AirSpeaker ID - Vocero LOEWE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AirSpeaker ID LOEWE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre AirSpeaker ID LOEWE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AirSpeaker ID - LOEWE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AirSpeaker ID de la marca LOEWE.
MANUAL DE USUARIO AirSpeaker ID LOEWE
Manual de instrucciones
Contenido
Contenido
Elementos de mando 43
Contenido 44
Bienvenido 45
Volumen de suministro 45
Accesorios. 45
Limpieza 45
Por su seguridad. 45
Colocacion 46
Configuraciones de exemple 46
Conexión 46
Red inalámbrica - Págrina de configuración 47
Puesta en funciona 48
Ajustes de red. 48
Elemento de indication 48
Actualization de software 48
Manejo 49
AirPlay reproduccion 49
Reproduccion de fuentes de audio externas. 49
Manejo del iPod. 49
SolutiOn de problemas. 50
SolutiOn de problemas. 50
Datos techniques. 51
Protection del medio ambiente. 51
Aviso legal 51
Derechos demarca. 52
Derechos demarca. 52
Declaración de conformidad 52
Muchasgracias
por haberse decidido por un producto de Loewe. Nos complace mucho contaire entre nuestros pacientes.
Loewe es un nombre asociado a una exigente calidad en la的技术ica, el diseño y la calidad de manejo. Esto se cumple en igual medida en nuestrosTelevisores, DVD, video, equipos de audio y accesorios.
Ni la技术和 el Diseño deben ser una meta en si mismos, sino que les deben proportionscionar a nuestros clients el mayor placer para la vista y el oido.
Tampoco en el Diseño nos hemos dejo distraer por tendencias y modalas pasajeras. A fin deCNTAs,usted ha adquirido un dispositivo de alta calidad, del que podra disfurar durante mucho tiempo sin cansarse de el.
Volumen de suministro
Loewe AirSpeaker ID, n^ de ref. 51205-B/L00
Cable de alimentacion de red
Cable de red
- Manual de instrucciones
Accesorios
- Incrustaciones en differentes colores - por favorpongase en contacto con su distribuidor
Limpieza
Limpie la superficie de aluminio con un paño suave y limpio, ligeramente humedecido (sin agentes limpiadores agresivos).
Si fuera necessario, pueda aspirar con sumo cuidado el polvo del tejido del altovoitzutilizando un aspirador.
Por su seguridad
Por su propia seguridad y para evitar daños innecesarios a su dispositivo, lea y siga las siguientes instrucciones de seguridad.
Uso conforme a las specifications y conditiones ambientales
- Este dispositivo ha sido Diseño exclusivamente para la reproducción de senales de audio.
- Apane siempre el dispositivo antes de conectar o desconectarothersdispositivos.
- Nouvefunctionando eldispositivo sinestarusted presente.Desenchufeel cable de red en caso deausencias prolongadas.
Proteja el dispositivo de ...
- agua, humedad, gotas y salpicaduras de agua, vapor
- golpes y cargas mecánicas
- Campos magnéticos y electricos
- voltajes superiores a los indicados
- frio, calor, irradiación solar directa y fuertes Cambios de temperatura
- polvo
- tapas que impidan la entrada de aire
- manipulaciones en el interior del dispositivo

