DR1610BTS - Radio HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DR1610BTS HAMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Radio DAB+/FM con altavoz integrado |
| Marca | Hama |
| Modelo | DR1610BTS |
| Dimensiones (aprox.) | 200 x 130 x 150 mm |
| Peso (aprox.) | 1,2 kg |
| Alimentación | Adaptador de corriente 220-240 V CA (incluido) |
| Pantalla | Pantalla a color de 2,4 pulgadas |
| Recepción de radio | DAB+, FM |
| Funciones principales | Alarma, Repetición, Temporizador de sueño, Ecualizador, Memorias (presintonías), Búsqueda automática |
| Conectividad | Toma de auriculares (3,5 mm), Entrada AUX IN (3,5 mm), Salida LINE OUT (3,5 mm), Puerto USB-B (para actualización de firmware) |
| Control remoto | Incluido, con pilas LR03 |
| Antena | Antena de cable integrada |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño ligeramente húmedo, sin detergente agresivo |
| Seguridad | Usar únicamente con el adaptador suministrado, no abrir el aparato, mantener fuera del alcance de los niños, respetar la polaridad de las pilas |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contactar con el servicio postventa de Hama para cualquier reparación, no se suministran piezas de repuesto |
| Información general | Uso doméstico no comercial, reciclar de acuerdo con las directivas locales (RAEE, pilas) |
Preguntas frecuentes - DR1610BTS HAMA
Preguntas de los usuarios sobre DR1610BTS HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DR1610BTS - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DR1610BTS de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO DR1610BTS HAMA
Elementosdemanejoe indicadores
A Ladofrontal
1.Teda[POWER]/ [VOLUME]+-
2.Tecla[INFO]-
3.Tecla[MENU]
4.Tecla[MODE]
5.Tecla[BACK]
6.Tecla[ALARM]
7.Tecla[MEMORY]
8.TeclaENTER/Navigacion
9.Pantalla2.4"
10.Receptordeinfrarrojos
11.Sensordeluminosidad
12.Tecla[SNOOZE]
B Parteposterior
13.Cabledecorriere
14. Entradapara auriculares
15.Conectorhembra A UX-In
16.Conectorhembra Line-Out
17.PuertoUSB-B
18. Interruptordeatenuaciónautomática
19.Antena
20.Roscapara I a fi jacionalsoportemural
C Mandoa distancia
1.Tecla[POWER]
2.Tecla[MUTE]
3. ModoradioInternet
4. ModoradioDAB
5. ModoradioFM
6.ModeoAUX
7.Nivelretroiluminación
8. Modoreproductormultimedia
9.Tecla[MODE]
10. Tecla[EQUALIZER]
11.Tecla[ALARM]
12.Tecla[SLEEP]
13.Tecla[SNOOZE]
14.Tecla[MENU]
15.Tecla[PREVIOUS]
16. Tecla [NEXT]
17. Teclasdenavegación
Arriba
Abajo
Back/Volver
Adelante,OK
- TeclaSELECT
19.Tecla[REWIND]
20.Tecla[FAST-FORWARD]
21.Teclasde[VOLUME]+/- - Teclaspreajustesarriba/abajo
23.Tecla[PLAY/PAUSE]
24.TeclaBACK
25.Teclaspreajuste(1-10) - Menu[PRESETS/FAVORITES]
27.Tecla[INFO]

Nota
- Las teclas marcadas con * no desempenanunga referencia en este modelo de radio.
** Los reguladores giratorios 1 y 8 disponibles de una funciona doble. Girando el regulator se cambia el volumen o se navega por la estructura del menu. Pulsando este regulator, el aparato cambia al modo standby (regulador de volumen) o se confirmara una selección (regulador de navegacion).

Notaimportante- I nstruccionesdemanejo:
- Estas son una instrucciones breves que le facilitan las informaciones bfaces importantes, como lasindicaciones de seguidady I a puestaenfunacionamIENTodesuproducto.
- Por motivos de proteccion medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la Empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y offre estas unicolemente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
- Para encontrarlas con más fácilidad, utilise la función de búsqueada e introduzca como terme de búsqueada el número de articulo pararugar a la documento del producto.
- Guarde estas instrucciones de manejo en su ordinador para fines de consulta e imprimalias de ser posibie.
1.Explicacióndelossímbolosdeavisoy de la s indicaciones

Aviso
Seutilizapara c aracterizarlasindicacionesdeseguridad o para llamar la atencion sobre peligos y riesgos especials.

Nota
Seutilizapara c aracterizarinformacionesadicondpciono indicacionesimportantes.

