Flex VCE 35 L AC - Aspiradora

VCE 35 L AC - Aspiradora Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VCE 35 L AC Flex en formato PDF.

📄 260 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Flex VCE 35 L AC - page 52
Tipo de dispositivo Aspiradora industrial
Capacidad del depósito 35 litros
Tipo de motor Motor de corriente alterna (AC)
Potencia de succión Potencia variable según el modelo
Filtración Sistema de filtración eficaz para partículas finas
Accesorios incluidos Cepillo, boquilla plana, filtro
Peso Peso ligero para un transporte fácil
Uso recomendado Limpieza de obras, talleres y espacios industriales
Mantenimiento Limpieza regular del filtro y vaciado del depósito
Instrucciones de seguridad Usar únicamente sobre superficies secas, no aspirar líquidos
Garantía Garantía del fabricante de 2 años

Preguntas frecuentes - VCE 35 L AC Flex

¿La aspiradora Flex VCE 35 L AC no se enciende, que9 hacer?
Verifique que la aspiradora este9 bien conectada y que el enchufe funcione. Si el problema persiste, revise el fusible de la aspiradora.
C31Cómo limpiar el filtro de la aspiradora Flex VCE 35 L AC?
Para limpiar el filtro, retedrelo de la aspiradora y enjue1guelo con agua tibia. De9jelo secar completamente antes de volver a colocarlo.
BFPor que9 la aspiradora Flex VCE 35 L AC pierde potencia de succif3n?
La pe9rdida de potencia puede deberse a un filtro sucio, una bolsa llena o una obstruccif3n en la manguera. Verifique y limpie estos elementos.
La aspiradora hace un ruido extraño, bfque9 significa eso?
Un ruido extraño puede indicar una obstruccif3n o un problema con el motor. Verifique si algo bloquea la manguera o el filtro.
bfQue9 tipo de bolsas se deben usar con la aspiradora Flex VCE 35 L AC?
Use solamente bolsas compatibles disef1adas especedficamente para el modelo Flex VCE 35 L AC para garantizar un funcionamiento f3ptimo.
bfCf3mo descalcificar la aspiradora si se usa agua?
Si se usa agua, asegfare de vaciar y limpiar el depf3sito despue9s de cada uso. Use una mezcla de agua y vinagre para descalcificar las partes internas.
La aspiradora Flex VCE 35 L AC se sobrecalienta, bfque9 hacer?
Si la aspiradora se sobrecalienta, ape1guela inmediatamente y de9jela enfriar. Verifique que el filtro y la bolsa no este9n obstruidos.
d3nde encontrar piezas de repuesto para la aspiradora Flex VCE 35 L AC?
Las piezas de repuesto se pueden encontrar en el sitio oficial de Flex o en distribuidores autorizados.
bfCf3mo almacenar la aspiradora Flex VCE 35 L AC?
Almacene la aspiradora en un lugar seco y fresco, evitando la exposicif3n directa a la luz solar o a la humedad.
bfPuedo usar la aspiradora Flex VCE 35 L AC en superficies delicadas?
Sed, pero use un accesorio apropiado y ajuste la potencia de succif3n para evitar daf1ar las superficies delicadas.

Preguntas de los usuarios sobre VCE 35 L AC Flex

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VCE 35 L AC - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VCE 35 L AC de la marca Flex.

MANUAL DE USUARIO VCE 35 L AC Flex

Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actue de acuerdo a susindicaciones y guardelo para un uso posterior o para除外 propriétario posterior.

  • Antes de la prima puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n° 59562490!
  • El incumplimiento de las instrucciones de uso y de lasindicaciones de seguidad可以使 provecar daños en el aparato yponer enpeligro al usuario y a另一边 personas.
  • En caso de danios de transporte informe inmediamente al fabricante.

Índice de contentsos

Proteccion del medio ambiente ES 1
Niveles de peligro ES 1
Uso previsto ES 1
Elementos del aparato ES 2
Símbolos en el aparato ES 2
Indicaciones de seguridad . . . ES 2
Puesta en marcha.. ES 3
Manejo ES 4
Transporte. ES 5
Almacenamento ES 5
Cuidados y mantenimiento... ES 5
Ayuda en caso de avería . . . ES 7
Eliminación de desechos . . . ES 7
Garantía ES 7
Accesorios y piezas de repuestos ES 8
Declaración de conformidad CEES 8
Datasétécnicos ES9

Protección del medio ambiente

Flex VCE 35 L AC - Protección del medio ambiente - 1

Los materiales empleados para el embalaje son reciclables y recuperables. No tire el embalaje a la basura domestica y entrada lo en los+puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperación.

