Foodi Flex AF550EU - Elektrische Fritteuse NINJA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Foodi Flex AF550EU NINJA als PDF.
Benutzerfragen zu Foodi Flex AF550EU NINJA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrische Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Foodi Flex AF550EU - NINJA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Foodi Flex AF550EU von der Marke NINJA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Foodi Flex AF550EU NINJA
METTRE LA CUISSON EN PAUSE
für den Kauf einer Ninja FlexDrawer Heißluftfritteuse

REGISTRIEREN SIE IHREN KAUF

Scannen Sie den QR-Code mit einem Mobilgerät
BEWAHREN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN GUT AUF
Modellnummer:
Seriennummer:
Kaufdatum:
(Beleg aufbewahren)
Geschäft:
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Leistung: 2470 W
Der Standby-Stromverbrauch beträgt 0,5 W
Das Gerät wechselt nach 10 Minuten
Inaktivität automatisch in den
Standby-Modus.
TIPP: Sie finden Modell- und Seriennummer auf dem QR-Code-Etikett auf der Rückseite des Geräts neben dem Netzkabel.
Die entsprechende Markierung zeigt an, dass dieses Produkt in der EU nicht mit

dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät korrekt entsorgt wird, helfen Sie mit, potentiellen
negativen Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit vorzubeugen, und Sie tragen verantwortlich dazu bei, dass Materialien nachhaltig wiederverwendet werden. Benutzen Sie bitte für die Rückgabe des Altgeräts entsprechende Rückgabe- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sie den Einzelhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Diese können dieses Produkt für ein umweltfreundliches und sicheres Recycling zurücknehmen.
INHALTSVERZEICHNIS
Wichtige Sicherheitshinweise 40
Bestandteile 42
Machen Sie sich mit dem Bedienfeld vertraut....43
Funktionstasten....43 Bedientasten....43
Vor der ersten Verwendung....43
Garen in Ihrer Heißluftfritteuse....44
Garen in der MegaZone....44
Garen mit der Dual-ZoneTechnologie 48
Garen in nur einer Kammer....50
Max Crisp 50
Air Fry (Heißluft-Frittieren)....50
Roast (Braten) 51
Bake (Backen) 52
Reheat (Aufwärmen) 52
Dehydrate (Dörren) 53
Reinigung und Pflege 54
Hilfreiche Tipps 54
Anleitung zur Fehlerbehebung 55
Producktregistrierung 56
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT
Lesen Sie alle Anweisungen vor erstem Gebrauch Ihrer NinjaFlexDrawer Heißluftfritteuse.
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, einschließlich der folgenden:
⚠WARNHINWEISE
1 Dieses Gerät kann unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung von Personen mit verminderen physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Konntnlissen verwendet werden, wenn sie die damit verbundenen Risiken kennen.
2 Kinder dürfen keinen Zugriff auf das Gerät und das Kabel haben. Erauben Sie keinen Kindom AUF KEINEN FALL, das Gerät zu bedener oder damit zu spielen. Falls das Gerät in der Nähe von Kindom betrieben werden soll, müssen diese unbedingt strikt beaufsichtig: werden.
3 NICHTS auf das Gerät stellen oder lagern, wenn es in Gebrauch ist.
4 Das Gerät NICHT auf oder neben einen Heißgas- oder Elektrobrenner oder in einen beheizten Ofen oder eine Herdplatte stellen.
5 NIEMALS Steckdosen unter der Arbeitsfläche verwenden.
6 NIEMALS dieses Gerät an eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernbedienungssystem anschließer
7 KEIN Verlängerungskabel verwenden. Ein kurres Net/kabel wird verwencet, um die Gefahr zu verringern, dass Kinder unter acht Jahren das Kabel greilen oder sich darin vorfangen, und um das Risiko zu verringern, dass Personen über ein längoros Kabel stolporn.
8 Um Stromschläge zu vermeiden, tauchen. Sie das Kabel, den Stecker sowie andere Teile der Haupteinheit NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Nur im bereitgestellten Behälter kochen.
9 Überprüfen Sie regelmäßig das Gerät und das Netzkabel. Im Fall eines beschädigten Netzkabels oder Stockers verwenden Sie NICHT das Gerät. Wenn das Gerät nicht funktioniert oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde, stellen Sie die Nutzung sofort ein und rufen Sie den Kundengienst an.
10 IMMER sicherstellen, dass das Gerät vor dem Gebrauch richtig zusammengestellt ist.
11 Decken Sie das Lufteinlassventil oder den Luftauslass NICHT ab, wenn das Gerät in Gebrauch ist. Dadurch wird ein gleichmäßiges Garen verhindert und das Gerät kann beschädigt oder überhitzt werden.
12 Vor Einsetzen des entfernbaren Behälters in den Hauptteil müssen Behälter und Hauptteil sauber und trocken sein, wischen Sie alle dazu mit einem weichen Tuch ab.
