Nyon - Contador BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Nyon BOSCH en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Nyon BOSCH
Descarga las instrucciones para tu Contador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Nyon - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Nyon de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO Nyon BOSCH
- sin ilustración, se comercializa como accesorio especial Datos técnicos Montaje Colocar y retirar el ordenador de a bordo (ver figura A) Para colocar el ordenador de a bordo 3 deslícelo en el so- porte 4 de delante hacia atrás. Para retirar el ordenador de a bordo 3 presione sobre el en- clavamiento 16 y empújelo hacia delante sacándolo del so- porte 4. Retire el ordenador de a bordo cuando estacione la eBike. El ordenador de a bordo puede asegurarse en el soporte para impedir que pueda extraerse. Para hacerlo, desmonte el so- porte 4 del manillar. Coloque el ordenador de a bordo en el soporte. Apriete el tornillo de bloqueo 17 (rosca M3, 8 mm de largo) desde abajo en la rosca del soporte prevista para ello. Vuelva a montar el soporte en el manillar. Operación Puesta en marcha Requisitos El sistema eBike solo puede activarse cuando se cumplen las siguientes condiciones: – Se ha colocado una batería de eBike con suficiente carga (véanse las instrucciones de uso de la batería). – El ordenador de a bordo está colocado correctamente en el soporte (véase “Colocar y retirar el ordenador de a bordo”, página Español–2). Conexión y desconexión del sistema de la eBike El sistema de la eBike se puede conectar de las siguientes formas: – Coloque el ordenador de a bordo en el soporte 4. – Cuando estén colocados el ordenador de a bordo y la bate- ría de la eBike, pulse una vez brevemente la tecla de encen- dido/apagado 5 del ordenador de a bordo. – Cuando el ordenador de a bordo esté colocado, pulse la te- cla de encendido/apagado de la batería de la eBike (véan- se las instrucciones de uso de la batería). El motor se activa al empezar a pedalear (excepto en la fun- ción de asistencia para empujar caminando o en el nivel de asistencia “OFF”). La potencia del motor depende del nivel de asistencia ajustado en el ordenador de a bordo. Durante el funcionamiento normal de la eBike el acciona- miento de la misma se desactiva en el momento de que Ud. deje de pedalear o alcance una velocidad de 25/45 km/h. El accionamiento vuelve a reactivarse automáticamente al volver a pedalear, siempre que la velocidad de marcha sea inferior a 25/45 km/h. El sistema de la eBike se puede desconectar de las siguientes formas: – Pulse la tecla de encendido/apagado 5 del ordenador de a bordo durante al menos 1 segundo. – Desconecte la batería de la eBike mediante su tecla de encendido/apagado (véanse las instrucciones de uso de la batería). – Retire el ordenador de a bordo del soporte. Si no se demanda potencia del accionamiento durante aprox. 10 min (p.ej., porque la eBike está parada) o si no se acciona ninguna tecla del Nyon, el sistema eBike se desconecta auto- máticamente para ahorrar energía. Ordenador de a bordo Nyon Nº de artículo 1 270 020 907/915 Memoria interna total
Corriente de carga USB, máx. mA 500 Tensión de carga en puerto USB
Temperatura de operación °C –5...+40 Temperatura de almacenamiento °C –10...+50 Temperatura de carga °C 0...+40 Batería de litio interna
IP x7 (resistente al agua) Estándares WI-FI compatibles 802.11b/g/n (2,4 GHz) Peso, aprox. kg 0,2
1) No se incluye en el suministro de serie estándar
2) Con la cubierta para el USB cerradaEspañol–3
Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (12.5.16) Sistema de mando “Nyon” El sistema de mando Nyon consta de tres componentes: – el ordenador de a bordo Nyon con unidad de mando – la aplicación para smartphone “Bosch eBike Connect” –el portal online “www.eBike-Connect.com” Muchas de las configuraciones y funciones se pueden gestio- nar o utilizar en todos los componentes. Algunas de las confi- guraciones y funciones solo se pueden accionar o acceder a ellas mediante determinados componentes. La sincroniza- ción de los datos se realiza automáticamente cuando existe una conexión de Bluetooth®/Internet. En la siguiente tabla se ofrece un resumen de las posibles funciones. Funciones premium Las funciones estándar del sistema de mando “Nyon” se pue- den ampliar mediante la compra de “funciones premium” en la App Store para iPhones de Apple o en Google Play Store para dispositivos Android. Además de la aplicación gratuita “Bosch eBike Connect” existen otras funciones premium de pago. En las instruccio- nes de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará una lista detallada de las aplicaciones adicionales disponibles. Puesta en servicio del ordenador de a bordo Nyon se suministra con una batería parcialmente cargada. An- tes de su primer uso debe cargarse completamente la batería Nyon mediante la conexión USB (véase “Suministro de co- rriente del ordenador de a bordo”, página Español–7) o me- diante el sistema eBike. Para poder utilizar todas las funciones del sistema de mando, debe registrarse adicionalmente online. Darse de alta en el ordenador de a bordo – Conecte el ordenador de a bordo con la tecla de encendi- do/apagado 5. – Seleccione con el joystick 1 el idioma que desee (seleccio- nar pulsando en el joystick) y siga las instrucciones. Dispone de las siguientes opciones para poner en funciona- miento el Nyon: – “PRUEBA” Puede realizar un recorrido de prueba sin necesidad de re- gistrarse o introducir datos previamente. Después de des- conectarse se borrarán todos los datos del recorrido. – “PREPARAR”>“OFFLINE” Es un proceso de registro muy breve limitado para Nyon. Offline significa, en este caso, que sus datos del recorrido y de usuario solo se memorizarán localmente en el ordena- dor de a bordo. Siga las instrucciones o seleccione una de las posibles res- puestas propuestas. Los datos introducidos se conservan después de desconectar el Nyon pero no se sincronizan con el portal online ni con la aplicación del smartphone.
