NINJA Foodi Flex AF550EU - Freidora electrica

Foodi Flex AF550EU - Freidora electrica NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Foodi Flex AF550EU NINJA en formato PDF.

📄 117 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice NINJA Foodi Flex AF550EU - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Foodi Flex AF550EU NINJA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Foodi Flex AF550EU - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Foodi Flex AF550EU de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO Foodi Flex AF550EU NINJA

por comprar la freidora de aire de FlexDrawer Ninja Foodi

NINJA Foodi Flex AF550EU - 1

REGISTRE SU PRODUCTO

NINJA Foodi Flex AF550EU - REGISTRE SU PRODUCTO - 1

canee el código QR utilizando un dispositivo móvil

REGISTRE ESTA INFORMACIÓN

Código del modelo: ____

Fecha de compra: ____

(guarde el comprobante)

Tienda de la compra: ____

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Tensión: 220-240V-, 50-60Hz

Vatios: 2470W

El consumo de energía en modo espera es de 0,5 W.

El producto activará el modo espera automáticamente tras 10 minutos de inactividad.

CONSEJO: El número de modelo y el número de serie figuran en la etiqueta del código QR, que se encuentra en la parte trasera de la unidad junto al cable de alimentación.

NINJA Foodi Flex AF550EU - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - 1

Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en la UE. Con el objetivo de evitar posibles daños

medicambientales o para la salud humana ocasionados por la eliminación de residuos no controlados, recicle el aparato de forma responsable para promover la reutilización sostenible de las fuentes de materiales. Para devolver cualquier dispositivo usado, use los sistemas de recogida y devolución o póngase en contacto con el vendedor donde adquirió este producto. Puede entregar este producto para un reciclado seguro para el medio ambiente.

ÍNDICE

Salvaguardas importantes ....78

Piezas....80

Información sobre el panel de control .....81

Botones de función 81 Botones de funcionamiento 81

Antes del primer uso....81

Cómo cocinar en la freidora de aire....82

Cómo cocinar con el modo MegaZone 82

Cocina con tecnología DualZone 85

Cocinar en una sola zona....87 Max Crisp (Gratinado máximo)....87 Air Fry (Freir con aire)....87 Roast (Asar)....88 Bake (Hornear)....88 Reheat (Recalentar)....89 Dehydrate (Deshidratar)....89

Limpieza y mantenimiento ..... 90

Consejos útiles 90

Guía de resolución de problemas .....91

Registro de producto 92

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO

Lea todas las instrucciones antes de usar la freidora de aire de FlexDrawer Ninja Foodi.

El uso de aparatos eléctricos hace conveniente tomar en todo momento precauciones básicas, incluidas las expuestas a continuación:

ADVERTENCIAS

1 Este aparato pueden utilizarlo personas con facultades físicas, sensoriales o intelectuales disminnudas, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y si han recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera sogura, además de entender los riesgos pos biles.
2 Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. NO permitas que los niños utilicen el producto o jueguen con él. Extreme la supervisión cuando utilice el aparato cerca de los niños
3 NO coloque ni almacene nada sobre el producto cuando lo use.
4 NO coloque el aparato sobre superficies calientes, ni cerca de un quemador eléctrico o de gas, ni tampoco dentro de un horno caliente o sobre un quemador caliente.
5 NUNCA utilice un enchufe ubicado debajo de la encimera.
6 NUNCA conecte este aparato a un interruptor con temporizador externo o a un sistema de control remoto independiente.
7 NO utilice cables alargadores. Se utiliza un cable corto de suministro eléctrico para reducir el riesgo de que niños menores de ocho años agarren el cable o queden enredados en este y para reducir el riesgo de que las personas tropiecen con cables de mayor longitud.
8 Para protegerse de descargas eléctricas. NO sumerja el cable, los enchufes ni la unidad principal en agua u otros líquidos. Cocine solo en la cesta incluida.
9 Inspeccione con regularidad el aparato y el cable de alimentación. NO utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan desperfectos. Si el aparato suíre alguna avería o cualquier tipo de desperfecto, deje de utilizarlo inmediatamente y llame al Servicio de atención al cliente.

