AEG BPS18254BL - Scie

BPS18254BL - Scie AEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BPS18254BL AEG en formato PDF.

📄 181 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice AEG BPS18254BL - page 52
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AEG

Modelo : BPS18254BL

Categoría : Scie

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BPS18254BL - AEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BPS18254BL de la marca AEG.

MANUAL DE USUARIO BPS18254BL AEG

Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad, Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Símbolos Lea y conserve estas instrucciones por favor! Español

Número de producción 4601 74 01... ... 000001-999999 Voltaje de batería 18 V Velocidad en vacío 3900 min

Disco de sierra - ø x oricio ø 254 × 30 mm Grosor del cuerpo de la hoja de sierra 1,6 mm Grosor de los dientes de la hoja de sierra 2,2 mm Potencia máxima de corte Inglete 0°/ Inclinación 0° Inglete 0°/ Inclinación 45° Inglete 0°/ Inclinación 45° Inglete 45°/ Inclinación 0° Inglete 45°/ Inclinación 0° Inglete 45°/ Inclinación 45° Inglete 45°/ Inclinación 45° 90 mm × 305 mm 39 mm × 305 mm 43 mm × 305 mm 90 mm × 215 mm 50 mm × 215 mm 39 mm × 215 mm 43 mm × 215 mm Dimensiones min. de la pieza de trabajo 215 × 35 × 2,5 mm Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 (Li-Ion 5.0 Ah) 16,3 kg Información sobre ruidos Determinación de los valores de medición según norma EN 61029. El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro A corresponde a: Presión acústica (Tolerancia K=3dB(A)) 89,0 dB (A) Resonancia acústica (Tolerancia K=3dB(A)) 98,5 dB (A) Usar protectores auditivos! Informaciones sobre vibraciones Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 61029. Aserrado de madera: Valor de vibraciones generadas a

Ingletadora ADVERTENCIA! El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 61029, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración. El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adapta- bles, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo. ADVERTENCIA Rogamos leer las indicaciones de seguri- dad y las instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Antes de utilizar las herramientas eléctricas se deben observar las siguientes medidas de seguridad fundamen- tales para protegerse contra descargas y evitar el peligro de lesiones y de incendio. Lea todas las advertencias antes de utilizar esta herramienta eléctrica y guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro. Mantenga el área de trabajo despejada. Las áreas y los bancos de trabajo desordenados aumentan el riesgo de accidentes Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo. No exponga las herramientas a la lluvia. No utilice las herramientas en lugares húmedos o mojados. Mantenga el área de trabajo bien iluminada. No utilice las herramientas en presencia de líquidos o gases inamables. ¡Atención! Peligro de electrocución. Evite entrar en contacto con piezas conectadas a tierra, como p. ej. tubos, radiadores, cocinas o refrigeradores. Mantenga a otras personas alejadas. No permita que otras personas, especialmente niños, no involucradas en el trabajo toquen la herramienta o el cable extensor y manténgalas fuera del área de trabajo. Guarde las herramientas que no esté utilizando. Cuando no se estén utilizando, las herramientas deben almacenarse en un lugar cerrado bajo llave y seguro, fuera del alcance de los niños. No sobrecargue el dispositivo. Utilice la herramienta eléctrica apropiada para su trabajo. Con la herramienta adecuada trabajará mejor y de manera más segura en el rango de potencia indicado.49