– “PREPARAR”>“LÌNEA”>“MÓVIL”
Es un proceso de registro completo. Fije el Nyon al soporte 4, cargue la aplicación “Bosch eBike Connect” en su smartphone y regístrese con ayuda de la aplicación. Des- pués de darse de alta correctamente, se memorizan los da- tos del recorrido y se sincronizan con la aplicación del smartphone, y con el portal online.
– “REGISTR.”>“LÌNEA”>“WI-FI”
Es un proceso de registro completo. Sitúese en la zona de recepción de una red WI-FI. Fije el Nyon al soporte 4. Una vez seleccionada la red e introducidos el nombre de usua- rio y la contraseña, el Nyon se conectará con la red WI-FI seleccionada y se le remitirá al portal en línea “www.eBike-Connect.com”, donde puede realizar el re- gistro. Después de darse de alta correctamente, se memo- rizarán los datos del recorrido y se sincronizarán con el portal online. A continuación podrá establecer una co- nexión con su teléfono inteligente desde su Nyon (“Confi- guración”>“Conexiones”> “Conectar con un móvil”). Ordenador de a bordo Aplicación para smartphone Portal online Inicio de sesión/registro Modificación de la configuración
Registro de los datos del recorrido
Indicación en tiempo real de los datos del recorrido
Tratamiento/análisis de los datos del recorrido Creación de indicaciones personalizadas
Indicación de la posición actual*
Planificación de la ruta Indicación de la autonomía restante (alcance en torno a la ubicación actual)
Efecto de entrenamiento en tiempo real Resumen de los recorridos Estadística “Panel”
Compra de “funciones premium”
*Se requiere GPS GSM, 3/4G wwwEspañol–4 1 270 020 XBN | (12.5.16) Bosch eBike Systems Registro mediante smartphone y acoplamiento Bluetooth® El smartphone no está incluido como componente del sumi- nistro de serie. Para registrarse con un smartphone se requie- re una conexión a Internet que, en función de la configuración de su contrato, puede generar costes frente a su proveedor de telefonía. También se requiere una conexión a Internet pa- ra sincronizar los datos entre el smartphone y el portal online. Para poder aprovechar todo el ámbito de funciones de su or- denador de a bordo, necesita un teléfono inteligente con un sistema operativo Android versión 4.0.3 o superior, o bien iOS 8 o superior. En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará una lis- ta de los smartphones probados/autorizados. Los smartphones que no están incluidos en la lista pero que disponen de los sistemas operativos mencionados anterior- mente también se pueden conectar con el ordenador de a bordo en determinadas circunstancias. Sin embargo, no se puede garantizar una compatibilidad completa del ordenador de a bordo con los smartphones no incluidos en dicha lista. Descárguese en su smartphone la aplicación “Bosch eBike Connect” desde la App Store para iPhones de Apple o desde la Play Store de Google para dispositivos An- droid. Inicie la aplicación “Bosch eBike Connect” y siga las indicaciones. En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará ins- trucciones detalladas al respecto. Cuando la aplicación “Bosch eBike Connect” está activa y existe una conexión Bluetooth® con su ordenador de a bordo, se sincronizan automáticamente los datos entre el ordenador de a bordo y el smartphone. Registro online Para el registro online se requiere un acceso a Internet. Abra con su navegador el portal online “Bosch eBike Connect” en “www.eBike-Connect.com” y siga las indicaciones. En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará ins- trucciones detalladas al respecto. Indicaciones y configuración del ordenador de a bordo Observación: Todas las representaciones y textos de la inter- faz de las páginas siguientes corresponden al estado de libe- ración del software. Dado que en el transcurso de un año se llevan a cabo varias actualizaciones del software del Nyon, es posible que las representaciones y textos de superficies cam- bien ligeramente. Lógica de mando Durante la marcha se puede cambiar el indicador mediante la unidad de mando 10. De esta forma se evitar soltar una mano del manillar durante la marcha. Con los dispositivos de mando del ordenador de a bordo tiene las siguiente posibilidades: – Con la tecla de encendido/apagado 5 se conecta o desco- necta el ordenador de a bordo. – Con la tecla “Home” (2 o 12) pasa al modo de funciona- miento ajustado en “Configuración”>“Mi