BT Drive Free 414 - Kit empotrable BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BT Drive Free 414 BLAUPUNKT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Kit empotrable en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT Drive Free 414 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT Drive Free 414 de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO BT Drive Free 414 BLAUPUNKT
- Chargeur 5 V - 6 V DC, 300 mA Sous réserve de modi cations ! 03_BTDriveFree414_fr.indd 40-4103_BTDriveFree414_fr.indd 40-41 19.11.14 11:4419.11.14 11:4442 43 ESPAÑOL Contenido BT Drive Free 414 p. 42
- Tecnología Bluetooth p. 43
- Indicaciones de seguridad e información general p. 43
- Indicaciones de eliminación de residuos p. 44
- Volumen de suministro p. 44
- Fijación en el volante p. 44
- Vista de conjunto p. 45
- Información sobre los acumuladores p. 45
- Carga del acumulador p. 46
- Conexión/desconexión p. 46
- Acoplamiento (Pairing) y conexión con el teléfono móvil p. 47
- Función de multiconexión p. 49
- Cómo establecer una conexión con dos teléfonos móviles p. 49
- Utilización del BT Drive Free 414 p. 50
- Reajuste del BT Drive Free 414 p. 52
- Indicaciones luminosas y señales acústicas p. 52
- Subsanación de errores p. 53
- Declaración de conformidad p. 53
- Garantía p. 53
- Datos técnicos BT Drive Free 414 Este dispositivo de manos libres por Bluetooth inalámbrico ha sido diseñado especialmente para aquellos usuarios que desean utilizar su teléfono móvil mientras conducen. El BT Drive Free 414 se ja de forma cómoda en el volante. La función de multiconexión permite el uso simultáneo del BT Drive Free 414 con dos teléfonos móviles. Gracias a un sistema de micrófono mejorado y a la tecnología D.S.P. para reducir el eco y los ruidos, se consigue una excelente calidad de conversación. Tecnología Bluetooth Bluetooth™ es una marca registrada de Bluetooth SIG, lnc. Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Que permite una interconexión sin cables de todos los dispositivos de comunicación compatibles, tanto portátiles como estacionarios. La tecnología se basa en la conexión por radiofrecuencia que garantiza una transmisión rápida y able de información mediante datos y voz. El Bluetooth se ajusta a una norma vigente a nivel mundial para el funcio- namiento en la banda de frecuencia ISM (Industrial Scienti c & Medical) reconocida internacionalmente. Dentro de la banda ISM (de 2,4 GHz a 2,48 GHz), la transferencia Bluetooth cambia 1.600 veces por segundo entre 79 frecuencias diferentes con un margen de hasta 10 metros (clase 2) para la transferencia de datos. Indicaciones de seguridad e información general – Lea el manual de instrucciones con atención y siga sus instrucciones. – Tenga en cuenta todas las normativas locales vigentes para la utilización de teléfonos móviles y dispositivos de manos libres durante la conducción. El BT Drive Free 414 solo debe utilizarse si las circunstancias del trá co lo permiten y si Vd. no pone en riesgo a otros usuarios de la vía pública. – Para evitar daños en el dispositivo y fallos de funcionamiento, evite que el equipo se caiga desde cierta altura. – Proteja el equipo de la humedad, del agua y de cualquier otro líquido. Si a pesar de ello el equipo ha estado expuesto a la humedad, al agua o a otros líquidos, no lo utilice; podría estar dañado y provocar lesiones por electrocución o explosión. – No exponga el equipo a fuentes de calor extremo, como puede ser la luz directa del sol. El calor podría originar una explosión o reducir el rendi- miento y/o la vida útil del acumulador. – No efectúe ninguna modi cación o reparación en el equipo ni intente desmontarlo. (Sobre todo el acumulador, ya que existe peligro de explo- sión) Esto provocaría la pérdida inmediata de la garantía. – No coloque ningún objeto pesado sobre el equipo. – Utilice exclusivamente el cargador suministrado. – Las reparaciones y las tareas de mantenimiento deben ser realizadas úni- camente por personal cuali cado del servicio técnico o por el fabricante. – Desenchufe el equipo del suministro eléctrico si no lo utiliza durante un tiempo prolongado o en caso de tormenta. 