HSM 2697 NE SET - Cortapelos CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HSM 2697 NE SET CLATRONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HSM 2697 NE SET CLATRONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortapelos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HSM 2697 NE SET - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HSM 2697 NE SET de la marca CLATRONIC.
MANUAL DE USUARIO HSM 2697 NE SET CLATRONIC
Indicaciones generales de seguridad
- Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
- Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siempre tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autoriza- do. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualifi cada.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indi- cadas a continuación. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. INDICACIÓN: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 05-HSM 2697 NE Neu 28 18.11.2005, 14:26:36 UhrE
Instrucciones para el manejo de baterías
- Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. ¡No son juguetes!
- Nunca echar las baterías al fuego, ni sumergirlas en agua.
- Al introducir las baterías, preste atención a la polaridad.
- Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se pueden utilizar conjun- tamente.
- No intente abrir las baterías a la fuerza.
- Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos, tornillos, etc.) ¡Peligro de cortocircuito!
- En caso de un cortocircuito, las baterías pueden calentarse mucho e incluso encenderse. A consecuencia de ello pueden producirse quemaduras.
- En caso de derramarse el líquido de la batería, éste no debe llegar a los ojos o mucosas. En caso de un contacto con el líquido, lavarse las manos, enjuagarse los ojos con agua limpia, de continuar las molestias consultar a un médico.
- Las baterías desgastadas no deben echarse a la basura doméstica. Lleve las baterías viejas a uno de los puntos de reciclaje previstos para ello. Alemania
- Como consumidor está usted legalmente obligado a devolver las baterías/ acumuladores usados.
- Usted puede entregar sus baterías/acumuladores usados en todos los lugares donde se venden baterías/acumuladores, así como en los puntos públicos de reciclaje en su municipio. Las baterías/acumuladores que contienen sustancias nocivas están marcados como sigue: Pb = contiene plomo Cd = contiene cadmio Hg = contiene mercurio Li = contiene litio Indicación de los elementos de manejo Maquinilla de cortar el pelo Cortador para el vello nasal 1 Dos guías de líneas de corte 7 Tapa protectora para 2, 4, 6, 8 mm y 10,12,14 8 Conectador / desconectador y 16 mm 2 Indicación del ajuste de la Accesorio largura de corte 9 Cepillo de limpieza 3 Pasador para la protección de corte 10 Aceite especial 4 Cuchilla 11 Peine 5 Conectador / desconectador 12 Estación de carga / 6 Función para cargar – Dispositivo fi jador Indicación de conexión a la red 13 Bloque de alimentación 05-HSM 2697 NE Neu 29 18.11.2005, 14:26:37 UhrE
Cortacabellos Consejos especiales de seguridad
- Corte sólo cabellos secos con este aparato.
- Utilice este aparato sólo para cortar cabellos.
- No utilice el aparato en la proximidad de agua (p.ej. bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan agua). Uso de la maquinilla de cortar el pelo Utilización con el cargador (aparatos recargables)
- Conecte el aparato a la red.
- Para ello conecte la fuente de alimentación con la hembrilla sobre la anilla de suspensión del aparato y con una caja de enchufe con tomatierra 230 V, 50 Hz instalada según reglamento. Así puede también utilizar el aparato cuando las baterías están vacías. Carga de las baterías Antes de utilizar el aparato sin cable, las baterías deben estar cargadas.
- Para la carga introduzca la clavija del adaptador de red en una caja de enchufe 230 V/50 Hz y conecte el cable de conexión con el jack de unión, la estación de carga o directamente con el aparato.
- El indicador de carga se enciende.
- La primera vez dura la carga 10 horas y después durará 8. No olvide después desconectar el cargador. INDICACIONES:
- La lámpara (6) no da ninguna información acerca del estado de carga del acumulador. La lámpara de carga en el aparato de transmisión se ilumina cuando se haya establecido el contacto con el bloque de alimentación.
- Por favor no deje el aparato más tiempo que indicado en la estación de carga. Esto podría reducir la duración del acumulador.
- Eventualmente vacíe el acumulador por completo, antes de cargarlo de nuevo. Preparación al corte
1. Peine rápidamente los cabellos.
2. Engrase un poco las cuchillas.
3. Empuje la protección de corte (3) hacia atrás de manera que la cuchilla de
4. Coloque, según la largura de corte, una guía de líneas de corte. Si todavía no
está seguro que largura tendrá su corte, comience con 16 mm. La posición del ajuste se puede ver en el indicador (2).
5. Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra 230 V, 50 Hz
instalada según reglamento. Conecte el aparato y conduzca el aparato con el peine-guía „contra la línea“ lentamente y con la misma velocidad por el pelo. La guía de líneas debería estar colocada de forma plana. Corte sin accesorio de longitud Conviene para recortar las puntas del pelo. ¡AVISO! Para evitar heridas, acerque la protección de corte (3) hacia la cuchilla de corte. Donde no puede ir con el cortador, puede utilizar las tijeras. IMPORTANTE: No utilice el aparato más que 10 minutos. Déjelo enfriar 10 minutos antes de volverlo a utilizar. Limpieza
- Desconecte el aparato.