No coloque sobre el dispositivo objetivos llenos de liquido nithersbjectos.
Mantenga el dispositivo en todo momento alejado de velas y otheras fuentes de fuego a fin de evaporar la propaganda del fuego.
Este dispositivo ha sido Construido unicamente para ser realizado en un entorno domestico. Las prestaciones de garantía solamente cubren este uso previsto. La garantía comprende el uso del dispositivo conforme a las instrucciones.
ATENCLON: a fin de evacitar descargas eletricas, no abra nunca el dispositivo. En el interior de la carcazo no se enquirytran piezas que能把an ser reparadas por el usuario. Solo permita que un commerciante especializzato de Loewe realice los problemas de reparacion.
Si ha trasladado el dispositivo de un ambiente frio a uno caliente, déjelo apagado durante aprox. una hora, ya que en caso contrario podra condensarse la humedad. Enciéndalo solamente cuando está haya alcancazo la temperatura ambiente. De este modo, evitará graves daños en los componentes.
Se debe tener fácil acceso al enchufe de red para poder desconectar el dispositivo de la red en cualesquier momento.
Por Sistema de alimentación IT de distribución con tension entre fases de 230V.
Volumen
La música可以选择 provocar danos auditivos. Evite un volumen extremo, en especial durante un tiempo prolongado.
Información sobre el manual de instructcciones
La informacion de este manual hace referencia al producto Loewe AirSpeaker ID. A menos que se indique lo contrario, las instrucciones hancen referencia a los elementos de mando del dispositivo. Los párrafos que comiencen con el significo 電 ^ 電 , indican informacion, consejos o requisitos importantes para un functionamento correcto. Los conceptos que aparezan en el menu o impresos en el dispositivo, se indicaran con texto en negrita. En las descripciones de functionamento, los elementos de mando necessarios se indicate a la izquierda del texto que contiene la instruccion de manejo.
Loewe AirSpeaker ID - 46 - 46
Manual de instrucciones
Colocacion y corexion
- Coloque el dispositivo en una base horizontal, fija y plana.
- No coloque el dispositovo en las proximidades de fuentes de calor potentes ni en lugares expuestos a la radiacion solar directa.
- Si se coloca en un armario o estantería cerrada,cede como minimó 2,5 cm de spacing libre alrededor del dispositivo para que el aire pueda circular libremente y no se produzca una acumulaciónTERMICA.
- Si se establishe una tension Incorrecta你可以 producirse danos en el dispositivo. Este dispositivosolesepuedecectarconel cable de red a un suministro de corriente con la tension y fecuencia indicadas en la placacdecharacteristicas.
- En caso de tormenta, desenchufe el cable de red. Las sobretensiones provocadas por un rayo puede darar el dispositivo.
- Si va a ausentarse una larga temporada, es aconsejable desenchufar el cable de red electrica.
- Coloque el cable de red de forma que no pueda dañarse. El cable de red no se debe doclar ni colocar sobre bordes aflilados, tampoco se debe pisar ni exponer a productos químicos; esteultimate punto también se debe aplicar a todo el equipo. Si el cable de red presenta daños en el aislamento, pueda provocar electrocución o riesgos de incendios.
- Cuando retire el enchufe de red, no tire del cable, sino de la cubierta del enchufe. En caso contrario, los cables del interior del enchufe podriani sufir danos y provocar un cortocircuito al volver a ser connectado a la red.
Configuraciones de ejemplo

)

)



)

)


Conexión
Conecte con el cable de red incluido en el volumen de suministro la clavija de red LAN 5 con una connexion de red (por ej., conmutador o router W(LAN)) con una connexion a internet.
Puede conectar una fuente de audio externa a la toma AUX 8. Emplee un cable de audio (disponible en el commercio especializzato) con un conector jack de 3,5 mm.
Introduzca el cable de red en la toma de red AC-IN ④ y conectelo con un enchufe de 220-240V 50/60 Hz.

