Deluxe Power Tower 7.1 - Bicicleta estática Energetics - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Deluxe Power Tower 7.1 Energetics en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Deluxe Power Tower 7.1 Energetics
Preguntas de los usuarios sobre Deluxe Power Tower 7.1 Energetics
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta estática en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Deluxe Power Tower 7.1 - Energetics y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Deluxe Power Tower 7.1 de la marca Energetics.
MANUAL DE USUARIO Deluxe Power Tower 7.1 Energetics
Felicitaciones por comprar un producto de ENERGETICS ejercitadores caseros. Este producto ha sido disnado y manufacturado para satisfacer las necessities yrequirerimientos de uso domestico. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes de armarlo y uso. Asegúrese de guardar las instrucciones por referencia y/o mantenimiento. Si usted tiene unaagna pregunta adicional por favor contactenos. Le desamos mucho exito y diversión entrada,
Su Equipo

ENERGETICS
Garantía
ENERGETICS ofre e a lal calid en jcritadoes caseros los cales han sido probados y certificados de acuerdo a la norma europea EN 957.
Instrucciones de seguridad
Antes de empezar el entrega con laquina, por favor lea cuidadosamente las instrucciones. Asegúrese de guardar las instructcciones para información, en caso de reparación y paraordenar repuestos
- Este equipo de entrega no es apropiado para propósitos terapiéticos
-Estaquinaestahecha solo parauso domestico. - Siga cuidadosamete las instrucciones para el montage.
- Use solo repuestos originales
- Antes de el montaje, asegúrese de verificar si el envío estáplete. Para armarlo utilize sólo herramentas adecuadas y pregúnte por asistencia siaría necesario.
- Ponga laquina en una superficie plana que no sea resbalosa. Debido a la possible corrosion no es recomendable el uso en areas humidas.
Verifique antes de el primer entrenamento y cada 1-2 meSES que todas las conexiones esten bien ajustadas y en buena condidion. - Reemplace las partes defectuosas inmediamente y/o mantenga el equipo sin uso hasta repararlo.
- Use solo piezas originales para su reparación.
- En caso de reparacion pregunte por consejo al distribuidor.
- Para la limpieza evite la utilizacion de limpiadores agresivos.
- Asegürese de que el entregamente empiecesoleothershaber ensambladocorrectamentee inspeccionadoal producto.
- Tenga en cuenta el máximo de posiciones que todas las partes movibles pueda ser ajustadas o reguladas.
- Este produit estáaxydado paraadultos.Porfavoraseguesede que los niños loutilicen solo bajo la superviencia de un adulto.
- Asegürese de advertir a los presentes de posibles peligros, por exemple de las partes movibles durante el entrega.
- Consulte a sumedicalo antedempezar qualier programa deejercicios. Elpuede aconsejarlo sobre la forma de entrenamento y sobre su impacto.
- Advertencia: Incorrecto/excesivo entrega可能导致 daños en su salute.
- Por favor siga los consejos para un entrenimiento apropiado como está detallado en las instrucciones de entrega.
Estaquina esta diseñada sólo para uso dométrico y ha sido probada con un máximo de peso corporal de 135 kg.
Instrucciones de entrega
Que programa de entrega es el adecuado para Usted?
La类产品 de vente que usted persiga y el que usted siga depende de su nivel de motivacion, tiempo disponible, nivel fisico y metas. Lo suejiente le ayudara a decidir.
PROGRAMASDE ENTRENAMIENTO DE FUERZA
Los másindicadosparapersonasque:
- Deseanmanterseparados losprogramasdeaerobicy de resistencia.
- Deseanentar 3 o mas días por semana.
- Desean hacer ejercicio a un alto nivel de intensidad para melhorar la definencia de los musculos.
- Desean realizar multiples series.
Intensidad del peso: alto / moderado
Repeticiones:8-12
Días recomendedos por coma: 2 a 3
Important: Para proportionsar un régimen de puesta a punto total, deben realizarse de 2 a 3 días de actividad de aeróbic, además de 2 a 3 días de ejercicios de entregamento de resistencia.
PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO DE CIRCUito
Son los másindicadospara laspersonasque:
- Desean combinar el entrenimiento de aeróbic y de resistencia.
- Solamente tienen 3 días pormana paraentar.
- Desean un ejercicio de acondicionamento más general.
- Han tenido problemas para seguir un programa en el pasado.
Intensidad del peso: moderado / bajo
Repeticiones:15-20
Periodos de descanso: muy poco
Series:* 1
Días recomendedos por coma: 3
Important: Varfe su programa periodicamente para registrar el anquilosamento y descansar los musculos y las articulaciones del possible uso excessivo y repetitivo
Para el entrega de fuerza:
-
Una vez por semifana, realize un ejercicio de entrega de circuito.
Desglose su semana: -
Un día de entrega de resistencia
-
Un día de entrega de aeróbic
- Un día de entrega de circuito
Evite el anquilosamento muscular y mejor su puesta a punto de aerobico realizando unamana de entrega de circuito afterwards de cada 6 a 8 semanas de entrega del resistencia.
Para el entrega de circuito:
Si lo desea, haga ejercicios de aerobic en días alternos y entre los ejercicios de entrega de circuito.
Recuerde descansar un día a la hora por lo menos.
- Incluya en su programa semanal un entrenimiento de resistencia o ejercicio de aeróbic
- Repétaciones: El número de veces que realiza un ejercimiento spécifique.
- Series: El número de veces que se realiza un número de repeteciones determinado (2 series de 12 repétaciones).
Cuidado y Mantenimiento
- Para evacitar daños posibles por corrosión de este aparato de Home Fitness, se debe evacitar su uso o Utilización en Lugares humedes.
- Verifique por lo menos cada 4 semanas que todos los elementos de connexion estén bien ajustados y en buena conditiones.
- En caso de reparacion pregunte al distribuidor por consejo.
- Reemplace piezas defectuosas inmediamente y/o mantenga el equipo sin uso hasta que sea reparado.
- Use solo piezas originales para su reparación.
- Utilice para la limpieza un trapo humedo y evite la utilizacion de limpiadores agresivos.
- Limpie inmediamente después del entrega el sudor. El sudor pueda darar la aparencia y funciona correcto del aparato.
Montaje
- Para el montaje se necesitan las herramrientas siguientes: dos llaves de tuerca ajustables (francés) y una llave Allen.
- Durante la instalacion, utilise siempre los tornillos correctos:
Para los agujeros cuadrados, utilise los tornillos con la cabeza correspondiente. La arandela está de lado de la tuerca.
Para los agujeros redondos, utilise los tornillos de cabeza redonda.
- Apretar los tornillos solo desde昔ues de haber colocado todos los tornillos.
- Dimensiones en el estado montado: long 130 x anchura 104 x alta 215 cm
En las Instrucciones de montaje se usesan los siguientesvinculos:

