después de precalentar, coloca la carne dentro de la parrilla de interior. Cuando la barra de progreso muestre que se ha alcanzado el nivel de cocción más bajo, retira la carne sin sensor.
  • Sigue cocinando el resto de la carne hasta que llegue al nivel de resultado deseado. Cocinar 2 o más proteínas de tamaños diferentes:
  • Inserta el sensor en el trozo de carne más pequeño y utiliza la opción predefinida (Preset) para elegir el nivel de resultado.
  • Cuando ese trozo de carne esté cocinado, sácalo del aparato.
  • Usando guantes de cocina, transfiere el sensor al trozo más grande y usa las flechas a la izquierda de la pantalla para elegir su nivel de resultado. Cocinar 2 o más proteínas de diferente tipo:
  • Inserta el sensor en la carne con el nivel de resultado deseado más bajo.
  • Utiliza la función manual (Manual) para elegir la temperatura interna deseada.
  • Cuando ese trozo de carne esté cocinado, sácalo del aparato.
  • Después, pasa el sensor al otro trozo y utiliza la función manual (Manual) para seleccionar la temperatura interna deseada.

Coloca el accesorio necesario para la función de cocción seleccionada en la unidad y cierra la tapa. Pulsa el selector para comenzar el precalentamiento. 6 Mientras se precalienta la unidad, inserta el sensor horizontalmente en el centro de la parte más gruesa del trozo de proteína. Consulta el gráfico en la página siguiente para obtener más instrucciones sobre dónde colocar el sensor. 7 Cuando la unidad se haya precalentado y aparezca «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla, abre la tapa, coloca el alimento con el sensor insertado en la unidad y cierra la tapa sobre el cable del sensor si la función requiere que la tapa esté cerrada. 8 La barra de progreso en la parte superior de la pantalla registrará las etapas de cocción. El parpadeo indica progreso a esa etapa. 9 La unidad parará automáticamente cuando casi haya alcanzado su selección, ya que cuenta con la temperatura residual, y aparecerá GET FOOD (Sacar la comida) en la pantalla. 10 Pasa la carne a un plato mientras aparezca REST (Reposo) en la pantalla. El sensor se puede quitar antes de pasarla. La carne seguirá cocinándose con la temperatura residual hasta el resultado fijado durante unos 3–5minutos. Este paso es importante, ya que, si no la dejas reposar, podría acabar pareciendo «menos» cocinada. El tiempo que dura la temperatura residual puede variar según el tamaño, el corte y el tipo de carne. NOTA: Para comprobar la temperatura interna de otros trozos de carne, presiona y mantén pulsado MANUAL (Manual) e inserta el sensor en cada trozo de carne. NOTA: El sensor estará CALIENTE. Utiliza guantes o pinzas para sacarlo de la comida.

CÓMO INSERTAR EL SENSOR

NOTA: NO use el sensor con alimentos congelados o para cortes de carne de menos de 1,5cm de espesor. NOTA: Al usar las funciones Grill (Parrilla), Plancha, Roast (Asar) y Air Fry (Freír con aire), la unidad pitará y mostrará FLIP (Dar la vuelta) en pantalla. Dar la vuelta es opcional, pero recomendable. Colocación correcta del sensor.El mango del sensor está totalmente dentro de la unidad. USAR LA NINJA® FOODI® MAX PRO - CONT.USAR LA NINJA® FOODI® MAX PRO - CONT. TIPO DE ALIMENTO:

COLOCACIÓN CORRECTA INCORRECTA

Filetes Chuletas de cerdo Chuletas de cor- dero Pechugas de pollo Hamburguesas Solomillos Filetes de pescado