10 SIEMPRE debe asegurarse de que el aparato esté montado adecuadamente antes de usarlo.
11 NO tape el conducto de entrada de aire ni de salida de aire mientras la unidad esté en funcionamiento. Si lo hace, se impide una cocción uniforme y podría ocasionar desperfectos en la unidad o el sobrecaientamiento de esta.
12 Antes de colocar la cesta extraíble en la unidad principal, asegúrese de que la cesta y la unidad estén limpias y secas frotando con un paño suave.
13 Este aparato está destinado únicamente a uso doméstico. NO emplee el aparato para fines distintos a los que está destinado. NO lo utilice en vehículos o embarcaciones que estén en marcha. NO lo utilice a la intemperie. El uso indebido del mismo podría ocasionar lesiones.
14 Destinado a usarse únicamente sobre una superficie de trabajo. Asegúrese de que la superficie esté nivelada, limpia y seca. NO mueva el aparato mientras esté en uso.
15 NO coloque el aparato cerca del borde de la encimera durante su funcionamiento.
16 NO utilico accesorios complementarios que no estén recomendados ni comercializados por SharkNinja. No coloque accesorios dentro de microondas, minihornos, hornos de convección u hornos convencionales, ni sobre placas de inducción, resistencias eléctricas, cocinas de gas o parrillas exteriores. El uso de accesorios complementarios no recomendados por SharkNinja podría ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
17 Al utilizar este aparato, dispón de espacio adecuado por encima y alrededor de este (al menos, 15 cm) para permitir la circulación del aire.
18 Al utilizar este aparato, disponga de espacio adecuado por encima y alrededor de este para permitir la circulación del aire.
19 NO utilice el aparato sin la cesta extraible instalada.

20 NO utilice este aparato para freir en abundante aceite.
21 Evite que la comida entre en contacto con elementos que emitan calor. NO llene los recipientes en exceso cuando vaya a proceder a la cocción. De lo contrario, se podrían ocasionar lesiones o daños materiales, o podrían verse afectadas las condiciones de seguridad con que utilizar el aparato.
22 Las tensiones en las tomas de corriente pueden flúctuar, perjudicando así el rendimiento de su producto. Con el fin de prevenir posibles enfermedades, utilice un termómetro para comprobar que la comida se haya hecho a las temperaturas recomendadas.
23 En caso de que de la unidad salga humo nogro, desenchúfela de inmedieto. Una vez que el hurro haya cesado, retire los accesorios de cocina.
24 NO toque superficios calientos. Las superficies del aparato se callentan durante su funcionamiento y después de este. Para prevenir quemaduras o lesiones, utilice SIEMPRE salvamanteles o manoplas de cocina aislantes y use las asas con que va equipado el aparato.
25 Extremo las precauciones cuando el aparato contenga comida caliente. El uso indebido del aparato podría ocasionar lesiones.
26 El derrame de comida caliente puede ocasionar quemaduras de gravedad. Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. NO deje que el cable cuelgue de bordes de mesas o de encimeras ni que toque superficies cellentes.

27 La cesta y la placa de gratinar pueden alcanzar temperaturas extremadamente altas durante la cocción. Evite tocar la cesta o la placa al extraerlas del aparato.
28 SIEMPRE debe colocar la cesta o la placa sobre una superficie resistente al calor una vez las haya extraído. NO toque los accesorios durante la cocción o inmediatamente después de esta.
29 NO coloques ninguno de los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, plástico, bolsas de asado y similares. Podrien provocar un incendio.
30 Se debe tener mucho cuidado al utilizar recipientes fabricados con materiales que no sean metal o vidrio.
31 Utiliza SIEMPRE las dos manos y las asas situadas a ambos lados de los cajones para insertarios o extraerlos.
32 Para desconectarlo, apague cualquier control y, a continuación, desenchufe el aparato de la torna de corriente mientras no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfrié antes de limpoarlo, desmontarlo, colocar o de extraer piezas del mismo y almacenarlo.
33 NO lo limpie con estropajos metálicos. Las piezas pueden romper el estropajo y hacer contacto con las piezas eléctricas, lo que causaría una descarga eléctrica.
34 Le rogamos que consulte la sección Limpieza y mantenimiento para obtener información sobre el mantenimiento habitual del aparato.

NINJA Foodi Flex AF550EU - ADVERTENCIAS - 1

Indica la necesidad de leer y revisar las instrucciones para entender el funcionamiento y uso del producto.

NINJA Foodi Flex AF550EU - ADVERTENCIAS - 2

Indica la presencia de riesgos que pueden causar lesiones, muerte o daños materiales considerables si se pasa por alto el aviso incluido en este símbolo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - ADVERTENCIAS - 3

Procure evitar el contacto con superficies calientes. Utilice siempre protección de manos para evitar quemaduras.