13 Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Vorwonden Sie dieses Gerät AUSSCHLIESSLICH für den Zweck, für den os bestimmt ist, Vorwonden Sie dieses Gerät NICHT in fahrenden Fahrzeugen oder Boston. Vorwonden Sie das Gerät NICHT im Freien. Zwecken fremdlung kann zu Verletzungen führen.
14 Nur für den Gebrauch auf einer Arbeitsplatten bestimmt. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche eben, sauber und trocken ist. Bewegen Sie das Gerät NICHT, wenn es in Gebrauch ist.
15 Stellen Sie das Gerät während des Betriebs NICHT in Nähe der Kante der Arbeitsfläche auf.
16 Verwonden Sie KEINE Zubehörteile, die nicht von SharkNinja empfohlen oder verkauft worden. Steilen Sie Zubohör nicht in eine Mikrowelle, einen Toastlerden, Konvoktionsofen oder einen horkömmlichen Ofen oder auf eine Keramikochfläche, eine elektrische Spülle; einen Gasbrennerherd oder Grillofen für den Außenbereich. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht von SharkNinja empfohlen oder verkauft werden, kann zu Brand, Stromschlag oder Vorotzungen führen.
17 Stellen Sie vor Betrieb IMMER sicher, dass der Behälter vollständig geschlossen ist.
18 Achten Sie bei der Verwendung dieses Geräts darauf, dass oben und an allen Seiten mindestens 15 cm (6 Zoll) für die Luftzirkulation vorhanden sind.
19 Das Gerät NICHT verwenden, wenn der entfernoare Behälter nicht im Gerät eingesetzt ist.
20 Verwenden Sie dieses Gerät NICHT zum herkömmlichen Frittieren mit Öl.
21 Vermeiden Sie, dass das Gangut mit den Heizelementen in Berührung kommen. Beim Garen NICHT überfüllen. Eine Überfüllung kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen oder den sicheren Gebrauch des Gerätes beeinträchtigen
22 Die Steckcosenspannungen können varlieren und die Leistung Ihres Produkts beeinträchtigen. Um mögliche Krankheiten zu vermeiden, überprüfen Sie mit einem Thermomotor, ob ihr Goricht gemäß den empfohlenen Temperaturen gekocht wurde
23 Sollte schwarzer Rauch austreten, lrennen Sie das Notzkabel unvorzüglich vom Stecker. Warten Sie, bis kein Rauch mehr austritt, bevor Sie Kochzubehör entfernen.
24 KEINE heißen Oberflächen berühren. Die Oberflächen der Geräte sind während und nach dem Betrieb heiß. Benutzen Sie IMMER schützende Topflaopen oder isolierte Ofennandschuhe und verwender Sie vorhandene Griffo, um Vorronnungen oder Verletzungen zu verme nen.
25 Bitte gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie ein Gerät bewegen oder transportieren, in dem sich heiße Lebensmittel, befinden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen führen.
26 Verschüttete Lebensmittel können schwere Verbrennungen verursachen. Halton Sie Gerät und Kabel von Kindern fern. Lassen sie KEINESFALLS das Notzkabel über Tischkanten oder über Arbeitsfächen herunter hängen, und es darf keinesfalls heiße Oberfächen berühren.
27 Die Behälter und die Crisper-Platte erhitzen sich während des Garvorgangs erheblich. Vermeiden Sie direkten Körperkontakt, wenn Sie den Behälter oder die Platte aus dem Gerät entfernen.
28 Stellen Sie nach dem Herausnehmen den Behälter oder die Platto IMMER auf einer hitzebeständigen Oberfläche ab. Berühren Sie während des Garvorgangs oder unmittelbar darach NICHT das Zubehör.
29 KEINE der folgerden Materialien in das Gerät geben: Papier, Karton, Kunststoff, Bratschläuche und dergleichen. Sie könnten einen Brand verursachen.
30 Bei der Vorwendung von Bohä torn, die aus anderen Materialien als Metall oder Glas bestehen, ist äußerste Vorsicht geboten.
31 Benutzen Sie IMMER zwei Hände und die Griffe an den Seiten der Schubladen, um die Schublade einzußetzen oder herauszunehmen.
32 Bei Nichtverwendung oder vor der Reinigung von der Stromquelle lennen. Das Gerät vor Reinigung, Zerlogen, Einlogen oder Aonchmen von Bestandteilen und vor Aufbewahrung abkühlen lassen.
33 NICHT mit einem Scheuerschwamm aus Metall reinigen. Telle können abbrechen und elektrische Teile berühren, wodurch die Gefahr eines Stromschlags entsteht.
34 Informationen zur regelmäßigen Wartung des Gerätes finden Sie im Abschnitt Reinigung und Wartung.

Weist darauf hin, dass die Anleitungen gelesen und angeschaut werden müssen, um den Betrieb und die Nutzung des Gerätes zu verstehen.

Weist auf eine Gelahr hin, die zu Verletzungen, zum Too oder zu erheblichen Sachschäden führen kann, wenn die in diesem Symbol enthaltene Warnung missachtet wird.

Achten Sie darauf, den Kontakt mit heißen Oberflächen zu vermeiden. Verwenden Sie stets einen Handschutz, um Verbrennungen vor/ubeugen.