Nyon”. – Con la tecla de iluminación de la bicicleta 6 esta se puede encender y apagar. – Con el joystick 1 puede navegar en los correspondientes modos de funcionamiento. Pulsando sobre el joystick 1 lle- va a cabo una elección. Con el joystick 1, pulsando hacia la izquierda podrá superpo- ner el menú principal al modo de funcionamiento activo y cambiar al menú principal (véase imagen superior). Si en el modo de funcionamiento activo pulsa el joystick 1 ha- cia la derecha, se superpondrán las posibles opciones de con- figuración del modo de funcionamiento actual en la pantalla. Navegue con el joystick 1 hasta la opción deseada y selecció- nela mediante un clic. Consejo: Si está en un modo de funcionamiento activo, puede cambiar directamente al siguiente modo de funcionamiento pulsando el joystick 1 hacia arriba o hacia abajo. Si el Nyon está en la eBike, aparece el modo de funcionamien- to “Ride” al conectar. Si el Nyon no está montado en la eBike, aparece el modo de funcionamiento “Panel”. Mapa y navegación Ride PanelEspañol–5 Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (12.5.16) Menú principal Modo de funcionamiento “Panel” Este modo de funcionamiento le muestra diversos datos esta- dísticos, el estado de conexión y el estado de sincronización. d1 Hora d2 Indicador del estado de carga de la batería de la eBike d3 Estado de conexión d4 Información sobre la versión de Nyon d5 Información de sincronización de Nyon d6 Indicador de la velocidad/estado de la luz (con el ordenador de a bordo colocado) d6 Indicador del estado de carga de la batería del ordenador de a bordo(con el ordenador de a bordo retirado) d7 Número máximo de kilómetros recorridos en un mes d8 Kilómetros recorridos en comparación con el mes anterior d9 Kilometraje total d10 Kilómetros recorridos diariamente durante los últimos 30 días Se sincronizará lo siguiente: – Rutas y lugares memorizados – Pantallas y modos de conducción definidos por el usuario – Ajustes del usuario La sincronización se realiza mediante WI-FI o Bluetooth®. Si están desactivados ambos tipos de conexión, aparecerá el mensaje de error correspondiente. Modo de funcionamiento “Ride” Este modo de funcionamiento le muestra los datos actuales del recorrido. r1 Hora r2 Rendimiento de pedaleo propio r3 Velocidad r4 Potencia del motor r5 Indicador del modo de asistencia r6 Indicación de la recomendación de cambio de marcha/ eShift r7 Cuentakilómetros parcial r8 Velocidad media r9 Autonomía restante r10 Indicador del estado de carga de la batería de la eBike Modo de funcionamiento “Mapa y navegación” Este modo de funcionamiento le permite descargarse de In- ternet material cartográfico basado en Open Street Map (OSM). Puede navegar con estos mapas. El distribuidor de bicicletas instalará el material cartográfico correspondiente al lugar de residencia de cada comprador. Si es necesario, se pueden descargar más mapas mediante la aplicación de su smartphone “Bosch eBike Connect” y transferirlos a su ordenador de a bordo. En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” en- contrará instrucciones detalladas al respecto. Si dispone de una conexión Wi-Fi activa, puede descargarse los mapas que desee directamente al Nyon desde “Configu- ración” >“Mapa y navegación”> “Gestión del mapa”. Al conectar el Nyon, se inicia la búsqueda de satélites, para poder recibir señales GPS. En cuanto se detecten los satélites suficientes, se mostrará la ubicación actual en el mapa en el modo de funcionamiento “Mapa y navegación”. La búsque- da de satélites puede durar más tiempo en caso de condicio- nes meteorológicas o ubicaciones desfavorables. Si no se ha detectado ningún satélite pasado un rato, reinicie el Nyon. Simbo- logía Modo de funcionamiento Función “Panel” Este modo de funcionamien- to le muestra diversos datos estadísticos, el estado de conexión y el estado de sincronización. “Ride” Este modo de funcionamien- to le muestra los datos actuales del recorrido. “Mapa y navegación” Este modo de funcionamien- to le permite descargarse de Internet material cartográfi- co basado en Open Street Map (OSM). Puede navegar con estos mapas. “Fitness” Este modo de funcionamien- to le permite ver información importante para fitness. “Configuración” Este modo de funcionamien- to le permite establecer la configuración básica de su ordenador de a bordo.