NINJA Foodi Flex AF550EU - ADVERTENCIAS - 4

Solo para uso doméstico y en interiores.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PIEZAS INFORMACIÓN SOBRE EL PANEL DE CONTROL

NINJA Foodi Flex AF550EU - PIEZAS INFORMACIÓN SOBRE EL PANEL DE CONTROL - 1

NOTA: Utiliza las asas de los laterales al abrir y cerrar el cajón...

NOTA: SIEMPRE debe colocar la cesta o la placa sobre una superficie resistente al calor una vez las haya extraído.

NINJA Foodi Flex AF550EU - PIEZAS INFORMACIÓN SOBRE EL PANEL DE CONTROL - 2

text_image 0:00:00:00:00 TAXA/VEY 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 0.01 ZONE 1 MEGA ZONE ZONE 2

Cuando se configura el tiempo, la pantalla digital muestra HH:MM.

BOTONES DE FUNCIÓN

MAX CRISP (gratinado máximo): lo mejor para alimentos congelados como patatas fritas y nuggets de pollo.

AIR FRY (freir con aire): esta función permite dotar a la comida de una textura crujiente con una cantidad de aceite mínima

ROAST (asar): utilice la unidad como horno para lograr una carne jugosa y mucho más. REHEAT (recalentar): reviva las sobras recalentándolas levemente, obtendrá un resultado crujiente.

DEHYDRATE (deshidratar): Prepare sanos apenitivos deshidratando carne, fruta y verdura. BAKE (hornear): Cree deliciosos postres y dulces horneados.

Botón ZONE 1 (Zona 1): sirve para controlar la zona izquierda del cajón.

Botón ZONE 2 (Zona 2): sirve para controlar la zona derecha del cajón.

MEGAZONE: retira el divisor para cocinar en una zona de 6,6 l.

Flechas de TEMP (temperatura): Utiliza las flechas hacia arriba y hacia abajo situadas a la izquierda de la pantalla para ajustar la temperatura de cocción antes de cocinar o mientras cocinas.

ANTES DEL PRIMER USO

Flechas de TIME (tiempo): Utiliza las flechas hacia arriba y hacia abajo situadas a la derecha de la pantalla para ajustar el tiempo de cocción de cualquier función antes o durante el ciclo de cocción.

Botón SYNC (sincronización): sincroniza automáticamente los tiempos de cocción para garantizar que ambas zonas terminen al mismo tiempo, aunque tengan diferentes tiempos de cocción.

Botón MATCH (combinación): combina automáticamente los ajustes de la zona 2 con los de la zona 1 para cocinar una mayor cantidad de la misma comida, o cocinar distintos alimentos con la misma función, temperatura y tiempo.

Botón START/STOP (Iniciar/detener): pulsa el botón START/STOP para iniciar o detener el ciclo de cocción.

Botón de encendido/apagado: este botón permite encender y apagar la unidad, y detiene todas las funciones de cocción.

MODO DE ESPERA: transcurridos 10 minutos sin que haya habido interacción con el panel de control, el aparato entra en modo de espera.

MODO DE RETENCIÓN: La palabra "Hold" (retención) aparecerá en la unidad mientras esté en modo SYNC (sincronización). Una zona estará cocinando, mientras que la otra zona estará retenida hasta que los tiempos se sincronicen.

1 Retire del aparato todo el material de embalaje, etiquetas promocionales y cinta adhesiva, y deséchelos.
2 Extraiga del embalaje todos los accesorios y lea este manual con detenimiento. Le rogamos que preste especial atención a las instrucciones de funcionamiento, las advertencias y las salvaguardas importantes para prevenir lesiones o daños materiales.
3 Lave las cestas y las placas de gratinar con agua caliente y jabonosa y, a continuación, aclárolas y sóqueles concienzudamento. Las cestas y las placas de gratinar son las ÚNICAS piezas que se pueden meter en un lavavajilas. Sin embargo, para prolongar la vida útil de las cestas, recomendamos lavarlas a mano. NUNCA lave la unidad principal en el lavavajillas.
4 Al utilizar este aparato, dispón de espacio adecuado por encima y alrededor de este (al menos, 15 cm) para permitir la circulación del aire.

COCINAR EN SU FREIDORA DE AIRE CONSULTE EN LA GUÍA DE INICIO RÁPIDO RECETAS Y TABLAS DE COCCIÓN

Cómo cocinar con el modo MegaZone

Para encender el aparato, enchufe el cable de corriente en una toma, luego presione el botón de encendido

Max Crisp (gratinado máximo)

NOTA: No hay disponible ni es necesario el ajuste de temperatura al usar la función Max Crisp (gratinado máximo) (Gratinado máximo). La temperatura viene preajustada a 240°C.