04_BTDriveFree414_es.indd 42-4304_BTDriveFree414_es.indd 42-43 19.11.14 11:4519.11.14 11:4544 45 ESPAÑOL Indicaciones de eliminación de residuos Para desechar equipos antiguos, utilice el sistema de recogida y devolución disponible. Volumen de suministro El volumen de suministro incluye: – BT Drive Free 414 – Adaptador de carga para vehículos de CC12V – Cable de carga USB – Manual de instrucciones Fijación en el volante Fije el BT Drive Free 414 en el volante con el cierre de velcro. Apriete la cinta de velcro para que el equipo no pueda soltarse durante la conducción. Coloque el BT Drive Free 414 en la circunferencia interior del volante y ubíquelo en una posición adecuada de tal manera que no moleste a la hora de girar el volante del vehículo. Advertencia: El BT Drive Free 414 no debe instalarse en la zona de acciona- miento del airbag. Vista de conjunto Tecla MF (tecla multifunción iluminada) Altavoces Disminuir el volumen (–) Subir el volumen (+) Micrófono Toma de carga (microconexión USB) Cierre de velcro para la jación en el volante Información sobre los acumuladores El equipo funciona con un acumulador de polímero de litio integrado. El acumulador no puede intercambiarse. No intente extraer el acumulador del equipo, ya que el equipo sufriría daños. Un acumulador nuevo alcanza su pleno rendimiento solo después de dos o tres ciclos completos de carga/ descarga. El acumulador puede recargarse y descargarse algunos cientos de veces; no obstante, va perdiendo capacidad con el tiempo. Desconecte el BT Drive Free 414 del suministro eléctrico cuando haya terminado de cargarse completamente; sobrecargar el acumulador reduce su vida útil. Un acumulador cargado pierde capacidad si no se utiliza. Importante: si no va a utilizar el equipo durante un período prolongado, asegúrese de que el acumulador esté completamente cargado. Para evitar que se descargue del todo, debería cargar el BT Drive Free 414 cada 2 meses como mínimo. 04_BTDriveFree414_es.indd 44-4504_BTDriveFree414_es.indd 44-45 19.11.14 11:4519.11.14 11:4546 47 ESPAÑOL Carga del acumulador El BT Drive Free 414 cuenta con un acumulador recargable. Cargue el acu- mulador completamente antes de usarlo por primera vez. Lea el apartado "Información sobre los acumuladores" antes de iniciar el proceso de carga. Para el proceso de carga, debe retirar el BT Drive Free 414 del volante. La toma de carga se halla en el lado de la carcasa en contacto con el volante. Conecte el BT Drive Free 414 al adaptador de carga del vehículo mediante el cable USB. Enchufe el adaptador de carga para el vehículo en el encendedor de cigarrillos del vehículo. El BT Drive Free 414 puede cargarse también en el ordenador con el cable USB. Nota: En cuanto se conecte el cargador, se desconecta el BT Drive Free 414. Durante el proceso de carga, la tecla MF se ilumina en color rojo. Cuando el acumulador se haya cargado por completo, la tecla MF se ilumina en color azul. El proceso de carga del acumulador dura aprox. 3 horas. Desenchufe el BT Drive Free 414 del cargador una vez terminada la carga. Un acumulador completamente cargado permite hasta 7 horas de conversa- ción y hasta 300 horas de tiempo en espera. Cuando el estado de carga del acumulador se debilita, la tecla MF parpadea cada 3 segundos en rojo y se emiten señales acústicas en intervalos de 60 segundos. Conexión/desconexión Conexión Para conectar el equipo, mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla MF hasta que oiga una señal acústica y la tecla MF se ilumine en azul. El equipo ya está conectado y la tecla MF parpadea en azul. Desconexión Para desconectar el equipo, mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla MF hasta que oiga una señal acústica grave y la tecla MF se ilumine en rojo. Después, el equipo está desconectado. Acoplamiento (Pairing) y conexión con el teléfono móvil Antes de poder utilizar el BT Drive Free 414, debe acoplarlo y conectarlo a un teléfono móvil compatible con Bluetooth. El acoplamiento se lleva a cabo en una sola operación y solamente se requiere en la primera conexión con el teléfono móvil. El BT Drive Free 414 puede acoplarse con hasta ocho teléfonos móviles y conectarse simultáneamente a dos teléfonos móviles. Emparejamiento inteligente NFC El BT Drive Free 414 cuenta con el proceso de emparejamiento inteligente NFC para hacer el emparejamiento mucho más sencillo y rápido. Por favor, asegúrese de que la versión OS de su teléfono móvil es Android 4.1, Windows 8, Blackberry 7.0 o superior. El sensor NFC se encuentra nor- malmente en la parte trasera del teléfono. Habilite primero la función NFC en el menú de con guración de su teléfono. – Desbloquee la pantalla de su teléfono para habilitar la detección NFC y toque la zona del sensor NFC del BT Drive Free 414 hacia la parte trasera del teléfono móvil. El teléfono móvil emitirá un tono si detecta que el altavoz se cierra, y el BT Drive Free 414 se encenderá y entrará en el modo de emparejamiento automáticamente. Sensor NFC 04_BTDriveFree414_es.indd 46-4704_BTDriveFree414_es.indd 46-47 19.11.14 11:4519.11.14 11:4548 49 ESPAÑOL – Con rme la solicitud de emparejamiento que aparece en la pantalla del teléfono y ya habrá completado el emparejamiento. Como opción alternativa, siga los pasos generales para completar el procedimiento de emparejamiento. Procedimiento general – Mantenga el BT Drive Free 414 dentro del alcance de un teléfono móvil con Bluetooth, a una distancia máxima de un metro. – El BT Drive Free 414 debe estar desconectado. – Pulse la tecla MF aprox. 