00054891 - Radio HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 00054891 HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 00054891 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 00054891 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 00054891 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO 00054891 HAMA
Elementosdemanejoe indicados
Radio
Ladofrontal
1.Tecla[ SETTINGS/MENU]
2.Tecla[MEMORY]
3.Tecla[INFO]
4.Tecla[MUTE]
5. Tecla [POWER]**/ [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE]
6.Tecla[MODE]
7.Tecla[HOME]
8.Tecla[BACK]
9.Receptordeininfraarrojos
10.Tecla[PRESET1]
11.Tecla[PRESET2/▲]
12.Tecla[PRESET3/
13. Tecla [PRESET 4 / ▷ II]
14.Tecla[PRESET5/
15.Tecla[PRESET6/
16.Tecla[PRESET7]
17.Pantallaa colorde2.8"
18.Sensordeluminosidad
19.UnidaddeCD
Parteposterior
1.Interruptordecorriere
2.Cable decorriere
3.PuertoLAN
4.Conexiónóptica
5.PuertoUSB
6.Conectorhembra A UX-In
7. Entradapara auriculares
8.Conectorhembra L ine-Out
9.Antenna*
10.Reguladordeintensidadautomática
Mandoa distancia
- Tecla[POWER]
2.Tecla[MUTE] - ModoradiInternet
4.ModoradioDAB
5.ModeradioFM - ModoAUX
7.Nivelretroiluminación
8.Modereproductormultimedia
9.Tecla[MODE]
10.Tecla[EQUALIZER]
11.Tecla[ALARM] - Tecla[SLEEP]
13.Tecla[SNOOZE]
14.Tecla[MENU]
15.Tecla[PREVIOUS]
16.Tecla[NEXT] - Teclasdenavegación
Arriba Abajo
Back/Volver Adelante,OK
- TeclaSELECT
19.Tecla[REWIND] - Tecla[FAST-FORWARD]
21.Teclasde[VOLUME]+/- - Teclaspreajustesarriba/abajo
- Tecla[PLAY/PAUSE]
24.TeclaBACK
25.Teclaspreajuste(1-10) - Menu [PRESETS / FAVORITES]
27.Tecla[INFO]

Nota
Esta radio tiene una antenna intercambiable. Puede utiliser una antenna activa o pasiva que disponga de una conexión coaxial.
* Girando el regulator se cambia el volumen o se navega por laestructura del menu. Pulsando este regulator, el aparato cambia al modo standby (regulador de volumen) o se confirma una selección (regulador de navegacion).

Notaimportante- I nstruccionesdemanejo:
- Estas sonunas instruccionesbreves que le facilitan las informacionesbasicas importantes,como lasindicaciones de seguridadyla puestaenfunacionamientodesuproducto.
- Por motivos de proteccion medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la Empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y offre estas unicolemente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
- Para encontrarlas con más fácilidad, utilise la función de búsqueada e introduzca como terme de búsqueada el número de articulo pararugar a la documento del producto.
- Guarde estas instrucciones de manejo en su ordinador para fines de consulta e imprimalias de ser posible.
1. Explicación delossímbolosdevisoy de la s indicaciones

Aviso
Seutilizapara c aracterizarlasindicacionesdeseguridad o para llamar la atencion sobre peligos y riesgos especials.

Nota
Seutilizapara c aracterizarinformacionesadicondpciono indicacionesimportantes.

Peligro de s ufrirunadescargaeléctrica
Estesímbolohacereferenciaalpeligro de ccontactocon partesnoaisladasdelpr oductoquepuedenconducir unatensionpeligrosadeunaintensidadtalquepuede provocarunadescargaeléctrica.
2.Contenidodelpaquete
HamaDIR3505MSCBT DAB/DAB+/FM/BT/CD/InternetRadio
-Fuentedealimentacion
Mandoa distancia
-2 p ilasAAA
- Guiadeiniciorpido
Prospecto
- Antena
3.Instruetionesdeseguridad
- El producto es para el uso domestico privado, no comercial.
Protejaelproductodelasuciedad,lahumedad,elcalor excessivoy utilicelosoloenrecintosccos. - Esteproducto,comotodoslosproductoselectricos,no debeestarenanosdelosniños.
- Nodejecaerelproductonilosometaa s a c u d i d a s fuertes.
- No opere el producto fuera de los limites de potencia indicadosenosmostatécnicos.
- Mantenga el material de embalaje fauna del alcance de losniños, existepeligro de a s fi xia.
- Desecheelmaterialdeembalajeenconformmadadconlas dispositions locales sobre el desecho vigentes.
- Norelicecambiosenelaparato. Estoconllevariala perdidadetodoslosderechosdelagarantía.