Peligro de s ufrirunadescargaeléctrica
Estesímbolohacereferenciaalpeligro de ccontactocon partesnoaisladasdelpr oductoquepuedenconducir unatensionpeligrosadeunaintensidadtalquepuede provocarunadescargaeléctrica.
2.Contenidodelpaquete
DR1610BTS
Mandoa distancia
-2pilas
-Fuentedealimentacion
- Guiadeiniciorapido
3.Instruccionedeseguidad
- El producto es para el uso domestico privado, no comercial.
Protejaelproductodelasuciedad,lahumedad,elcalor excessivoy utilicelosoloenrecintosccos. - Esteproducto,comotodoslosproductoselectricos,no debeestarenanosdelosniños.
- Nodejecaerelproductonilosometaa s a c u d i d a s fuertes.
- No opere el producto fuera de los limites de potencia indicadosenosmostatécnicos.
- Mantenga el material de embalaje fauna del alcance de losninos, existepeligro de a s fi xia.
- Desecheelmaterialdeembalajeenconformmadadconlas disponeciones locales sobre el desecho vigentes.
Norealicecambiosenelaparato. Estoconllevariala perdidadetodosderechosdelagarantia.

Peligro de sufrirunadescargaeléctrica
- No abra el producto y no lo siga operando de presentardeterioros.
- No utilise el producto si el adaptor de AC, el adaptadordelcableo e I cableeléctricoestán dañados.
- No intente Maintener o reparar el producto porCNTapropia.- E ncomiendecualquiertrabajodemantenimientoalpersonalespecializadocompetente.

Aviso-Pilas
- Respete sempre la polaridad correcta (simp Bolos + y-) de las pilas y colóquelas como corresponda. La noobservacióndoanteriorconllevaelriesgode derrameo e xplosióndelaspilas.
- No permitted a los niños cambio las pilas sin la supervisión de unapersonaadulta.
- No mezcle pilas viejas y研究成果, ni tampoco pilas de tiposo fabricantesdiferentes.
- Saquelaspilasdelosproductosquenosevayana utilizarduranteunperiodoprolongadodetempo.
- Nocortocircuitelaspasillas.
- Nocarguelaspilas.
- Noarrojelaspilasalfuego.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
4.Encender
- Conecteelcabledecorriereconunatomadecorriere correctamenteinstalada.

Aviso
- Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. Latomadecorrientedebeestar fácilmente accesibleentodomonto.
-
Desconecte el producto de la red electrica mediante el interruptoron/off—de n o existiréste,desenchufeel cableelectricodelatomadecorriente.
-
Espere a que haya conclusido la initialización de la radio.
- Pulse la tecla [POWER] para encender la radio. (Pulsar el reguladorgiratorioizquierdo)

Nota - Al encender por primera vez
- Cuando se enciende por primera vez, se inicia automatamenteelasistentedeconfiguracion(Setup Wizard).
- Elasistente deconfiguración seejecutaenelidioma inglés.
- Puede saltarse el asistente yAbrirlo posteriormente en suidioma.
5.Idiomayasistentedeconfiguración
Durante el primer inicio del sistema, la_radio usa el idioma inglés. Proceda del siguientes modo para Cambiarlo: Pulse [MENÜ] > Ajustes del sistemas > Idioma > SeLECTIONAR idioma
Confirma su selección pulsando la tecla [ENTER] u [OK].

Nota
- Sedisponedelossiguientesidiomas: Inglés, aleman, danés, holandés, finés, francés, italiano, noruego, polaco, portugués, español, sueco, turco, checay e s lo va c a
6.Mantenimientoy cu i d a do
- Limpieesteproductosóloconunpanoligeramente humedecido que no deje pelugas y no utilise detergentes agresivos.
- Si no va a utiliser el producto durante un periodo prolongadodetiempo,apagueelaparatoy d esconctelo delaalimentaciondecorriente.Guardeloenlugar limpio y seco que no este expuesto a la radiacion directadelsol.
7.Exclusiónderresponsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantiarosdañosquesurjanporuninstallación, montaje o manejo Incorrectos del producto o por la no observacióndelasinstruetionesdemanejoy/odelas instruetionesdeseguiridad.
8.Servicioy s o p o r t e
Si tiene que hacer una consulta sobre el producto, dirijasealasesoramentedeproductosHama.
Lineadirecta: +499091502-115 (Aleman/Inglés)
Encontrarmásinformationódesoporteáquí:
www.hama.com
9.Instruetionesparadesechoy r c i c laje Notasobre I a proteccionmedioambiental