6 segundos hasta que oiga una señal acústica grave y la tecla MF parpadee alternadamente en color rojo y azul. El equipo se encuentra ahora en el modo de acoplamiento. – Active ahora la función Bluetooth del teléfono móvil e inicie la búsqueda de dispositivos Bluetooth. (Para ello, consulte el manual de instrucciones de su móvil.) – Seleccione "BT DF 414" de la lista de equipos encontrados. – Introduzca en caso necesario el código PIN "0000" y con rme la entrada. Si el proceso de acoplamiento se ha realizado con éxito, se oirá una señal acústica y la tecla MF se iluminará en azul durante 3 segundos. (Observa- ción: el código PIN está preprogramado y no se puede modi car.) – Tras el acoplamiento, el BT Drive Free 414 se conecta automáticamente con el teléfono móvil. En algunos teléfonos móviles se debe con rmar la conexión manualmente. A continuación, el BT Drive Free 414 cambia al modo en espera y la tecla MF parpadea en azul cada 3 segundos. Nota: Si el acoplamiento no puede completarse en un intervalo de 2 minu- tos, el BT Drive Free 414 se desconecta. En tal caso, repita el acoplamiento. Función de multiconexión La función de multiconexión permite el uso simultáneo del BT Drive Free 414 con dos teléfonos móviles. Resulta muy útil para usuarios con un teléfono móvil personal y otro de trabajo. Cómo establecer una conexión con dos teléfonos móviles Tiene varias posibilidades de conectar el BT Drive Free 414 con teléfonos móviles ya acoplados. – Conexión automática Al conectar el BT Drive Free 414, se establece automáticamente una co- nexión con los dos últimos teléfonos móviles conectados. – Cómo establecer una conexión mediante el BT Drive Free 414 Para establecer una conexión manual entre el BT Drive Free 414 y los dos últimos teléfonos móviles conectados, pulse la tecla MF. El BT Drive Free 414 se conecta primero con el último teléfono móvil conectado. A continuación se conecta con el penúltimo teléfono móvil conectado. – Cómo establecer la conexión mediante el teléfono móvil Si el teléfono móvil no es el último o el antepenúltimo teléfono móvil conectado con el BT Drive Free 414, deberá establecer la conexión a través del menú de Bluetooth del teléfono móvil. Una vez establecida la conexión con éxito, puede establecer una conexión adicional con un segundo telé- fono móvil. De esta manera puede determinar el orden de las conexiones. Si hay dos teléfonos móviles conectados con el BT Drive Free 414, el último teléfono móvil conectado es el primer equipo y el otro el segundo equipo. Para poder establecer otra conexión, debe desacoplarse antes uno de los dos teléfonos conectados. El teléfono móvil que todavía sigue conectado pasa a ser el primer equipo en el orden de conexión. Tenga en cuenta que la marcación por voz solo está disponible para el primer equipo y el manejo para la repetición de marcación del último número es distinto para el primer y el segundo equipo. Las otras funciones se ejecutan a través del BT Drive Free 414 de igual manera que en una conexión con solo un teléfono móvil. 04_BTDriveFree414_es.indd 48-4904_BTDriveFree414_es.indd 48-49 19.11.14 11:4519.11.14 11:4550 51 ESPAÑOL Utilización del BT Drive Free 414 Una vez que el acoplamiento ha nalizado con éxito y el acumulador se ha cargado, se pueden ejecutar las siguientes funciones: Realizar una llamada – Marcación por voz* Para activar la marcación por voz, pulse brevemente la tecla MF. Oirá varias señales acústicas. Tras las señales acústicas, diga en voz alta el comando de voz deseado. Si el teléfono móvil reconoce el comando de voz, marcará el número asociado. Nota: Si hay dos teléfonos móviles conectados con el BT Drive Free 414, los comandos de voz solo se aplican al primer teléfono móvil conectado. – Repetición de marcación del último número marcado* Pulse dos veces la tecla MF. Oirá una señal acústica y se volverá a marcar el último número marcado. Nota: Si hay dos teléfonos móviles conectados con el BT Drive Free 414, mantenga pulsada durante 2 segundos la tecla "–" para marcar el último número del último teléfono móvil conectado. – Establecer una llamada mediante el teléfono móvil Marque el número deseado como suele hacer a través del teléfono móvil. La llamada se trans ere automáticamente al BT Drive Free 414. Aceptar la llamada Para aceptar una llamada entrante, pulse brevemente la tecla MF. Finalizar