Peligro de sufrirunadescargaeléctrica
- No abra el producto y no lo siga operando de presentardeterioros.
- No utilise el producto si el adaptor de AC, el adaptadordelcableo e I cableeléctricoestán dañados.
- No intente Maintener o reparar el producto porCNTapropia.- E ncomiendecualquiertrabajodemantenimientoalpersonalespecializadocompetente.

Aviso-Pilas
- Respete sempre la polaridad correcta (simp Bolos + y-) de las pilas y colóquelas como corresponda. La noobservación delanteriorconllevelriesgode derrameo e xplosióndelaspilas.
- No permitted a los niños cambio las pilas sin la supervisión de unapersonaadulta.
- No mezcle pilas viejas y研究成果, ni tampoco pilas de tiposo fabricantesdiferentes.
- Saquelaspilasdelosproductosquenosevayana utilizarduranteunperiodoprolongadodetempo.
- Nocortocircuitelaspidas.
- Nocarguelaspilas.
- Noarrojelaspilasalfuego.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
4.Antesdelapuestaenfuncionamento

Nota
Entrarraunadescripcióndetallada delaaplicaciónUNDOKy d elalcancecompletodesusfuncionesennuestra guíaUNDOK,en:

www.hama.com->00054891->Downloads

Instruccionesdemanejo
Las teclas [OK] y del mando a distancia correspondena la tecla[ENTER] delladofrontalde laradio.
- La tecla del mando a distancia corresponde al tecla[BACK] delladofrontaldelaradio
Las teclas del mando a distancia correspondenalgiroalaizquierdayaladerechadel reguladordenavegaciondelladofrontaldelaradio.
Puestaenfuncionamentodelmandoa distancia
Retire la cubierta del compartmento de pilas.Esta se encuesta en el lado posterior del mando a distancia y se puedeabrirdeslizandolaensentidomarcado. Elvolumendesuministro i ncluyedospilasAAAquese debencolocarpara p onerenfuncionamentoelmandoa distancia.Aseguesedecolocarlaspilasconlapolaridad correcta. La polaridad correcta (+ / -) iene marcada en el compartmentodepilas.
Configurlaconexiondered
4.1LAN(redalambrica)
- ConecteelpuertoLANdesurouterconeldesuradio. ParaellonesecitaráuncableEthernet, quenoseincluye enelvolumendesuministro.
- Asegüresedequeelrouterestáencendido,quefunciónacorrectamente y de que hay establisha una connexion aInternet.
- Enloreferentealcorrectofuncionamientodelaconexión LAN, observelasinstruccionesdemanejodesurouter.
- Continuenteoncesdirectamentesegunseindicaenl punto5.«Puestaenfuncionamento»
4.2WLAN(rednalámbrica)
- Asegüresedequeelrouterestáencendido,quefunciónacorrectamente y de que hay establecida una connexion aInternet.
- ActivafunciónNFCdesurouter.
- Enloreferentealcorrectofuncionamentodelaconexión WLAN, observelasinstruccionesdemanejodesurouter.
- Continuenteoncesdirectamentesegunseindicaenelpunto5.《Puestaenfuncionamento》.
5.Puestaenfuncionamento

Nota- R acepcionóptima
- Este producto incorpora una conexión de antenna para antenasexternasconconexióncoaxial.Elvolumen desuministro incluyeunaantennenceptiquequele permitelearcepctioneDAB,DAB+y FM.Deforma alternatively,pareutilizarunaantentaactivo p a s i v a para mejorar la recepcion o paraajustarse a sus necessities.
Tengaencuentalosiguiente:
- Saque sempre la antenna al completo.
- Para que la Reception sea optima, le recomendamos orientarlaantenaverticialmente.
5.1Encender
- Conecteelcabledecorriereconunatomadecorriere correctamenteinstalada.