  • Inserta el sensor horizontalmente en el centro de la parte más gruesa de la carne.
  • Asegúrate de que la punta del sensor se inserta exactamente en el centro de la carne, sin inclinarse hacia el fondo o la parte superior.
  • Asegúrate de que el sensor está cerca del hueso (pero sin tocarlo) y alejado de la grasa o el cartílago. NOTA: Puede que la parte más densa del filete no sea el centro. Es importante que la punta del sensor toque la parte más densa para conseguir los resultados deseados. Pollo entero • Inserta el sensor horizontalmente en la parte más densa de la pechuga, en paralelo al hueso, pero sin tocarlo.
  • Asegúrate de que la punta llega a la parte más densa de la pechuga sin atravesarla totalmente hasta llegar a la cavidad. ESPAÑOL72 73 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu Grill (Parrilla) Cocina con la tapa abierta solo para el calor inferior, lo mejor para cocinar alimentos delicados y proteínas magras como brochetas o verduras. Cocina con la tapa cerrada para calentar por arriba y por abajo, que es mejor para cortes gruesos o carne congelada. 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que el protector antisalpicaduras esté en su sitio y luego cierra la tapa. 2 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. Se seleccionará la parrilla de forma predeterminada. 3 Se visualizará el ajuste de temperatura predeterminado. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presione TEMP (Temperatura) y gira el selector. 4 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. 5 Pulsa el selector para comenzar el precalentamiento. Se iluminará la barra de progreso. Tardará unos 4-7 minutos en precalentarse. 6 Cuando el precalentamiento haya concluido, la unidad emitirá un pitido y aparecerá «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla. 7 Abre la tapa y coloca los ingredientes en la parrilla. Cierra la tapa cuando cocines cortes de carne gruesos o carne congelada. Mantén la tapa abierta cuando cocines alimentos delicados o proteínas magras. 8 Cuando termine el tiempo de cocinado, la unidad emitirá un pitido y aparecerá la palabra END (Fin) en la pantalla. 9 Retira los alimentos de la parrilla de interior. 10 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa se levantará desde la parte posterior; luego podrás levantarla y sacarla.

FUNCIONES DE COCCIÓN

FUNCIONES DE COCCIÓN – CONT. 7 Cuando el precalentamiento haya concluido, la unidad emitirá un pitido y aparecerá «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla. 8 Abre la tapa y coloca los ingredientes en la plancha. El temporizador de cuenta regresiva tiene un inicio retardado de 15segundos. Deja la tapa abierta a menos que la receta indique lo contrario. 9 Cuando el tiempo de cocción llegue a cero, el aparato emitirá un pitido y se iluminará el mensaje «END» (Fin) en la pantalla. 10 Retira los alimentos de la plancha; luego retira la plancha de la parrilla de interior. 11 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa saldrá de la parte posterior y luego se levantará. Plancha Cocina con la tapa abierta con calor desde abajo para alimentos que requieran voltearse o revolverse, y atención constante, como verduras en rodajas o huevos fritos. Cocina con la tapa cerrada para el calor superior e inferior, ideal para derretir queso, cocinar aderezos o cocinar rápidamente alimentos más gruesos. 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que la protección contra salpicaduras está en su lugar. 2 Coloca la plancha sobre la parrilla de interior para que quede nivelada. Alinea el borde de la plancha con el borde de la placa de la parrilla de interior (si está instalada incorrectamente, se inclinará hacia adelante). Cierra la tapa.

3 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. 4 Gira el selector a la función de PLANCHA. Se visualizará el ajuste de temperatura predeterminado. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presiona TEMP (Temperatura) y gira el selector. 5 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. 6 Pulsa el selector para comenzar el precalentamiento. Se iluminará la barra de progreso. Tardará unos 7-9 minutos en precalentarse. NOTA: Si cocinas carnes en lotes, para obtener mejores resultados, recomenda- mos cerrar la tapa entre un lote y otro y ejecutar la función programada para 2-3 minutos antes de agregar más comida. ESPAÑOL6 Pulsa el selector para comenzar el precalentamiento. Se iluminará la barra de progreso. Tardará unos 3minutos en precalentarse. 7 Cuando el precalentamiento haya concluido, la unidad emitirá un pitido y aparecerá «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla. 8 Abre la tapa y coloca los ingredientes en el cesto. Cuando se cierre la tapa, dará comienzo el cocinado y el temporizador empezará la cuenta atrás. 9 Para obtener los mejores resultados, recomendamos agitar los ingredientes con frecuencia. Cuando se abra la tapa, la unidad se pausará. Utiliza pinzas de silicona o guantes de horno para agitar el cesto. Una vez hecho esto, vuelve a colocar el cesto en su sitio y cierra la tapa. El cocinado se reanudará automáticamente después de que se haya cerrado la tapa. 10 Cuando el tiempo de cocción llegue a cero, el aparato emitirá un pitido y se iluminará el mensaje «END» (Fin) en la pantalla. 11 Retira el cesto para verduras de la placa de la parrilla de interior. 12 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa saldrá de la parte posterior y, luego, se levantará. Air Fry (Freír con aire) 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que la protección contra salpicaduras está en su lugar. 2 Coloca el cesto para verduras en el plato y colócalo para que se asiente a lo largo de la parte posterior de la placa de la parrilla de modo que las patas del cesto se asienten en los espacios de la placa de la parrilla de interior; luego cierra la tapa. 3 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. 4 Gira el selector a AIR FRY (Freír con aire). La configuración de la temperatura predeterminada aparecerá en la pantalla. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presiona TEMP (Temperatura) y gira el selector. 5 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. NOTA: Aunque se recomienda encareci- damente precalentar para obtener los me- jores resultados, puedes omitir este paso pulsando nuevamente el botón PREHEAT (Precalentar). La pantalla mostrará ADD FOOD (Añadir alimentos); levanta y cierra la tapa para comenzar a cocinar.