Utilice la herramienta adecuada. No fuerce una herramienta pequeña a hacer el trabajo de una herramienta pesada. Lleve puesta ropa de trabajo adecuada. No lleve puesta ropa suelta o joyería, estas pueden engancharse a las partes móviles. Utilice un equipo de protección personal. Utilice gafas de seguridad. Utilice una máscara facial o para el polvo si los trabajos que se van a realizar generan polvo. Cerrar siempre el extractor de polvo. Si pueden montarse dispositivos de aspiración y acumulación de polvo, asegúrese de que estén conectados y de que se utilizan correctamente. No utilice el cable para mover la herramienta eléctrica. Nunca tire del cable para desconectarlo de la toma de corriente. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite y bordes alados. Asegure la pieza de trabajo. Cuando sea posible, utilice dispositi- vos de sujeción o una mordaza para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que utilizar simplemente la mano. No se incline demasiado y mantenga el equilibrio en todo momento. Someta las herramientas a mantenimiento. Mantenga las herramientas de corte aladas y limpias para lograr un rendimiento mejorado y más seguro. Siga las instrucciones de lubricación y para cambiar accesorios. Compruebe los cables de la herramienta periódicamente y, si presentan daños, encargue su reparación por parte de un centro de servicio autorizado. Compruebe los cables extensores periódicamente y sustitúyalos si están dañados. Desconexión de las herramientas. Cuando no estén en uso, antes de ponerlas en funcionamiento o a la hora de cambiar accesorios como hojas, brocas o cuchillas, desconecte las herramientas de la toma de corriente. Retire las llaves de ajuste y las llaves inglesas. Acostúmbrese a comprobar que se han retirado las llaves de ajuste y las llaves inglesas de la herramienta antes de encenderla. Evite una puesta en marcha inintencionada. Asegúrese de que el interruptor está en la posición “o” cuando se vaya a instalar un pack de batería. Utilice cables extensores para trabajos en exteriores. Cuando se utilice la herramienta en exteriores, utilice únicamente cables destinados a su uso en exteriores y que estén marcados correspondientemente. Manténgase alerta. Preste atención a lo que está haciendo, utilice el sentido común y no utilice la herramienta cuando se encuentre cansado. Antes de utilizarla, compruebe la herramienta en busca de cualquier tiempo de daño o de desgaste en el material. Compruebe la alineación de las piezas móviles, la unión de piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pudiera afectar a su funcionamiento. No utilice la máquina si los elementos de protección no están instalados y funcionando correctamente. Los deterioros deben ser reparados inmediatamente por un taller especializado autorizado.No utilice la herramienta si las posiciones “on” y “o” del interruptor no ponen la herramienta en el estado de funcionamiento correspondiente. ADVERTENCIA El uso de accesorios o piezas de acoplamiento que no sean las recomendadas en este manual de instrucciones podrían presentar riesgo de lesiones personales. Encargue la reparación de su herramienta a personas cualicadas para ello. Esta herramienta eléctrica cumple con las normativas de seguridad relevantes. Solo personas cualicadas y que utilicen piezas de repuesto originales deberán llevar a cabo la reparación de la herramienta, de lo contrario, esto podría derivar en daños considerables al usuario.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA

TRONZADORAS Sujete siempre la pieza de trabajo rmemente y de forma segura. Asegúrese de que la máquina se encuentre siempre en una posi- ción segura (p. ej. sujetarla en el banco de trabajo). ¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar la pérdida de audición. Mientras trabaje con la máquina lleve siempre gafas protectoras. Se recomienda llevar guates adecuados para el uso de hojas y materiales romos, así como calzado resistente antideslizante que también proteja los pies frente a la caída de piezas de trabajo desde el área de corte. Retire siempre el enchufe de la toma de corriente o el pack de batería antes de llevar a cabo cualquier ajuste, trabajo de manten- imiento o de limpieza en la máquina. Asegúrese de desconectar la máquina antes de instalar o retirar el pack de batería. No permanezca alineado con la hoja de sierra en frente de la máquina. Manténgase siempre a un lado de la hoja de sierra. Mantenga las manos, los dedos y los brazos alejados de la hoja de sierra rotativa. No acerque nunca la mano al área próxima a la hoja, a menos que la hoja se haya detenido completamente. Antes de utilizarla, compruebe la herramienta en busca de cualquier tiempo de daño o de desgaste en el material. Las piezas defectuosas sólo pueden ser reparadas por un especialista. Usar siempre las piezas de protección de la máquina. No utilice la máquina si los elementos de protección no están instalados y funcionando correctamente. No bloquear la protección automática del disco. Si se atasca la pieza de trabajo o el disco de la tronzadora, apague la tronzadora. Espere hasta que todas las partes móviles se hayan detenido y desconecte el enchufe de la toma de corriente y/o retire la batería. Ahora puede comenzar a trabajar para liberar el material atascado. Nunca altere o modique la sierra o su funcionamiento. Su seguri- dad nunca debe comprometerse. No utilice hojas de sierra que estén fracturadas, dañadas o deformadas. No emplear hojas de sierra elaboradas de acero de corte rápido. Utilice únicamente hojas de sierra que estén aladas. Sustituya las hojas que no esté aladas por otras nuevas. Utilice un portahojas o lleve guantes cuando maneje hojas de sierra. Siempre utilizar las hojas de sierra con las dimensiones correctas y el oricio adecuado. Las hojas de sierra que no correspondan a los elementos de montaje de ésta, giran excéntricas y pueden hacerle perder el control sobre la sierra. Utilice únicamente hojas de carpintería, especicadas en este manual, que cumplan con la norma EN 847-1. Español50

