RugGear RG160 - Teléfono inteligente

RG160 - Teléfono inteligente RugGear - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato RG160 RugGear en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice RugGear RG160 - page 56
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Smartphone robusto
Marca RugGear
Modelo RG160
Dimensiones Aproximadamente 150 x 80 x 20 mm (estimación)
Peso Aproximadamente 250 g (estimación)
Pantalla No especificado (teclado físico con cursor)
Alimentación Batería de iones de litio extraíble, carga mediante micro USB
Primera carga 12 horas recomendadas
Tarjetas SIM Doble SIM estándar
Almacenamiento externo MicroSD hasta 32 GB
Conectividad Micro USB, conector de auriculares de 3,5 mm
Teclado Teclas físicas, navegación, PTT, volumen
Funciones especiales Tecla PTT, activación/desactivación del cursor del ratón, bloqueo de teclado mediante tecla *
Temperatura de funcionamiento -10°C a +55°C
DAS (cabeza) 0,85 W/kg
DAS (cuerpo) 1,42 W/kg
Impermeabilidad Resistente al agua y al polvo (cubierta y puertos estancos)
Garantía Ver www.ruggear.com/warranty-terms/

Preguntas frecuentes - RG160 RugGear

¿Cómo instalar las tarjetas SIM y microSD?
Desatornille los tornillos de la cubierta de la batería, levante la cubierta. Inserte la tarjeta microSD (hasta 32 GB) y las tarjetas SIM estándar en las ranuras correspondientes. Cierre la cubierta y vuelva a atornillar.
¿Cuál es el procedimiento de primera carga?
Antes del primer uso, cargue completamente su teléfono durante 12 horas. Conecte el cable USB al puerto micro USB después de abrir el tapón de goma.
¿Cómo bloquear y desbloquear el teclado?
Presione la tecla asterisco (*) para activar o desactivar el bloqueo del teclado.
¿Puedo usar el teléfono bajo la lluvia?
El teléfono está diseñado para resistir el agua y el polvo, siempre que la cubierta de la batería, los tornillos, el conector de auriculares y el puerto USB estén bien cerrados. Evite la inmersión prolongada.
¿Cómo activar el modo silencioso?
Mantenga presionada la tecla # (almohadilla) para silenciar el dispositivo (modo silencioso).
¿Qué hacer si la batería tiene fugas o está dañada?
Nunca use una batería que tenga fugas o esté dañada. Reemplácela por una batería del mismo tipo recomendada por el fabricante. Deposite las baterías usadas en los puntos de recogida.
¿Dónde encontrar la declaración de conformidad UE?
La declaración de conformidad UE está disponible en el sitio web www.ruggear.com.
¿Cómo limpiar el teléfono?
Para evitar la entrada de agua, asegúrese de que todos los puertos y la cubierta de la batería estén bien cerrados. Use un paño suave y seco. No use productos químicos agresivos.
¿Cuáles son las temperaturas de uso recomendadas?
La temperatura de funcionamiento normal se encuentra entre -10°C y +55°C. No use el teléfono fuera de este rango.
¿Cómo reiniciar el teléfono en caso de problema?
El manual no describe un reinicio de hardware. Intente apagar y encender el teléfono manteniendo presionado el botón de encendido. Para un reinicio de software, consulte el soporte en www.ruggear.com.

Preguntas de los usuarios sobre RG160 RugGear

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RG160 - RugGear y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RG160 de la marca RugGear.

MANUAL DE USUARIO RG160 RugGear

Gracias por haber adquirido nuestro popular e imprescindible téléphone RG160 de gran resistencia. En esta guía del usuario, se describe la confi guración predeterminada del téléphone.

La energia, descarga o sincronizacion se cargaran mediana el proveedor de la tarjeta SIM.

1. Información sobre seguridad

No utilise el Telefono en gasolineras nioca de combustibles o sustancias quimicas.
No utilise cables de alimentacion, cargadores ni enchufes danados.
No toque el cable de alimentacion con las manos mojadas.
No tire del cable para retirar el cargador.
- Utilice únicamente el cargador proportionado con el producto.
No utilise baterias que tengan perdidas de fl uido o estén dañadas.

Las instrucciones de seguridad detalladas y las instrucciones de operation se peuvent encontrar en www.ruggear.com/support.

2. Teclas y sistemas especiales

  1. Control de volumen Subir / bajo volumen.
  2. Tecla PTT / Tecla del cliente Se pueda usar para aplicaciones de aplicaciones o como botón PTT.
  3. Tecla Menu / Inicio Presione brevamente para abrir el menu de la aplicacion o para,iniciar el Telefono.Mantenga presionado para regresar al menu principal.
  4. Tecla del mouse Activ y desactiva el cursor del mouse.