FUNCIONES DE COCCIÓN – CONT. FUNCIONES DE COCCIÓN – CONT. Roast (Asar) 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que el protector antisalpicaduras esté en su sitio y luego cierra la tapa. 2 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. 3 Gira el selector a ROAST (Asar). La con- figuración de la temperatura predetermi- nada aparecerá en la pantalla. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presiona TEMP (Temperatura) y gira el selector. 4 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. 5 Pulsa el selector para comenzar el preca- lentamiento. La barra de progreso empezará a iluminarse. Tardará unos 3minutos en precalentarse. NOTA: Aunque se recomienda encareci- damente precalentar para obtener los me- jores resultados, puedes omitir este paso pulsando nuevamente el botón PREHEAT (Precalentar). «ADD FOOD» (Añadir alimentos) aparecerá en la pantalla. 6 Cuando el precalentamiento haya concluido, la unidad emitirá un pitido y aparecerá «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla. 7 Abre la tapa y coloca los ingredientes en la parrilla. Cuando se cierre la tapa, dará comienzo el cocinado y el temporizador empezará la cuenta atrás. 8 Cuando el tiempo de cocción llegue a cero, el aparato emitirá un pitido y se iluminará el mensaje «END» (Fin) en la pantalla. 9 Retira los alimentos de la parrilla de interior. 10 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa saldrá de la parte posterior y, luego, se levantará. ESPAÑOLReheat (Recalentar) 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que la protección contra salpicaduras está en su lugar. 2 Coloca el cesto para verduras en el plato y colócalo para que se asiente a lo largo de la parte posterior de la placa de la parrilla de modo que las patas del cesto se asienten en los espacios de la placa de la parrilla de interior. Agrega los ingredientes, y luego cierra la tapa. 3 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. 4 Gira el selector a REHEAT (Recalentar). La configuración de la temperatura predeterminada aparecerá en la pantalla. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presiona TEMP (Temperatura) y gira el selector. 5 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. Presiona el selector para comenzar (la unidad no se precalienta en el modo de recalentamiento). La cocción comenzará y el temporizador empezará la cuenta atrás. 6 Para obtener los mejores resultados, recomendamos agitar los ingredientes con frecuencia. Cuando abras la tapa, la unidad se detendrá. Use pinzas con punta de silicona o guantes para horno para sacudir el cesto y cierra la tapa. El cocinado se reanudará automáticamente después de que se haya cerrado la tapa . 7 Cuando el tiempo de cocción llegue a cero, el aparato emitirá un pitido y se iluminará el mensaje «END» (Fin) en la pantalla. 8 Retira el cesto para verduras de la placa de la parrilla de interior. 9 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa saldrá de la parte posterior y, luego, se levantará. FUNCIONES DE COCCIÓN – CONT. Dehydrate (Deshidratar) 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que la protección contra salpicaduras está en su lugar. 2 Coloca el cesto para verduras en la placa de la parrilla y agrega los ingredientes al cesto. Cierra la tapa, ya que la unidad no requiere precalentamiento para esta función. 3 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. 4 Gira el selector a la función DEHYDRATE (Deshidratar). Se visualizará el ajuste de temperatura predeterminado. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presiona TEMP (Temperatura) y gira el selector. 5 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. 6 Presiona el selector para empezar. (La unidad no se precalienta en modo de deshidratación.) 7 Cuando el tiempo de deshidratado llegue a cero, el aparato emitirá un pitido y se iluminará el mensaje «END» (Fin) en la pantalla. 8 Retira los ingredientes y el cesto de la parrilla. 9 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa se levantará desde la parte posterior; luego podrás levantarla y sacarla. Bake (Hornear) 1 Para instalar la placa de la parrilla, colócala en la parte delantera de la base de manera que se enganche y, posteriormente, presiona la parte posterior de la placa hasta que encaje en su lugar. Asegúrate de que el protector antisalpicaduras esté en su sitio y luego cierra la tapa. 2 Asegúrate de que la unidad esté enchufada y presiona para encender la unidad. 3 Gira el selector a BAKE (Hornear). La con- figuración de la temperatura predetermi- nada aparecerá en la pantalla. Para ajustar la temperatura, si lo deseas, presiona TEMP (Temperatura) y gira el selector. 4 Presiona el botón TIME (Tiempo) y gira el selector para elegir el tiempo deseado. 5 Pulsa el selector para comenzar el precalentamiento. La barra de progreso empezará a iluminarse. Tardará unos 3minutos en precalentarse. 6 Cuando el precalentamiento haya concluido, la unidad emitirá un pitido y aparecerá «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla. 7 Abre la tapa y coloca los ingredientes en el plato o coloca un molde para pan en el plato. Cuando se cierre la tapa, dará comienzo el cocinado y el temporizador empezará la cuenta atrás. 8 Cuando el tiempo de cocción llegue a cero, el aparato emitirá un pitido y se iluminará el mensaje «END» (Fin) en la pantalla. 9 Retira los alimentos de la parrilla de interior. 10 Retira la placa de la parrilla de interior presionando el botón de liberación naranja en el lado izquierdo de la unidad. La placa se levantará desde la parte posterior; luego podrás levantarla y sacarla. NOTA: Aunque se recomienda encareci- damente precalentar para obtener los me- jores resultados, puedes omitir este paso pulsando nuevamente el botón PREHEAT (Precalentar). La pantalla mostrará ADD FOOD (Añadir alimentos); levanta y cierra la tapa para comenzar a cocinar.