Flex VCE 35 L AC - Protección del medio ambiente - 2

Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deben ser entrega para su aprovechimiento posterior. Evite el contacto de baterías, aceites y materias seme-jantes con el medio ambiente. Por este motivo, entrega los aparatos usados en los+puntos de recogida previstos para su reciclaje.

Niveles de peligro

△PELIGRO

Para un peligro inminente que acarrea les- siones de gravedad o la muerte.

△ADVERTENCIA

Para una situacion que pueda ser peligrosa, que pueda acarrear lesiones de gravedad o la muerte.

△PRECAUCION

Indicación sobre una situación que pueda ser peligrosa, que pueda acarrear lesiones leves.

CUIDADO

Aviso sobre una situacion probablemente peligrosa que pueda provocar daños materiales.

Uso previsto

△ADVERTENCIA

El aparato es apto para aspirar polvos secs, no inflamables y nocivos para la salute en migunas y aparatos: classes de polvo M establecidas por la norma EN 60 335-2- 69. Restrición: No está permitido aspirar sustancias cancerigenas.

  • Este aspirador está Diseñado para la limpieza de pisos y superficies murales.
  • Este aparato es apto para el uso industrial, p.ej. en obras, talleres, hoteles, escalas, hospitales, fabricas, tiendas, ofecinas yNegocios alquilados.

Elementos del aparato

1 Electrodos
2 Manguera de aspiración
3 Gancho porta cables
4 Salida de aire, aire de trabajo
5 Bloqueo del cuestion de absorccion
6 Adaptador universal
7 Entrada de aire, aire refrigerado del motor
8 Recipiente acumulador de socidad
9 Cabezal de aspiración
10 Rodillo de direccion
11 Tubuladura de aspiración
12 Boquilla para suelos (no includa en el suministro)
13 Tubería de aspiración (no incluida en el suministro)
14 Asa de transporte
15 Cubierta del filtró
16 Codo (no incluida en el suministro)
17 Regulador de potencia de aspiracion (graduado)
18 Rosca de regulación de la potencia de aspiración (min-max)
19 Piloto de control
20 toma de corriente
21 Limpieza automatica de filtro
22 Interruptor principal
23 Filtro plano de papel plegado
24 Limpieza de bajo
25 Soporte para boquilla para sueños
26 Soporte para la boquilla para juntas
27 Soporte para la tuberia de absorcción
28 Cable de connexion a la red
29 Placa de caracteristicas

Símbolos en el aparato

Flex VCE 35 L AC - Símbolos en el aparato - 1

ADVERTENCIA: Este aparato contiene polvos nocivos para la salute. El vaciado y el mantenimiento, incluida la retirada de la Bolsa de polvo, solo la可以选择 realizar personal especializzato que lleven un equipo de seguridad personal apropiado. No conectar antes de que el sistemas de filtrado complete esté instalado.

Flex VCE 35 L AC - Símbolos en el aparato - 2

Filtro plano de papel plegado

N^o reference 337.692

Flex VCE 35 L AC - Símbolos en el aparato - 3

Saco filtrante de papel

N^ referencingia

VCE 35:

296.961

VCE 45:

340.758

Flex VCE 35 L AC - Símbolos en el aparato - 4

Saco de basura

N°referencia 340.766

Indicaciones de seguridad

△ADVERTENCIA

  • Cuando se returne el aire de escape al cuarto, debe existir en el mismo una tasa suficiente de renovacion de aire L. Para Respectar el valor limiterequiredo, el flujo volumetricoeturnadodebeser como maximoel 50% del flujo volumetrico de aire exterior limpio (volumen del cuarto V_Rx tasa de renovacion de aire L_w) .Sinuna medida de aireacion especial,es aplicable: L_w = 1h^-1
  • El aparato y las sustancias para las que se deben utiliser, como el proceso seguro de eliminar el material tornado, solo lo pueda realizar personalrialrialficado.
  • Este aparato contiene polvo nocivo para la salute. Las tareas de vaciado y mantenimiento, como como el desecharmiento del deposito acumulador de polvo solo podrán ser realizados por especialistas ataviados con el correspondiente equipo protector.
  • No utilise el aparato sin el sistema de filtración integro.
  • Se deben Respectar las normativas de seguridad aplicables para los materiales correspondientes aatar.

