Trimmy - Kit de aseo VALERA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Trimmy VALERA en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit de cuidado (recortador de nariz y orejas) |
| Marca | Valera |
| Modelo | Trimmy |
| Alimentación | 1 pila AAA (1,5 V) |
| Tipo de pila | AAA |
| Funciones principales | Corta vellos de la nariz y las orejas |
| Uso | Introducir suavemente la punta metálica en las fosas nasales o los oídos |
| Material de la cabeza | Metal (punta) y plástico |
| Mantenimiento | Retirar la cabeza y el juego de cuchillas, limpiar con el cepillo incluido o con agua |
| Limpieza | Lavable con agua (solo cabeza y cuchillas), secar antes de volver a montar |
| Seguridad | No forzar en las cavidades; no utilizar si las cuchillas están dañadas |
| Piezas de repuesto disponibles | Cabeza, juego de cuchillas, tapa de batería, cepillo |
| Garantía | 24 meses para uso doméstico (particular) |
Preguntas frecuentes - Trimmy VALERA
Preguntas de los usuarios sobre Trimmy VALERA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Kit de aseo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Trimmy - VALERA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Trimmy de la marca VALERA.
MANUAL DE USUARIO Trimmy VALERA
ES Juego cortapelos para barba y nariz 21
- No presione el aparato contra la nariz o el oído con fuerza. Introduzca la punta metálica del cabezal (1) en las cavidades con delicadeza.
- No utilizar el aparato si presenta anomalías o si está dañado el cabezal (1) o el juego de cuchillas (7): podría lesionar la piel, la nariz o las orejas. No intentar reparar el aparato eléctrico por cuenta propia; acudir a un técnico autorizado.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para cortar los pelos de la nariz y de las orejas. Cualquier otro uso debe considerarse inadecuado y, por consiguiente, peligroso. El fabricante no se hace responsable de los posibles daños derivados de un uso inadecuado o erróneo.
- Advierta a los niños sobre
los peligros de usar aparatos eléctricos e infórmeles sobre las normas de seguridad. Mantenga cualquier aparato eléctrico fuera del alcance de los niños.
- Los elementos del embalaje del aparato (bolsas de plástico, caja de cartón, etc.) no tienen que dejarse nunca al alcance de los niños ya que son peligrosos.
COMPONENTES
- Cabezal 5. Interruptor ON/OFF
- Capucha de las cuchillas 6. Pincel
- Punta metálica 7. Juego de cuchillas
- Capucha de la batería
INTRODUCCIÓN / SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Retirar el capuchón de la batería (4) tirando en el sentido de la fl echa blanca (Fig. 1). Extraer la batería descargada. Introducir una nueva batería tipo "AAA" en el aparato. Cerrar el alojamiento de la batería.
Respete las normas de protección del medio ambiente. No elimine la batería gastada con los desechos domésticos, diríjase a un punto de recogida selectiva.
MODALIDADES DE USO
Pulse el interruptor ON/OFF (5) para encender el aparato.
Uso del cabezal para nariz y oídos
Para cortar los pelos superfluos, introduzca la punta metálica del cabezal (1) en la nariz o el oído con cuidado y delicadeza.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Importante
Compruebe que el aparato esté apagado antes de limpiar las cuchillas. No sumerja ni moje con agua el aparato completo (fi g. A). Sólo el juego de cuchillas y el cabezal se pueden lavar con agua.
Para eliminar los pelos del aparato, quitar el cabezal (1) girándolo en sentido antihorario y extraer el juego de cuchillas (7).
Limpiar las dos partes con el pincel (6) o lavarlas con agua (fig.B).
Compruebe que tanto el cabezal como el juego de cuchillas estén secos antes de volverlos a montar en el aparato. Para secarlos, utilice un paño suave. Para limpiar el cabezal para barba y patillas, pase repetidamente el pincel por las cuchillas. Si lo desea puede limpiar el cuerpo del aparato con un paño suave. No utilice disolventes ni detergentes abrasivos.
DESGUACE
- El aparato deberá ser desguazado respetándose lo establecido por las normas sobre protección ambiental.
- Deposite las pilas gastadas en un contenedor específico co.
Este aparato es conforme a las directivas europeas
2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU,
2015/863/EU, 2009/125/EC, 2012/19/EU
y al reglamento (EU) N. 2019/1782.

