00054891 - Radio HAMA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 00054891 HAMA în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Radio în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 00054891 - HAMA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 00054891 mărcii HAMA.
MANUAL DE UTILIZARE 00054891 HAMA
1. Comutator de rețea
2. Branșament la rețea
10. Întrerupător automat de dimmer
Indicație *Acest radio dispune de oantenă interschimbabilă.Putețifolosi oantenă activă sau pasivă dotată cu un conector coaxial. ** Prin rotiremodicațivolumul sonor sau navigațiprin structurameniului. Prin rotirea acestui buton aparatul trece în regimul standby (regulator volum) sau conrmă oselectare(regulator navigație). Indicație importantă –Instrucțiuni de folosire:
- Acestea sunt instrucțiuni scurte carevăasigură informații de bază importante legate de siguranța șipunerea în funcțiune aprodusului.
- Din motive de protecție amediului șideeconomisiredematerii prime de valoare rma Hama renunță la tipărirea acestor instrucțiuni șileoferă numai ca document PDF pentru descărcare/manual electronic la adresa www.hama.com.
- Pentru găsirea mai ușoară adocumentației folosițifuncția de căutare șicatermen de căutarenumărul de articol.
- Pentru oconsultareulterioară memorațiinstrucțiunile pe calculator sau tipăriți-le dacă avețiposibilități. Telecomandă
17. Butoane de navigație
¨ Sus ¢ Jos Înapoi/Back ¥ Înainte, Okay
1. Explicarea simbolurilor de avertizare șiindicații
Avertizare Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea atenției în caz de pericol șiriscuri mari. Indicație Se folosește pentru marcarea suplimentară a informațiilor șiinstrucțiunilor importante. Pericol de electrocutare Acest simbol semnalizează pericol la atingerea componentelor neizolate ale pr odusului car epot avea o tensiune atât de înaltă încât pot duce la electrocutare.
2. Conținutul pachetului
3. Instrucțiuni de siguranță
- Produsul este conceput numai pentru utilizareprivatăși nu profesională.
- Protejațiaparatul de impurități, umiditate șisupraîncălzire şiutilizaţi-l numai în încăperi uscate.
- Acest produs, ca de altfel toată produsele electrice, nu arececăuta în mâinile copiilor!
- Nu lăsațiprodusul să cadășinuîl supunețitrepidațiilor puternice.
- Nu exploatațiprodusul în afaralimitelor de putere indicate în datele tehnice.
- Nu lăsațicopiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de sufocare.
- Reciclarea materialului pachetului se execută conform normelor locale de salubrizareînvigoare.
- Nu executațimodicări la aparat. Înacest fel pierdeți orice drept la garanție. Pericol de electrocutare
- Nu deschidețiaparatul șinu-l utilizațiîncontinuareîn caz de deteriorare.
- Nu utilizațiprodusul dacă adaptorul AC,cablul adaptor sau conductorul rețelei sunt deteriorate.
- Nu încercațisăreparațisau să depanațiaparatul. Operațiile de reparații se execută numai de personal de specialitate. Avertizare–baterii
- Atenție în mod deosebit la polaritatea corectă a bateriilor (marcajele + și-)șiintroduceți-le conform cu acestea. Încazul nerespectării vă expunețipericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
- Nu permitețicopiilor nesupravegheațisăschimbe bateriile.
- Nu amestecațibaterii vechi cu noi precum șibaterii de diferite tipuri sau producători diferiți.
- Îndepărtațibateriile din produsele carenusunt întrebuințate operioadă mai îndelungată.
- Nu scurtcircuitațibateriile.
- Bateriile nu se încarcă.
- Nu aruncațibateriile în foc.
- Păstrațibateriile astfel încât să nu elaîndemâna copiilor.
4. Înaintea punerii în funcțiune
Indicație Descriereamănunțită a aplicației UNDOK șiaîntregului volum funcțional ogăsițiîn ghidul UNDOK la: www.hama.com-
Downloads60 Indicații de deservire
- Butonul [OK] precum și ¥ de la telecomandă corespund butonului [ENTER] de pe partea din față a radioului.
- Butonul de la telecomandă corespunde tastei [BACK] de pe partea din față aradioului.
- Butoanele ¨¢ de la telecomandă corespund rotirii la stânga șidreapta abutonului de navigație de pe partea din față aradioului. Punerea în funcțiune atelecomenzii Deschidețicapacul compartimentului bateriilor.Acesta se găsește pe spatele telecomenzii șisedeschide prin împingerea capacului în direcția marcată.Pentru punerea în funcțiune introducețiîncompartiment cele două baterii AAA livrate. Vă rugămsăvăasigurațicăațiintrodus bateriile cu polaritatea corectă.Polaritatea corectă prestabilită (+ /-)este marcată în compartiment. Instalarea conexiunii rețelei
4.1 LAN (rețea legată prin cablu)
- Conectațiunconector LAN al router-ului cu cel a radioului. Pentru aceasta aveținevoie de un cablu ethernet carenueste inclus în livrare.
- Asigurați-vă că router-ul este pornit, funcționează corect șieste conectat la internet.