No utilice ningún tipo de bridas, arandelas o tuercas que no sean las suministradas o indicadas en este manual de instrucciones para asegurar la hoja de sierra. Deberá observarse siempre el número de revoluciones máximo indicado en la hoja de la sierra. Elegir la hoja de sierra adecuada para el material a cortar. No utilice la tronzadora para cortar materiales que no sean los especicados en la sección “Uso previsto” de este manual de instrucciones. Sustituya el inserto de la mesa cuando esté gastado o dañado. Antes de comenzar con el trabajo, lleve a cabo una prueba de corte sin encender el motor para comprobar la posición de la hoja, el funcionamiento de los elementos de protección con respecto a otras partes de la máquina y la pieza de trabajo. No quitar restos de aserrado u otras partes de piezas de trabajo del área de aserrado al estar la máquina en funcionamiento y si la cabeza de la sierra no se encuentra en posición inactiva. Al transportar la máquina, utilice únicamente dispositivos de trans- porte y no use nunca los elementos de protección para manipular o transportar la máquina. Transportar la sierra retestadora únicamente con el protector de transporte en el tomadero engatillado. Mantenga la supercie libre de restos de material como p. ej. virutas y restos de aserrado Apoyar de forma adecuada la pieza a trabajar. No deberán cortarse con la sierra piezas de trabajo con perl redondo o irregular (p. ej. leña), dado que no se pueden sujetar de manera segura. Al cortar de canto con la sierra piezas planas, deberá utilizarse un tope auxiliar adecuado para una guía segura. El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede ser perjudicial para la salud. Use un sistema de absorción de polvo y utilice una máscara adecuada de protección contra el polvo. Limpie el polvo depositado, por ejemplo con un aspirador. En caso de que utilice la sierra para cortar madera, conecte la sierra a una aspiradora de polvo. No sustituya las luces LED o el láser por otro tipo diferente. Solo el fabricante o un agente de servicio autorizado deberán llevar a cabo cualquier tipo de reparación. No se pueden emplear hojas de sierra cuyos datos codicados no corresponden a estas instrucciones de manejo. Las herramientas deben transportarse y almacenarse en un embalaje adecuado; En el momento de detectar fallas en la máquina, incl. en el dispositivo de seguridad o en las hojas de la sierra, deberán comunicarse las mismas inmediatamente a la persona responsable de la seguridad. Al realizar cortes en inglete, en bisel o en inglete compuesto, ajuste la guía deslizante para garantizar la holgura correcta de la hoja. Adapte la velocidad de avance para evitar que se sobrecalienten los dientes de la hoja de sierra y que se derrita el material plástico al cortar el material. ADVERTENCIA No sustituya el diodo luminoso por otro.