Despuesdelapuestaenmarchadeladirectiva Europea2012/19/EUy 2 006/66/EUnelsistema legislativonacional,seaplicara I o asigniente:Los aparatoselctricosy e lectronicos,asicomolas
baterias, nosedebenevacuarenlabasura d omestica. Elewareoestalegallmenteobligado I levarlosaparatos elctricos y electronicos, asi como pilas y pilas recargables, al final de su vida util a los+puntos de recogida comunas o a devolverlosallugardondelosadquirio.Los d et a Ies quedarandefinidosporlaleydecadapais.Elsimboloenel producto,enlasinstruccionesdeusoo en eI embalajehace referencea ello.Gracias al reciclaje, al reciclaje del materialoaotrasformasdereciclajeadeparatos/pilas usados, contribuyeUsteddeformaimportanteala protecciondenuesto m edioambiente.
10.Declaracióndeconformidad
CC Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declar que eltipodeequiporadioelectrico[00054870]es conformeconlaDirectiva2014/53/UE.Eltexto completeness declarationUEdeconformidadestadisponibleladirecciónInternetsiguiente: www.hama.com->00054870->Downloads.
| Bandao b andasde frecuencia | Bluetooth: 2.402- 2 .480GHz |
| Potenciamaximade radiofrequency | Bluetooth:4dBm(EIRP) |
OprAhbyIpypaBHeHnMn Hndkaun
A IpepeHraHaHeIb
- KhoNka [POWER]/ [VOLUME] + -
2.Khonka[INFO]
3.Khonka[MENU]
4.Khonka[MODE]
5.Khonka[BACK]
6.Khonka[ALARM]
7.Khonka[MEMORY]
8.KhonkaENTER/NepexoMekny 3JIeMeHTaMMeHIO
9.Ducnnne2.4"
10.NK-tpnemHnK
11.ДатунковсElseHHOCTN
12.Khonka[SNOOZE]
B 3aHЯпаHeIb
13.Побовип NTань
14.Pa3bemJnayuHnKOB
15.Pa3beMAUX-In
16.Pa3bemLine-Out
17.Pa3beMUSB-B
18.ABtOMaTnuecknIpeRyJIaTOpApKoCTN
19.AHTeHHa
20.Pe3b6a,dIyKpeJIeHnHaHaCTeHHbIKpOHHTeH
10.Prohlásenio shodé

Tínto Hama GmbH & Co KG prohlăsuje,Že typ radiovehozaženi[00054870]jev s ouladuse směrnici 2014/53/EU. Üplné znéni EU prohlăseni od ke disposici na tefo internetové adrese: Hama.com->00054870->Downloads.
Kmitoctovépásmo (kmitoctovapásma)
Maximánlíradiofrekvenčni
vykonvysilany
Bluetooth:
2.402-2.480GHz
Bluetooth:4dBm(EIRP)
Elementosdecomandoe indicadores
A Partefrontal
1.Botso[POWER]/VOLUME]+-
2.Botao[INFO]
3.Botao[MENU]
4.Botao[MODE]
5.Botão[BACK]
6.Botao[ALARM]
7.Botao[MEMORY]
8.BotãoENTER/Navegao
9.Visor2.4"
10.Recetordeinfravermelhos
11.Sensordeluminosidade
12.Botao[SNOOZE]
B Partetraseira
13.Cabodealimentacao
14. Tomadapara auscultados
15.TomadaAUXIN
16.TomadaLineOut
17.LigacaoUSB-B
18. Interruptorpara regulararomaticamente aluminosidade
19.Antena
20. Rosca para a fixação no suporte de parede
Telecomando
Perigodechoquelectrico
Elemente de commande si afisaje
A Fata
- Button**[POWER]/[VOLUME]+-
- Tasta[INFO]
3.Tasta[MENU] - Tasta[MODE]
5.Tasta[BACK]
6.Tasta[ALARM] - Tasta[MEMORY]
- Buton**ENTER/Navigatie
9.Display2.4"
10.Receptorinfrarosu
11.Senzordeluminozitate - Tasta[SNOOZE]
B Spatc
13.Branşamentlaretea
14.Racord casca
15.Racord A UX-IN
16.Racord LINE-OUT
17.InterfataUSB-B
18.Autoregulatorintensitatelumina
19.Antena
20. Filetpentrufixarea insupportuldeperete
Telecomanda
- Tasta[POWER]
2.Tasta[MUTE] - Mod de fonctionare radio internet*
- Mod de fonctionare radio DAB
5.Moddefunctionare radioFM
6.ModdefunctionareAUX
7.BacklightLevel
8.Moddefunctionare MediaPlayer*
9.Tasta[MODE] - Tasta[EQUALIZER]
11.Tasta[ALARM] - Tasta[SLEEP]
13.Tasta[SNOOZE]
14.Tasta[MENU] - Tasta[PREVIOUS]
- Tasta [NEXT]
- Butoanedenavigatie
Sus
Jos
Inapoi/Back
Inaine,Okay
- TastaSELECT
- Tasta[REWIND]
- Tasta[FAST-FORWARD]
21.Butoanede[VOLUME]+/-
22.TastedepresetareUp/Down - Tasta[PLAY/PAUSE]
- TastaBACK
- Taste de presetare (1-10)
- Meniu [PRESETS/FAVORITES]
- Tasta[INFO]

Indicatie
- La acest model de radio tastele marcate cu * nu au nici o functie.
** Butoanele rotative 1 sij 8 au o functie dubla. Prin rotire modifica t volumul sonor sau naviga t prin structura meniului. Prin rotirea acestui buton aparatul trece in regimul standby (regulator volum) sau confirmma o selectare (regulator navigatie).