Nur zum Gebrauch im Innenbereich und für private Zwecke vorgesehen.
DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN
BESTANDTEILE

HINWEIS: Nutzen Sie die seitlichen Griffe, um die Schublade zu öffnen oder zu schließen.
HINWEIS: Stellen Sie nach dem Herausnehmen den Behälter oder die Platte immer auf einer hitzebeständigen Oberfläche ab.
MERKMALE UND FUNKTIONEN IHRER DUAL-ZONEHEISSLUFTFRITTEUSE

text_image
8:00:00:00:00 MAGAZONE VACANCE RANGE MAX 100% AB 00% MINI MAX MINI MINI MAX MINI BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETA BETABei Einstellung der Zeit wird die digitale Anzüge des HHMM (Stunden:Minuten) angezeigt.
FUNKTIONSTASTEN
MAX CRISP: Optimal für Tiefküh produkte wie Pommes Fritos und Hännchenstückchen.
AIR FRY (Heißluft-Frittieren): Verwenden Sie diese Funktion, um ihre Speisen mit wenig oder gar keinem Öl knusprig und knackig zu machen.
ROAST (Braten): Verwenden Sie das Gerät als Röstofen für zertes Fleisch und mehr.
REHEAT (Aufwärmen): Durch vorsichtiges Erwärmen Ischmecken selbst Speisen vom Vortag knusprig.
DEHYDRATE (Dörren): Dörren Sie Fleisch, Oost und Gemüse, um gesunde Snacks zuzuboroiten.
BAKE (Backen): Zaubern Sie leckere Backwaren und Desserts.
BEDIENTASTEN
① Einsleitung der Leistung für den Behälter links. (Kammer)
② Einstellung der Leistung für den Behälter rechts. (Kammer 2).
TEMP-Pfeile: Vorwonden Sie die nach oben und nach unten zeigenden Pfe le, um die Gartemperatur vor oder während des Garvorgangs anzupassen.
TIME-Pfelle: Verwenden Sie die nach oben und nach unter zeigenden Pfelle, um die Garzeit in jeder Funktion vor oder während des Carzyklus anzupassen.
SYNC-Taste: Synchronisiert automatisch die Garzeiten, damit beide Kammom zum solben Zeitpunkt den Garvorgang beenden, auch wenn sie unterschiedliche Garzeiten aufweisen.
MATCH-Taste: Passt automatisch die Einstellungen der Kammer 2 auf die der Kammer 1 an, um eine größere Mengo desselben Gerichts oder unterschiedliche Gerichte mit derselben Funktion, Temperatur und Zeit zu/ubereilen.
START/STOP-Drehknopf: Drehen Sie START/STOP, um die gewünschte Funktion auszuwählen. Zurn START/STOP während des Garvorgangs drücken Sie START/STOP.
Ein-/Ausschalttaste: Mit der® Taste wird das Gerät ein- und ausgeschaltet, sie dien, ebenso zum Abbruch aller Carfunktionen.
STANDBY MODUS: Nach 10 Minuten ohne Betätigung des Bedienfelds wechselt das Gerät in den Standby-Modus. Die Ein-/Ausschalttaste leuchtet dann schwach.
HOLD-MODUS (Anhaltemodus): Hold wird auf dem Gerät bei Betrieb im SYNC-Mocus angezeigt. In einer Kammer läuft der Garvorgang, der Garvorgang in der anderen Kammer ist angehalten, bis die Carzeiten anander gleichen.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
1 Entferner Sie das Verpackungsmaterial, die Werbeetketten und alles Klebeband vom Gerät und entsorgen Sie dies.
2 Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus der Verpackung und losen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Bitte beachten Sie dabei besonders auf die Betriebsanweisungen, Warnungen und wichtigen Sicherheitsvorkehrungen, um Verletzungen oder Sachschädon zu vermeiden.
3 Reinigen Sie die antihaltbaschichteten Behälter und Crisper-Platten mit heißem Sellenwasser, spülen Sie sie anschließend gründlich und trocknen Sie sie gut als. Reinigen Sie die Haupleinheit NIEMALS in der Spulmaschino.
4 Achten Sie bei der Verwendung dieses Geräts darauf, dass offen und an allen Seiten mindestens 15 cm (6.70 l) für die Luftzirkulation vorhanden sind.
GAREN IN IHRER HEISSLUFTFRITTEUSE
SCHNELLANLEITUNG FUR REZEPTE UND KOCHTABELLEN
GAREN IN DER MEGAZONE
Um die Einheit einzuschalten, stocken Sie das Stromkabel in eine Wandsteckdose und drücken Sie die ©Ein-/Ausschaltaste.
Max Crisp
HINWEIS: Bei der Max-Crisp-Funktion ist die Temperatureinstellung nicht verfügbar und auch nicht erforderlich. Die Temperatur ist auf 240 °C. voreingestellt.
1 Stellen Sie eine Crisper-Platte in den Behälter, geben Sie die Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

2 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1. Wählen Sie MEGAZONE, um die MEGAZONE zu aktivieren. Wählen Sie MAX CRISP.

3 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Zeit in Minutenschritten auf bis zu 30 Minuten einzustellen. Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

4 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signaton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL

5 Vorwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Air Fry (Heißluft-Frittleren)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 200 °C.
1 Stellen Sie eine Crisper-Platte in den Behälter, geben Sie die Zutaten in den Behälter und selzen Sie dann den Behälter in das Gerät ein.

2 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer I. Wählen Sie MEGAZONE, um die MEGAZONE zu aktivieren. Wählen Sie AIR ERY.

3 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

4 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Carzelt in Minutenschritten auf bis zu 1 Stunde einzustellen. Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

HINWEIS: Sie können während des Garvorgangs die Schublade herausnehmen und die Zutaten schwenken, um gleichmäßige Knusorigkeit zu erreichen.
5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Roast (Braten)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 190 °C.
1 Stellen Sie ein Knusperbiech in den Korb (optional), geben Sie Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

2 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1. Wählen Sie MEGAZONE, um die MEGAZONE zu aktivieren. Wählen Sie ROAST.