Aviso
- Utilice el producto solo conectado a una toma de corrente autorizada. Latomadecorrientedebeestar fácilmente accesibleentodomoto.
-
Desconecte el producto de la red electrica mediante el interruptoron/off—de n o e xistiréste,desenchufeel cableelectricodelatomadecorriente.
-
Enciendaelinterruptordecorriere.
- Espere a que haya conclusido la initialización de la radio.
- Pulse la tecla [POWER] para encender la radio. (Pulsar el reguladorgiratorioozquierdo)

Nota - Al encender por primera vez
- Cuando se enciende por primera vez, se inicia automatamenteelasistentedeconfiguracion(Setup Wizard).
- Elasistente de configuración seejecutaenelidioma inglés.
- Puede saltarse el asistente yAbrirlo posteriormente.
5.2Idiomayasistentedeconfiguracion
Durante el primer inizio del sistema, la radio utilizes el idioma inglés. Proceda del suiviente modo para Cambiarlo: Pulse [MENU] > Ajustes del sistema > Idioma > Seccionar idioma
Confirma su selección pulsando la tecla [ENTER] u [OK].

Nota
- Sedisponedelossiguientesidiomas: Inglés, aleman, danés, holandés, finés, francés, italiano, noruego, polaco, portugues, español, sueco, turco, checay e s lo va c a
6.Mantenimientoy cu i d a do
- Limpieesteproductosóloconunpanoligeramente humedecido que no deje pelugas y no utilise detergentes agresivos.
- Si no va a utiliser el producto durante un periodo prolongadodetempo,apagueelaparatoy desconctelodelaalimentaciondecorriente.Guardelo enunlugarlimpiy s ecoquenoestexpuestoala radiaciondirectadelsol.
7.Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantiarosdañosquesurjanporuninstallación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la no observacióndelasinstruetionesdemanejoy/odelas instruetionesdeseguiridad.
8.Servicioy s o p r t e
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, dirijasealasesoramentedeproductosHama. Lineadirecta: +499091502 - 115 (Aleman/Inglés) Encontrarmasinformaciondesoporteaquí: www.hama.com
9.Instruccionesparadesechoy r eciclaje
Notasobre I a proteccionmedioambiental:

Despuésdelapuestaenmarchadeladirectiva
Europea2012/19/EUy 2 006/66/EUnelsistema
legislativo nacional, se aplicara lo siguientes: Los
apatoselecricosy e lectrónicos,asícomolas
baterias, nosedebenevacuarenlabasura d omestica. El usuario está legalmente obligado alearvar los aparatos electricos y electronicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su vidautila los+puntos de recogida comunas o a devolverlosallugardondelosadquirio.Los detalles quedarandefinidosporlaleydecadapais.Elsimboloen elproducto,enlasinstruccionesdeusoo en e I em bala jehacereferenciaeIlo.Graciasalreciclaje,alreciclajedel materialoaotrasformasdereciclajeadeparatos/pilas usados,contribuyeUsteddeformaimportanteala protecciondenuesto m edioambiente.
10.Declaracióndeconformidad

Por la presente, HamaGmbH& Co K G,declare queeltipodeequiporadioelectrico[00054891] esconformecionaDirecva2014/53/UE.Eltexto
completodelaclaracionUEdeconformidadesdisponbleenladireccionInternetsiguiente:www.hama.com->00054891->Downloads.
Bandao bandasdefrecuenciaBandao bandasdefrecuencia
Bluetooth:2.402-2.480GHz
WiFi:2.412-2.472GHz
WiFi:5.150-5.350GHz
WiFi:5.470-5.725GHz
Potenciamaximade radiofrecuencia
Bluetooth:6dBm(EIRP)WiFi:2.4GHz/17dBm(EIRP)WiFi:5GHz/16.5dBm(EIRP)
Restriccioneso R equisitosen
Bélgica, Bulgaria, RepúblicaCheca, Dinamarca, Alemania, Estonia, Irlanda, Grecia, España, Francia, Croacia, Italia, Chipre, Letonia, Lithuania, Luxemburgo, Hungria, Malta, PaíSES Bajos, Austria, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovenia, Eslovaquía, Finlandia, Suecia, ReinoUnido