9Español–6 1 270 020 XBN | (12.5.16) Bosch eBike Systems Pulsando el joystick 1 hacia la derecha y seleccionando el submenú del margen derecho, puede cambiar el ajuste de zoom del sector del mapa, ver la autonomía restante de la ba- tería de su eBike o seleccionar otra de las opciones de nave- gación. Los ajustes del zoom para el sector del mapa también se pueden modificar pulsando sobre el joystick. Puede ampliarse la función sencilla de autonomía restante de la batería con la función avanzada “Autonomía topográfica”. Con la función “Autonomía topográfica”, la autonomía restan- te de la batería se calcula y muestra en función de las propie- dades geográficas. En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará ins- trucciones detalladas al respecto. En “Lugares de interés” se mostrarán los “Bosch eBike ex- perts” más cercanos. Al seleccionar el distribuidor, se calcu- lará la ruta hasta allí y se le ofrecerá como opción. Cuando haya introducido el destino (ciudad, calle, número) se ofrecerán tres rutas diferentes (“Interesante”, “Rápida” y “MTB” (Mountainbike)) y podrá elegir una de ellas. De for- ma alternativa puede elegir el destino a casa, seleccionar uno de los últimos destinos o acceder a lugares y rutas guardados. (En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará ins- trucciones detalladas al respecto.) La ruta seleccionada se mostrará como se indica en la imagen inferior. n1 Hora n2 Aguja de la brújula n3 Mapa n4 Velocidad n5 Recomendación de cambio de marcha n6 Indicación de giro y distancia hasta la desviación n7 Distancia hasta el lugar de destino n8 Hora de llegada aproximada al lugar de destino Durante la navegación también se mostrará mediante super- posición la información de recorrido (p.ej. girar ligeramente a la izquierda dentro de 50 m) en los demás modos de funcio- namiento. Si interrumpe un trayecto en curso y a continuación accede a “Mapa y navegación”, se le preguntará si desea continuar con la navegación. Si desea continuar con la navegación, el sistema de navegación le guiará hasta el último destino. Si ha importado rutas GPX a través del portal en línea, estas se transferirán mediante Bluetooth® o una conexión de wifi a su Nyon. En caso necesario, puede iniciar estas rutas. Si se en- cuentra próximo a una ruta, puede dejarse guiar hasta el pun- to de inicio o iniciar directamente la ruta con el navegador. Si se opta por puntos intermedios, el sistema le avisará cuan- do llegue a uno de esos puntos intermedios. Nyon no está indicado para la navegación sin bicicleta (para excursionistas o conductores de automóviles). Si se dan temperaturas por debajo de 0 °C, es previsible que se registren grandes diferencias en la medición de la altura. Modo de funcionamiento “Fitness” Este modo de funcionamiento le permite ver información importante para fitness. En base al nivel de actividad calculado al registrarse, se indi- cará el efecto de sus actividades en su rendimiento hasta el momento (efecto de entrenamiento). Para comprobar su frecuencia cardíaca puede utilizar un cin- turón torácico conectado al Nyon mediante Bluetooth®. En las instrucciones de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará mode- los compatibles. El cinturón torácico no está incluido en el suministro de serie. f1 Hora f2 Rendimiento actual/frecuencia cardíaca* f3 Representación del efecto de entrenamiento actual f4 Efecto de entrenamiento f5 Kilocalorías consumidas f6 Frecuencia de pedaleo actual f7 Velocidad actual f8 Duración
- En caso de utilizar un cinturón torácico para medir la frecuencia cardíaca (no forma parte del suministro de serie) se mostrará la frecuencia cardíaca actual en lugar del rendimiento. Mediante los submenús puede restablecer los valores medios o cambiar a una indicación individualizada. En las instruccio- nes de uso online “www.Bosch-eBike.com/nyon-manual” encontrará instrucciones detalladas al respecto.