la llamada Pulse brevemente la tecla MF para nalizar la llamada en curso. Rechazar la llamada* Para rechazar una llamada, mantenga pulsada la tecla MF hasta que oiga una señal acústica. Ajustar el volumen Durante una conversación puede ajustar el volumen con las teclas "+” y "–". Suprimir el sonido en el micrófono (Mute) Para suprimir el sonido del micrófono durante una conversación, mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla "–". La tecla MF parpadea cada 10 se- gundos en rojo y se oirán dos señales acústicas. Vuelva a pulsar la tecla "–" durante 3 segundos para anular la supresión del sonido. Transferir la llamada Para transferir una conversación del BT Drive Free 414 al teléfono móvil, pulse simultáneamente las teclas "+" y "–". Repita el paso para volver a transferir la conversación al BT Drive Free 414. Nota: En algunos teléfonos móviles la conexión se pierde si se trans ere la conversación al teléfono móvil. Para transferir una conversación de nuevo al BT Drive Free 414 debe pulsar la tecla MF en lugar de las teclas "+" y "–". Gestión de llamadas* Puede aceptar y gestionar dos llamadas a uno de los teléfonos móviles conectados a través del BT Drive Free 414. Durante una conversación activa recibe una llamada Retener la conversación activa y aceptar la llamada entrante. Pulse la tecla MF durante 2 segundos. Finalizar la conversación activa y aceptar la llamada entrante. Pulse brevemente la tecla MF. Continuar con la conversación activa y rechazar la llamada entrante. Pulse dos veces la tecla MF. Vd. participa en dos conversaciones, una activa y una retenida Cambiar entre la conversación activa y la conversación retenida. Pulse la tecla MF durante 2 segundos. Finalizar la conversación activa y aceptar la llamada retenida. Pulse brevemente la tecla MF. Continuar con la conversación activa y nalizar la llamada retenida. Pulse dos veces la tecla MF. Continuar con la conversación activa y aceptar la llamada retenida. Pulse brevemente la tecla "+". Nota: No tiene posibilidad de gestionar simultáneamente varias llamadas de dos teléfonos móviles conectados. Si recibe una llamada en un teléfono móvil mientras que en el otro teléfono móvil está activa una conversación, la conversación activa se naliza al aceptar la llamada entrante pulsando brevemente la tecla MF. Audiostreaming El BT Drive Free 414 es compatible con la función A2DP. Con una conexión audiostreaming puede reproducir las canciones almacenadas en el teléfono móvil a través del BT Drive Free 414. Si se produce una llamada, la reproducción se interrumpe y se vuelve a reanudar tras la conversación. p. 54
- El teléfono móvil debe ser compatible con esta función. Para más información, consulte el manual de instrucciones de su móvil. 04_BTDriveFree414_es.indd 50-5104_BTDriveFree414_es.indd 50-51 19.11.14 11:4519.11.14 11:4552 53 ESPAÑOL Reajuste del BT Drive Free 414 El BT Drive Free 414 puede acoplarse con hasta ocho teléfonos móviles. Puede borrar la lista de acoplamientos y restablecer los ajustes de fábrica del dispositivo de manos libres. – El BT Drive Free 414 debe estar conectado y no debe haber ninguna conexión con un teléfono móvil. – Mantenga pulsadas simultáneamente durante aprox. 10 segundos las teclas "+" y "–" hasta que la tecla MF parpadee alternadamente en color rojo y azul. – Una vez borrada la lista de acoplamientos, la tecla MF cesa de parpadear alternadamente. – Tras la siguiente conexión, el BT Drive Free 414 se encuentra en modo de acoplamiento. Indicaciones luminosas y señales acústicas Estado del equipo Tecla MF Señales acústicas Conexión Se ilumina durante 3 segundos en azul 1 tono agudo Desconexión Se ilumina durante 3 segundos en rojo 1 tono grave Modo de acoplamiento Parpadea cambiando entre rojo y azul Modo en espera sin conexión Parpadea cada 3 segundos, 1 vez en azul Modo en espera con conexión Se ilumina cada 3 segundos en azul Llamada entrante Parpadea en azul Conversación activa Parpadea cada 2 segundos, 1 vez en azul Supresión del sonido (Mute) Parpadea cada 10 segundos, 1 vez en rojo 2 tonos cada 10 segundos Acumulador con poca carga Parpadea cada 3 segundos, 1 vez en rojo 5 tonos cada 60 segundos Se carga el acumulador Se ilumina en rojo. Se ilumina en azul cuando el acumu- lador está cargado completamente. Subsanación de errores Si no se establece una conexión entre el BT Drive Free 414 y un teléfono móvil: – Compruebe que el acumulador está cargado. – Asegúrese de que la función Bluetooth del teléfono móvil está activada. Para una información más detallada, consulte el manual de instrucciones de su teléfono móvil. – Compruebe si el BT Drive Free 414 está conectado con el teléfono móvil. – Asegúrese