HOJA DE CARPINTERÍA INSTRUCCIONES DE

SEGURIDAD Por favor, lea detenidamente este manual y las instrucciones que contiene antes de utilizar la hoja de sierra y la máquina. La máquina deben encontrarse en perfecto estado y el husillo no debe presentar deformación o vibración alguna. No utilice la hoja sin contar con elementos de protección funcio- nales. Mantenga los elementos de protección en perfecto estado de funcionamiento y sujetos a un mantenimiento adecuado. Asegúrese de que el operario dispone de la capacitación adecuada en cuanto a precauciones de seguridad, ajuste y operación de la máquina. Lleve siempre puestas gafas de protección y protectores auditivos al utilizar la máquina. Se recomienda llevar guantes, calzado resistente antideslizante y un delantal. Antes de utilizar cualquier accesorio, consulte el manual de instruc- ciones. El uso inadecuado de un accesorio puede causar daños e incrementar el potencial de lesiones. Utilice únicamente las hojas indicadas en este manual, las cuales cumplen con la norma EN 847-1. Tenga en cuenta la velocidad máxima indicada en la hoja de sierra. Asegúrese de que la velocidad indicada en la hoja de sierra sea, como mínimo, igual a la velocidad indicada en la sierra. Siempre utilizar las hojas de sierra con las dimensiones correctas y el oricio adecuado. Las hojas de sierra que no correspondan a los elementos de montaje de ésta, giran excéntricas y pueden hacerle perder el control sobre la sierra. No utilice hojas de un diámetro superior o inferior al recomendado. No utilice separadores para hacer que la hoja encaje en el husillo. Compruebe los dientes de la hoja de sierra en busca de daños o de un aspecto anormal antes de cada uso. Los dientes dañados o sueltos pueden salir despedidos durante el uso e incrementar la probabilidad de lesiones personales. No usar seguetas rajadas o torcidas. No use hojas de sierra dañadas o deformadas. Deseche la hoja de sierra si está dañada, deformada, distorsionada o fracturada. No se permite llevar a cabo reparaciones. No emplear hojas de sierra elaboradas de acero de corte rápido. Asegúrese de que la hoja de sierra está montada correctamente y apriete la tuerca de husillo rmemente antes de su uso (par de apriete aproximado 12 Nm). Los tornillos y tuercas de jación deben apretarse utilizando la llave apropiada, etc. No se permite utilizar un extensor para la llave o apretar mediante martillazos. Asegúrese de que la hoja y las bridas de montaje están limpias y que los lados rebajados del cuello se encuentran contra la hoja. Asegúrese de que la hoja gira en la dirección correcta. Antes de comenzar con el trabajo, lleve a cabo una prueba de corte sin encender el motor para comprobar la posición de la hoja, el funcionamiento de los elementos de protección con respecto a otras partes de la máquina y la pieza de trabajo. Nunca deje la máquina desatendida. No aplique lubricantes sobre la hoja cuando esté girando. Español51

Español Nunca lleve a cabo trabajos de limpieza o mantenimiento cuando la máquina esté en funcionamiento y el cabezal no se encuentre en la posición de reposo. Nunca intente detener una máquina en movimiento golpeando rápidamente la hoja con una herramienta u otro objeto, de esta forma se pueden provocar accidentes graves de forma inintencionada. Desconecte la sierra de la fuente de alimentación principal o retire el pack de batería antes de cambiar las hojas o de llevar a cabo trabajos de mantenimiento. Preste atención al embalar o desembalar la hoja, es fácil cortarse con los dientes alados de la hoja. Utilice un portahojas o lleve guantes cuando maneje hojas de sierra. Mantenga y almacene la hoja en el embalaje original o en otro embalaje adecuado, manténgala en un lugar seco y alejada de productos químicos que pudieran dañar la hoja.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LÁSER