f3Español–7 Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (12.5.16) Modo de funcionamiento “Configuración” Este modo de funcionamiento le permite establecer la confi- guración básica de su ordenador de a bordo. Observación: Algunos ajustes básicos solo se pueden modi- ficar cuando el Nyon está colocado en el soporte 4. Para llegar hasta el menú “Configuración” pulse el joystick 1 en el menú principal hacia abajo, hasta que se muestre “Configuración”. Consejo: Si pulsa el joystick de forma prolongada hacia abajo, también accederá al menú “Configuración”. Se pueden llevar a cabo las siguientes configuraciones: – “Conexiones”: puede configurar los ajustes de Blue- tooth®, una nueva conexión de smartphone, una conexión WiFi o un medidor de frecuencia cardíaca. Si activa el WiFi, el Nyon buscará las redes disponibles. Las redes encontradas se mostrarán en una lista. Seleccione la red deseada con el joystick 1 e introduzca la contraseña. – “Mapa y navegación”: aquí puede configurar la represen- tación cartográfica y conectar la adaptación automática en función de la luminosidad del entorno. – “Mi perfil”: aquí puede ver el usuario activo. – “Mi eBike”: si el Nyon está colocado, puede modificar en un ±5 % el valor del perímetro de la rueda preajustado por el fabricante. El fabricante o el distribuidor de la bicicleta puede tomar como base el tiempo de autonomía o un determinado inter- valo de tiempo para fijar la fecha del mantenimiento. En la opción “Service” se muestra la fecha del siguiente mante- nimiento. Con “Recomendación de marcha” puede conectar o des- conectar el indicador de una recomendación de cambio de marcha. Si su eBike cuenta con “eShift”, también puede configurar el sistema de eShift (véase “eShift (opcional)”, página Español–9). – “Mi Nyon”: aquí puede buscar actualizaciones, configurar la tecla Home, restablecer a “0” automáticamente cada no- che los contadores, como el cuentakilómetros parcial, las calorías quemadas y los valores medios, o restablecer Nyon a los ajustes de fábrica. Con “Brillo automático” puede adaptar automáticamente la luminosidad de la pantalla. Para compensar las influencias meteorológicas, puede uti- lizar la función “Corrección de la altitud” para modificar el valor mostrado e introducir la altura real. – “Lugar e Idioma”: puede elegir la indicación de la veloci- dad y la distancia en kilómetros o en millas y la hora en for- mato de 12 o de 24 horas; también puede seleccionar el huso horario y ajustar el idioma preferido. La hora actual se adopta automáticamente de la señal GPS. – En la opción “Ayuda” encontrará preguntas frecuentes, in- formación de contacto, información legal y otra informa- ción sobre el sistema y las licencias. Indicadores de estado En función del modo de funcionamiento representado, no siempre se mostrarán todos los indicadores de estado. Los in- dicadores que ya se muestran en la pantalla principal no vuel- ven a mostrarse. Las posiciones que se muestran pueden va- riar. Si se retira el ordenador de a bordo del soporte, en lugar del indicador de iluminación de la bicicleta se mostrará el es- tado de carga de la batería del Nyon del ordenador de a bordo. s1 Indicador de la iluminación de la bicicleta/Indicador del estado de carga de la batería del Nyon s2 Indicador de la hora s3 Indicador de la velocidad s4 Indicador de norte s5 Indicador de conexión Bluetooth®/WI-FI s6 Indicador de nivel de asistencia s7 Indicador del estado de carga de la batería de la eBike s8 Indicador de señal GPS s9 Indicador de área de zoom/autonomía restante s10 Recomendación de cambio de marcha Suministro de corriente del ordenador de a bordo Si el ordenador de a bordo está colocado en el soporte 4, se ha colocado una batería de eBike con suficiente carga y se ha conectado el sistema eBike, la batería del Nyon se abastecerá con la energía de la batería de la eBike. Si se extrae el ordenador de a bordo del soporte 4, la corrien- te se suministrará mediante la batería del Nyon. Si la batería del Nyon es insuficiente, aparecerá un aviso de advertencia en la pantalla. Para cargar la batería del Nyon coloque de nuevo el ordenador de a bordo en el soporte 4. Tenga en cuenta que si no carga en ese momento la batería de la eBike, el sistema de la eBike se desconectará automáticamente transcurridos 10 minutos sin actividad. En ese caso también finalizará la carga de la batería del Nyon. También puede cargar el ordenador de a bordo mediante la co- nexión USB. Para ello abra la tapa protectora 9. Conecte la hem- brilla USB 8 del ordenador de a bordo mediante un cable micro 14:30 100 m 22 km/h 105 km