Puesta en marcha

El aparato permite 2 modelos de funciona:

1 Mode de aspiracion industrial (clavija de enchufe no occupada)
2 Modo de eliminar polvo (clavija de enchufe occupa)

Conectar la manguera de aspiracion yDOTAR con una boquilla de aspiracion oconectar al aparato aspirador segun el tipo de functionamento.

△ADVERTENCIA

Al aspirar no retiring nunca el filtro plano de papelPLEgado.

△ADVERTENCIA

Efectue la aspiración únicamente con los elementos filtrantes; de lo contrario, el motor de aspiración sufirá días y se pondrá en ríesgo la salute de las personas debido a las emisiones de polvoedo.

A trovés del manguito de empalme se derives cargas 登éticas. Con los accesorios incluidos electroestáticos y con puesta a tierra se evitara la formación de chispas y descargas electricas.

Aspiración en seco

  • El aparato está equipado con una bolsa de papel filtrante con pasado de cierre, VCE 35 - ref. 296.961 (5 unidades) o VCE 45 - ref. 340.758 (5 unidades).
  • El aparato está equipado con un saco de basura con pasador y tiras de cierre, ref. 340.766 (10 unidades).

Nota: Con este aparato se pueda"Aspirar todo tipo de polvos hasta la clase L. El uso de una bolsa colectora de polvo (ref. vexe sistemas de filtros) está previsto legalmente.

Indicación: El aparato es apto como aspirador industrial para aspirar polvos secs, no inflamables con valores AGW superfiores o igual a 0,1 mg/m³.

  • Para la aspiración de polvoedo debe utilizesse una saco filtrante de papel o un saco de basura.

Montar el saco filtrante de papel

Figura A

Desbloquear y extraer el cabeza de aspiración.
Insertar el saco filtrante de papel.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiracion.

Montar el saco de basura

Figura B

Desbloquear y extraer el cabeza de aspiración.
Insertar el saco de basura.
Doblar el saco de basura por encima del deposito.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiracion.

Cambio de aspiración humeda a seca CUIDADO

Cuando cambie de la aspiracion de liquidos a la aspiracion en seco,onga encka ta lo suiviente:

La aspiracion de polvo seco con un elemento filtrante humedo pueda darnar el filtro hacer que quede inservible.

Secar bien el filtro humedo antes de utiliser o sustituirlo por una seco.
Si es besoino cambiar el filtro, se describe en el punto "Cuidados y mantenimiento".

Indicación: Si se aspira en humedo de forma permanente, se recomienda utiliser un filtro plano de papelPLEGADO PES (vease sistemas de filtro).

Aspiración de liquidos

△ADVERTENCIA

Al aspirar en humedo no seediumn absorber polvos nocivos para la salute.

Extraer el saco filtrante de papel

Figura C

Desbloquear y extraer el cabezal de aspiración.
Extraer hacer atras el saco filtrante de papel.
Tirar hacía arriba del pasador de cierre y cerrar bien el saco filtrante de papel al extraerlo.

Eliminar el caso de papel filtrante uso de acuerdo con las normativas vigentes.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiracion.
- Para aspirar suciedad liquida se debe retardar siempre el saco filtrante de papel.

Quitar el saco de basura

Figura D

Desbloquear y extraer el cabezal de aspiración.
Doblar hacía arriba el saco de basura.
→ Extraer hacer arriba el orificio del saco de basura por encima del racor de aspiracion y cerrar herméticamente.
Cerrar herméticamente el saco de basura con la tira de cierre por debajo del orificio.
Extraer el saco de basura.
Eliminar el saco de basura usada de acuerdo con las normativas vigentes.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiración.
- Para aspirar suscedad liquida se debe rerirar siempre el saco de basura.

General

  • Al aspirar suciedad humeda con la boquilla para tapicerías o jintas (opcional), o cuando se aspira principalmente agua de un recipient, se recomienda desactivar la funciona „Limpieza automatica del filtro".
  • Al alcanzar el max. nivel de liquido se apaga automatistically el aparato.
  • En el caso de liquidos no conductorores (como emulación de taladro, aceites y grasas), no se apaga el aparato cuando el recipiente está lleno. Se debe comprar al nivel continuamente y vaciar a tiempo el recipiente.
  • Tras finalizar la aspiración de liquidos: limpiar el filtro plano de papelPEGado con la limpieza para filtros ydeojar queSEO. Limpiar los electrodos con un cepillo. Limpiar y secar el recipiente con un paño humedo.