Establezca primero todas las conexiones de cable como se describre en „Conexión". En particular, el AirSpeaker IDDebe estar connectado a la red alámbrica antes de la conexión, ya que, de lo contra-rio, buscará una conexión WLAN.
Pulse brevamente el botón de encendido y apagado ③ del dispositivo.
Se conectaré el dispositivo.
Se iluminaré el indicator LED sobre el botón ③ de encendido/ apagado en color verde.
Para desconectar el dispositivo de la red standby, pulse el botón de encendido y apagado en el dispositivo ③ durante 3segundos. Se iluminará el indicator LED del botón de encendido y apagado en color naranja.
En modo de red standby el AirSpeaker ID seguirá cuando "visible" el altavoz AirPlay, pero consumiráoca energia (pagina 51).Tras 30 instantos sin reproduccion, el AirSpeaker ID cambia automatically al modo Stand-by de red.
Para desconectar el dispositivo de la red standby, pulse el boton de encendido y apagado en el dispositivo 3 durante 5 segundos. Se iluminar a elindicador LED sobre el boton de encendido/apagado en color rojo.
En modo standby no pueda activarse el AirSpeaker ID de otros dispositivos, sino que el botón de encendido y apagado ③ debe pulsarse de nuevo. El consumo de energia resulta minimo (pagina 51).
Disconnecte el dispositivo en caso de ausencias prolongadas con el botón de encendido y apagado y retirele cable de red ③. De esta forma, ahorrara energia y respetar el medio ambiente
| Loewe AirSpeaker ID - 47 - | - 47 - |
| Manual de instrucciones | |
| Puede en función bajo | |
| Ajustes BASICS |
Red
En funcion de si ha conectado el dispositivo con cables (Ethernet Powerline)
o de forma inalámbrica (WLAN) a una red domérica, sedeeránrealizar diferentesajustes.
Loewe recomienda usar una red por cable (Ethernet, Powerline) a fin de garantizar una alta estabilidad y calidad de la conexión de datos. Utilice la conexión inalámbrica solamente si noiene除外 recurso. Las conexiones inalámbricas peuvent verse alteradas por influencias externas (por ej., homos microondas) y ofrecen casi siempre una tasa de transferencia de datos bajo.
El dispositivo debe estar registrar en la mesma red lógica que la fuente de audio (p.ej. iPad).
Conecte el dispositivo, cuando haya realizado los pasos explicados en los cap它们 "Colocacion" y "Conexion".
Red por cable
Si dispone de un servidor DHCP en su red domestica (por ej., un router DSL), no besoina hacer nada mas, ya que todos los parámites de red se ajustan automatistically.
Red inalámbrica - Págrina de configuración
Si quiere instalar una red inalámbrica o si su red domestica no conta con un servidor de DHCP, deben configurarse el AirSpeaker ID por medio de una红线 directa entre un PC y el AirSpeaker ID. Utilice por favor el cable de red incluido en el volumen de suministro para conectar el AirSpeaker ID con la红线 de red de su PC.
→ Deshp la conexion del AirSpeaker ID hasta que se establezca una.
conexion con el PC transcurriran aprox. entre 2 y 3 minutos.
→ Deshp la conexion del AirSpeaker ID hasta que este "visible" en la WLAN transcuriran aprox. 2 y 3 minutos.
Cuando proceda, puisce aparecer un mensaje en el PC que indica que solo está disponible una red limitada.
Una vez de que se haya inicialgado Completely el AirSpeaker ID, introduzca esta direccion en elUGCador de internet para consultaruna pagina de configuracion.169.254.111.222.

Ejemplo de una pagina de configuracion
Proceda despues con los ajustes de red tal y como se explican la pagina 48.
Si el AirSpeaker ID está conectado con una red domestica con servidor de DHCP,oulda acceder a la page de configuracion también desde un PC queonga instalado Apple iTunes.
Introduzca la linea de la direccion en el buscador de internet del PC: http://AirSpeaker ID-[xxxxxx].local/index.asp equivaliendo [xxxxxx] a los ultimosSES caracteres de la direccion MAC. La direccion MAC lahallara en la placadeclaracteristicas enla base deldispositivo.
Si modifica el „Device Name" manualmente, se modifies por ello también la direccion (vease arriba) mediante la cuales possible acceder a la Paging de configuracion del AirSpeaker ID. Anotese el „Device Name" E modificado. La nuevo direccion sera: http://[nuevo nombre].local/index.asp
Loewe AirSpeaker ID - 48 - 48-
Manual de instrucciones
Puesta en configuracion
Ajustes baskos
Ajustes de red
Pueden realizarse los siguientes ajustes de red:
| Device Name El nombre con el que se ha identificado el dispositivo en la red pueda ajustarse individualmente. | |
| SSID | Selección de una red inalámbrica Configure Manual (configuración manual) |
| Configure Manually Configuración manual de la red WLAN | |
| Manual SSID Introducir el nombre de red de la red inalámbrica deseada | |
| WPA Key Introducir la clave de red para la red WLAN secciónada | |
| Use DHCP Selección esta.option (marca visible en la casilla), para que se ajusten los paráMETros de red automatistically desde el router WLAN.. SI desactiva esta-option,oulda ajustar todos los paráMETROS de red manualmente. | |
| Select Encryption Type Aquícoulde ajustar el método del enciptado. No Encryption La conexión se establece sin encryptar (no recomendado) | |
| WEP | La conexión se produce con el prot (no recommendado) |
| WPA | La conexión se produce con el prot |
| WPA2 | La conexión se produce con el protocolo WPA2 (recommended) |
| IP Address | Dirección de IP asignada:jñana al dispositivo |
| Máscara subred | Máscara subred Máscara de la red domérica (generamente 255.255.255.0) |
| Gateway | Dirección de IP del Gateway |
| Primary DNS | Dirección IP del servidor de DNS primo |
| Secondary DNS | Dirección de IP el servidor de DNS secundario |
El enciptado conforme al estandar WEP ya no resulta seguro. Si es posible, utilise los estandares WPA o WPA2. Tome la configuracion correspondiente de su router WLAN..
Puede acceder a una relacion de los parámedros de red ajustados asi como de la connexion de red con todos los detailles技术和es desde la pagina Estado.

