OfficeJet Pro 8728 - Impresora HP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OfficeJet Pro 8728 HP en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Impresora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OfficeJet Pro 8728 - HP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OfficeJet Pro 8728 de la marca HP.
MANUAL DE USUARIO OfficeJet Pro 8728 HP
enters Website (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/) besuchen. HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung Drucker 1 Jahr Hardwaregewährleistung Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem, welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte, nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer Weise manipulierte HP Tintenprodukte. Druckköpfe (gilt nur für Produkte, deren Druckkopf vom 1 Jahr Kunden ausgewechselt werden kann) Zubehör 1 Jahr (wenn nicht anders angegeben) DeutschHP OiceJet Pro 8720 All-in-One series Introducción
1. Siga las ilustraciones del folleto para congurar la impresora.
Cuando deba elegir en la pantalla de la impresora, seleccione una de las opciones de Entorno de cong. de la impresora:
- Autogestionado (Conguración completa de la impresora con guía)
- Gestionado mediante TI (Conguración avanzada e instalación para administradores de TI)
2. Conecte la impresora y continúe la conguración de la impresora en línea.
Vaya a 123.hp.com/ojp8720 para iniciar el software o la aplicación de conguración en su equipo o dispositivo móvil. Nota: Los usuarios de Windows® sin conexión a Internet también pueden usar el CD del software de la impresora HP para continuar con la conguración de la impresora.
3. Cree una cuenta o registre su impresora, e instale el software para nalizar con la conguración de la impresora.
Más información Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica seleccionándola en el software recomendado durante la instalación del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de problemas y el soporte. En la sección Información técnica, encontrará información sobre noticaciones, medio ambiente y normativas, incluyendo noticaciones reglamentarias y declaraciones de cumplimiento de la Unión Europea.
- Windows® 10: Haga clic en el icono Iniciar, seleccione Todas las aplicaciones, seleccione el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y, luego, seleccione Buscar ayuda de HP.
- Windows® 8.1: Haga clic en la echa hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Iniciar, seleccione el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y, luego, seleccione Buscar ayuda de HP.
- Windows® 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla de Iniciar, luego, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra de aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el nombre de la impresora y luego en Ayuda.
- Windows® 7, Windows Vista® y Windows® XP: Haga clic en Iniciar, seleccione Todos los programas y luego HP. Por último, seleccione el nombre de la impresora.
- OS X Yosemite v10.10: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En el Visor de ayuda, escriba el nombre de la impresora en el campo de búsqueda y pulse Intro.
- OS X Mavericks v10.9: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga clic en Ayuda para todas las aplicaciones y luego en Ayuda para su impresora. Léame: Contiene información de soporte de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes de la impresora.
- Windows: Inserte el CD de software en el ordenador y vaya al archivo ReadMe.chm. Haga doble clic en ReadMe.chm para abrirlo y elija Léame en su idioma. En la Web: Información y ayuda adicionales: www.support.hp.com. Registro de la impresora: www.register.hp.com. Declaración de conformidad: www.hp.eu/certicates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage. La información aquí contenida está sujeta a cambios sin previo aviso. Escanee para obtener más información Pueden aplicarse tarifas estándares para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.www.hp.com/eu/m/OJP8720 Español14 Conexión inalámbrica Si sigue las instrucciones del panel de control de la impresora y de instalación del software de la impresora HP, habrá conectado correctamente la impresora a la red inalámbrica. Nota: Si desea cambiar el tipo de conexión que utiliza la impresora (por ejemplo, de USB a inalámbrico o viceversa), debe utilizar las herramientas que se proporcionan con el software de la impresora HP. Consejo: Con Wi-Fi Direct, puede imprimir de forma inalámbrica desde un ordenador, teléfono inteligente, tablet u otro dispositivo habilitado para conexiones inalámbricas sin tener que conectarse a una red inalámbrica existente. Para más información, consulte “Cambiar el tipo de conexión” y “Usar Wi-Fi Direct” en la Ayuda electrónica (consulte “Más información” en la página 13). Solución de problemas de comunicación inalámbrica
1. Asegúrese de que la impresora no esté conectada a la red mediante un cable Ethernet
La función inalámbrica no funciona si la impresora está conectada a la red mediante un cable Ethernet. Desconecte el cable Ethernet de la impresora.
2. Asegúrese de que la luz de la función inalámbrica esté encendida
Si la luz azul del panel de control de la impresora no se enciende, puede que la conexión inalámbrica esté desconectada. Para activar la función inalámbrica, toque o pase el dedo hacia abajo en la cha ubicada en la parte superior de la pantalla. Se abrirá el Panel; a continuación, toque (Inalámbrico) y pulse (Conguración). Toque Conguración inalámbrica y, a continuación, Inalámbrico para activar la función. Si la luz inalámbrica azul parpadea, la impresora no está conectada a una red. Utilice el Asistente de conguración inalámbrica que está disponible en el panel de control de la impresora para establecer una conexión inalámbrica. Toque o pase el dedo hacia abajo en la cha ubicada en la parte superior de la pantalla. Se abrirá el Panel; a continuación, toque (Inalámbrico) y pulse (Conguración). Pulse Conguración inalámbrica, luego Asistente de instalación inalámbrica y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3. Asegúrese de que el equipo esté conectado a la red inalámbrica
Asegúrese de que el ordenador esté conectado a su red inalámbrica. Si no puede conectar el equipo a la red, comuníquese con la persona que conguró la red o con el fabricante del enrutador; puede que exista un problema de hardware en el enrutador o en el equipo.