1 Instale una placa de gratinar en la cesta, luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzcala en la unidad.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 1

2 La unidad pasará por defecto a zona 1. Selecciona MEGAZONE para activar dicho modo. Seleccione MAX CRISP.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 2

3 Utilice las fiechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta 30 minutos. Presione START/STOP para empezar a cocinar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 3

4 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 4

5 Saca los ingredientes con oinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Air Fry (freir con aire)

1 Instale una placa de gratinar en la cesta (opciona), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 1

2 La unidad pasará por defecto a zona I. Selecciona MEGAZONE para activar dicho modo. Seleccione AIR FRY (freir con aire).

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 2

3 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 3

4 Utilice las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora. Presione START/STOP para empezar a cocinar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 4

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 5

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

NOTA: Durante la cocción, puedes sacar el cajón y remover los ingredientes para que se doren de manera uniforme.

Roast (asar)

1 Instaie una placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 1

2 La unidad pasará por defecto a zona 1. Selecciona MEGAZONE para activar dicho modo. Seleccione ROAST (asar),

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 2

3 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 3

4 Use las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora, y en incrementos de 5 minutos de 1 a 4 horas. Presione START/(STOP) para compo var a cada

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 4

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 5

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Bake (hornear)

1 Coloca los ingredientes en el cajón y, a continuación, introdució en la unidad.

2 La unidad pasará por defecto a zona 1. Seleccione MEGAZONE para activar dicho modo. Seleccione BAKE (hornear).

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 1

NOTA: para convertir recetas de un horno tradicional, rebaje la temperatura unos 10 °C.

3 Utilice las flochas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 2

4 Use las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora, y en incrementos de 5 minutos de 1 a 4 horas. Presione START/STOP para empezar a cocinar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 3

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 4

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

COCINAR EN SU FREIDORA DE AIRE - CONT.

Reheat (recalentar)

NOTA: La temperatura viene preajustada

1 Instale una placa de gratiner en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 1

2 La unidad pasará por defecto a zona 1. Seleccione MEGAZONE para activar dicho modo. Seleccione REHEAT (recalenter)

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 2

3 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 3

4 Utilice las fiechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora. Pulse START/STOP para comenzar el recalentamiento, ntar) ing.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 4

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 5

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Dehydrate (deshidratar)

NOTA: La temperatura viene preajustada

1 Coloque una sola capa de ingredientes en la cesta. A continuación, instale la piaca de gratinar en la cesta, encima de los ingredientes, y ponge una segunda capa de ingredientes sobre la placa.

2 La unidad pasará por defecto a zona I. Selecciona MEGAZONE para activar d'cho modo. Seleccione DEHYDRATE. La temperatura predeterminada aparecerá en la pantalla. Utilice las fiechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera,tar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Dehydrate (deshidratar) - 1

3 Utilice las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de 15 minutos de 1 a 12 horas. Presione START/STOP para empezar a deshidratar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Dehydrate (deshidratar) - 2

4 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Dehydrate (deshidratar) - 3

5 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

COCINAR CON TECNOLOGÍA DUALZONE

La tecnología DualZone utiliza dos zones de cocción para aumentar la versabilidad. La función Sync (sincronización) garantiza que, independientemente de los diferentes ajustes de cocción, ambas zonas terminen listas para servir al mismo tiempo.

Para instrucciones detalladas sobre el uso de cada función, consulte las páginas 87-89.

SYNC (SINCRONIZACIÓN)

Para terminar de cociner al mismo tiempo cuando los alimentos tengan distintos tiempos, temperaturas o incluso funciones de cocción;

1 Coloca el divisor en mitad del cajón. Instale placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad.

2 La zona 1 permanecerá iluminada. Seleccione la función de cocción que desea utilizando el selector. Use las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura y las de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - SYNC (SINCRONIZACIÓN) - 1

3 Seleccione la zona 2 y luego la función de cocción deseada utilizando el selector. Use las fiechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura y las de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - SYNC (SINCRONIZACIÓN) - 2

NOTA: Puede seleccionar una función diferente para la zona 2.