Enganche de clip

Figura E

La manguera de aspiracion está equipada con un sistema de clip. Se pueda conectar todos los accesorios C-35/C-DN-35.

Manejo

Conexión del aparato

Enchufelaclavija de red.
Conectar el aparato con el interruptor principal.

Ajustar la potencia de aspiración

Ajustar la potencia de aspiracion (minmax) en la rosca de regulacion.

Regular la potencia de absorcción

Regular la potenciad aspiracion con el regulador (graduado)

Trabajar con herramentas electricas

△PELIGRO

Pelicro de lasiones y daños! La clavija solo está disnada para la connexion directa de herrimientos electricas al aspirador. No está permitido utiliser la clavija de enchufe paraOthers fines.

Introducir la clavija de red de la herramienta electrica en el aspirador.
Conectar el aparato con el interruptor principal.

Si el piloto se ilumina, la aspiradora está en modo standby.

Nota: La aspiradora se enciende y apaga automatistically con la herramienta electrica.

Nota: La aspiradora tiene un retraso de arranque de hasta 0,5segundos y hasta 15 seguidos de marcha en inercia.

Note: Valor de potencia de conexión de las herramentas electricas, vexe Datos技术和icos.

Figura B

Adaptar el adaptor universal a la co- nexion de la herramienta electrica.

Figura 6

Retirar el dato de la manguera deccion.
Montar el adaptor universal a la maniguaera de aspiracion.

Figura H

Conectar el adaptor universal a la herramenta electrica, si es besoino recortar al diametro besoino.

Limpieza automatica de filtro

El aparato dispone de una novedosa limpieza de filtro, especiallye efectiva con el polvo fino. El filtro plano de papel plegado se limpia automatamente cada 15 segundos con un soplo de aire (ruido vibrante).

Nota: La limpieza automatica de filtro viene ajustada de fabrica.

Nota: Solo se pueda apagar/encender la limpieza automatica de bajo con el aparato apagado.

  • Apagar la limpieza automatica de filtro:
    Pulsar el interruptor. El piloto de control del interruptor se apaga.
  • Encender la limpieza automatica de filtro:
    Pulsar de nuevo el interruptor. El piloto de control del interruptor se illumina en verde.

Desconexión del aparato

Desconectar el aparato con el interruptor principal.
Extraer el enchufe de la red.

Después de cada puesta en marcha

Vacia el recipiente.
Limpie el aparato por dentro y por fuera aspirandolo y frotar con un paño húmedo.

Almacenamento del aparato

Figura 1

→ Almacene la manguera de aspiracion y el cable de acuerdo con la ilustracion.
Coloque el aparato en un cuarto seco y protejalo frente a un uso no autorizzato.

Transporte

△PRECAUCION

jPeligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato para el transporte.

Sacar el tubo de aspiracion con la boquilla para suelos del soporte. Coger el aparato por el asa y la tuberia de aspiracion para el transporte.
Al transporte en vehículos, asegurar el aparato para evacitar que resbale y vuelque conforme a las directrices vigentes.

Almacenamento

△PRECAUCION

jPeligro de lesiones y daños! Respetar el peso del aparato en el almacenimiento. Este aparato solo se pueda almacenar en interiores.

Cuidados y mantenimiento

△PELIGRO

Antes de efectuarrialquiertrabajo en el aparato, hay que desconectarde la red electrica.

Las migunas de eliminación del polvo son dispositivos de seguridad para la prevencion o la eliminación de riesgos tal y como se señala en la BGV A1 (norma profesional).

  • Para la conservación del equipo, el usuario debe desmontar, limpiar y someter a las tareas de mantenimiento pertinentes el aparato, siempre que las circunstancias permitan hacerlo sin poer en peligro al personal de mantenimiento ni a ninguna other persona. Entre las medidas preventivas apropriadas se encontrarla descontaminacion antes del desmontaje. Es necessario adoptar precauaciones en caso de ventilacion forzada filtrada in situ; en ese caso, se desmonta el aparato, se limpia la superficie deostenimiento y el personal debe estar debidamente protegado.

  • El exterior del aparato se debe descontaminar aspirando el polvo y se debelimpiar con un paño; también se puedetratar con un material impermeabilizanteantes de sacarlo de la zona peligrosa.

Una vez que se saque el aparato de la zona peligrosa, se debe considerar que todas sus partes están susidas.