s10Español–8 1 270 020 XBN | (12.5.16) Bosch eBike Systems USB a un cargador USB convencional (no incluido en el suminis- tro de serie estándar) o a una conexión USB de un ordenador (5 V de tensión de carga; corriente de carga máx. 500 mA). Observación: Si el Nyon está apagado durante el proceso de carga, no se podrá volver a encender hasta que se haya extraí- do el cable USB (válido solo para 1 270 020 907). Si el ordenador de a bordo se extrae del soporte 4, siguen al- macenados todos los valores de las funciones y se pueden se- guir mostrando. Si no se carga de nuevo la batería del Nyon, la fecha y la hora se mantienen un máximo de 6 meses. Tras volver a ponerlo en marcha, la fecha y la hora se establecen de nuevo después realizar correctamente la localización GPS. Observación: para lograr una vida útil máxima la batería del Nyon debería recargarse cada seis meses. Conectar/desconectar el ordenador de a bordo Para conectar el ordenador de a bordo pulse brevemente la tecla de encendido/apagado 5. Para desconectar el ordenador de a bordo pulse la tecla de encendido/apagado 5 durante más de 1 segundo. Si no se pulsa ninguna tecla, el Nyon pasa al modo de ahorro de energía transcurridos 5 minutos (se apaga la iluminación del fondo de la pantalla) y se desconecta automáticamente transcurridos otros 5 minutos. Reset del Nyon Si, en contra de lo esperado, no se puede manejar el Nyon, se puede reiniciar pulsando simultáneamente las teclas 1, 2, 5 y 6. Reinicie únicamente cuando sea absolutamente necesa- rio, ya que se pueden perder algunas configuraciones. Indicador de estado de carga del acumulador El indicador del estado de carga de la batería r10 (s7) mues- tra el estado de carga de la batería de la eBike. El estado de carga de la batería del Nyon se puede leer en el indicador s1. También se puede consultar el estado de carga de la batería de la eBike en el LED que hay en la propia batería de la eBike. En el indicador r10 cada segmento del símbolo del acumula- dor corresponde aprox. a un 20 % de capacidad: Si se extrae el ordenador de a bordo del soporte 4, queda memorizado el estado de carga de la batería mostrado por última vez. Ajuste del modo de asistencia En la unidad de mando 10 puede ajustar el nivel de asistencia del accionamiento de la eBike al pedalear. Este nivel de asis- tencia se puede modificar en cualquier momento, también durante la marcha. Observación: En ciertas ejecuciones puede que venga preajustado fijo el modo de asistencia y no sea posible modi- ficarlo. También es posible que no exista una diversidad de modos de asistencia tan amplia como la aquí indicada. A lo sumo están disponibles los siguientes modos de asistencia: – “OFF”: la asistencia del motor está desconectada, la eBike puede utilizarse pedaleando como en cualquier bicicleta normal. En este nivel de asistencia no puede activarse la función de asistencia para empujar caminando. – “ECO”: eficaz asistencia de gran rendimiento para una autonomía máxima – “TOUR”: asistencia uniforme para recorridos de gran alcance – “SPORT”: enérgica asistencia para una conducción depor- tiva en trayectos montañosos o para circular en ciudad – “TURBO”: Asistencia máxima, incluso al pedalear veloz- mente, para una conducción deportiva Para aumentar el nivel de asistencia, pulse la tecla “+” 14 de la unidad de mando las veces necesarias hasta que el indica- dor r5 muestre el nivel de asistencia deseado; para reducir pulse la tecla “–” 13. La potencia de motor solicitada aparece en el indicador r4. La potencia máxima del motor depende del nivel de asistencia seleccionado. Si se extrae el ordenador de a bordo del soporte 4, queda memorizado el nivel de asistencia mostrado por última vez, el indicador r4 de la potencia del motor se queda vacía. Conexión/desconexión de la Ayuda para empuje La Ayuda para empuje le asistirá al empujar la eBike. La velo- cidad alcanzada en esta función (máximo 6 km/h) depende de la marcha que tenga puesta. Cuanto más pequeña sea la marcha elegida, tanto menor es la velocidad lograda en la fun- ción de ayuda para empuje (a plena potencia). La función de ayuda para empuje deberá usarse exclu- sivamente al empujar la eBike. Puede llegar a lesionarse si las ruedas de la eBike no están tocando el firme en el mo- mento de utilizar la ayuda para empuje. Para activar la asistencia para empujar caminando, pulse bre- vemente la tecla “WALK” de su ordenador de a bordo. Tras la activación, pulse la tecla “+” antes de que pasen 3 s y mantén- gala pulsada. Se conecta el accionamiento de la eBike. la asistencia para empujar caminando se desconecta en cual- quiera de los siguientes casos: – al dejar de mantener pulsada la tecla“+” 14
–al bloquearse las ruedas de la eBike (p.ej., debido a una frenada o un choque con un obstáculo); – al superar la velocidad los 6 km/h. La batería de la eBike está completamente cargada. La batería de la eBike debería recargarse. Se ha consumido la capacidad de refuerzo del ac- cionamiento y este se desconecta suavemente. La capacidad restante se reserva para la iluminación de la bicicleta y el ordenador de a bordo. El nivel de la batería de la eBike aún alcanza para aprox. 2 horas de iluminación de la bicicleta. El resto de consumidores (p.ej., cambio de marchas automático, carga de dispositivos externos en la conexión USB) no se tienen en cuenta.