4 Pulse SYNC (sincronizar) y pulse START/STOP para comenzar a cocinar en la zona con el tiempo más largo. La otra zona mostrará la palabra Hold (Retención). La unidad emitirá un pitido y activará la segunda zona cuando a las dos zonas les quede el mismo tiempo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - SYNC (SINCRONIZACIÓN) - 3

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - SYNC (SINCRONIZACIÓN) - 4

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona. NO ponga la cesta encima de la unidad.

COCINAR EN SU FREIDORA DE AIRE - CONT.

MATCH (COMBINACIÓN)

Para cocinar una mayor cantidad de la misma comida, o cocinar distintos alimentos con la misma función, temperatura y tiempo:

1 Coloca el divisor en mitad del cajón. Instale placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad.
2 La zona 1 permanecerá iluminada. Seleccione la función de cocción que desea. Use las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura y las de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - MATCH (COMBINACIÓN) - 1

3 Pulse el botón MATCH (combinación) para copiar la configuración de la zona 1 en la zona 2. A continuación, presione START/STOP para empezar a cocinar en ambas zonas.

NINJA Foodi Flex AF550EU - MATCH (COMBINACIÓN) - 2

4 Aparecerá "End" (fin) en las dos pantallas cuando termine la cocción al mismo tiempo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - MATCH (COMBINACIÓN) - 3

5 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Para que ambas zonas empiecen a la vez, pero acaben en horas distintas:

1 Seleccione la zona 1 y luego la función deseada. Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Para que ambas zonas empiecen a la vez, pero acaben en horas distintas: - 1

2 Utilice las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Para que ambas zonas empiecen a la vez, pero acaben en horas distintas: - 2

3 Seleccione la zona 2 y repita los pasos 1 y 2.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Para que ambas zonas empiecen a la vez, pero acaben en horas distintas: - 3

4 Pulsa el botón START/STOP para empezar a cocinar en las dos zonas.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Para que ambas zonas empiecen a la vez, pero acaben en horas distintas: - 4

5 Cuando la cocción haya concluido en cada zona, la unidad emitirá un pitido y aparecerá la palabra "End" (fin) en la pantalla.
6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

PAUSA DE COCINADO

La cocción se pausará automáticamente cuando se retire el cajón. Vuelva a insertar la cesta para reanudar la cocción.

NOTA: Si se retira el cajón durante el ciclo de cocción durante más de 10 minutos, se cancelará el programa. Tendrás que volver a programar la unidad para reanudar la cocción.

COCINAR EN UNA SOLA ZONA

Para encender el aparato, enchufe el cable de corriente en una toma, luego presione el botón de encendido ©

Max Crisp (gratinado máximo)

NOTA: No hay disponible ni es necesario el ajuste de temperatura al usar la función MAX CRISP (Gratinado máximo). La temperatura viene preajustada a 240°C.

1 Coloca el divisor en mitad del cajón.
2 Instale una placa de gratinar en la cesta, luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzcala en la unidad.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 1

3 La unidad pasará por defecto a zona 1 (para usar la zona 2, seleccione la zona 2). Seleccione MAX CRISP (gralinado máximo).

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 2

4 Utilice las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta 30 minutos. Presione START/STOP para empezar a cocinar

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 3

NINJA Foodi Flex AF550EU - Max Crisp (gratinado máximo) - 4

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.
6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Air Fry (freir con aire)

NOTA: La temperatura viene preajustada a 200°C

1 Coloca el divisor en mitad del cajón.
2 Instalo una placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 1

3 La unidad pasará por defecto a zona 1 (para usar la zona 2, seleccione la zona 2). Seleccione AIR FRY.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 2

4 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 3

5 Utilice las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora. Presione START/STOP para empezar a cocinar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 4

NOTA: Durante la cocción, puedes sacar el cajón y remover los ingredientes para que se doren de manera uniforme.

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pit do y en la pantalla aparocerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Air Fry (freir con aire) - 5

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

COCINAR EN SU FREIDORA DE AIRE - CONT.