3 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

4 Stellen Sie mit den TIME-Pfeilen die Garzelt in Minutenschritten auf bis zu 1 Stunde ein und in 5-Minuten-Schritten auf 1 bis 4 Stunden. Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt, das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Siilkonautensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
GAREN IN IHRER HEISSLUFTFRITTEUSE - FORTSETZ.
Bake (Backen)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 160 °C.
1 Stellen Sie ein Knusperblech in den Korb (optional), geben Sie Zulaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein

2 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1. Wählen Sie MEGAZONE, um die MEGAZONE zu aktivieren. Wählen Sie BAKE.

HINWEIS: Um Rezepte von einem herkömmlichen Ofen umzuwandeln, verringern Sie die Temperatur um 10 °C.
3 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Cartemperatur einzusteilen.

4 Stellen Sie mit den TIME-Pfeilen die Garzeit in Minuterschritten auf bis zu 1 Stunde ein und in 5-Minuten-Schritten auf 1 bis 4 Stunden. Drücker Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signal ton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zulaten eine Silikonzange/Silkonutensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Reheat (Aufwärmen)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 170 °C.
1 Stellen Sie ein Knusperblech in den Korb (optional), geben Sie Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

2 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1. Wählen Sie MEGAZONE, um die MEGAZONE zu aktivieren. Wählen Sie REHEAT.

3 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

4 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Garzeit in Minutenschritten auf bis zu I Stunde einzustellen. Drücken Sie START/STOP, um mit dem Aufwärmen zu beginnen.

5 Wenn das Aufwärmen abgeschlossen ist, piept das Gerät und auf der Anzeige erscheint END.

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silkonutensilien. Stellen Sie die Köröse NICHT oben auf das Gerät.
Dehydrate (Dörren)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 60 °C.
1 Goben Sie eine einzige Schicht der Zutaten in den Korb, Legen Sie anschließend den Knusperblech in den Korb auf die Zutaten und verteilen Sie eine zweite Schicht Zutaten auf dem Knusperblech.
2 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1. Wählen Sie MEGAZONE, um die MEGAZONE zu aktivieren. DEHYDRATE. Die standardmäßig voreingestellte Gartemperatur erscheint in der Anzeige. Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

3 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Zeit in 15-Minuten-Schritten auf 1 bis 12 Stunden einzustellen.Drücken Sie START/STOP, um mit dem Dörrenvorgang zu beginnen.

4 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

5 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie die Köröe NICHT oben auf das Gerät.
GAREN IN IHRER HEISSLUFTFRITTEUSE - FORTSETZ.
GAREN MIT DER DUALZONE TECHNOLOGIE
Die Zwei-Zonen-Technologie nutzt zwei Garkammern, um die Flexibilität zu steigern. Die Sync-Funktion gewährleistet, dass unabhängig von den unterschiedlichen Garinstellungen bede Kammern zum selben Zeitpunkt ihren Garvorgang abschließen. Siehe Seiten 50-53 für genaue Anweisungen zur Verwendung jeer Funktion.
SYNC
Um den Garvorgang zum solben Zeitpunkt zu beenden, wenn die Gerichte unterschiedliche Garzeiten, Temperaturen oder sogar Funktionen aufweisen:
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schublade ein. Gebon Sie die Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Behälter in das Gerät ein.
2 Kammer1 bleibt beleuchtet. Wählen Sie die gewünschte Garfunktion. Stellen Sie die Gartermperatur mit den TEMP-Pfeilen und die Garzeit mit den TIME-Pfeilen ein.

3 Wählen Sie Kammer 2 und Wählen Sie die gewünschte Garfunktion. Stellen Sie die Gartemperatur mit den TEMPPfeilen und die Garzeit mit den TIMEPfeilen ein.

HINWEIS: Sie können für Kammer 2 eine andere Funktion wählen.
4 Drücken Sie SYNC, drücken Sie anschließend START/STOP, um den Garvorgang in der Kammer mit der längeren Garzeit zu beginnen. Die andere Kammer steht auf HOLD. Das Gerät piept und aktiviert die zweite Kammer, sobald beide Kammern dieselbe Restgardauer erreicht haben.

5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie Behälter NICHT oben auf das Gerät.
MATCH
Zur Zubereitung einer größeren Menge desselben Gerichts oder unterschiedlicher Gerichte mit derselben Funktion, Temperatur und Zeit:
1 Geben Sie die Zutaten in die Behälter und setzen Sie dann die Behälter in das Gerät ein.
2 Kammer 1 bleibt beleuchtet. Wählen Sie die gewünschte Garfunktion. Stellen Sie die Gartemperatur mit den TEMP-Pfeilen und die Garzeit mit den TIME-Pfeilen ein.

3 Drücken Sie die MATCH-Taste, um die Einstellungen der Kammer 1 auf Kammer 2 zu kopieren. Drücken Sie anschließend START/STOP, um den Garvorgang in beiden Kammern zu starten.

4 Auf beiden Anzeigen erscheint „END“, wenn der Garvorgang zur selben Zeit beendet wird.

5 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien.
Den Garvorgang in beiden Kammern zur selben Zeit starten, aber zu unterschiedlichen Zeitpunkten beenden:
1 Wählen Sie Kammer 1 und wählen Sie die gewünschte Garfunktion. Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die Gartemperatur einzustellen.

