BP2008 - Admirador BLAUPUNKT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BP2008 BLAUPUNKT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BP2008 BLAUPUNKT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BP2008 - BLAUPUNKT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BP2008 de la marca BLAUPUNKT.
MANUAL DE USUARIO BP2008 BLAUPUNKT
MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte fija del producto en agua o cualquier otro líquido. No exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
Si el producto cae accidentalmente en agua, desconéctelo inmediatamente. ¡No toque el agua! Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial para evitar cualquier tipo de peligro.
No transporte el producto o estire de él usando el cable de alimentación. No use el cable como asa. No fuerce el cable contra esquinas o bordes afilados. No pase el producto por encima del cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
Nouseelproductosielcable, elenchufeolaestructurapresentandaños, nofuncionancorrectamente o han sufrido alguna caída.
Nouseelproductoen espacioscerradosdondepuedan producirsevaporesexplosivosoinflamables.
Mantenga el climatizador evaporativo alejado de fuentes de calor.
No deje el producto sin supervisión mientras esté en uso.
Desenchúfelo de la fuente de alimentación cuando acabe de usarlo o cuando abandone la habitación.
No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica.
Apague y desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento, cuando lo mueva de un lugar a otro o antes de montar o quitar piezas. Para evitar el peligro de tropezar, enrolle el cable de forma segura.
La limpieza y el mantenimiento del producto deben de realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones, para asegurar el correcto funcionamiento del mismo. Apague y desenchufe el producto antes de limpiarlo.
La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños.
Guarde el producto y su manual de instrucciones en un lugar seco y seguro cuando no vaya a ser usado.
No ponga ningún objeto en la entrada y salida de aire del climatizador evaporativo.
Mantenga la entrada y la salida de aire libres de obstrucciones.
Cuando se instalen tuberías de desagüe, asegúrese de que estén conectadas correctamente y no se deformen o doblen.
Mientras ajusta las lamas superior e inferior de la salida de aire, desplácelas con las manos suavemente para evitar dañarlas.
Al mover el producto, asegúrese de que esté en posición vertical.
No instale ni utilice el climatizador evaporativo en el baño u otros ambientes húmedos.
No use esprays, insecticidas u otras sustancias inflamables cerca del climatizador evaporativo.
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia corresponden con el voltaje indicado en la etiqueta de clasificación del aparato.
Si el cable o enchufe presentan daños, deben ser reparados por el Servicio de Asistencia Técnica para evitar cualquier tipo de peligro
No cubra la salida ni la de entrada del aparato.
La entrada de aire no debe estar demasiado cerca de la pared, cortinas, etc. De lo contrario, se bloqueará el flujo de aire y afectará a su efecto.
No cubra la salida de aire. Utilice una toma de corriente que soporte una corriente superior a 10 A.
No coloque el aparato en una superficie inclinada o irregular.
No utilice el producto en exteriores, junto a un baño, ducha o piscina.
Cuando el producto funcione en modo frío (humidificación), el nivel del depósito de agua debe ser inferior a "MAX" y superior a "MIN".
Después de llenar el depósito de agua, no incline el aparato hacia los lados ni lo agite durante su desplazamiento.
No saque el enchufe con las manos mojadas, de lo contrario podría sufrir una descarga eléctrica.
Cuando el producto esté en funcionamiento, no introduzca nunca las manos u otra parte del cuerpo en el aparato. Preste especial atención a los niños.
No coloque ningún objeto sobre el producto.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años de edad y mayores de 8 años si están continuamente supervisados.
Este aparato puede ser usado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisados o han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que este implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años.
1. PIEZAS Y COMPONENTES
(Fig. 1)
- Filtro de polvo
- Panel de refrigeración
- Parte trasera
- Asa
- Panel de control
- Salida del aire
- Ruedas
- Depósito de agua
- Depósito hielo
- Mando a distancia
Botón de encendido: está situado en la parte trasera del producto. Pulse este botón para encender o apagar el equipo
2. ANTES DE USAR
COMO LLENAR EL DEPOSITO DE AGUA
Extraiga el depósito de agua, que se encuentra situado en la parte inferior trasera del climatizador evaporativo, y llene una tercera parte de este. Tenga en cuenta el indicador de nivel del agua a la hora de llenar el depósito.
El nivel de agua del depósito debe estar por debajo de la marca "MAX".
El nivel de agua del depósito debe estar por encima de la marca "MIN".