- Limpie el aparato después de cada utilización con un trapo ligeramente húmedo.
- Limpie las hojas y los accesorios con la brocha. Períodos sin uso Si el aparato deja de usarse durante un tiempo más largo, por favor, retire las baterías del mismo para evitar que se “derrame” el ácido de las baterías. Nota para la eliminación de pilas El aparato contiene acumuladores recargables de níquel cadmio. NiCd:
- Pilas usadas y acumuladores usados no se deben echar a los desechos caseros.
- Puede entregarlos en un punto de recolección para pilas viejas es decir basura especial. Recomendamos informarse en su ayuntamiento. 05-HSM 2697 NE Neu 31 18.11.2005, 14:26:38 UhrE
Depiladora para la nariz Consejos especiales de seguridad
- No introduzca el aparato en el agujero de la nariz más que hasta la punta estrecha de la cuchilla!
- No utilice el aparato cuando el soporte para la cuchilla, la cuchilla o la hoja interna esté deformada o estropeada! ¡Existe peligro de dañarse!
- Este aparato solamente sirve para cortar el vello de la nariz o de los oídos! ¡No lo utilice para otros fi nes!
- ¡La cuchilla y la hoja interna están trabajadas a precisión y no se pueden someter a cargas o golpes fuertes o algo similar!
- ¡Proteja el aparato de humedad es decir de líquido!
- ¡No retire la cuchilla durante el funcionamiento! ¡Antes de cada limpieza desconecte el aparato y retire las baterías!
- ¡No introduzca objetos agudos en la cuchilla! Colocar las baterías (Las pilas no forman parte del suministro.)
- Abra la cámara para baterías, presionando la tapadera hacia abajo.
- Coloque una batería 1,5 V del tipo AA y con la polaridad (+) hacia arriba en el soporte de baterías.
- Cierre de nuevo la cámara de baterías.
- Por favor no eche las baterías usadas a la basura ordinaria.
- Realice el deshecho de las baterías respetando el medio ambiente. Puesta en servicio
1. Retire la tapa protectora de la cuchilla.
2. Empuje el conectador / desconectador en dirección de la cuchilla para conec-
tar el aparato. ATENCIÓN: ¡Si se tiene puesta la tapa protectora, no se deja conectar el aparato!
3. Lleve la punta de la cabeza de corte a su ventana de la nariz.
ATENCIÓN: ¡Solamente quite el vello que salga de la nariz y no introduzca el aparato con fuerza en la nariz! ¡En caso de que haya introducido con fuerza o dema- siado profundo el aparato, puede lesionarse! 05-HSM 2697 NE Neu 32 18.11.2005, 14:26:38 UhrE
4. En caso de que después del corte haya restos de vello en la nariz, los puede
quitar limpiando la nariz de forma habitual.
5. Después del uso desconecte el aparato con el conectador / desconectador y
abra el compartimiento para baterías. En la tapadera encontrará un pincel.
6. Pase en forma de estrella el cepillo de limpieza sobre la cuchilla.
7. Después de la limpieza coloque el pincel de nuevo en el soporte y cierre el
compartimiento para baterías. NOTA: ¡Dependiendo de la cantidad de vello, se recomienda realizar de tiem- po en tiempo una limpieza profunda como indicado bajo el apartado „Limpieza“! Limpieza
- Antes de cada limpieza desconecte el aparato con el conectador / desconecta- dor. Abra el compartimiento para baterías. Aparte el pincel de limpieza del soporte.
- Para soltar la cuchilla girela contra el sentido de las agujas del reloj y retirela. Aparte la cuchilla con cuidado. Atención: ¡La cuchilla es cortante! ¡Existe peligro de dañarse!
- Pase el pincel sobre la cuchilla y sobre el soporte en forma de estrella. Para quitar restos de vello muy pequeños, sople simplemente.
- ¡No sumerja el aparato o piezas del aparato bajo agua!
- Coloque primero la cuchilla con la superfi cie de corte en la cabeza de la cuchilla.
- Empuje la cuchilla sobre el árbol motor del aparato y fi jela en el sentido de las agujas del reloj.
- Después de la limpieza coloque el cepillo de limpieza en el dispositivo fi jador. Recoloque la batería y cierre la cámara para baterías.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas. Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía! Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta. En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante. *) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automáticamente el recambio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente ! Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-HSM 2697 NE Neu 34 18.11.2005, 14:26:39 UhrE
Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa elimina- ción de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutiliza- ción de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamien- to o su administración municipal. En varios países de la UE se prohibe a partir del 13.8.2005 la eliminación de aparatos viejos eléctricos y electrónicos a través de la basura doméstica y/o del vertido residual. En Alemania a partir del 23.3.2006. 05-HSM 2697 NE Neu 35 18.11.2005, 14:26:39 UhrP
ManualFácil