2 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Garzeit einzustellen.

3 Wählen Sie Kammer 2, wiederholen Sie anschließend die Schritte 1 und 2.

4 Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang in beiden Zonen zu starten.

5 Wenn der Vorgang in jeder Kammer abgeschlossen ist, piept das Gerät und auf der Anzeige erscheint END.
6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien.
GAREN IN IHRER HEISSLUFTFRITTEUSE - FORTSETZ.
GAREN ANHALTEN
Die Garzeit wird automatisch angehalten, wenn ein Korb herausgenommen wird. Körbe wieder einsetzen, um den Garvorgang fortzusetzen.
HINWEIS: Wenn während des Garvorgangs ein Korb länger als 10 Minuten on: fernt wird, schaltet sich das Gerät: automatisch aus. Sie müssen jede Kammer erneut programmieren, um den Garvorgang fortzusetzen.
GAREN IN NUR EINER KAMMER
Um die Einheit einzuschalten, stecken Sie das Stromkabel in eine Wandsteckdose und drücken Sie die ©Fin-/Ausschalttaste.
Max Crisp
HINWEIS: Bei der Max-Crisp-Funktion ist die Temperatureinstellung nicht verfügbar und auch nicht erforderlich. Die Temperatur ist auf 240 °C, voreingestellt.
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schublade ein.
2 Stellen Sie eine Crisper-Platte in den Behälter, geben Sie die Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

3 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1 (um Kammer 2 zu verwenden, wählen Sie Kammer 2). Wählen Sie MAX CRISP.

4 Verwenden Sie die TIME-Pfelle, um die Zeit in Minulenschritten auf bis zu 30 Minuten einzustellen. Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silkonutensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Air Fry (Heißluft-Frittieren)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 200 °C.
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schublade ein.
2 Stellen Sie eine Crisper-Platte in den Behälter, geben Sie die Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Behälter in das Gerät ein.

3 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1 (um Kammer 2 zu verwenden, wählen Sie Kammer 2). AIR FRY auswählen.

4 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

4 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Garzeit in Minutenschritten auf bis zu 1 Stunde einzustellen. Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

HINWEIS: Sie können während des Garvorgangs die Schublade herausnehmen und die Zutaten schwerken, um gleichmäßige Knusprigkeit zu erreichen.
5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Roast (Braten)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 60 °C
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schublade ein.
2 Stellen Sie ein Krusperblech in den Korb (optional), geben Sie Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

3 Das Gerät schaltet, standardmäßig auf Kammer 1 (um Kammer 2 zu verwenden, wählen Sie Kammer 2). Wählen Sie ROAST.

4 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzusteilen.

5 Stellen Sie mit den TIME-Pfeilen die Garzeit. In Minutenschritten auf bis zu 1 Stunde ein und in 5-Minuten-Schritten auf 1 bis 4 Stunden. Drücken Sie START/STOP, um den Garvorgang zu starten.

6 Nach Beendigung des Carvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL.

7 Vorwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie die Korbe NICHT oben auf das Gerät.
GAREN IN IHRER HEISSLUFTFRITTEUSE - FORTSETZ.
Bake (Backen)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 160 °C.
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schublade ein.
2 Stellen Sie ein Krusperblech in den Korb (optional), geben Sie Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

3 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1 (um Kammer 2 zu verwenden, wählen Sie Kammer 2). Wählen Sie BAKE.

HINWEIS: Um Rezepte von einem herkömmlichen Ofen umzuwandeln, verringern Sie die Temperatur um 10 °C.
4 Verwerden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

5 Stellen Sie mit den TIME-Pfeilen die Garzeit in Minutenschritten auf bis zu 1 Stunde ein und in 5-Minuten-Schritten auf 1 bis 4 Stunden. Drücken Sie START/STOP, um den Gavorgang zu starten.

6 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheft 30 Sekunden lang COOL.

7 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silixonzange/Silikonutensillen. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Reheat (Aufwärmen)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 170 °C.
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schubiade ein.
2 Stellen Sie ein Knusperblech in den Korb (optional), geben Sie Zutaten in den Behälter und setzen Sie dann den Korb in das Gerät ein.

3 Das Gerät schaltet standardmäßig auf Kammer 1 (um Kammer 2 zu verwenden, wählen Sie Kammer 2). Wählen Sie REHEAT.

4 Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

5 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Garzeit in Minutenschritten auf bis zu 1 Stunde einzustellen. Drücken Sie START/STOP, um mit dem Aufwärmen zu beginnen.

6 Wenn das Aufwärmen abgeschlossen ist, piept das Gerät und auf der Anzeige erscheint END.

7 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silikonzange/Silikonutensilien. Stellen Sie die Körbe NICHT oben auf das Gerät.
Dehydrate (Dörren)
HINWEIS: Die Temperatur ist auf 60 °C.
1 Setzen Sie den Trenner in der Mitte der Schuolade ein.
2 Geben Sie eine einzige Schicht der Zutaten in den Korb. Legen Sie anschließend den Knusperblech in den Korb auf die Zutaten und verteilen Sie eine zweite Schicht Zutaten auf dem Knusperblech.
3 Das Geral schaltet standardmäßig auf Kammer 1 (um Kammer 2 zu verwenden, wählen Sie Kammer 2). Wahlen Sie DEHYDRATE. Die standardmäßig voreingestellte Gartemperatur erschent in der Anzeige. Verwenden Sie die TEMP-Pfeile, um die gewünschte Gartemperatur einzustellen.