Apretar las tuercas y tornillos.
Una vez montados todos los componentes y tornillos según este y los anteriores pasos, pueda apltar todos los tornillos y tuercas.
Nota: Tenga cuidado de no apretar las partes ajustables con demasiada fuerza.
Las partes ajustables deben estar libres en movimiento

En este caso no apriete todas las tuercas y tornillos.
Cuando en el proximo paso aparezca el symbolo "Apretar" (ver arriba), apriete todos los tornillos colocados
LISTA DE PIEZAS - DPT 7.1 - 2010
| N° | DESCRIPICION DIMENSIONES | UNIDADES | |
| 1 Estructura principal 2 | |||
| 2 Estructura vertical, izquierda 1 | |||
| 3 Estructura vertical, derecha 1 | |||
| 4 Soporte izquierdo de la mano 1 | |||
| 5 Soporte derecho de la mano 1 | |||
| 6 Soporte del respaldo 1 | |||
| 7 Barra protráctil 1 | |||
| 8 Soporte trasero, izquierdo 1 | |||
| 9 Soporte trasero, derecho 1 | |||
| 10 Soporte diagonal trasero | 1 | ||
| 11 Estructura superior | 2 | ||
| 12 Agarrador | 2 | ||
| 13 Respaldo | 1 | ||
| 14 Tapizado del soporte de la mano | 2 | ||
| 15 Tapa | 2 | ||
| 16 Funda de la barra protráctil | 65mm | 10 | |
| 17 Tapa de los extremos de la estuctura principal | 2 | ||
| 18 Tapa | 4 | ||
| 19 Arandela de plástico | Ø 54mm x 20mm | 2 | |
| 20 Casquillo de la tuerca | M10 | 26 | |
| 21 | Tornillo | ST3.5 x 13mm | 4 |
| 22 | Tornillo | M10 x 40mm | 2 |
| 23 | Tornillo | M10 x 80mm | 8 |
| 24 | Tornillo | M10 x 80mm | 2 |
| 25 | Tornillo | M8 x 16mm | 2 |
| 26 | Tornillo | M8 x 65mm | 4 |
| 27 | Tornillo | M10 x 50mm | 2 |
| 28 | Tornillo | M10 x 60mm | 2 |
| 29 | Tornillo | M10 x 75mm | 4 |
| 30 | Tornillo | M10 x 16mm | 2 |
| 31 | Tornillo | M6 x 40mm | 2 |
| 32 Tuerca de seguidad | M10 | 16 | |
| 33 Tuerca de seguidad | M6 | 2 | |
| 34 | Arandela | Ø 10mm | 36 |
| 35 | Arandela | Ø 8mm | 6 |
| 36 | Arandela | Ø 6mm | 4 |