  5. Tecla de respondera Para establear a una conexión y responder a la llamada.

  6. Tecla de estrella Para habilitar y deshabilitar el bloqueo del teclado.
  7. Micro USB Para cargar y connectarse a dispositivos USB externos.
  8. Toma de auriculares Para la conexión de conector de 3,5 mm.
  9. tecla Mantenga presionado para silenciar el dispositivo.

  10. Tecla de navigation Mueve el cursor en la pantalla.
  11. Tecla de confirmacion Usado para confirmar la ventana seleccionada.
  12. Tecla de encendido Mantenga presionado para encender / apagar el téléphone. Termine las llamadas Telefonicas y regrese a la pantalla de inicio.
  13. Tecla eliminar Para eliminar characteres, ingresadosincorrectamente.
  14. Tecla atrás Volver a la pantalla anterior.

3. Instalación de la tarjeta SIM/microSD

El dispositivo está Diseñado para dos tarjetas SIM estándar y una tarjeta microSD.

3.1. Afloje los tornillos de la cubierta de la bateria y levántela con cuidado para abrir el compartmento.

3.2. Inserte la tarjeta microSD y las tarjetas SIM en las ranuras correspondentes. El dispositivo admite tarjetas microSD de hasta 32 GB.

4. Instalación y desinstalación de la bateria

4.1. Prague el teléfono.

ES

4.2. Afl oje los tornillos de la cubierta de la bateria y levántela con cuidado para abrir el compiarto.
4.3. Inserte la bateria del téléphone, alineando los contactos de la unidad con los connectores situados bajo el compartmento.
4.4. A continuación, coloque la cubierta de la bateria y ejerza una leve presión hacía abajo hasta que encaje en su situó.
4.5. Apriete los tornillos de la cubierta de la batería.

Nota

  • Asegúrese de que la cubierta de la batería, los tornillos de la cubierta, los auriculares y los conectores USB estén debidamente ajustados para impeder la entrada de agua y polvo en el Telefono.
    No extraiga el cable USB cuando copie ARCHivos en modo USB. Primero salga del modo USB y, a continuación, extraiga el cable USB para registrar la perdida de datos.

5.1. Abra el tapón de goma en la parte inferior del téléphone.
5.2. Conecte el cable USB en el puerto USB del téléphone.
5.3. Esnecessarycargareltelefonodurante12horasantesdeusprimeruso.

6. Precaución

  • Se recomienda usar el tipo de bateriañapecified por el fabricante. Si se usa otro tipo, la bateriaía podra explotar.
    Deseche las baterias usadas en el lugar especialico.
  • La temperatura de funciona normal del téléphone oscila entre los -10 °C y los +55 °C.
    No utilise el téléphone si su temperatura está fuera del rango spécifiquecido.
    Este dispositivo contiene imanes que pueden

caasar interferencias con dispositivos médicos yotiros equipoos.

  • Para evaporar problemas de oído, no augmente el volumen y utilise el dispositivo a volumen elevado solo durante un tiempo limitado.
    Este icono en el dispositivo indica que la bateria y los accesorios se deben desearchar en los lugares especiali cos al final de su vida util.

Nota

Instale el adaptor dorcerca del dispositivo y en una ubicacion de fácil acceso. Conecte el Telefonosolo a un puerto USB 2.0. Asegures de que el nivel del volumen no estedemasiado alto cuando conecte Ires para proteger su oido.

RugGear RG160 - Nota - 1

7. Informaciónreferente a la certificacion de la Tasa de absorccionspecifica (SAR)

Valoresolestadosde la SARparaeste modelo y las conditiones bajo las que se determinaron:

SAR (cabeza) 0.85 W/kg

SAR (cuerpo) 1.42 W/kg

8. Información FCC/IC

Este dispositivo cumple la Seccion 15 de las Reglas FCC (y de las normas RSS de exencion de licencia del Ministerio de Industria de Canada).

El funciona esta sujejo a las siguientes dos conditiones: (1) este dispositivo no pueda causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivoDebe acceptarrialquierinterferencia recibida, incluidas las que你能an causar un funcionaiento no deseado.

Cualquier cambio o modifi cación efectuado a este equipo sin la aprobación expresa de RugGear Ltd.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.%.. Porque: Cualquier ha tenido el encarnado para ser un equipo.

9. Declaración CE de conformidad

Puede consultar la declaracion CE de conformidad en la pagea web www.ruggear.com

RugGear RG160 - Declaración CE de conformidad - 1

10. Reserva

Todoosderechosreservados.Salvoerrorestipograficos,erroresymodificaciones.

11. Garantía

  • Para los clientes europeos, compruebe: https://ruggear.com/warranty-terms/
  • Para los clientes de América, consulte: https://ruggear.com/es/terms-and-conditions-américas

  • Para Obtener información de la FCC, vaya a www. RugGear.com y búsquelo en la sección "Soporte".

Český

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RugGear

Modelo : RG160

Categoría : Teléfono inteligente