Roast (asar)

NOTA: La temperatura viene preajustada a

1 Coloca el divisor en mitad del cajón.
2 Instale una placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 1

3 La unidad pasará por defecto a zona 1 (para usar la zona 2, seleccione la zona 2). Seleccione ROAST.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 2

4 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 3

5 Use las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora, y en incrementos de 5 minutos de 1 a 4 horas. Presione START/STOP para empezar a cocinar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 4

6 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Roast (asar) - 5

7 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Bake (hornear)

NOTA: La temperatura viene preajustada a

1 Coloca el divisor en mitad del cajón.
2 Instale una placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientos en la cesta e introduzca esta en la unidad

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 1

3 La unidad pasará por defecto a zona 1 (para usar la zona 2, seleccione la zona 2). Seleccione BAKE.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 2

NOTA: Para convertir recetas de un homo tradicional, rebaje la temperatura unos 10 °C

4 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 3

5 Use las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora, y en incrementos de 5 minutos de 1 a 4 horas. Presione START/STOP para empezar a cocinar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 4

6 Una vez final zada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Bake (hornear) - 5

7 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Reheat (recalentar)

NOTA: La temperatura viene preajustada

a 170°C

1 Coloca el divisor en mitad del cajón.
2 Instale una placa de gratinar en la cesta (opcional), luego ponga los ingredientes en la cesta e introduzca esta en la unidad

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 1

3 La unidad pasará por defecto a zona 1 (para usar la zona 2, seleccione la zona 2). Seleccione REHEAT.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 2

4 Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 3

5 Utilice las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de un minuto hasta una hora. Pulse START/STOP para comenzar el recalentamiento, ntar) ing.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 4

6 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitico y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Reheat (recalentar) - 5

7 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

Dehydrate (deshidratar)

NOTA: La temperatura viene preajustada

a 60°C

1 Coloca el divisor en mitad del cajón.

2 Coloque una sola capa de ingredientes en la cesta. A continuación, instale la placa de gratinar en la cesta, encima de los ingredientes, y ponga una segunda capa de ingredientes sobre la placa.
3 La unidad pasará por defecto a zona 1 (para usar la zona 2, seleccione la zona 2). Seleccione DEHYDRATE.

La temperatura predeterminada aparecerá en la pantalla. Utilice las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura que prefiera,tar la temperatura que prefiera,

NINJA Foodi Flex AF550EU - Dehydrate (deshidratar) - 1

4 Utilce las flechas de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo en incrementos de 15 minutos de 1 a 12 horas. Presione START/STOP para empezar a deshidratar.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Dehydrate (deshidratar) - 2

5 Una vez finalizada la cocción, el aparato emitirá un pitido y en la pantalla aparecerá "COOL" durante 30 segundos.

NINJA Foodi Flex AF550EU - Dehydrate (deshidratar) - 3

6 Saca los ingredientes con pinzas o utensilios de cocina con puntas de silicona.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

El aparato debe limplarse conclenzudamente después de cada uso. Desenchufe el aparato de la toma de corriente y espere a que se haya enfriado del todo antes de limpiarlo.

Pieza/accesorio Método de limpleza¿Apto para lavavajillas?
Unidad principalPara limpier la unidad principal y el panel de control, limpielos con un paño húmedoNOTA: NUNCA sumerja la unidad en agua o en cualquier otro líquido. NUNCA lave la unidad principal en un lavavajillas.No
Cajón, divisor y placas para gratinarSe pueden lavar en el lavavajillas o a mano. Si utilizas el lavavajillas, asegúrate de no lavar las piezas en un ciclo de lavado intensivo. Si se lavan a mano, seque con aire o con un paño todas las piezas tras su uso. Para prolongar la vida útil del cajón, el divisor y las placas para gratinar, recomendamos lavarlos a mano.

Si quedan restos de alimentos pegados en divisor y placas para gratinar, déjelos en remojo en un fregadero lleno de agua caliente y jabonosa.

CONSEJOS ÚTILES

1 Para lograr un dorado uniforme, asegúrese de que los ingredientes estén dispuestos en una capa nivelada en el fondo de la cesta sin que se solapen. Si hay ingredientes encima de otros, asegúrate de removerlos con pinzas o utensilios de cocina de silicona una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción que hayas programado.
2 El tiempo y la temperatura de cocción se pueden ajustar en cualquier momento durante la cocción. Basta con seleccionar la zona que quiere ajustar y, luego, pulse las fiechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura o las de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.
3 Para convertir recetas de su horno convencional, rebaje 10 °C la temperatura. Vigile la comida con frecuencia para evitar que esta se pase de cocción.
4 En ocasiones, el ventilador de la freidora de aire puede mover de su sitio algunos alimentos ligeros. Para minimizar esto, fije los alimentos (como la rebanada de pan superior de un bocadillo) con palillos.
5 Las placas de gratinar elevan los ingredientes de las Cajón de modo que pueda circular aire por debajo y alrededor de los ingredientes para obtener así un resultado uniforme y crujiente.

