RugGear RG160 - Smartphone

RG160 - Smartphone RugGear - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RG160 RugGear in PDF-formaat.

📄 88 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice RugGear RG160 - page 27
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Robuuste smartphone
Merk RugGear
Model RG160
Afmetingen Ongeveer 150 x 80 x 20 mm (schatting)
Gewicht Ongeveer 250 g (schatting)
Scherm Niet gespecificeerd (fysiek toetsenbord met cursor)
Voeding Verwijderbare lithium-ionbatterij, opladen via micro-USB
Eerste lading 12 uur aanbevolen
SIM-kaarten Dual SIM standaard
Externe opslag MicroSD tot 32 GB
Connectiviteit Micro-USB, 3,5 mm koptelefoonaansluiting
Toetsenbord Fysieke toetsen, navigatie, PTT, volume
Speciale functies PTT-toets, muiscursor in-/uitschakelen, toetsenbordvergrendeling met *-toets
Bedrijfstemperatuur -10°C tot +55°C
SAR (hoofd) 0,85 W/kg
SAR (lichaam) 1,42 W/kg
Waterdichtheid Water- en stofbestendig (waterdicht deksel en poorten)
Garantie Zie www.ruggear.com/warranty-terms/

Veelgestelde vragen - RG160 RugGear

Hoe installeer ik de SIM-kaarten en microSD?
Draai de schroeven van het batterijdeksel los, til het deksel op. Plaats de microSD-kaart (tot 32 GB) en de standaard SIM-kaarten in de bijbehorende sleuven. Sluit het deksel en draai de schroeven weer vast.
Wat is de procedure voor de eerste lading?
Laad uw telefoon vóór het eerste gebruik volledig op gedurende 12 uur. Sluit de USB-kabel aan op de micro-USB-poort nadat u de rubberen dop heeft geopend.
Hoe vergrendel en ontgrendel ik het toetsenbord?
Druk op de ster-toets (*) om de toetsenbordvergrendeling in of uit te schakelen.
Kan ik de telefoon in de regen gebruiken?
De telefoon is ontworpen om water en stof te weerstaan, op voorwaarde dat het batterijdeksel, de schroeven, de koptelefoonaansluiting en de USB-poort goed gesloten zijn. Vermijd langdurige onderdompeling.
Hoe activeer ik de stille modus?
Houd de #-toets (hekje) ingedrukt om het apparaat stil te zetten (stille modus).
Wat moet ik doen als de batterij lekt of beschadigd is?
Gebruik nooit een batterij die lekt of beschadigd is. Vervang deze door een batterij van hetzelfde type zoals aanbevolen door de fabrikant. Lever gebruikte batterijen in bij inzamelpunten.
Waar vind ik de EU-conformiteitsverklaring?
De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de website www.ruggear.com.
Hoe maak ik de telefoon schoon?
Zorg ervoor dat alle poorten en het batterijdeksel goed gesloten zijn om binnendringen van water te voorkomen. Gebruik een zachte, droge doek. Gebruik geen agressieve chemicaliën.
Wat zijn de aanbevolen gebruikstemperaturen?
De normale bedrijfstemperatuur ligt tussen -10°C en +55°C. Gebruik de telefoon niet buiten dit bereik.
Hoe reset ik de telefoon bij problemen?
De handleiding beschrijft geen harde reset. Probeer de telefoon uit en weer aan te zetten door de aan/uit-knop ingedrukt te houden. Voor een softwarematige reset raadpleegt u de ondersteuning op www.ruggear.com.

Gebruikersvragen over RG160 RugGear

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Smartphone in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RG160 - RugGear en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RG160 van het merk RugGear.

GEBRUIKSAANWIJZING RG160 RugGear

Hartelijk dank voor het aanschaff en van once populaire, essentiele en uiterst robuuste RG160-teleloon. Deze gebruikershandleiding is gebaseerd op alle standardinstellenen van de teleloon.

Voor uploads, downloads en synchronisaties worden kosten in rekening gebracht door de SIM-provider.

1. Veiligheidsinformatie

Gebruik de telefoon Niet in tankstations of in de omgeving van brandstoff en of chemicalien.
Gebruik geen beschadigde voedingskabels, opladers of stopcontacten.
Raak de voedingskabel Niet aan met natte handen.
Trek Niet aan de kabel om de oplader te verwijderen.
Gebruik alleen de oplader die bij het product is geleverd.
Gebruik geen lekkende of beschadigde accu.