4 Verwenden Sie die TIME-Pfeile, um die Zeit in 15-Minuten-Schritten auf 1 bis 12 Stunden einzustellen Drücken Sie START/STOP, um mit dem Dörrenvorgang zu beginnen.

5 Nach Beendigung des Garvorgangs gibt das Gerät einen Signalton ab und auf dem Display erscheint 30 Sekunden lang COOL

6 Verwenden Sie zum Herausnehmen der Zutaten eine Silkonzange/Silkonutensilien. Stellen Sie die Köröe NICHT oben auf das Gerät.
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Gerät muss nach jedem Gebrauch gründlich gereinigt werden. Nehmen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose und warten Sie mit der Reinigung, bis das Gerät vollkommen abgekühlt ist.
| Bestandteil/Zubehör | Reinigungsmethode Spülmaschlnenfest? | |
| Hauptteil | Reinigen Sie den Hauppteil und das Bedienfeld mit einem fouchton Tuch. | Nein |
| HINWEIS: Tauchon Sie den Hauppteil NIEMALS in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Reinigen Sie den Hauppteil NIEMALS in der Geschirrspülmaschine. | ||
| Schublade, Trenner und Crisper Gittereinsätze | Diese können in der Geschirrspülmaschine oder mit der Hand gereinigt werden. Wenn Sie den Geschirrspüler benutzen, achten Sie darauf, dass die Tolle nicht mit einem „starkon“ oder „intensiven“ Waschgang gespült werden. Lassen Sie im Fall einer Reinigung mit der Hand sämtliche Teile nach dem Reinigen an der Luft trocknen oder trocknen Sie sie mit einem Handtuch ab für eine längere Lebensdauer von Schublade, Trenner und Crisper Gittere insatz empfehlen wir, sie von Hand zu reinigen. | Ja |
Wenn Spelsereste an der Crisper-Platte oder den Trenner kleben, legen Sie diese zum Einweichen in ein Waschbecken mit warmem Seifenwasser.
HILFREICHE TIPPS
1 Um eine gleichmäßige Bräunung zu erreichen, achten Sie darauf, dass die Zutaten gleichmäßig auf dem Boden des Benällters verteilt, sind und diese sich nicht überlappen. Falls sich Zutaten überlappen, müssen Sie diese nach der Hälfte der eingestellten Garzeit mit einer Silikonzange/Silikonuntensiken bewegen.
2 Gartemperatur und -zeit können während des Garvorgangs jederzeit angepasst werden. Wählen Sie dazu einfach die Kammer, die Sie anpassen möchten, und drücken Sie anschließene die TEMP-Pfeile zur Anpassung der Temperatur oder die TIME-Pfeile zur Anpassung der Garzeit.
3 Um Rezepte von Ihrem herkömmlichen Ofen umzuwandeln, verringem Sie die Temperatur um 10 °C. Behalten Sie Ihr Essen im Auge, um ein Verkochen zu vermeiden.
4 Gelegentlich kann es vorkommen, dass der Ventiator leichte Lebensmittel in der Fritteuse horumbläst. Um dies zu vormorden, sollten Sie bestimmte Lebensmittel (beispielsweise die oboro Brotscholbe eines Sandwichos) mit einem Cocktailspieß fixieren.
5 Dank der Crispor-Platton befinden sich die Zutaten in den Schublade auf höherer Ebene. Auf diese Weise kann die Luft um sie herum zirkulleren, sodass Sie gleichmäßigere knusprigere Resultate erhalten.
6 Nach der Auswahl einer Kochfunktion können Sie START/STOP drücken, um sofort mit dem Kochen zu beginnen. Das Gerät läuft dann mit der Standardtemperatur und -zeit.
7 Für beste Ergebnisse bei frischem Gemüse und Kartoffeln sollten Sie mindestens. I Ess öffel Öl verwenden. Fügen Sie nach Belieben mehr Öl hinzu, um die gewünschte Knusprigkeit zu erreichen.
8 Für beste Ergebnisse sollten Sie den Fortschritt beim Kochen überprüfen und das Essen herausnehmen, wenn die gewünschte Bräunung erreicht ist. Wir empfohlen die Verwendung eines sofort ablesbaren Thermometers zur Überwachung der innentemperatur von Fleisch und Fisch. Nach Abschluss der Garzeit sollten Sie das Essen umgehend herausnehmen, um ein Verkochen zu vermechan.
9 Für beste Ergebnisse sollten Sie das Essen umgehend nach Ablauf der Garzeit herausnehmen, um ein Verkochen zu vermeiden.
ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG
- Wie passe ich bei Verwendung nur einer Kammer die Gartemperatur oder -zeit an?
Wählen Sie dazu einfach die aktive Kammer und drücken Sie anschließend die TEMP-Pfeile zur Anpassung der Temperatur oder die TIME-Pfoile zur Anpassung der Garzolt.
• Mein Gerät lässt sich nicht einschalten?
Bitte probieren Sie eine andere Steckdose aus. Achten Sie auch darauf, kein Verlängerungskabel zu verwenden. - Wie passe ich bei Verwendung der MegaZone die Gartemperatur oder -zeit an?
Wählen Sie die gewünschte Zone und verwenden anschließend die TEMP-Pfeile zur Anpassung der Temporatur oder die TIMER-Pfoilo zur Anpassung der Garzeit.
• Muss das Gerät vorgehelzt werden?