Los bloques de congelación se colocan en el depósito de agua para obtener aire frío.
Cómo usar los bloques de congelación
Los bloques de congelación permiten conservar frío y absorber lentamente el calor del agua a la vez que puede reducir la temperatura del depósito de agua para que sea inferior a la temperatura ambiente. De este modo, gracias a los bloques de congelación, el climatizador evaporativo puede producir aire más frío.
Llene de agua los bloques de congelación y colóquelos en el congelador.
Una vez se hayan congelado los bloques de congelación, sáquelos del congelador.
Vacíe el depósito de agua y coloque los bloques de congelación en su interior.
Cada climatizador evaporativo incluye dos bloques de congelación para que el cliente siempre pueda tener uno listo para su uso.
3.FUNCIONAMIENTO
PANEL DE CONTROL
(Fig. 2)
PULSADORES
- ON/OFF
- Velocidad
- Modo
-
Temporizador
-
Oscilación
- Frío
- Ionizador
INDICADORES
- Calor I
- Calor II
- Temporizador
- Velocidad Alta
- Velocidad media
- Velocidad baja
- Ionizador
- Frío
- Oscilación
- Pantalla LED
- ECO
- Noche
- Normal
FUNCIÓN REFRIGERACIÓN
(Fig. 3)
Suba la pestaña "Cooling and Heating" (Refrigeración y Calor) situada en la parte lateral del producto a la posición "Cooling" (refrigeración).
"ON/OFF"
Si pulsa este botón una vez, se activará la función "LOW" del panel de control y el climatizador evaporativo funcionará a velocidad baja.
Si pulsa una segunda vez, el climatizador dejará de funcionar.
"SPEED"
Si pulsa este botón una vez, la función "MIDDLE" estará en funcionamiento.
Si pulsa este botón por segunda vez, se activará la función "HIGH".
Si pulsa este botón por tercera vez, se activará la función "LOW".
"MODE"
Si pulsa este botón una vez, se activará el modo "NORMAL".
Cuando pulse el botón por segunda vez, se activará el modo Eco ("NATURE" en el panel de control).
Si pulsa este botón por tercera vez, se activará el modo Noche ("SLEEP" en el panel de control).
"TIMER"(Temporizador)
Cuando pulse este botón una vez, el climatizador dejará de funcionar después de 1 hora.
Cuando pulse este botón por segunda vez, el climatizador dejará de funcionar después de 2 horas.
Cuando pulse este botón por tercera vez, el climatizador dejará de funcionar después de 3 horas.
Cuando pulse este botón por cuarta vez, el climatizador dejará de funcionar después de 4 horas.
Cuando pulse este botón por quinta vez, el climatizador dejará de funcionar después de 5 horas.
Cuando pulse este botón por sexta vez, el climatizador dejará de funcionar después de 6 horas.
Cuando pulse este botón por séptima vez, el climatizador dejará de funcionar después de 7 horas.
Cuando pulse este botón por octava vez, el climatizador dejará de funcionar después de 12 horas.
"COOL"
Si pulsa este botón una vez, se activará la función "COOL" (refrigeración).
"SWING"
Si pulsa este botón una vez, se activará la función "SWING" y las aspas comenzarán a oscilar.
"ION"
Si pulsa este botón una vez, se activará la función ionizador.
FUNCIÓN CALOR
Baje la pestaña "Cooling and Heating" (Refrigeración y Calor) situada en la parte lateral del producto a la posición "Heating"/Calor. En modo/función calefacción, el ventilador solo funcionará en velocidad (fija) "media", puesto que la velocidad no puede elegirse.
"ON/OFF"
Pulse el botón una vez para activar la función "HEAT I" del panel de control. El nivel de temperatura

será bajo.
Si pulsa este botón una segunda vez, el climatizador dejará de funcionar 30 segundos después de que el ventilador funcione a velocidad "Media".
"MODE"
Pulse el botón una vez para activar la función "HEAT II" del panel de control. El nivel de calor será alto.
Si pulsa este botón una segunda vez, el climatizador dejará de emitir calor.
Si pulsa este botón por tercera vez, se activará la función "HEAT I" del panel de control y el nivel de calefacción será bajo.
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
(Fig. 4)
Limpie el filtro de aire
Desenchufe el producto y tire del soporte del filtro de aire con las manos para extraerlo. Limpie el filtro de aire con un limpiador neutro y un cepillo suave. A continuación, límpielo con agua.
Limpie el filtro húmedo.