De gedetailleerde veiligheidsinstrumentes en bedieningsinstrumenties können worden gedownload van www.ruggear.com/support.

2. Toetsen en speciale functies

  1. Volumeregeling Volume omhoog / omlaag.
  2. PTT-sleutel / klantensleutel Kan worden gebruikt voor app-toepassenen of als PTT-knop.
  3. Menu / Home-knop Druk kort om het applicatiemenu te openen of om de telefoon te starten. Lang indrukken om terug te keren maar het hoofdmenu.
  4. Muisknop Schakelt de muiscursor in en UIT.
  5. Antwoordtoets Om een verbinding tot stand te brengen en de oproep te beantwoorden.

NL

  1. Ster knop De toetsenbordvergrendeling in- en uitschakelen.
  2. Micro USB Voor het opladen en aansluiten op externe USB-apparaten.
  3. Hoofdtelefoonaansluiting Voor aansluiting op een 3,5 mm-jackplug.
  4. toets Houd ingedrukt om het apparaat uit te zetten.

  5. Navigatietoets Verplaatst de cursor op het scherm.
  6. Bevestigingsleutel Gebruikt om het geselecte-erde venster te bevestigen.
  7. Aan / uit-knop Lang indrukken om de telefoon in / uit te schakelen. Beeindig telefoongesprekken en keer terug maar het startschem.
  8. Verwijder knop Voor het verwijdersen van onjuist ingevoerde tekens.
  9. Terugknop Terug maar het vorige scherm.

3. Installatie van SIM-/microSD-kaart

Het apparatus is ontworpen voor twee standard SIM-kaarten en een microSD-kaart.

3.1. Draai de schroeven van het klepje voor het accucompartiment los en til dit klepje voorzichtig omhoog.
3.2. Plaats de microSD-kaart en SIM-kaart in de betreffende sleuven. Het apparaat ondersteunt microSD-kaarten tot 32 GB.

4. De accu installeren en verwijderen

4.1. Schakel de telefoonuit.
4.2. Draai de schroeven van het klepje voor het accucompartiment los en til dit klepje voorzichtig omhoog.

4.3. Plaats de telefonaccu door de contactpunter op de accu uit te lijnen met de connectoren in het compartment.
4.4. Plaats het klepje van het accucompartiment terug en druk dit voorzichtig aan tot het vastklikt.
4.5. Draai de schroeven van het klepje voor het accucompartmenteer vast.

Opmerking

Zorg er.altijd voor dat het klepje van het accucompartiment, schroeven en de oortelefoon-en USB-aansluitingen goed vastzitten om te voorkomen dat er water of stof in de telefoon kanterechtkomen.
- Verwijder de USB-kabel Niet verwijl u bestanden kopieert in de USB-modus. Verlaat.altijd eerst de USB-modus voordat u de USB-kabel verwijdert, om gevevensverlies te voorkomen.

5. De telefon opladen

5.1. Open de rubberen stop aan de onderkant van de telefoon.
5.2. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van de telefoon.
5.3. Laad de telefoon in 12 eer volledig op voordat u deze voor het eerst in gebruik neemt.

6. Pas op

U wordt aangeraden het door de fabrikant opgegeven accutype te gebruiken. Gebruikt u een ander type, dan bestaat de kans dat de accu explodeert.
Lever gebruike accu's in bij een hiervoor bestemd inzamelpunt.
- De normale bedrijfstemperatuur van uw telefoon ligtussen -10^ en 55^ .
- Gebruik de telefoon Niet bij temperaturen die buiten dit bereik vallen.
- Dit apparaat bevat magneten die de werkig van medische hulpmiddelen en apparaten können verstoren.

NL

  • Om gehoorschade te voorkomen, moet u het volume Niet verhogen. Wilt u het apparaat toch met een zeer hoog volume gebruiken, doe dit danuitsluitend gedurende een korteperiode.

RugGear RG160 - Pas op - 1

Met dit pictogram op uw telefoon worden tegeven dat de accu en de acces les na het verstrijken van de levens or要不要en worden ingeleverd bij een

hiervoor bestemd inzamelpunt.