NOTA: Si quieres usar el sensor para com- probar la temperatura interna del alimento, pulsa MANUAL (Manual) durante 2segun

dos y la temperatura interna aparecerá en la pantalla durante 5segundos. FUNCIONES DE COCCIÓN – CONT. ESPAÑOL79 ninjakitchen.eu

ninjakitchen.eu El aparato debe limpiarse concienzudamente después de cada uso. Deja siempre que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.

  • Desenchufa la unidad de la toma de corriente antes de proceder a la limpieza. Mantén la tapa abierta después de retirar los alimentos para que la unidad se enfríe más rápidamente.
  • La parrilla de interior, la plancha, el cesto para verduras y el protector contra salpica- duras se pueden lavar en el lavavajillas. El sensor y el soporte de la sonda NO son aptos para el lavavajillas.
  • Para obtener los mejores resultados con el lavavajillas, recomendamos que enjuagues la parrilla de interior, la plancha, el cesto, el protector antisalpicaduras y cualquier otro accesorio con agua tibia antes de meterlos en el lavavajillas.
  • Si se lava a mano, seca con aire o con un paño todas las piezas tras el lavado a mano.
  • La tapa interior debe limpiarse con una toalla o paño húmedo después de cada uso para desodorizar la unidad y eliminar la grasa.
  • Si hay restos de comida o grasa pegados en la parrilla de interior, el protector antisalpicaduras o cualquier otra pieza extraíble, déjalos a remojo con agua tibia antes de limpiarlos.
  • Limpia el protector antisalpicaduras después de cada uso. Dejar en remojo el protector antisalpicaduras durante la noche ayudará a reblandecer la grasa pegada. Tras el remojo, utiliza un cepillo de limpieza para quitar la grasa del marco de acero inoxidable y de las pestañas delanteras.
  • Limpia profundamente el protector de salpicaduras poniéndolo en una olla con agua e hirviéndolo durante 10 minutos. Después, límpialo con agua templada y deja que se seque completamente.
  • Limpia suavemente el interior de la tapa con un paño húmedo.
  • Cuando apiles las ollas y sartenes para guardarlas, coloca un papel absorbente entre cada sartén/olla para proteger la superficie de cocinado. NOTA: NUNCA utilices limpiadores ni herramientas abrasivas. NUNCA sumerjas la unidad en agua o en cualquier otro líquido. NOTA: El Sensor Digital de Cocción y el so- porte se pueden lavar a mano únicamente. NO sumerjas el cable ni el sensor en agua ni en otros líquidos. Recomendamos limpiar solo con un paño húmedo. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • Aparece «ADD FOOD» (Añadir alimentos) en la pantalla del panel de control. La unidad ha completado el precalentamiento y ahora es el momento de añadir los ingredientes.
  • Aparece «Shut Lid» (Cerrar la tapa) en la pantalla del panel de control. La tapa está abierta y tiene que cerrarse para que la función seleccionada dé comienzo.
  • Aparece «Plug In» (Enchufar) en la pantalla del panel de control. El sensor no está conectado al enchufe del lado derecho del panel de control. Enchufa el sensor antes de proceder. Presiona el sensor hasta oír que se engancha.
  • Aparece «PRBE ERR» (Error de sensor) en la pantalla del panel de control. Esto significa que el tiempo de cocción se ha acabado antes de que la comida haya llegado a la temperatura interna seleccionada. Como medida de protección de la unidad, solo puede funcionar durante cierto tiempo a temperaturas específicas.
  • Aparece «Add plate» (Añadir plato) en la pantalla del panel de control. La placa de parrilla de interior debe instalarse en la unidad base antes de cocinar. Incorpora la placa de parrilla de interior.