La radiación del láser que se utiliza en esta sierra es de Clase 1 con máximo < 1 mW y una longitud de onda de 650 nm. No visualizar directamente con instrumentos ópticos. La inobservancia de estas normas puede derivar en lesiones personales serias. No mire directamente al haz de luz láser durante el funcionamiento. No proyecte el haz de luz láser directamente a los ojos de otra persona. Esto puede derivar en lesiones oculares. No sitúe el láser en una posición que pudiera provocar que alguien mire intencionada o inintencionadamente al haz de luz láser. No utilice instrumentos ópticos para visualizar el haz de luz láser. No haga funcionar el láser en presencia de niños ni les permita utilizar el láser. No intente reparar el dispositivo láser por sí mismo. No intente sustituir ninguna de las piezas del dispositivo láser por sí mismo. Solo el fabricante o un agente de servicio autorizado deberán llevar a cabo cualquier tipo de reparación. ADVERTENCIA No sustituya el láser original por uno de otrotipo. No dirija el láser hacia supercies reectantes. No se exponga a la radiación láser. El láser puede emitir una radiación intensa. APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD La tronzadora oscilante está destinada a cortar madera solida o ligada (con o sin recubrimiento encolado), plásticos y materiales similares a la madera. La tronzadora oscilante está destinada a ser utilizada exclusiva- mente por parte de operarios adultos que hayan leído el manual de instrucciones y que entiendan los riesgos y peligros. La tronzadora oscilante está diseñada para jarse en su base a la parte superior de un banco de trabajo. Si la base no esta jada de forma segura, la máquina en su totalidad podría moverse durante las operaciones de corte, lo que incrementa las posibilidad de lesiones personales serias. La tronzadora oscilante está diseñada para cortes de bisel y a inglete. Las capacidades para los distintos cortes se proporcionan en las especicaciones del producto disponibles en el presente manual. La tronzadora oscilante debe utilizarse en seco, con una ilumina- ción ambiental excelente y con una ventilación adecuada. La tronzadora oscilante está destinada para el uso a nivel de consumidor, solo debe utilizarse según se describe más arriba y no esta destinada para ningún otro tipo de nalidad. PELIGROS RESIDUALES Incluso si la tronzadora oscilante se utiliza para su uso prescrito, seguirá siendo imposible eliminar completamente ciertos factores de riesgo residuales. Pueden surgir los siguientes peligros y el operario debería prestar especial atención para evitarlos:

  • Riesgo de contacto con partes no cubiertas de la hoja de sierra en rotación.
  • Retroceso de las piezas de trabajo o partes de las piezas de trabajo a causa de una ajuste o manipulación inadecuados.
  • Eyección a altas de velocidades de los dientes de carburo defectuosos de la hoja de sierra. Llevar protección ocular en todo momento.
  • Daños al sistema respiratorio. Llevar máscaras de protección respiratoria que contengan ltros apropiados para los materiales con los que se está trabajando. Asegurar una ventilación adecuada del área de trabajo. No comer, beber o fumar en el área de trabajo.
  • Daños auditivos si no lleva puesta una protección auditiva funcional. ADVERTENCIA Los vapores de ciertas pinturas, revestimientos y materiales pueden causar irritaciones o reacciones alérgicas. El polvo de maderas como el roble, la haya, tableros DM y otras son carcinogénicas. Solo operarios especializados y cualicados deberán trabajar con o procesar materiales que contengan amianto. ADVERTENCIA Pueden producirse o agravarse las lesiones por el uso prolongado de una herramienta. Al utilizar cualquier tipo de herramienta por periodos prolongados, asegúrese de que hace pausas periódicamente. BATERIA Las baterías no utilizadas durante cierto tiempo deben ser recarga- das antes de usar. Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al sol (riesgo de sobrecalentamiento). Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se deben mantener limpios. Para un tiempo óptimo de vida, deberán cargarse las baterías completamente después de su uso. Para garantizar la máxima capacidad y vida útil, las baterías recar- gables se deberían retirar del cargador una vez nalizada la carga. En caso de almacenar la batería recargable más de 30 días: Almacenar la batería recargable en un lugar seco a una temperatura de aproximadamente 27°C. Almacenar la batería recargable con un estado de carga del 30% y 50% aproximadamente. Recargar la batería cada 6 meses. En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un médico No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito). No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para proteger el medio ambiente.52

