DR1610BTS - Radio HAMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DR1610BTS HAMA au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Radio numérique DAB+/FM, Bluetooth intégré, affichage LCD |
|---|---|
| Utilisation | Écoute de stations de radio numériques et analogiques, connexion sans fil à des appareils Bluetooth |
| Maintenance et Réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec une alimentation appropriée, éviter l'exposition à l'eau |
| Informations Générales | Dimensions compactes, idéal pour un usage domestique ou en déplacement |
FOIRE AUX QUESTIONS - DR1610BTS HAMA
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DR1610BTS - HAMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DR1610BTS de la marque HAMA.
MODE D'EMPLOI DR1610BTS HAMA
Abgestrahlte maximale Sendeleistung Bluetooth: 4dBm (EIRP)8 F Notice d’utilisation Éléments de commande et d'affichage
10. Récepteur infrarouge
11. Capteur de luminosité
18. Variateur automatique de luminosité
20. Filetage pour la xation au support mural
Remarque *Les touches marquées d’un *n’ont aucune fonction sur ce modèle de radio. ** Les boutons rotatifs 1et8disposent d‘une double fonction. La rotation du bouton vous permet de modier le volume ou de naviguer dans la structuredumenu. Vous pouvez appuyer sur ce bouton andecommuter l‘appareil en mode veille (régulateur du volume) ou conrmer une sélection (molette de navigation). Remarque importante -mode d’emploi :
- Ceci est une notice d’utilisation qui vous fournit des informations de base importantes, par ex. des consignes de sécurité et des informations concernant la mise en service de votreproduit.
- Pour des raisons écologiques et and’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce à imprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF /eManual sur www.hama.com.
- Utilisez la fonction de recherche et saisissez le numérodel’article souhaité pour trouver plus facilement la documentation du produit.
- Enregistrez ce mode d’emploi sur votreordinateur pourleconsulterultérieurement et imprimez-le, dans la mesure du possible.
7. Niveau de rétro-éclairage
▲ vers le haut ▼ vers le bas ◄ back/retour ► vers l‘avant, OK
25. Touches de préréglage (1-10)
1. Explication des symboles d‘avertissement et des
remarques Avertissement Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votreattention sur des dangers et risques particuliers. Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. Risque d’électrocution Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du pr oduit susceptibles de conduir
un courant électrique capable de provoquer un risque d‘électrocution.
- Notice d’utilisation
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné àunusage domestique non commercial.
- Protégez-le de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
- Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être tenu hors de portée des enfants.
- Protégez-le des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
- N‘utilisez pas le produit au delà des indications mentionnées dans les caractéristiques techniques.
- Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
- Recyclez les matériaux d‘emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
- N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient perdrevos droits de garantie. Risque d’électrocution
- Ne tentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de l‘utiliser en cas de détérioration.
- Cessez de l‘utiliser en cas de détérioration de l‘adaptateur CA,ducâble adaptateur ou du câble d‘alimentation.
- Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Faites appel àdes techniciens qualiés pour effectuer tous les travaux d’entretien. Avertissement concernant les piles
- Respectez impérativement la polarité des piles (indications +et-)lors de leur insertion dans le boîtier.Risques d‘écoulement et d‘explosion des piles si tel n‘est pas le cas.
- Ne laissez pas des enfants remplacer les piles d‘un appareil sans surveillance.
- N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des piles neuves ou des piles de différents types.
- Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps
- Ne court-circuitez pas les piles.
- Ne tentez pas de recharger les piles.
- Ne jetez pas de piles au feu.
- Conservez les piles hors de portée des enfants.
4. Mise sous tension
- Branchez le câble secteur de la radio internet àune prise de courant. Avertissement
- Utilisez l‘appareil exclusivement branché àune prise de courant appropriée. La prise de courant doit être facilement accessible àtout moment.
- Coupez le produit du secteur àl‘aide de l‘interrupteur -débranchez la prise de courant en cas d‘absence d‘interrupteur.
- Veuillez patienter jusqu’à la ndelaprocédure d‘initialisation de la radio.
- Appuyez sur la touche [POWER] andemettrelaradio sous tension (bouton gauche).10 Premièremise sous tension
- Un assistant de conguration (Setup Wizard) démarre automatiquement lors du premier démarrage.
- L‘assistant de conguration est en anglais.
- Vous pouvez passer l‘assistant, puis le lancer ultérieurement en français.
5. Langue et assistant de configuration
Lors delapremièremiseenservice, la radio acheles messages en anglais. Procédezdelamanièresuivante an de modier lalangue du système : Appuyez surlatouche [MENU] >Configuration >Langue> Sélectiondelalangue Conrmez votresélection en appuyant sur la touche [ENTER] ou [OK]. Remarque
- Les langues suivantes sont disponibles : anglais, allemand, danois, néerlandais, nlandais, français, italien, norvégien, polonais, portugais, espagnol, suédois, turc, tchèque et slovaque.
6. Nettoyage et entretien
- Nettoyez ce produit uniquement àl’aided’un chiffon non pelucheux légèrement humide ;évitez tout détergent agressif.
- Débranchez l‘adaptateur CA de la source de courant si vous ne comptez pas utiliser l‘appareil pendant un certain temps. Entreposez-le dans un local sec, propreetprotégé des rayons directs du soleil.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits de Hama. Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-115 (allemand/ anglais) Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com
9. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l’environnement: Conformément àladirective européenne 2012/19/ EU et 2006/66/CE, et and‘atteindreuncertain nombred‘objectifs en matièredeprotection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettreàunrevendeur.Enpermettant ennlerecyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribueraàla protection de notreenvironnement. C‘est un acte écologique.
Notice Facile