  • Durante los problemas de mantenimiento y reparación, se deben desearchar todos los objetivos que estén susciós y no se pueda limpar suficientemente. Dichos objetivos deben ser desechados en bolsas no transparentes, en concordancia con las disponeciones vigentes relacionas a la eliminación de este tipo de residuos.

△ADVERTENCIA

Se deben revisar regularmente los dispositivos de seguridad paraatarpeligos. Este significa que, al menos una vez al a, el fabricante o una persona qualifica, debe comprobar el funciona de las calidadtes先进技术, p.ej. estanqueidad del aparato, daño del filtró, funciona de los dispositivos de control.

CUIDADO

iPeligro de daños en la instalación! No utilizear productos de limpieza que contenga silicona.

  • Aquellos problemas de mantenimiento o cuidados los couldes realizar=usted mismo.
  • La superficie del aparato y el lateral interno del deposito se deben limpar regularmente con un paño humedo.

△ADVERTENCIA

Peligro por polvo nocivo para la salute. Al realizar problemas de mantenimiento (p.ej. cambio de filtro), utilise una mascarilla protectora P2 o superior y ropa de un solo uso.

Cambi ar el bajo plano de papel plegado

→ Abrir la cubierta del filtró.
Extraer el filtro plano de papel plegado.
Eliminar el filtro plano de papel plegado uso en una bolsa cerrada que no deje salir el polvo de acuerdo con las normativas vigentes.
Eliminar la sociedad caía en el lateral de aire limpio.
Coloque el nuevo filtro plano de papel plegado.

Presionar todo el borde espuma filtrante hacer abajo en el canto.
Cerrar la cubierta del filtró, se debe oir como encaja.

Cambi ar el saco filtrante de papel

Figura C

Desbloquear y extraer el=cabezal de aspiracion.
Extraer hacer atras el saco filtrante de papel.
Tirar hacía arriba del pasador de cierre y cerrar bien el saco filtrante de papel al extraerlo.
Eliminar el caso de papel filtrante uso de acuerdo con las normativas vigilentes.
Insertar un nuevo saco filtrante de papel.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiracion.

Cambi ar el saco de basura

Figura D

Desbloquear y extraer el=cabezal de aspiracion.
Doblar hacía arriba el saco de basura.
→ Extraer hacer arriba el orificio del saco de basura por encima del racor de aspiracion y cerrar herméticamente.
Cerrar herméticamente el saco de basura con la tira de cierre por debajo del orificio.
Extraer el saco de basura.
Eliminar el saco de basura usada de acuerdo con las normativas vigentes.
Insertar un nuevo saco de basura.
Doblar el saco de basura por encima del deposito.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiración.

Limpiar los electrodos

Desbloquear y extraer el=cabezal de aspiracion.
Limpiar los electrodos con un cepillo.
Colocar y bloquear el cabeza de aspiracion.

Ayuda en caso de avería

△PELIGRO

Antes de efectuarrialquiertrabajo en el aparato, hay que desconectarde la red electrica.

Nota: Si ocurre una avería (p.ej. rotura del过滤), se debe apagar inmediamente el aparato. Antes deponerlo de nuevo en marcha, se debe SOLUTIONAR la avería.

La turbina de aspiración no funciona

Comprobar la clavija y el seguro del su-ministro de corriente.
Comprobar el cable, enchufe, electrodos y la clavija del enchufe del aparato.
Conexión del aparato

La turbina de aspiración se desconecta

Vacia el recipient.

La turbina de aspiración no funciona tras vinciar el recipiente

Apagar el aparato, esperar 5 segundos y volver a encender tras 5segundos.
Limpiar los electrodos y el espacio entre los electrodos con un cepillo.

La capacité de aspiración disminuya

Eliminar las obstrucciones de la boquilla, tubo o manguera de aspiracion o el filtrlo plano de papel plegado.
Cambiar el saco filtrante de papel Ileno.
Cambiar el saco de basura lleno.
Encajjar correctamente la cubierta del filtró.
Cambiar el filtro plano de papel plegado.
Comprobar la connexion de la herramienta electrica.

Pérdida de polvo durante la aspiración

Figura 1

Comprobar/corregir la posicion de montaje del filtro plano de papel plegado.
Cambiar el filtro plano de papel plegado.

El sistema automática de desconexión (aspiración en humedo) no arranca

Limpiar los electrodos y el espacio entre los electrodos con un cepillo.
Contralar el nivel del liquido no conductor de electricidad permanente.