Opmerking

  • Installeer de adapter in de buurt van het apparaat en op een goed bereikbare plaats. Sluit de telefoon alleen aan op een USB 2.0-poort. Zorg ervoor dat het volume niets te hoog staat wanner u oordopjes of ee月至 aansluit.

RugGear RG160 - Opmerking - 1

7. Informatie over SAR-certificering (Specific Absorption Rate)

Maximale SAR-waarden voor dit model en de omstandigheden waaronder deze zijn bepaald: SAR (hoofd) 0.85 W/K SAR (lichaam - gedragen) 1.42 W/kg

8. FCC/IC-informatie

Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels en de vergunningsvrije RSS-norm(en) van Industry Canada.

Voor het gebruik gelden de twee volgende voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en (2) het apparaat要去 alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die möglich een ongewenste werkung van het apparaat tot gevolg heeft.

Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die Niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door RugGear Ltd., kuren de goedkeuring van de FCC voor gebruik van dit apparaat onteldig make.

9. EU-conformiteitsverklaring

De EU-conformiteitsverklaring vindt u op www.ruggear.com

RugGear RG160 - EU-conformiteitsverklaring - 1

10. Voorbehoud

Alle rechten voorbehonden. Onder voorbehoud van misdrukken, fouten en wijzigingen.

11. Garantie

  • Kijk voor Europese klanten op: https://ruggear.com/warranty-terms/

Kijk voor klanten in Noord-Amerika op https://ruggear.com/terms-and-conditions-américas/

Ga voor FCC-informatie maar www.RugGear.com enzoek dit op in het gedeelte "Ondersteuning".

NORSK

Takk for at du kjopte var populare, robuste basistelefon RG160. Denne brukerhandboken er basert pa Telefonens standardinnstillinger.

4. Vlozenie a vybratie baterie

4.1. Vypnite telefon.
4.2. Odskrutkujte skrutky baterie na kryte baterie opatrne zdvihnite kryt.
4.3. Bateriu telefonu zasunte tak, aby sa jej kontakty nachadzali zarovno s konektormi vnutri priehradky.
4.4. Následne osadte kryt baterie a opatrne ho zatlačte nadol tak, aby dokladne zapadol na miesto.
4.5. Utiahnite skrutky na kryte baterie.

Poznámka

Uistite sa, ci su kryt baterie, skrutky krytu, ako aj krytky vstupu pre sluchadla a Rozhrania USB dokladne upevnene, aby nedoslo k vniknutiu vody a prachu do telefonu.
- Počas kopírovania suborov v režime USB neodpájajte kabel USB. Najskór ukončite režim USB a až potom odpojte kabel USB, aby nedoslo k strate udajov.

5. Nabijanie Telefonu

5.1. Otvorte gumenú krytku v dolnej Časti telefónu.
5.2. Kabel USB zapojte do portu USB v téléphone.
5.3. Pred prvym pouzitim musite Telefon 12 hodin nabijat.

6. Upozornenie

  • Odporucame pouzivat typ baterie podla speci fi kacia od vyrobcu. V pripe de pouzitia ineho typu moze bateria vybuchnut.
  • Použité batarie odovzdávajte na likvidáciu na špecializovaných miestach.
    Tento telefon je urceny na prevadzku v teplotach -od -10 ^ C do +55^
    Telefon nepoužívajte,Pokial'sa teploty pohybujú mimo uvedeného rozsahu.

SK

V toto zariadeni sa nachadzaju magnety, ktoré možu sposobovat ruşenie zdravotnickych pristrojov a zariadeni.
V záujme ochrany sluchu pred poskodením nezvyšujte hlasitost a pokial je to predsa len nevyhnutné, velmi vysoke urovne hlasitosti používajte len krátkodobo.
Tato ikona na téléphone upozornuje na to, ze bateria a prisluosenstvo sa po skonceniŽivotnosti musia zlikvidovat na Šecializovan'ych miestach.

Poznámka

Adaptér nainstalujte do blizkosti zariadenia na miesto, na ktorom bude polahky dostupny. Telefon pripajte iba do portu USB 2.0.V zaujme ochrany sluchu sa pred pripojenim sluchadiel uistite, ci uroven hlasitosti nie je prilis vysoká.

RugGear RG160 - Poznámka - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : RugGear

Model : RG160

Categorie : Smartphone