4. Realice la prueba de conexión inalámbrica
Para comprobar que la conexión inalámbrica funciona correctamente, imprima el informe de la prueba inalámbrica. a. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que haya papel en la bandeja. b. Toque o pase el dedo hacia abajo en la cha ubicada en la parte superior de la pantalla. Se abrirá el Panel; a continuación, toque (Inalámbrico) y pulse (Conguración). c. Toque Imprimir informes. d. Toque Imprimir inf. prba. inal. Si se produce algún fallo en la prueba, lea el informe para saber cómo corregir el problema y vuelva a realizar la prueba. Si la señal de red inalámbrica es débil, intente acercar la impresora al enrutador inalámbrico.
5. Reinicie los componentes de la red inalámbrica
Apague el enrutador y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguiente orden: primero el enrutador y después la impresora. A veces, si apaga y vuelve a encender los dispositivos, se resuelven problemas de comunicación de red. Si aún no puede conectarse, apague el enrutador, la impresora y el ordenador, y vuelva a encenderlos en este orden: primero el enrutador, luego la impresora y, a continuación, el equipo. Nota: Si los problemas persisten, visite el Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Este sitio web contiene la información actual más completa sobre la impresión inalámbrica, así como información para ayudarle a preparar su red inalámbrica, solucionar problemas cuando conecte la impresora a la red inalámbrica y resolver problemas de software de seguridad. Nota: Si utiliza un equipo con Windows, puede utilizar la herramienta Print and Scan Doctor, que ayuda a resolver muchos problemas de la impresora. Para descargar esta herramienta, visite www.hp.com/go/tools. Español15 Reconocimientos Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. Mac y OS X son marcas registradas de Apple Inc. en EE.UU. y otros países. Servicios Web HP ePrint Con HP ePrint, puede imprimir fotos o documentos de forma fácil y segura desde su equipo o dispositivo móvil (como un teléfono inteligente o tablet). No necesitará ningún software. Para imprimir con HP ePrint, adjunte los documentos o las fotos a un mensaje de correo electrónico y envíelo a la dirección de correo electrónico que se asignó a la impresora cuando se registró. Esta imprimirá el mensaje y los documentos adjuntos. Para dar sus primeros pasos con HP ePrint, toque o pase el dedo hacia abajo en la cha ubicada en la parte superior de la pantalla. Se abrirá el Panel; a continuación, toque (Conguración), desplácese hacia abajo y pulse Congur. Serv. Web, habilite los Servicios Web cuando el sistema se lo pida y siga las instrucciones en pantalla. Nota: Para usar HP ePrint, la impresora debe estar conectada a una red con acceso a Internet. Para aprender a usar y gestionar los Servicios Web, visite HP Connected (www.hpconnected.com). Este sitio puede no estar disponible en todos los países o regiones. HP Print Apps Con la impresora conectada a Internet, puede imprimir desde Internet sin necesidad de un equipo. Simplemente toque App en la pantalla para imprimir calendarios, papel cuadriculado o con renglones, crucigramas, tarjetas, manualidades y más. Información sobre cartuchos de tinta Instalación de los cartuchos: Durante la instalación, cuando se le solicite que instale los cartuchos de tinta, asegúrese de usar los cartuchos suministrados con la impresora, con la etiqueta ‘SETUP’ o ‘SETUP CARTRIDGE’ (instalación o cartucho de instalación). Almacenamiento de información de uso anónimo: Los cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen un chip de memoria que ayuda en el funcionamiento de la impresora y almacena un conjunto limitado de información anónima sobre el uso. Esta información puede ser utilizada para introducir mejoras en futuras impresoras HP. Para obtener más información e instrucciones para desactivar la recopilación de información de uso, consulte el archivo de ayuda (consulte “Más información” en la página 13). Información sobre seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar esta impresora, a n de reducir el riesgo de daños por incendio o descarga eléctrica.
- Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación incluidas con la impresora.
- Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora.
- Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la toma de corriente de la pared.
- No instale ni utilice esta impresora si está mojada o cerca de agua.
- Coloque la impresora de manera segura sobre una supercie estable.
- Instale la impresora en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación ni tropezar con él, y donde dicho cable no sufra daños.
- Si la impresora no funciona con normalidad, consulte el archivo de ayuda (consulte “Más información” en la página 13).
- En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. El personal de servicio cualicado se encargará de las tareas de reparación.
- Use únicamente el cable y el adaptador de alimentación (si se incluyen) proporcionados por HP. Español2-EXT1-LINE
Fax Conguración del fax
1. Para usuarios de Europa
Si su país o región aparece en la siguiente lista, visite www.hp.com/uk/faxcong para obtener información sobre la conguración. De lo contrario, siga las instrucciones de esta guía.