Pack de batería compatible (no incluido): System GBS Cargador compatible(no incluido): System GBS Recargar solamente los acumuladores del Sistema GBS en cargado- res GBS. No intentar recargar acumuladores de otros sistemas. TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Las baterías de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de mercancías peligrosas. El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo, observando las normas y disposiciones locales, nacionales e internacionales. Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el menor reparo en la calle. El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio por empresas de transportes está sometido a las disposiciones del transporte de mercancías peligrosas. Las preparaciones para el envío y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas adecuadamente. El proceso completo debe ser supervisado por personal competente. Los siguientes puntos se deben observar para el transporte de las baterías recargables: Se debe asegurar que los contactos estén protegidos y aislados para evitar que se produzcan cortocircuitos. Preste atención a que el conjunto de baterías recargables no se pueda desplazar dentro del envase. Las baterías recargables deterioradas o derramadas no se deben transportar. Rogamos que para cualquier información adicional se dirija a su empresa de transportes. PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA DE LA BATERÍA En caso de sobrecarga de la batería a causa de un consumo de corriente demasiado elevado, por ejemplo, en momentos de torsión extremadamente altos, de una parada o cortocircuito repentinos; el aparato eléctrico vibra durante 5 segundos, el indicador de carga parpadea y el aparato eléctrico se desconecta automáticamente. Para conectarlo de nuevo, soltar el botón de encendido y después conectarlo otra vez. Bajo cargas extremas la batería se calienta demasiado. En este caso, todas las luces del indicador de carga parpadean hasta que la batería se enfría. Cuando se apaga el indicador de carga se puede trabajar de nuevo. Meta entonces la batería en el cargador para recargarla otra vez y activarla. MANTENIMIENTO No modique esta sierra en forma alguna ni utilice accesorios que no estén autorizados por el fabricante. Se podría comprometer su seguridad y la de terceros. No utilice la sierra si algún interruptor, elemento de protección o cualquier otra función de esta sierra no funciona de conformidad con su uso previsto. Devuélvala a un centro de servicio autorizado para llevar a cabo una reparación o un ajuste profesional. No efectúe ningún tipo de ajustes mientras la hoja de sierra esté en movimiento. Retire el pack de batería antes de efectuar ajustes, de lubricar o cuando vaya a llevar a cabo cualquier tipo de trabajo de manteni- miento en la máquina. Antes y después de cada uso, compruebe su sierra en busca de daños o piezas rotas, y manténgala en perfectas condiciones de funcionamiento sustituyendo inmediatamente las piezas por piezas de repuesto autorizadas por el fabricante. Las hoja está muy caliente después del uso, lleve puestos guates o permita que la hoja se enfríe antes de llevar a cabo trabajos de mantenimiento o limpieza. Limpie el polvo acumulado utilizando un cepillo o una aspiradora. No utilice aire comprimido. Para asegurar la seguridad y la abilidad, todas las reparaciones, incluidas el cambio de cepillos, deben ser llevadas a cabo por un centro de servicio autorizado. Asegúrese de desconectar la herramienta de la fuente de alimenta- ción antes de ajustar o retirar la hoja de sierra. Limpie la herramienta y el dispositivo protector con un paño seco. Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento.

Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica). En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el número de impreso que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente dirección: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto descrito bajo „Datos técnicos“ cumple todas las disposiciones pertinentes de las directivas 2011/65/UE 2006/42/CE 2014/30/UE y que se han implementado y estándares EN 61029-1:2009 + A11:2010 EN 61029-2-9:2012 + A11:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2: 1997+A1:2001+A2:2008 EN 50581:2012 Winnenden, 2016-12-02 Alexander Krug / Managing Director Autorizado para la redacción de los documentos técnicos. Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany53 SÍMBOLOS ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato. Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección. Usar protectores auditivos! Usar guantes protectores Tornillo de apertura / Dirección de rotación No introduzca jamás las manos en el área de la hoja de la sierra. Sólo para uso en interiores No mire hacia la luz láser This product corresponds to the laser class 1 in accordance with EN 60825-1:2014. Disco de sierra - ø x oricio ø Dirección de rotación dientes de la hoja Anchura de roza Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica. Los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente. Infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida. Marca CE Certicado UkrSEPRO de conformidad Certicado EAC de conformidad