6 Tras seleccionar una función de cocción, puede pulsar START/STOP para empezar a cocinar de inmediato. La unidad funcionará a la temperatura y durante el tiempo predeterminados.
7 Para lograr un resultado óptimo con verduras frescas y patatas, añada por lo menos una cucharada sopera de aceite. Añada más cantidad de aceite según convenga para lograr la textura crujiente que prefiera.
8 Para lograr un resultado óptimo, vigile el progreso durante toda la cocción y retire la comida cuando se haya alcanzado el grado descado de dorado. Recomendamos utilizar un termómetro instantáneo para controlar la temperatura interna de carne y pescado. Una vez haya terminado el tiempo de cocción, retire la comida inmediatamente para evitar que se pase
9 Para lograr un resultado óptimo, retire la comida inmediatamente después de que haya terminado el tiempo de cocción a fin de evitar que se pase.

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

  • ¿Cómo ajustar la temperatura o el tiempo mientras usa una sola zona? Seleccione la zona activa y, luego, pulse las flechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura o las de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.
  • ¿Qué debo hacer si la unidad no se enciende? Prueba a enchufarla en otra toma. Asegúrate también de no estar utilizando un cable alargador.
  • ¿Cómo se ajustan la temperatura o el tiempo cuando se usa el modo MegaZone? Elige la zona deseada y, después, ajusta la temperatura con las flechas TEMP y el tiempo con las fiechas TIME.
  • ¿Necesita la unidad precalentarse?
    La unidad no necesita precalentarse
  • ¿Puedo cocinar distintas comidas en cada zona sin preocuparme de una contaminación cruzada?
    Sí, ambas zonas están autocontenidas con elementos de calefacción y ventiladores independientes.
  • ¿Cómo puedo detener la cuenta atrás?
    El temporizador se detendrá de forma automática cuando retire las cestas de la unidad Vuelva a insertar la cesta en el plazo de 2 minutos para reanudar la cocción o la unidad se apagará automáticamente.
  • ¿Es seguro colocar la cesta en la encimera?
    La cesta se calentará durante la cocción. Tome precauciones al manipularla y colóquela únicamente sobre superficies resistentes al calor.
  • ¿Cuándo debería usar la placa de gratinar?
    Utilice la placa de gratinar cada vez que desee que la comida salga crujiente. La placa eleva la comida en la costa para que el aire pueda circular por debajo y alrededor, para que todos los ingredientes se cocinen de manera uniforme.
  • ¿Por qué no se ha cocinado por completo mi comida?
    Asegúrese de que la cesta esté insertada por completo durante la cocción. Para lograr un dorado uniforme, asegúrese de que los ingredientes estén dispuestos en una capa nivelada en el fondo de la cesta sin que se solapen. Dé una sacudida a la cesta para mezclar ingredientes y lograr una textura crujiente uniforme. El tiempo y la temperatura de cocción se pueden ajuster en cualquier momento durante la cocción. Basta con usar las fiechas de TEMP (temperatura) para ajustar la temperatura o las de TIME (tiempo) para ajustar el tiempo.
  • ¿Por qué se me ha quemado la comida?
    Para lograr un resultado óptimo, vigle el progreso durante toda la cocción y retire la comida cuando se haya alcanzado el grado deseado de dorado. Retire la comida inmediatamente después de que haya terminado el tiempo de cocción para evitar que se pase.
  • ¿Por qué algunos ingredientes salen volando al freír con aire?
    En ocasiones, el ventilador de la freidora de aire puede mover de su sitio algunos alimentos ligeros. Use palillos de madera para fijar la comida ligera y suelta, como la rebanada de pan superior de un bocadillo.
  • ¿Se pueden freir con aire ingredientes que lleven rebozado líquido?
    Si, pero utilice la técnica de empanado adecuada. Es importante bañar los ingredientes primero en harina, luego en huevo y finalmente en pan rallado. Presione el pan firmemente sobre los ingredientes rebozados, para que el ventilador no expulse migas.
  • ¿Por qué emite la unidad pitidos?
    Porque la comida ha terminado de cocinarse o ha empezado la cocción en la otra zona.
  • ¿Por qué la pantalla se ha puesto en negro?
    La unidad esta en modo de espera. Pulse el botón de © encendido/apagado para encenderla de nuevo.
  • ¿Por qué hay un mensaje de "E" en la pantalla"?
    La unidad no funciona correctamente. Contacta con Atención al cliente en el 900 839 453.