Extraiga el filtro húmedo. Límpielo con un cepillo suave y agua y un limpiador. A continuación, colóquelo de nuevo en el aparato, así como el filtro de aire.
Advertencia: para evitar fugas, debe instalarse correctamente el filtro húmedo.
Limpie el depósito de agua
Saque el depósito de agua y límpielo con un paño y un limpiador. Aclárelo con agua y vuelva a colocarlo en el climatizador.
Limpie la carcasa
Limpie la carcasa con un limpiador neutro y un paño suave.
5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: BP2008
Capacidad del depósito de agua: 12 litros
Potencia, voltaje y frecuencia: 80 W, 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia en modo calor: 2000 W
Made in China | Diseñado en España
Gracias por haber adquirido este producto BLAUPUNKT, este aparato ha sido chequeado en todos sus componentes minuciosamente, por lo que garantizamos el funcionamiento correcto, pero para que esto sea así necesitamos que USTED lea atentamente el libro de instrucciones, pues así contribuirá al mejor rendimiento de este artículo.
R.S.A garantiza al comprador de este producto, una garantía total de DOS AÑOS, rigiéndose por las condiciones establecidas cuya regulación se encuentra en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, (art. 114 a 127) R.S.A se compromete a que las reparaciones sean totalmente gratuitas, mano de obra y recambios, incluidos.
El Servicio de Asistencia Técnica resolverá cualquier reparación que eventualmente pudiera precisar este aparato.
Revise atentamente el LIBRO DE INSTRUCCIONES que se incluye, sobre el uso, mantenimiento y conservación del aparato.
Cualquier anomalía que pudiera producirse por la inobservancia de tales instrucciones no quedará amparada por la garantía.
La fecha de venta del aparato, a efectos de plazo de garantía, será que fi gure en la factura de compra.
Operatividad de la garantía: Por lo que se refiere a todos aquellos defectos de conformidad detectados por el técnico, que se manifiesten en un plazo de seis meses desde la entrega del bien, se supone que ya existían en dicha fecha, la intervención será totalmente gratuita, (a menos que ésta hipótesis sea incompatible con la naturaleza o la índole del defecto de conformidad).
Durante los siguientes dieciocho meses, deberá ser el usuario quién demuestre. Que la falta de conformidad ya venía en el momento de la entrega.
FABRICADO EN CHINA PARA BLAUPUNKT
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nombre del fabricante: RAMSONS, S.A.
Dirección: Pedro Muñoz Torres n° 1
Código Postal: 41006
Ciudad: SEVILLA
Declaramos bajo nuestra
responsabilidad que el producrto:
Descripción del producto: CLIMATIZADOR
EVAPORATIVO
Modelo: BP2008
Marca: BLAUPUNKT
Es conforme con la legislación de
la Unión Europea umpliendo las
directrices 2004/108/EU
Se aplican los estandares: EN 55014-1: 2006+A1:+A2:
EN 55014-2: 1997+A1:+A2:
EN 61000-3-2:2006+A1:+A2:
EN 61000-3-3:2013
Nombre: Vivek Sadhwani
Cargo: Administrador
Fecha: 2020
Firma:
26 de diciembre :

Ramsons, S.A,
Pedro Muñoz Torres N° 1 NAVES HYTASA
41006 SEVILLA
Tfn. 954 933 404 · Fax. 954 660 533
USUARIO
FECHA DE VENTA
Firma y sello del vendedor
IMPORTANTE: Para hacer efectiva la garantía, el VENDEDOR debe llenar, fi rmar y timbrar este Certifi cado.
Para recibir atención bajo las condiciones expuestas en este certifi cado, sírvase presentar al Servicio Técnico Autorizado, este documento junto a la Factura de Compra.
INFORMACIÓN SOBRE EL RECICLAJE
Eliminación del electrodoméstico viejo, la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y Electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados como basura municipal sin clasificar normal. Aparatos tienen que ser recogidos por separado con el fin de optimizar la recuperación y reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en
la salud humana y el medio ambiente.
El símbolo "contenedor con ruedas" tachado en el producto le recuerda su obligación, que cuando se deshaga del aparato debe ser recogido por separado.
Los consumidores deben contactar con la autoridad local o minorista para obtener información sobre la correcta eliminación de su viejo aparato.


BP 2008
EVAPORATIVE AIR COOLER
USER MANUAL

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Nome do Fabricante RAMSONS, S.A.