Los elementos de indicación de las teclas del dispositivo muestran los distinctos estados operativos.
| Función | Tecla | Tecla S | Tecla - | Tecla + |
| Standby | rojo | |||
| Standby de la red | naranja | |||
| ON | verde | |||
| Se inicia la red /problemas con o日消息 | verde | parpadea en coloramarillo | ||
| Búsqueda de AirPlay | parpadea en colorvioleta | |||
| Modo AirPlay | verde | violeta | ||
| Modo AUX | verde | verde | ||
| Modo UBS | verde | azul | ||
| Volumen más/ menos | blanco | blanco | ||
| Volumen silenciado | parpadea en colorblanco | parpadea en colorblanco | ||
| Actualización de software inicializar tocolo WEP | parpadea en colorblanco o naranja | parpadea en colorblanco | parpadea en colorblanco | |
| TolalWPADeactualización de software | naranja | parpadea en colorblanco | parpadea en colorblanco | parpadea en colorblanco |
| Actualización de software Controller | verde | parpadea en colorblanco | parpadea en colorblanco | parpadea en colorblanco |
| Error durante laactualización de software | parpadea en colornaranja | |||
| Error de dispositivo | parpadea en colorrojo |
Actualización de software
Puede descargar de Internet en caso necessario lasactualizaciones de software de su dispositivo.
Paraactualizarel softwareelAirSpeakerIDdeberéestarconectaro por cable conla red.
Durante el proceso deactualizacion no se pueda desconectar del equipo la alimentacion de corriente bajo ningunconcepto.
Abra la Configuration Page tal y como se explican en pagina 47.
Selección la pestaña SW update.
Con la función Update se inicia el proceso deactualización. La indicación de la tecla S se illumina en color naranja. Este proceso pueda durar, enisión de la velocidad de la conexión de internet, hasta 30 min.
Al completeness con exito laactualization, el equipo se reiniciarà..
Puede descargar una version actual del manual de instructaciones como archivo PDF en la pagina web de Loewe: http://support.loewe.tv/de - Biblioteca de manuales de instructaciones Se recomienda sobre todo tras unaactualizacionde software.
| Loewe AirSpeaker ID - 49 - | - 49 - |
| Manual de instrucciones | |
| Manejo | |
| Reproducción |
AirPlay reproducción
Puede reproducir con el Loewe AirSpeaker ID senales de audio de modo inalámbrico de un dispositivo de red Apple. Encontrará una lista de los Loewe AirSpeaker ID compatibles en páginas 51.
El dispositivo de Apple deblelear instalado un systemoperativo de la version 4.2.1 o mas actual.
Pulsar la tecla S varias vezes hasta que aparezca la LED violeta.
Inicia la reproduccion de audio del dispositivo de Apple.
Pulse el symbolo (suele estar junto al regulator del volumen de la aplicacion en marcha en la pantalla tactil del dispositivo de Apple) y seleccione como medio de reproduccion el Loewe AirSpeaker ID..
Ajustar volumen - Aplicacion del dispositivo de Apple
Ajustar volumen - teclas +/- 1 en el AirSpeaker ID.
Reproduccion de fuentes de audio externas
Puede reproducir con Loewe AirSpeaker ID una fuente de audio externa
analoga
La fuente debe connectarse en la clavija jack de 3,5 mm AUX en la
parte posterior del dispositivo.
Pulsar la tecla S varias vezes hasta que aparezca la LED verde.
Inicia la reproduccion de la fuente de audio conectada.
Ajustar volumen -teclas + / - en el AirSpeaker ID.
Ajuste el volumen de su fuente de audio a su valor maximal y seleccione despues con las teclas +/- en el AirSpeaker ID el volumen deseado para evaporar interferencias molestas.
Desconecte su disposativo de Apple de la conexión USB del Airspeaker ID, cuando utilise la conexión AUX 8 como fuente de audio para evaporar interferencias molestas.
Manejo del iPod
Puede conectar el AirSpeaker ID a su dispositivo de Apple y disfrutar de su música con la maxima calidad. Cuando se conecta el AirSpeaker ID, esearga la bateria del dispositivo de Apple conectado. Encontrará una lista de los modeos de Apple compatibles con AirSpeaker ID en頁ina 51.
Conexión del iPod
Conecte su dispositivo de Apple a工程技术 del cable iPod-USB con la clavija de USB 6 del dispositivo.