  • Aparece «E» en la pantalla del panel de control. La unidad no funciona correctamente. Ponte en contacto con el Servicio de Atención al Cliente al 900 839 453 para que podamos ayudarte mejor, registra tu producto en línea en ninjaninjakitchen.eu/registerguarantee y ten el producto a mano cuando llames.
  • ¿Por qué está mi comida demasiado o poco hecha aunque haya usado el sensor? Es importante insertar el sensor longitudinalmente en la parte más densa del alimento para conseguir la medición más exacta posible. Asegúrate de dejar que la comida repose durante 3-5 minutos para que se termine de cocinar. Para obtener más información, dirígete a la sección «Cómo usar el Sensor Digital de Cocción».
  • ¿Por qué no hay ruido durante el precalentamiento de la plancha a pesar de que se muestran las barras de progreso del precalentamiento? Mientras se muestre la barra de progreso, tu unidad se está precalentando. La plancha precalentará la placa inferior y encenderá el ventilador varios minutos después del ciclo de precalentamiento.
  • ¿Puedo anular u omitir el precalentamiento? Aunque se recomienda encarecidamente precalentar para obtener los mejores resultados, el precalentamiento se puede omitir volviendo a seleccionar el botón PREHEAT (Precalentar) tras pulsar el selector. La pantalla mostrará ADD FOOD (Añadir alimentos); levanta y cierra la tapa para comenzar a cocinar.
  • ¿Se deben incorporar los ingredientes antes o después del precalentamiento? Para tener los mejores resultados, deja que la unidad se precaliente antes de agregar los ingredientes.
  • ¿Por qué está emitiendo humo mi unidad? Al utilizar las funciones Grill (Parrilla de interior) y Plancha, selecciona siempre el ajuste de temperatura recomendado. Los ajustes recomendados se pueden encontrar en la Guía de Recetas. Asegúrate de que el protector antisalpicaduras esté instalado.
  • ¿Cómo pauso la unidad para poder revisar los alimentos? Cuando se abre la tapa durante una función de cocinado además de Grill (Parrilla de interior) y Plancha, la unidad se pausa automáticamente.
  • ¿Se derretirá el mango del sensor si toca la parrilla caliente? No, el mango está hecho de una silicona resistente que puede soportar las altas temperaturas de la unidad.
  • ¿Por qué tiene la unidad una escala de 1-9 para el Preseleccionado de ternera? La percepción de lo bien cocinado que está algo puede variar en función de cada persona. La escala de 1-9 proporciona un amplio rango de opciones para cada nivel de cocción, para que puedas personalizarla a tu gusto.
  • ¿Puedo utilizar la función Plancha y su accesorio después de haber cocinado en la parrilla de interior? Sí, pero te recomendamos que limpies primero la placa de la parrilla de interior para que no haya suciedad/residuos que interfieran en el contacto entre la plancha y la parrilla. ESPAÑOL80 81 ninjakitchen.eu ninjakitchen.eu ¿Cuánto tiempo duran las garantías de nuestros Productos? La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar suProducto por un total de dos (2) años. ¿Qué cubre la garantía? La reparación o la sustitución de su Producto (a discreción de Ninja), incluidas piezas ymano de obra —en caso de que existiese algún defecto en el diseño, en los materiales o en el acabado— y los gastos de transporte y envío. Nuestra garantía es adicional a sus derechos legales como consumidor. ¿Qué aspectos no cubre la garantía?
  • Desgaste normal por el uso.
  • Daños accidentales y averías debidas a uso o mantenimiento negligentes, uso indebido, descuido, acciones imprudentes o manipulación del electrodoméstico de cocina que no respete lo indicado en el manual de instrucciones de Ninja

suministrado con el aparato.