2. Conecte una línea telefónica
Uso de la línea telefónica solo para el fax Si la impresora incluye un cable de teléfono, HP recomienda que utilice este cable. Si el cable telefónico es demasiado corto, utilice un acoplador y otro cable de teléfono para alargarlo. a. Conecte un extremo del cable telefónico a la toma de teléfono de la pared. b. Conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Nota: No lo inserte en el puerto con la etiqueta 2-EXT. c. Si se ha suscrito a un servicio DSL/ADSL, conecte el ltro DSL/ADSL entre el puerto de la impresora con la etiqueta 1-LINE y la toma telefónica de la pared.
- TAM: Contestador automático ** Fax con VoIP: Fax con protocolo de voz en Internet Fax con VoIP**
3. Conecte dispositivos adicionales
Si tiene que conectar otros dispositivos, hágalo como se muestra en el siguiente diagrama:
Toma telefónica de la pared
Puerto de fax con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora Nota: No inserte en el puerto con la etiqueta 2-EXT.
Filtro DSL/ADSL (facilitado por la compañía telefónica o el proveedor de servicios) 1 Toma telefónica de la pared 2 Bifurcador paralelo 3 Módem DSL/ADSL 4 Contestador automático 5 Teléfono 6 Toma de pared ISDN 7 Adaptador de terminal o enrutador ISDN 8 Módem de banda ancha 9 Filtro DSL/ADSL 10 Adaptador de teléfono analógico Español17
4. Pruebe la conguración de fax
La prueba de fax hace lo siguiente:
- Prueba la máquina de fax
- Comprueba que el tipo de cable telefónico correcto esté conectado a la impresora
- Comprueba que el cable telefónico esté conectado al puerto correcto
- Comprueba la presencia de tono de llamada
- Comprueba si hay una línea de teléfono activa
- Prueba el estado de la conexión de la línea telefónica Para realizar la prueba del fax: a. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax, y deslice el dedo por la pantalla y luego toque Conguración. b. Toque Herramientas y luego pulse Ejecutar prueba de fax. Si se produce algún fallo en la prueba, compruebe el informe para saber cómo corregir el problema, realice los cambios propuestos y ejecute la prueba. Si sigue teniendo problemas con el uso del fax después de haber realizado la prueba de fax, visite www.support.hp.com. ¿Cómo congurar las impresoras de HP en entornos de teléfono digital? Las impresoras HP están diseñadas expresamente para usarse con los servicios telefónicos analógicos tradicionales. Si se encuentra en un entorno telefónico digital (como DSL/ADSL, PBX, ISDN o VoIP), es posible que tenga que usar ltros de modo digital a analógico o dispositivos de conversión cuando congure la impresora para enviar faxes. Nota: La impresora puede no ser compatible con todas líneas de servicio o todos los proveedores, ni en todos los entornos digitales ni con todos los conversores de digital a analógico. Contacte con su compañía telefónica para determinar qué opciones de conguración son óptimas para usted. Nota: Si está congurando la detección del patrón de timbre en un sistema de teléfono PBX que tiene varios patrones de timbre para llamadas internas y externas, asegúrese de marcar el número de fax que su impresora utiliza, utilizando un número externo cuando registra el patrón de timbre. Español18 Declaración de garantía limitada de la impresora HP
Alcance de la garantía limitada
1. HP Inc. (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. La garantía limitada de HP es nula en el caso de que la impresora estuviese conectada a un sistema o aparato posterior a la venta que modifica la funcionalidad de la impresora tal como el sistema de tinta continua.
5. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.
6. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
7. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
8. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
9. Cualquier producto de sustitución puede ser un producto nuevo o casi nuevo de funcionalidad similar que el producto que se sustituye.
10. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
11. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos qu
varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Su Gar antía limitada de HP es una garantía comercial voluntariamente proporcionada por HP. El nombre y dirección de las entidades HP que pr oporcionan la Garantía limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país es: España : Hewlett-Packard Española S.L. Calle Vicente Aleixandre, 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid Los beneficios de la Garantía limitada de HP son adicionales a la garantía legal de 2 años a la que los consumidores tienen dere cho a recibir
del vendedor en virtud del contrato de compraventa; sin embargo, varios factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha ga rantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor.
ra más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de
s consumidores. Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de
nformidad con la garantía legal de dos años.
ra más información, consulte el siguiente vínculo: la garantía legal del consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) o puede visitar el sitio web del centro europeo del consumidor (http:// ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/). Producto HP Duración de la garantía limitada Impresora Garantía de hardware de 1 año Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos 1 año con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato Españolwww.hp.com/eu/m/OJP8720 HP OiceJet Pro Tout-en-un série 8720 Pour commencer1. Pour installer l'imprimante, suivez les illustrations du dépliant. Lorsque les options Mode d'installation de l'imprimante apparaissent à l'écran, sélectionnez la valeur requise :
ManualFacil