La limpieza automatica de filtro no funciona

La manguera de aspiracion no está no connectada

La limpieza automatica de filtro no se pueda apagar

Avisar al servicio técnico.

La limpieza automatica de filtro no se pueda encender

Avisar al servicio técnico.

Servicio de atencion al cliente

Si la avería no se pueda SOLUTIONAR el aparato debe ser revisado por el servicios专业技术o.

Eliminación de desechos

Se debe eliminar el aparato de acuerdo con las normativas vigentes cuando caduque.

Garantía

En todos los País rigen las conditiones de garantía existables por nuestra Empresa distribuidora. Las averías del aparato serán subsanadas gratisamente Dentro del periodo de garantía, siempre que se deban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compra al distribuidor donde adquirido el aparato o al service al cliente autorizzato más proximo a su domicilio.

Accesorios y piezas de repuestos

  • Sólo deben emplearse accesorios y piezas de repuesto originales o autorizados por el fabricante. Los accesorios y piezas de repuesto originales garantizan el funciona bajo su autoración del aparato.
  • Podrá encontrar una selección de las piezas de repuestos usadas con más Frequencia al final de las instrucciones de uso.

Set de limpieza

N^o referencingia 369.845

Denominación N° de pedido Unidad
Codo (plástico, AS)398.446 1
Tubería de aspi-ración (metal)385.514 2
Boquilla larga (pieza de repues-ta)385.530 1
Boquilla barredo-ra de suelos300.659 1

Montar los labios de goma de la boquilla de suelos (aspiracion de liquidos)

Figura K

Desmontar la tira de cerras.
Montar los labios de goma.

Nota: El lateral estrukturado del borde de goma tiene que estar para afluera.

Declaración de conformidad CE

Por la presente declaramos que laquina designada a continuación cumple, tanto en lo que respecta a su Diseño y tipo constructivo como a la version puesta a la vente por nosotros, las normas BASicas de seguidad y sobre la salute que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. La presente declaracion perderá su validez en caso de que se realizen modificaciones en laquina sin nuestro consentimiento explcito.

Producto: aspirador en humedo/seco

Modelo:VCE 35 LAC

Modelo:VCE 45 LAC

Directivas comunitarias aplicables

Normas armonizadas aplicadas

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-69

EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000-3-3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

Normas naciales aplicadas

Los abajo firmantes actuan con plenos PODeres y con la debida autorizacion de la direc tion de la Empresa.

Flex VCE 35 L AC - Normas naciales aplicadas - 1

Klaus Peter Weinper

VCE 35 L AC VCE 45 L AC
Tensión de red V 220-240 220-240
Frecuencia Hz 1~ 50-60 1~ 50-60
Potencia Max. W 1380 1380
Potencial nominal W 1200 1200
Capacidad del depuesto I 34 43
Cantidad de liquido I 19 30
Cantidad de aire (máx.)
- AspiradoraI/s5353
- turbinaI/s7474
Depresión (máx.)
- AspiradorahPa240240
- turbinahPa254254
Valor de connexion de potencia de las herramentas electricasW 100-2200100-2200
Categoría de protección-- IPX4IPX4
Clase de protección-- II
Toma de tubo flexible de aspiración (C-DN/C-ID)mm35 35
Longitud x anchura x altamm520 x 380 x 580520 x 380 x 695
Peso de funciona bajo típicokg12,513,5
Temperatura ambiente (máx.)°C+40+40
Valores calculados conforme a la norma EN 60335-2-69
Nivel de presión acústica LpAdB(A)69 69
Inseguridad KpAdB(A)11
Valor de vibración mano-brazom/s2<2,5<2,5
Inseguridad Km/s20,20,2
Cable de co- nexión a la redH07RN-F 3x1,5 mm²
No. de piezaLongitud del cable
EU297.5347,5 m

Flex VCE 35 L AC - Normas naciales aplicadas - 2

Leia o manual de manual original antes de utiliser o seu apare-

Saco de filtro de papel

N^ de encomenda

VCE 35

296.961

VCE 45

340.758

Flex VCE 35 L AC - Normas naciales aplicadas - 3

N.° de encomenda 369.845

Normas harmonizadas aplicadas

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-69

EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000-3-3: 2013

EN 62233: 2008

EN 50581

Normas{nacionais aplicadas

Regulovat sací vykon

Accesorii 山 piese de schimb

Índice Cliquez un titre pour y accéder
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Flex

Modelo : VCE 35 L AC

Categoría : Aspiradora