!Español–9 Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (12.5.16) Al soltar la tecla “+”, la función de asistencia para empujar ca- minando sigue activa durante otros 3 s. Si vuelve a pulsar la tecla “+” en ese intervalo, se activa de nuevo la asistencia pa- ra empujar caminando. Observación: En algunos sistemas, la asistencia para empu- jar caminando se puede iniciar pulsando directamente la tecla “WALK”. Observación: Con el nivel de asistencia “OFF” no puede acti- varse la función de asistencia para empujar caminando. Conectar/desconectar la iluminación de la bicicleta En el modelo en el que la luz de marcha se alimenta mediante el sistema eBike, las luces delantera y trasera se pueden co- nectar y desconectar simultáneamente mediante el ordena- dor de a bordo con la tecla 6. Mientras la luz está conectada se muestra el símbolo de la ilu- minación s1. El hecho de conectar o desconectar la iluminación de la bici- cleta no tiene ningún efecto en la iluminación de fondo de la pantalla. eShift (opcional) eShift es la integración de los sistemas de conexión/desco- nexión automática en el sistema de la eBike. La configuración de la función “eShift” puede realizarse en “Mi eBike”. La marcha y la frecuencia de pedaleo se muestran en los modos de funcionamiento “Ride”, “Fitness” y “Mapa y navega- ción”. Si no se muestra el campo, el usuario recibe informa- ción sobre las modificaciones a través de un aviso en la panta- lla. El modo eShift se activa con una pulsación larga de la tecla “Home” 12. La activación solo es posible a través de la uni- dad de manejo 10. Puede abandonar el modo “eShift” pul- sando varias veces la tecla “Home”. eShift con NuVinci H|Sync Mediante una frecuencia de pedaleo deseada predefinida, se ajusta automáticamente la marcha óptima en función de la ve- locidad. En el modo manual se pueden seleccionar diferentes marchas. En el modo “Control de frecuencia de pedaleo” puede in- crementar o disminuir la frecuencia de pedaleo deseada con las teclas “–” o “+” de la unidad de manejo. Si mantiene las teclas “–” o “+” pulsadas, incrementará o reducirá la fre- cuencia pedaleo de cinco en cinco. En la pantalla se mostrará la frecuencia de pedaleo deseada. En el modo “Control de marcha”, con las teclas “–” y “+” de la unidad de manejo puede cambiar a una marcha superior o inferior entre varias desmultiplicaciones definidas. En la pan- talla se mostrará la marcha seleccionada. En “Calibración de marcha” puede calibrar la caja de cambios progresiva. A continuación, siga las indicaciones de la pantalla. En caso de avería también puede ser necesario realizar una calibración durante la marcha. Confirme aquí también la cali- bración y siga las indicaciones de la pantalla. eShift con SRAM DD3 Pulse El cambio de marcha por engranaje planetario del SRAM DD3 Pulse trabaja en función de la velocidad. En este sentido, in- dependientemente de la marcha seleccionada en el cambio de piñón, se seleccionará automáticamente una de las tres marchas del cambio de marcha por engranaje planetario. En este caso también puede cambiarse manualmente la mar- cha con las teclas “–” y “+”. El modo automático se activa au- tomáticamente cuando se pulsa la tecla “–” con la primera marcha. Si en el modo automático se pulsan las teclas “–” y “+”, se cambia de nuevo al modo manual. En el modo automá- tico se muestra solo una “A” en el indicador de marcha. Si el cambio de marchas modifica las marchas en el modo automá- tico, no se visualiza la macha en la pantalla. Si no está en modo automático, cada vez que se cambie la marcha del cambio de marcha por engranaje planetario se mostrará brevemente en la pantalla la marcha seleccionada. Puesto que el motor detecta el proceso de acoplamiento y re- duce por ello momentáneamente la asistencia del motor, tam- bién se puede cambiar de marcha bajo carga o cuesta arriba. Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al estado de parada, el sistema puede cambiar de forma automática a una “Marcha inicial” definida. La “Marcha inicial” puede ajustarse en “Mi eBike”> “eShift (SRAM)”. eShift con Shimano Di2 Con Shimano eShift las marchas se seleccionan a través de la palanca de cambio de marchas Shimano. La marcha se muestra siempre en el campo de eShift. Si dicho campo no está visible (p.ej. en los ajustes), al cambiar de marcha se mostrará brevemente la marcha seleccionada. Puesto que el motor detecta el proceso de acoplamiento y re- duce por ello momentáneamente la asistencia del motor, tam- bién se puede cambiar de marcha bajo carga o cuesta arriba. Si la eBike pasa de una velocidad superior a 10 km/h al estado de parada, el sistema puede cambiar de forma automática a una “Marcha inicial” definida. La “Marcha inicial” puede ajustarse en “Mi eBike”> “eShift (Shimano)”.Español–10 1 270 020 XBN | (12.5.16) Bosch eBike Systems Indicador de código de fallos Los componentes del sistema de la eBike se comprueban constantemente de forma automática. Si se determina un error, se muestra el correspondiente código de error en el or- denador de a bordo. Según el tipo de fallo puede que se desactive automáticamen- te el accionamiento. Sin embargo, es posible continuar la marcha en todo momento sin recurrir al accionamiento. Antes de volver a circular con ella deberá hacerse controlar la eBike. Encargue todas las reparaciones únicamente a un dis- tribuidor de bicicletas autorizado. Código Causa Solución