GARANTÍA
VALERA garantiza el aparato que Ud. ha comprado bajo las siguientes condiciones:
-
Son válidas las condiciones de garantía establecidas por nuestro distribuidor oficial en el país de compra. En Suiza y en los países de la Unión Europea el período de garantía es de 24 meses si el comprador es un particular (uso doméstico) y de 12 meses si el comprador es una sociedad o empresa o un profesional (uso profesional). El periodo de garantía inicia a partir de la fecha de compra del equipo. Como fecha de compra se entiende la fecha del certifiado de garantía debidamente rellenado y sellado o la fecha del documento de compra.
-
La garantía se aplica únicamente presentando este certifi cado de garantía o el documento de compra.
-
La garantía cubre la eliminación de todos aquellos defectos que han surgido durante el período de vigencia de la garantía, ocasionados por defectos comprobados de materiales o de fabricación. Los defectos del aparato se pueden eliminar efectuando la reparación o sustituyendo el producto. La garantía no cubre defectos o daños causados por la conexión a la red eléctrica no conforme con las normas, por el uso impropio del producto o por la inobservancia de las Normas de Uso.
-
No se incluye ningún otro tipo de reivindicación, en particular indemnizaciones de posibles daños que no formen parte del aparato, con excepción de la eventual
responsabilidad establecida expresamente por las leyes vigentes.
- El servicio de garantía se efectúa sin cargo y no constituye un prolongamiento o un nuevo inicio del período de garantía.
- La garantía decae si el aparato se ha alterado, ha sido reparado por personas no autorizadas.
En caso de avería, se debe entregar el aparato bien embalado y con el certificado de garantía regularmente fechado y sellado por el vendedor, a uno de nuestros Centros de Asistencia autorizados o al vendedor, quien se encargará de remitirlo al importador oficial para efectuar la reparación de la garantía.

El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales de hogar. El producto con este indicativo se debe entregar en el punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudara a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud publica, lo cual podría ocurrir si este producto no se recicla de forma adecuada. Para obtener información mas detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración publica de su ciudad, servicio de desechos del hogar o bien con la tienda o distribuidor donde lo compró.

Fecha de adquisición
Datum aankoop
Data de compra
Innkjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivämäärä
Købsdato
Eladás dátuma
Datum prodeje
Data cumpārārii
Data zakupu
Ημερομηνία αγοράς
Satın alma tarihi
Дата покупки
Дата покупки
Datum kupnje
Datum nabavke
Ostmiskuupäev
Datum nakupa
Dátum nákupu
Дата на закупуване
购买日期

Name and full address of purchaser / Name und vollständige Anschrift des Käufers / Nom et adresse completè de l'acheteur / Nome e indirizzo completo dell'acquirente / Nombre y dirección completa del comprador / Naam en adres van de consument / Nome e endereço do cliente / Kjøperens fullstendige navn og adresse / Köparens namn och fullständig adress / Ostajan nimi ja täydellinen osoite / Køberens fulde navn og adresse / Vevo" neve éstelies cime / Jméno a adresa záhaznika / Numele i adresa completa" a compårătorului / Nazwisko oraz pelny adres kupujacego / 'Ovoja επώνυμο και πλήρης διεύθυνση του αγοραστή / Alicinin tam ismi ve adresi / Прізвише, ім'я, по батькові і повна адреса покупця / Фамилия/имя и полный адрес покупателя / Ime i adresa kupca / Ime i adresa dobavljača / Ostja nimi ja täielik aadress / Ime in naslov kupca / Meno a celá adresa kupujúceho/zákazníka / Име, фамилия и пълен адрес на купувача / 购买入完整姓名和地址 / اسم المッチري وعنوانه Capital