de que la distancia entre el BT Drive Free 414 y el teléfono móvil acoplado es inferior a 10 metros y de que no hay objetos entre los equipos. Los obstáculos pueden interferir la transferencia o reducir el alcance. – Si ninguna de estas medidas diera resultado, póngase en contacto con el punto de servicio de su distribuidor. – El BT Drive Free 414 cumple las especi caciones para Bluetooth v4.0. No se puede garantizar el perfecto funcionamiento entre el BT Drive Free 414 y teléfonos móviles compatibles con Bluetooth de distintos fabricantes y modelos, ya que dicho funcionamiento depende de la compatibilidad. Declaración de conformidad Por la presente, Blaupunkt Technology GmbH declara que este producto cumple los requisitos básicos y otras prescripciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. La Declaración de conformidad se encuentra en Internet, en www.blaupunkt.com. Garantía Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Para los productos adquiridos en un país extraco- munitario se aplicarán las condiciones de garantía estipuladas por nuestro representante en el país en cuestión. Puede consultar las condiciones de garantía en www.blaupunkt.com. 04_BTDriveFree414_es.indd 52-5304_BTDriveFree414_es.indd 52-53 19.11.14 11:4519.11.14 11:4554 55 PORTUGUÊS Índice BT Drive Free 414 ..............................................................................................................55 Tecnologia Bluetooth ......................................................................................................56 Informações de segurança e gerais ........................................................................... 56 Indicações para a remoção ...........................................................................................57 Fornecimento .................................................................................................................... 57 Fixação ao volante ...........................................................................................................57 Visão geral ...........................................................................................................................58 Informações do acumulador ........................................................................................ 58 Carregar o acumulador .................................................................................................. 59 Ligar/desligar ..................................................................................................................... 60 Acoplar (Pairing) e conectar com o telemóvel ....................................................... 60 Função de multiligação .................................................................................................. 62 Estabelecer a ligação com dois telemóveis ........................................................... 62 Utilização do BT Drive Free 414 ................................................................................... 63 Repor o BT Drive Free 414 ............................................................................................. 65 Indicações luminosas e sons de aviso ....................................................................... 65 Eliminação de falhas ........................................................................................................ 66 Declaração de conformidade ....................................................................................... 66 Garantia ............................................................................................................................... 66 Dados técnicos ..................................................................................................................67 BT Drive Free 414 Este sistema de mãos-livres Bluetooth sem os foi desenvolvido especial- mente para utilizadores que pretendem usar o seu telemóvel durante a marcha. O BT Drive Free 414 é xo de forma fácil e confortável ao volante. A função de multiligação permite a utilização simultânea do BT Drive Free 414 com dois telemóveis. O sistema de microfone melhorado e a tecnologia DSP para supressão de ecos e ruídos permite obter uma excepcional qualidade de conversação no modo mãos-livres. Datos técnicos Especi caciones para Bluetooth Versión 4.0 Per les Bluetooth compatibles HSP (Headset Pro le), HFP (Hands- free Pro le) y A2DP (Advanced Audio Distribution Pro le) Gama de frecuencias 2,4 a 2,48 GHz banda ISM Alcance Bluetooth Hasta 10 metros (clase 2) Dimensiones 46 (l) x 36 (an) x 95 (al) mm Peso Aprox. 40 g Duración de la carga del acumulador Aprox. 3 horas Tiempo de conversación Hasta 7 horas
ManualFacil