NINJA

GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS

Cuando un consumidor compra un producto en la España, está amparado por los derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto (sus derechos legales). Puedes hacer valer esos derechos ante tu provoodor. No obstanto, Ninja confia tanco en la calidad de sus productos que le otonga una garantía adicional del fabricante de dos años. Estos términos y condiciones se releren únicamente a la garantía que ofreco o fabricante: sus derechos legales no se ver afectados.

A continuación, se detallan los requisitos previos y el a cinco de nuestra garantía, los cuales son emitidos por SharkNinja Germany GmbH. Rotfodor-Ring 9, 60.521 Frankfurt am Main (Alemania) "Cros", "nuestro[s]" "nuestra[s]" o "nosotros". Dichas condiciones no afectan a sus derechos legales, a las obligaciones de su proveedor ni a los acuerdos que usted haya estiouado con el Lo anteriormente menor onado resulta igualmente aplicable en el caso de que usted haya comprado el producto a Ninja de forma directa.

Garantías de Ninja

Todos los productos Ninja están respaldados por una gerantía gratuita contra defectos de materiales o mano de obra. Nuestro servicio de asistencia telefónica 900 839 453 está operativo de líneas a vernes, de 9:00 a 18:00 h. La llamada es gratúa y la permitirá ponerte en contacto directo con un representante de Nina. También puedes encontrar ayuda en línea en www.ninjakitchen.eu

¿Cómo debo registrar mi garantía Ninja?

Puede registrar su garantía en línea en un plazo de 28 días a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, te informamos de que necesitarás los siguientes datos de tu dispositivo:

- Fecha de compra del dispositivo (factura, recibo o albarán). Para el registro en línea, en.ra en www.ninjakitchen.eu

IMPORTANTE:

- La garantía solo cubro el producto a partir de la fecha de compra y en el país donde lo adquirió.

- Le rogamos que conserve en todo momento a factura o el recibo de compra. Si necesita utilizar la garantía, deberá proporcionarnos la factura o el recibo de compra para comprobar que la información suministrada es correcta. En caso ca no poder presentar una factura o un recibo de comora válido, la garantía quedará invalidada.

¿Cuáles son los beneficios de registrar mi garantía?

Al registrarte, nos permites d sooner de tus datos por si necesitamos contactar contigo.

Si lo deseas, también puedes recibir consejos para optimizar el uso de tu dispositivo e información sobre nuevos productos y tecnologías Ninja. Si registras tu garantía en línea, recibirás inmediatamente la confirmación de que hemos recibido los datos.

¿Cuánto duran las garantías de las máquinas nuevas Ninja?

Nuestra confianza en nuestro diseño y control de calidad significa que tu dispositivo está garantizado por un tola de cos años.

¿Qué cubre la garantía gratuita Ninja?

Reparación o sustitución de su dispositivo Ninja (a discreción de Ninja), incluyendo todas las piezas y la mano de obra. La garantía Ninja es adicional a sus derechos legales como consumidor.

¿Qué aspectos no cubre la garantia gratuita Ninja?

  1. El desgaste normal y deterioro de las piezas (como, p. el., los accosonos) no está cubierto por esta garantía. Las piezas de repuesto están disponibles para su compra en www.ninjakitchen.eu

  2. El daño causado por usos incorrectos, abusivos o una manipulación negligente, falta de mantenimiento requerido o daño debido a una mala manipulación en el transporte.

  3. Danos causados por un mantenimiento no autorizado por Ninja.

¿Dónde puedo adquirir recambios y accesorios originales Ninja?

Los recamblos y accosonos Ninja están disenados por los mismos ingenieros que desarrollan lu dispositivo. Puedos ver el catálogo de recamblos, piezas de repuesto y accesorios Ninja correspondientes a todas las máquinas Ninja en www.ninjakitchen.eu

Recuerda que los daños causados por el uso de recambios que no sean de Ninja podrían no estar cubiertos por la garantía.

GRAZIE

Przycisk SYNC (SYNCHRONIZACJA):

SYNC (SYNCHRONIZACJA)

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

COZER: Crie sobremesas e guloseimas de iciosas.

BOTÕES DE OPERAÇÕES

Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto. Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos, por lo tanto, las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo.

NINJA es una marca comercial registrada en la Unión Europea de SharkNinja Operating LLC.

© 2025 SharkNinja Operating LLC. IMPRESO EN VIETNAM

FRANÇAIS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : Foodi Flex AF550EU

Categoría : Freidora electrica