Nota
Siseempleanloscanales36-64(frecuencia5,150GHz - 5,350GHz) en la red WLAN de 5 GHz, el producto solodeberautilizarseenespacioscerrados.
OprhbynpaBJeHHn Hdkaun
PapnonpneMnK
PepednnaHeIb
1.Khonka[ SETTINGS/MENU]
2.Khonka[MEMORY]
3.Khonka[INFO]
4.Khonka[MUTE]
5. Khonka [POWER]**/ [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE]
6.Khonka[MODE]
7.Khonka[HOME]
8.Khonnka[BACK]
9.BCTpaNBAeMbIyIDnCK
10.Khonka[PRESET1]
11. Khonka [PRESET 2 / ▲]
12.Khonka[PRESET3/
13. Khonka [PRESET 4 / ▷ II]
14. Khonka [PRESET 5 / ]
15. Khonka [PRESET 6 / ▷]
16.Khonka[PRESET7]
17.LBETHOINCJIe2.8"
18.Датуноксевшеньости
19.KompanKT-ДИСКOB
3aHnaHeIb
1.CTeBcOyBbIKNIOuChaTeNb
2.PpOBoD nIaHnIa
3.Pa3beMLAN
4.Оптуческоевинец
5.Pa3bemUSB
6.Pa3bemAUX-In
7.Pa3bEmdIHaayHnKOB
8.Pa3bemLine-Out
9.AHTeHHa*
10.ABtOMaTnueckNbBbIKNoHouaTeNb
NylbT nctaHcNoHHoro ynpabNeHn
1.Khonka[POWER]
2.Khonka[MUTE]
3.PekmmntepheT-paio
4. PexkIM DAB-pa.dno
5.PexmM-paio
6.PekumAUX
7.RPKOCTbNoIDCBETKn
8.Pexmmmeanneeepa
9.Khonka[MODE]
10.Khonka[EQUALIZER]
11.Khonka[ALARM]
12.Khonka[SLEEP]
13.Khonka[SNOOZE]
14.Khonka[MENU]
15.Khonka[PREVIOUS]
16.Khonka[NEXT]
17.KhONKInpeMeHSeHnAnOnyHKTaMMeHO
Bbepx BVn3
Ha3aBnepeOK
18.KhonkaSELECT
19.Khonka[REWIND]
20.Khonka[FAST-FORWARD]
21.Khonkunepemeenu[HVOLUME]+/-
22.KhONkINpEnyDcTaHOBKnBBEPX/BHN3
23.Khonka[PLAY/PAUSE]
24.KhonkaBACK
25.KhONkInppeDyctaHOBKn(1-10)
26. MeHIO [PRESETS/FAVORITES]
27.Khonka[INFO]

Примechание
* DAnHbI paHIOnpHmHK OChaueH CbeHMo aHTeHHo. MoXHO nCNOJb3ObaTb aKTHBHyIO nn NaCCNBHyIO aHTeHHy C rHe3dOM 1n KaOKcnaIbHorO ka6eJIa.
** Ppi NIOBOPote peryIaTOp aN3MeHaeTcra TpOMKocTb nnO cCyueCTBnaTeTcra nepexod MeXdy 3neMeHTAMM MeHIO. Iprn Haxatnn 3TOrO peryIaTOp yCTPOINCTBO nepexoDIT B XJyUuPiPexUM (pepyIaTOp rpoMkoCTn) nnIOITBePxxJaETcRA Bbl6op (pepyIaTOp nepexoda MeXdy 3neMeHTAmu MeHIO).