- Referitor la funcționarea corectă aconexiunii LAN trebuie să avețiînvedereinstrucțiunile de folosireale router-ului
- Procedațiconform descrierii de la punctul 5, „Punereîn funcțiune“.
4.2 WLAN (rețea fără cablu)
- Asigurați-vă că router-ul este pornit, funcționează corect șieste conectat la internet.
- Activațifuncția WLAN arouter-ului.
- Referitor la funcționarea corectă aconexiunii WLAN trebuie să avețiînvedereinstrucțiunile de folosireale router-ului.
- Procedațiconform descrierii de la punctul 5, „Punereîn funcțiune“.
5. Punere în funcțiune
Indicație –recepție optimă
- Acest produs dispune de un conector de antenă pentru antene externe cu contacte coaxiale. Produsul este livrat cu oantenă telescopică adecvată care asigură recepționarea în DAB, DAB+ șiFM. Pentru îmbunătățirea recepției sau personalizării cerințelor putețifolosi alternativ oantenă activă sau pasivă. Trebuie să avețiînvedere:
- Desfacețiîntotdeauna toată antena.
- Pentru orecepție optimă vă recomandămsăorientați antena vertical.
- Conectațicablul de racordarelarețea cu opriză instalată regulamentar. Avertizare
- Exploatațiprodusul numai la opriză aprobată în acest sens. Priza trebuie să epermanent uşor accesibilă.
- Cu ajutorul comutatorului pornit/oprit se întrerupe produsul de la rețea -dacă acesta nu există scoateți cablul de racordaredin priză.
- Conectațicomutatorul de rețea
- Așteptațipână când inițializarea aparatului de radio este încheiată.
- Pentru pornirea radioului apăsațibutonul [POWER]. (apăsațibutonul rotativ stânga) Indicație –laprima pornire
- La prima porniresestartează automat asistentul de instalare(Setup Wizard).
- Asistentul de instalareeste prezentat în limba engleză.
- Putețitrece peste acest asistent pentru a-l folosi.61
5.2 Limba șiasistentul de instalare
La prima pornireaparatul folosește limbaengleză.Pentru modicareprocedațiînfelulurmător: Apăsați[MENU]>Setări sistem >Limbă >Selectarelimbă. Conrmarea selecțieisefaceprinapăsarea butonului [ENTER] respectiv[OK]. Indicație
- Următoarele limbi vă stau la dispoziție: engleză, germană,daneză,olandeză, nlandeză,franceză, italiană,norvegiană,poloneză,portugheză,spaniolă, suedeză,turcă, cehășislovacă.
6. Revizie șiîntreținere
Limpe oproduto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido enãoutilize produtos de limpeza agressivos. Caso nãopretenda utilizar oproduto durante um período prolongado, desligue-o eretireacha da tomada elétrica. Armazene-o num local limpo eseco, sem exposiçãosolar direta.
7. Excluderea responsabilității
Hama GmbH &CoKGnuîșiasumă nici orăspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire și/sau a instrucțiunilor de siguranță.
Dacă avețiîntrebări adresați-vă la Hama consultanță pentru produse. Hotline: +49 9091 502-115 (Ger/Ang) Alte informații de suport găsițiaici: www.hama.com
9. Informații pentru salubrizare
Instrucțiuni pentru protecția mediului înconjurător: Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi2006/66/CE în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi electronice precum şibateriile nu pot salubrizate cu gunoiul menajer.Consumatorul este obligat prin lege să înapoieze aparatele electrice şielectronice precum şi bateriile la sfârşitul duratei lor de folosință la locurile de colectarelocale amenajate special pentru acestea sau de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de cătrelegislația ecărei țări. Simbolul de pe produs, în instrucțiunile de utilizaresau pe ambalaj indică această reglementare. Prin reciclarea, valoricarea materială sau alte forme ale valoricării aparatelor vechi/bateriilor uzate contribuițiînmaremăsură la protecția mediului nostru înconjurător.
10. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH &CoKG, declară că tipul de echipamente radio [00054891] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.hama.com-
Downloads. Banda (benzile) de frecvențe Bluetooth: 2.402 -2.480GHz WiFi: 2.412 -2.472GHz WiFi: 5.150 -5.350 GHz WiFi: 5.470 -5.725 GHz Puterea maximă Bluetooth: 6dBm (EIRP) WiFi: 2.4GHz /17dBm (EIRP) WiFi: 5GHz /16.5dBm (EIRP) Restricții sau Cerințeîn Belgia, Bulgaria, Republica Cehă,Danemarca, Germania, Estonia, Irlanda, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Cipru, Letonia, Lituania, Luxemburg, Ungaria, Malta, Olanda, Austria, Polonia, Portugalia, România, Slovenia, Slovacia, Finlanda, Suedia, Marea Britanie Indicație Produsul se folosește numai în încăperi închise dacă canalele 36-64 (frecvența5,150 GHz –5,350 GHz) sunt folosite în 5GHz WLAN.62 S Snabbguide Manöverelement och indikeringar Radio Framsidan
Notice-Facile