  • Uso del electrodoméstico de cocina para fines distintos de los propios del hogar.
  • Montaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones.
  • Uso de piezas y accesorios que no sean componentes Ninja
  • Instalación incorrecta (salvo cuando la haya efectuado Ninja
  • Reparaciones o modificaciones realizadas por personas ajenas a Ninja o sus representantes, salvo que usted pueda demostrar que las reparaciones o modificaciones realizadas por terceros no están relacionadas con el defecto por el cual usted hace uso dela garantía. ¿Qué sucede cuando vence la garantía? Ninja no diseña sus productos para que duren solo un tiempo limitado. Somos conscientes de que los clientes quizás deseen reparar sus electrodomésticos de cocina una vez que haya vencido la garantía. Puede encontrar asistencia en línea en www.ninjakitchen.eu. ¿Dónde se pueden adquirir recambios y accesorios Ninja originales? Los recambios y los accesorios Ninja están diseñados por los mismos ingenieros que desarrollan el electrodoméstico de cocina Ninja. Puede ver el catálogo de recambios, piezas de repuesto y accesorios Ninja correspondientes a todas las máquinas Ninja enwww.ninjakitchen.eu. Recuerde que el uso de recambios no originales de Ninja podría anular la garantía delfabricante. No obstante, sus derechos legales no se verán afectados. GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS Cuando adquiere un producto en España en calidad de consumidor, a usted le amparan derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos legales ante su proveedor. No obstante, Ninja confía tanto en la calidad de sus productos (los “Productos”) que le otorgamos una garantía adicional del fabricante de hasta dos años. Esta garantía solo resulta aplicable a los Productos en el caso de que estos hayan sido comprados nuevos y sin ningún tipo de uso. Estos términos y condiciones se aplican solamente a nuestras garantías, sin que sus derechos legales como comprador se vean afectados. Tenga en cuenta que los dos años de garantía están disponibles en todos los países de la UE y en el Reino Unido en el supuesto que dejase de pertenecer a la UE durante el periodo de garantía. A continuación, se detallan los requisitos previos y el alcance de nuestra garantía, los cuales son emitidos por SharkNinja Germany GmbH, empresa con domicilio social en c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center 10. + 11/ Stock, Westhafenplatz 1, 60327 Frankfurt am Main (Alemania) (“nos”, “nuestro[s]”, “nuestra[s]” o “nosotros”). Dichas condiciones no afectan a sus derechos legales, a las obligaciones de su proveedor ni a los acuerdos que usted haya estipulado con él. Lo anteriormente mencionado resulta igualmente aplicable en el caso de que usted haya comprado el producto a Ninja de forma directa. Garantías de Ninja® Un electrodoméstico de cocina constituye una inversión considerable. El nuevo aparato debe funcionar correctamente el mayor tiempo posible. La garantía que lo acompaña esuncompromiso importante y refleja el grado de confianza del fabricante en la calidad desus productos. Nuestro servicio de asistencia telefónica (0900 839 453) está operativo de lunes a viernes, de09:00 a18:00. La llamada le permitirá ponerse en contacto directo con un representante de Ninja. También puede encontrar asistencia en línea en www.ninjakitchen.eu. ¿Cómo debo registrar mi garantía? Puede registrar su garantía en línea en un plazo de 28 días a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, le informamos de que necesitará los siguientes datos de su máquina:
  • Número de serie (solo si está disponible)
  • Fecha de compra del producto (factura, recibo o albarán) Para el registro en línea, visite www.ninjakitchen.eu. IMPORTANTE
  • La garantía cubre el Producto durante dos (2) años a partir de la fecha de compra.
  • Le rogamos que conserve en todo momento la factura o el recibo de compra. Si necesita utilizar la garantía, deberá proporcionarnos la factura o el recibo de compra para comprobar que la información suministrada es correcta. En caso de no poder presentar una factura o un recibo de compra válido, la garantía quedará invalidada. ¿Cuáles son los beneficios de registrar mi garantía? Si registra la garantía, podrá elegir si desea recibir nuestro boletín, donde se ofrecen consejos, recomendaciones y concursos. Estará al tanto de las noticias más recientes sobre los nuevos productos y tecnologías de Ninja. Si registra su garantía en línea, recibirá inmediatamente la confirmación de que hemos recibido sus datos. Para obtener información sobre nuestra política de privacidad, visite www.ninjakitchen.eu.

THERMOSONDE NUMÉRIQUE

  • Mariscos frescos/ congelados