BaxHoe npmueaHne -PykoBoCTBO no 3KcnnyatauN:
- 3TO KpatKoe pyKOBOCTBO, B KOtOpOM copejXaTcBaxHbIe 6a3ObIe CBeJeHn, TaKe KaK yKa3aHn IIO TexHnke 6e3OnacHOCTN IN BBOyB EKnJyatauH OYCTPOICTBA.
- Ⅲ coobpaxhen oxpaHbOpykaHoue cpebl nKoHOMn ueHHbx cbPbeBbIX pecypcoB dpma Hama otKa3BaIaTcOT mnoJIb3OBaHn neaTHbIX pyKOBOCTB NO EKnlyatauN npeJnaerix NCKNIouHTeHbHO dIra3arpy3Kn B opMaTe PDF nnB bIe 3NeKTPOHHoro pyKOBOCTBa Ha caIte Ww.Hama.com.
- Tto6bI InerHe HauH KyHIO IHOpMaUIO, INcNoJIb3yIte FyHKUIO noncKa. B CTope NOncKa BBeINTe HmOp n3dEInr, TTO6bl NOlyuHTB DoCTyn K DOkymeHTaUIN No 3TOMy n3DeNIO.
CoxpaHHTe HactoIuee pyKOBOCTBO NO 3KcNlyatauHa KOMNbIOTepe, YTO6bl npn Heo6xoIMOCTN BceGda bbla BO3MOXHOCTb MM BOCNoJIb3OBaTbCRA, IN PO B03MOXHOCTp pacneHataTe erO.
1.IpeynpeinteHbIeNkTOrpaMMbIn HnCTpyKcnn

BHHMaHHe
Данньимз haчКOMOTmeueHbInHCTpyKu, HecobIIOeHne KOTopbIX MoXeT npVBecTN K OnaCHO CNTyaU.

Примechане
Elementosdecomandoe indicadores
Rádio
Partefrontal
Perigodechoquelectrico
4.2WLAN(Redesemfios)
5,350 GHz) na WLAN de 5 GHz, o produits so pode ser realizadoemlocalisfechados.
Elemente de comanda 山 asijsaje
Radio
Fata
1.Tasta[ SETTINGS/MENU]
2. Tasta[MEMORY]
3.Tasta[INFO]
4.Tasta[MUTE]
5. Tasta [POWER]**/ [VOLUME] / [ENTER] / [NAVIGATE]
6.Tasta[MODE]
7. Tasta[HOME]
8.Tasta[BACK]
9.Receptorinfrarosu
10.Tasta[PRESET1]
11.Tasta[PRESET2/▲]
12.Tasta[PRESET3/
13. Tasta [PRESET 4 / ▷ II]
14.Tasta[PRESET5/
15.Tasta[PRESET6/▶▶]
16. Tasta[PRESET7]
17.Displaycolor2.8"
18.Senzordeluminozitate
19.UnitateCD
Spaté
1.Comutatorderetea
2.Branşamentlaretea
3.ConectorLAN
4.Racord opti c
5.InterfataUSB
6.Racord A UX-IN
7.Racord casca
8.Racord LINE-OUT
9.Antenă*
10. Intrupātatorautomatedimmer
Telecomanda
1.Tasta[POWER]
2.Tasta[MUTE]
3. Mod de fonctionare radio internet
4. Mod de fonctionare radio DAB
5.Moddefunctionare radioFM
6.ModdefunctionareAUX
7.BacklightLevel
8.Moddefunctionare MediaPlayer
9.Tasta[MODE]
10. Tasta[EQUALIZER]
11.Tasta[ALARM]
12. Tasta[SLEEP]
13.Tasta[SNOOZE]
14.Tasta[MENU]
15. Tasta[PREVIOUS]
16. Tasta[NEXT]
17. Butoanedavigatie
Sus Jos
Inapoia/Back Inainte,Okay
- TastaSELECT
19.Tasta[REWIND]
20.Tasta[FAST-FORWARD]
21.Butoanede[VOLUME] + / -
22.TastedepresetareUp/Down - Tasta[PLAY/PAUSE]
- TastaBACK
- Taste de presetare (1-10)
- Meniu [PRESETS/FAVORITES]
- Tasta[INFO]

Indicatie
- Acest radio dispune de o antenna interschimbabila. Putei folosi o antenna activa sau pasiva dotata cu un conector coaxial.
** Prin rotire modificazioni volumul sonor sau navigati prin structura meniului. Prin rotirea acestui buton aparatul trece in regimul standby (regulator volum) sau confirmà o selectare (regulator navigatie).