Das Gerät muss nicht vorgeheizt werden.
- Ist es möglich, in jeder Kammer ein anderes Gericht zuzubereiten, ohne dass sie sich gegenseitig kontaminieren?
Ja, beide Kammern funktionieren mit separaten Heizelementen und Ventilatoren unabhängig.
• Wie halte Ich den Countdown an?
Wenn der Behälter aus dem Haouteil genommen wird, hält der Countdown automatisch an. Selzen Sie den Behälter innerhalb 2 Minuten wieder ein, um den Garvorgang fortzustezen, ansonsten wird das Gerät sich automatisch abschalten.
- Kann ich den Behälter auf der Arbeitsplatte abstellen?
Der Behälter erwärmt sich während des Garvorgangs. Handaben Sie ihn mit Vorsicht und stellen Sie ihn nur auf hitzobeständigen Oberflächen ab.
- Wann sollte Ich die Crisper-Platte verwenden?
Verwenden Sie die Crisper-Platte, wenn Sie knusprige Speisen wünschen. Die Platte sorgt dafür, dass das Gargut höher im Behälter liegt, sodass Luft darunter durchströmen kann, wodurch die Zutaten gleichmäßig gegart werden.
• Warum ist meine Speise nicht vollständig gar?
Achten Sie darauf, dass der Behälter während des Garvorgangs vollständig eingesetzt ist. Um eine gleichmäßige Bräunung zu erreichen, achten Sie darauf, dass die Zutaten gleichmäßig auf dem Boden des Behälters verteilt sind und diese sich nicht überlappen. Schwenken Sie den Behälter, um Zutaten zu schütteln, damit sie rundum knuszig werden. Gartemperatur und -zeit können während des Garvorgangs jederzeit angepasst werden. Drücken Sie einfach die TEMF-Pfelle zur Anpassung der Temperatur oder die TIME-Pfelle zur Anpassung der Garzelt.
• Warum ist mein Essen angebrannt?
Für beste Ergebnisse sollten Sie den Fortschritt beim Kochen überprüfen und das Essen herausnehmen, wenn die gewünschte Bräunung erreicht ist. Nach Ablauf der Garzeit sollten Sie das Essen umgehend herausnehmen, um ein Verkochen zu vermeiden.
• Warum werden beim Frittieren mit Heißluft Zutaten herumgeblasen?
Gelegentlich kann es vorkommen, dass der Ventilator leichte Lebensmittel in der Fritteuse herumbläst. Sichern Sie leichtgewichtige Lebensmittel, wie beispielsweise die obere Brotscheibe eines Sandwiches mit Holz-Cocksticks.
- Kann ich feuchte, mit Backteig überzogene Zutaten mit Heißluft frittieren?
Ja, aber verwenden Sie die richtige Paniertechnik. Es ist wichtig, das Gargut zuerst mit Mehl, dann mit E und dann mit Sommelbrösein zu panieron. Drücken Sie die Panade fest auf die Zutaten, damit keine Krüme durch den Ventilator aufgewirbelt werden.
• Warum piept das Gerät?
Das zeigt an, dass der Gervorgang abgeschlossen ist oder die andere Kammer mit dem Garvorgang beginnt.
• Warum ist die Anzeige dunkel?
Das Gerät befindet sich im Standby-Modus. Drücken Sie die Ein/Aus ⚙️ Taste, um das Gerät wieder einzuschalten.
• Warum erscheint „E“ in der Anzeige?
Das Gerät funktioniert nicht richtig. Bitte wenden Sie sich an den Kundendienst unter 0800 000 9063.
NINJA
ZWEI (2) JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR AF550EU
Wenn Sie als Verbraucher ein Produkt in Deutschland kauten erhalten Sie automatisch ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte hinsichtlich der Mangelreinheit des jeweiligen Produktes. Sie können diese gesetzlichen Rechte Ihrem Enzelhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, gegenüber geltond machen oder uns gegenüber, sofern Sie das Produkt direkt bei Ninja erworben haben. Die Inanspruchnahme dieser gesetzlichen Rechte ist unenigeltlich.
Allerdings haben wir bei Ninja so großes Vertrauen in die Qualität unserer Produkte, dass wir Ihnen eine zusätzliche Herstellergerantie von zwei (2) Jahren bloten. Die Garantiefrist beginnt mit der Lieferung des Produktes. Diese Garantie schränkt ihn gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder die Verpflichtungen Ihres Einzelhändlers aus dem Kaufvertrag mit ihm nicht ein. Das gilt auch gegenüber uns, wenn Sie das Produkt direkt von Ninja erworben haben.
Nachfolgend werden die Bedingungen und der Umfang unserer Herstellergarantie beschrieben, die Ninja Germany GmbH, Rolfeder-Ring 9, 60327 Frankfurt am Main (Deutschland) gibt.
Ninja-Garantie
Wo ist die Garantie räumlich gültig?
Bitte beachton Slo, dass die zwei Jahres-Garantie für alle Produkte Geltung hat, die bei einem Händler (online und offline) mit Sitz in der EU gekauft wurden. Die Garantie deckt Ihr Gerät erst ab dem Kaufdatum und nur in dem Land, in dem es gekauft wurde.
Wie mache ich die Garantie geltend?
