RugGear RG160 - Smartphone

RG160 - Smartphone RugGear - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RG160 RugGear em formato PDF.

📄 88 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice RugGear RG160 - page 41

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RG160 - RugGear e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RG160 da marca RugGear.

MANUAL DE UTILIZADOR RG160 RugGear

1. Informações de segurança

Não utilize o telefone em estações de serviço, nem nas proximidades de combustível ou de substâncias químicas. Não utilize cabo de alimentação, carregador ou tomadas dani cados. Não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas. Não puxe pelo cabo de alimentação para remover o carregador. Utilize apenas o carregador fornecido com o produto. Não utilize bateria com derrames ou que se e ncontre dani cada. As instruções de segurança detalhadas e as instruções de operação podem ser encontradas em www.ruggear.com/support.

2. Teclas e funcionalidades especiais

1. Controle de volume Volume up / down.

2. Chave PTT / chave do cliente Pode ser usado

para aplicações ou como botão PTT.

3. Menu / botão Início Pressione rapidamente para

abrir o menu do aplicativo ou para iniciar o tele- fone. Pressione prolongadamente para voltar ao menu principal.

4. Botão do mouse Ativa e desativa o cursor do

PT5. Chave de resposta Para estabelecer uma conexão e atender a chamada.

6. Botão estrela Para ativar e desativar o bloqueio

7. Micro USB Para carregar e conectar-se a dispo-

sitivos USB externos.

8. Tomada de fone de ouvido Para conexão para

10. Chave de navegação Move o cursor na tela.

11. Chave de conrmação Usado para conrmar a

12. Botão de energia Pressione prolongadamente

para ligar / desligar o telefone. Termine as chamadas telefônicas e volte para a tela inicial.

14. Botão Voltar Volte para a tela anterior.

3. Instalação do cartão SIM/microSD

O dispositivo foi projetado para dois cartões SIM padrão e um cartão microSD. 3.1. Desaparafuse os parafusos da bateria, na tampa do compartimento da bateria, e levante-a cuidadosamente para abrir o compartimento. 3.2. Introduza o cartão microSD e os cartões SIM nas ranhuras respetivas. O dispositivo suporta cartões microSD até 32 GB.

4. Instalar e desinstalar a bateria

4.1. Desligue o telefone. 4.2. Desaparafuse os parafusos da bateria, na tampa 42do compartimento da bateria, e levante-a cuidadosamente para abrir o compartimento. 4.3. Introduza a bateria do telefone, alinhando os contactos na unidade com os conectores, no interior do compartimento. 4.4. Em seguida, coloque a tampa do compartimento da bateria e prima-o para baixo, cuidadosamente, até que encaixe na posição correta. 4.5. Aperte os parafusos na tampa do compartimento da bateria. Nota Certi que-se de que a tampa do compartimento da bateria, os respetivos parafusos, o auricular e as chas USB se encontram rmemente xos, para impedir que água e pó entrem no telefone. Não remova o cabo USB enquanto estiver a copiar cheiros em modo USB. Em primeiro lugar, saia do modo USB e remova o cabo USB para evitar perder dados.

5. Carregamento do telefone

5.1. Abra a rolha de borracha na parte inferior do telefone. 5.2. Ligue o cabo USB à porta USB, do telefone. 5.3. Antes de utilizar o telefone pela primeira vez, deve carregá-lo completamente durante 12 horas.

Recomenda-se a utilização do tipo de bateria especi cada pelo fabricante. A utilização de um tipo diferente pode provocar a explosão da bateria. Eliminar as baterias usadas nos locais especi - cados adequados. A temperatura de funcionamento normal do seu telefone é de -10°C a +55°C. Não utilizar o telefone em temperaturas fora da amplitude especi cada. Este dispositivo inclui ímanes, que podem inter-

PTferir com dispositivos e equipamento médico. Para evitar de ciências auditivas, não deve aumentar o volume e utilizar o dispositivo com volume muito alto apenas por períodos de tempo limitados. Este ícone no seu telefone indica que a bateria e os acessórios devem ser eliminados em locais especi cados, no nal da respetiva vida útil. Nota Instale o adaptador próximo do dispositivo, num local em que possa ser facilmente alcançado. Ligue o seu telefone apenas a uma porta USB 2.0. Quando ligar auriculares e auscultadores, certi que-se de que o nível de volume não é de nido demasiado alto, para proteger a sua audição.

7. Informação relativa à certi cação SAR (Speci c

Absortion Rate, teste de absorção de energia) Valores SAR máximos para este modelo e as condições sob as quais foram determinados: SAR (cabeça) 0.85 W/kg SAR (corpo - uso) 1.42 W/kg

8. Informação FCC/IC

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 da Regulamentação FCC e com a(s) norma(s) RSS isenta(s) de licença da Indústria do Canadá. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: (1) este dispositivo não pode provocar interferências nocivas, e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam provocar um funcionamento indesejado. 44Alterações ou modicações efetuadas a este equipamento, que não tenham sido expressamente aprovadas pela RugGear Ltd., poderão invalidar a autorização FCC para funcionamento do equi- pamento.

9. Declaração de conformidade da UE

A declaração de conformidade da UE pode encontrar-se na página inicial do Web site, em www.ruggear.com

Todos os direitos reservados. Excluindo erros tipográ- cos, erros e modicações.

Para os clientes europeus, por favor, verique: https://ruggear.com/warranty-terms/ Para clientes nas Américas, por favor, verique: https://ruggear.com/terms-and-conditions-ame ricas/ Para obter informações da FCC, acesse www.RugGe ar.com e encontre-as na seção “Suporte”.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RugGear

Modelo : RG160

Categoria : Smartphone