Se han bloqueado una o más teclas del ordenador de a bordo. Verifique si las teclas están atascadas, p.ej., al haber penetrado sucie- dad. Si procede, limpie las teclas.
Problema de conexión en el cuadro de mandos Deje verificar las conexiones y las uniones
Bloqueo de una o varias teclas del cua- dro de mandos. Verifique si las teclas están atascadas, p.ej., al haber penetrado sucie- dad. Si procede, limpie las teclas.
Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Problema de conexión en la unidad motriz Deje verificar las conexiones y las uniones
Problema de conexión de la batería de la eBike Deje verificar las conexiones y las uniones
Error de comunicación entre los com- ponentes Deje verificar las conexiones y las uniones
Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos en el menú de ajustes básicos.
La batería interna del ordenador de a bordo está descargada Cargar el ordenador de a bordo (en el soporte o mediante conexión USB)
Error de versión del software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno de software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Error en la conexión USB Retire el cable de la conexión USB del ordenador de a bordo. Si el pro- blema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Error interno del ordenador de a bordo Encargar que se compruebe el ordenador de a bordo
Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo en la iluminación de la bicicleta Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo en captador de velocidad Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno del sensor Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno de la unidad motriz Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo del acumulador Desconecte la eBike, extraiga la batería de misma y vuelva a colocarla. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.Español–11 Bosch eBike Systems 1 270 020 XBN | (12.5.16) 531 Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de temperatura La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura permitido. Desco- necte el sistema de eBike y deje que el motor se enfríe o se caliente para que se sitúe en el rango de temperatura permitido. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Se ha detectado un usuario improce- dente. Suprima el usuario. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Error de versión del software Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Error de autentificación Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y vuelva a instalarlo. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Componentes incompatibles Utilizar una pantalla compatible. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de configuración Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. 595, 596 Error de comunicación Compruebe el cableado hasta la caja de cambios y reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno del acumulador durante el proceso de carga Desconecte el dispositivo de carga del acumulador. Reinicie el sistema eBike. Conecte el dispositivo del carga al acumulador. Si el problema per- siste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de temperatura del acumulador La eBike se encuentra fuera del rango de temperatura permitido. Desco- necte el sistema de eBike y deje que el motor se enfríe o se caliente para que se sitúe en el rango de temperatura permitido. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de temperatura del acumulador durante el proceso de carga Desconecte el dispositivo de carga del acumulador. Deje enfriar el acumu- lador. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo externo del acumulador Compruebe el cableado. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, con- tacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo de tensión del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo del dispositivo de carga Sustituya el dispositivo de carga. Contacte con su vendedor eBike de Bosch.
Fallo interno del acumulador Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
Fallo múltiple del acumulador Desconecte el sistema eBike. Extraiga el acumulador y vuelva a instalarlo. Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
ManualFacil