Werden Sie sich hier zu bitte an unseren Kundendienst. Unsere Kundendienst-Helpfing (0800 000 9063) ist von Montag bis Freitag von 9.00 b.s 18:00 Uhr für Sie da. Der Anruf ist kostenlos, und Sie werden sofort zu einem Mitarbeiter von uns durchgestellt. Hafen Sie hierzu auch bitte Ihren Kaufbeleg bereit. Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg immer auf. Wenn ein Garantafal entritt, brauchen wir den Kaufbeleg, um zu prüfen, ob die informationen, die Sie uns gegeben haben, korrekt sind, Wenn Sie keinen gültigen Kaufbeleg vorlegen können, verlieren Sie dadurch Ihren Garantianspruch.
Sie können unserem Kundendienst auch eine F-Mall an kundendienst-de@sharkninja.com schicken. Bitte lügen Sie auch hier eine Kople Ihres Kaufbeologics bei und schidern Sie uns Ihren Garandelfall so detailliert w e möglich.
Wenn Sie uns mit einem Garantleanspruch kontaktaren, werden wir in erster. I ine entsorochende Fenkerbehögbungsmaßnahmen mit Ihnen durchführer und, je nach Ergebnis, den weltorion-Vorlauf mit Ihnen besorochen. In den meisten Fällen werden wir Ihnen Ersel/leiie schonkan oder ihr Gorät komplett ortsetzen, falls der Fehler nicht mit einem Ersel/lei gelöst worden kann.
Sie erhalten auch Online-Unterstützung unter www.ninjakitchen.eu
Wie registriere ich meine Garantie?
Sie können ihre Garantie innerhalb von 28 Tagen ab dem Kaufdatum online registrieren.
Um Zeit zu sparen halten Sie bitte die folgenden Informationen zu Ihrem Gerät bereit:
• Modellnummer
• Serlennummer (falls verfügbar)
- Kaufdatum des Produkts (Kauf- oder Lieferbeleg).
Um sich zu registrieren, besuchen Sie bitte www.ninjakitchen.eu
Welche Vorteile habe ich von der Registrierung meiner Garantie?
Die Registrierung der Garantie ist keine Voraussetzung für deren Geltondmachung. Wenn Sie Ihre Garantie aber registrieren, können Sie auch unseren News oder mit Lipps, Ratschägen und Gewinnspielen abonn erren. Über den Newslotter erhalten Sie aktuelle Nachrichten zu neuen Technologien und Produkten von Nnja. Wenn Sie Ihre Garantie online registrieren, erhalten Sie soler, eine Bestätigung, dass Ihre Daten bei uns eingegangen sind
Details zu unserer Datenschutzrichtlinie finden Sie unter www.ninjakitchen.eu
Was wird durch die Garantie abgedeckt?
Reparatur oder Ersatz Ihres Produkts (nach Wahl von uns), einschließlich aller Teile und der Arbeitszeit bei Konstruktions-, Material- und Verarbeitungsfehlern (inklusive Transport- und Versandkosten).
Was wird durch die Garantien nicht abgedeckt?
•NormalerVerschle 6.
- Verschentliche Beschädigungen, Fehler, verursamt durch farnlässigen Gebrauch oder nachlässige Pflege, Fehloedernung, Vermachlässigung, achtlose oder unsachgemäte Handhabung des Haushaltgeräles, die nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der mitgelieferten Bedienungsanleitung von Ninja zu Ihrem Gerät erfolgt.
- Gebrauch des Geräles zu anderen Zwecken als dem normalen Gebrauch im Haushalt.
- Der Gebrauch von Toren, die nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Bedienungsanleitung montiert oder installiert wurden.
- Verwendung von Teilen und Zubehör, die keine Orgnalkomponenten von Nina sind
- Fehlerhafte Installation (außer, wenn die Installation von Ninja durchgeführt wurde):
- Wenn Reparaturen oder Änderungen, die nicht von N rja und seinen Handelsverretern oder Vertragshändlern, sondern von Dr. tben durchgeführt wurden, as sei denn. Sie können nachwistern, dass die Reparaturen oder Änderungen, die von anderen durchgeführt wurden, nicht mit dem Mangol zusammenhängen, für den Sie die erweiterte Garantio ausubon.
Was geschieht, wenn meine Garantie ausläuft?
Ninja stellt keine Geräte hor, die nur für eine begren/Le Zeit funktionieren. Wir wissen es zu schatzon, wenn Kunden ihr Gerät auch nach Ablauf der Garantie ist reparieren lassen möchten. Bitte kontaktieren Sie in diesem Falle unsere Kundendienst. Heipline unter der Rufnummer 0800 000 9063.
Wo kann ich Originalersatzteile und Originalzubehör von Ninja kaufen?
Die vollständige Palette der Ersatz- und Zubehörteile von Ninja für alle Ninja-Geräte finden Sie unter www.ninjakitchen.eu
TAK
Funktionsknapper....63
Betjeningsknapper 63
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
ENDAST FÖR HEMMABRUK
Die Abbildungen können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Im ständigen Bemühen um die fortlaufende Verbesserung unserer Produkte behalten wir uns Änderungen der hierin enthaltenen Spezifikationen ohne Ankündigung vor. NINJA ist eine in der Europäischen Union eingetragene Marke von SharkNinja Operating LLC.