Reproduccion de audio en el iPod
Pulsar la tecla S varias vezes hasta que aparezca la LED azul.
Inicia la reproduccion en el dispositivo de Apple conectado.
Si utilizes el accesorio del mando a distancia disponible Loewe Assist AirSpeaker ID,ouldra controlar las fun ciones bfaces de su dispositivo Apple también desde aqui.Consulte paraarlo en el manual de instruetiones del mando a distancia.
Ajustar volumen - Aplicacion del dispositivo de Apple
Ajustar volumen -teclas + / - en el AirSpeaker ID.
En función de la version de software, es possible que no se pueda usar su dispositivo de Apple a工程技术 de AirSpeaker ID. Se recomiendaactualizar el software de su dispositivo Apple a la version mas actual.
La compatibiliad con su dispositivo de Apple puede variar en funcion del modelo. Para ver los dispositivos de Apple admitidos, consulte pagina 51.
En funcional del dispositivo de Apple poder producirse averias.
Desconnecte el dispositivo de Apple del AirSpeaker ID, cuando ya no se acceda al mesmo.
Loewe AirSpeaker ID - 50
-50
Manual de instrucciones
SolutiOn de problemas
Solucn de problemas
| Problema Posible causa Solución | ||
| No funciona. | No se ha connectado el cable de alimentación. | Conecte el cable de alimentación en un enchufe de 230V 50 Hz. |
| Sin sonido. | Conexión incorrecta del cable de entrada. | Conecte el cable correctamente (頁page 52). Si constiúnua el problema, pueda que el cable esté defectuoso. |
| El volumen está al minimum. | Suba el volumen. | |
| El sonido está silenciado. | Pulse o V+ en el mando a distancia para volver a activar la calidad de audio y ajuste el nivel de volumen. | |
| El dispositivo no funciona correctamente. | Desenchufe el cable de red del enchufe y vuelva a conectarlo afterwards deanos 90segundos. | |
| Pulse la tecla Reset durante >10segundos para restablecer los ajustes de fábrica. Desconnecte el dispositivo durante 90segundos de la red electrónica. Acontinuación vuelva a realizar los ajustes Basics.. | ||
| Interruptions de sonido durante la reproducción de AirPlay | Si procebe, enviethers dispositivos de su en- torno al mesmo canal de radio. | Conecte el AirSpeaker ID con una red de cable o ajuste en su router WLAN un canal de radio libre. |
| El mando a distancia no funciona correctamente. | Las pilas del mando a distancia estángastadas. | Sustitúyalas por otheras nuevas. |
| El PC no pueda realizar la交代 con el AirSpeaker ID. | Revise para ver si iTunes de Apple se instala en el PC. | |
| La reproducción del iPod se detiene y se reproducearlo titlesl. | Estáactivada lafunción"Shake to Shuffle". | Desactive en el iPod esta funciona. |
Datasétécnicos
Datas generales
Loewe AirSpeaker ID N° ref. 51205-B/L00
Temperatura de serviceo [^] 5...40
Humedad [%] (sin condensacion) 30 ... 90
Dimensiones [An x Al x P en cm] 24 x 13 x 24
Peso [kg] 3,8
Dates electricos
Tensión de red [voltios 50 Hz] 230
Consumo de potencia max. [vatos] 19
Consumo de potencia de red en standby [vacios] <3,5
Consumo de potencia en standby [vatos] <0,5
Niveles finales 2
Potencia nominal reforzada [vatos] (seno) 4 x 20
Interfaces
LAN Red por cable RJ-45
Interfaces inalambricas
Estandares admitting 801.11 b/g
Rango de freuencias 2400-2483,5 MHz
Codificacion WEP, WPA,
Red por cable
Estandares admitting 10 Mbit/s Ethernet (10Base-T)
100 Mbit/s Fast Ethernet (100Base-T)
Estandar de red domestica
Audio Apple AirPlay
Dispositivos Apple compatibles - Made for
(solo reproduccion de audio AirPlay)
(solo reproduccion de audio por USB)
Protección del medio ambiente
Embalaje y caja
Para la eliminación del embalaje hemos abonado un imports, de acuerdo con las legislaciones naciales, a la gestora de residuos encargada de recoger这些东西 embalajes en los commercios especializados.
El equipo

Atencion: la Directiva europea 2002/96/CE regula la retirada, el tratamiento y el aprovechimiento de los aparatos electronicos usados.
Por ello, los aparatos electrónicos usados deben dessecharse por分开ado. Le rogamos que no deposite este dispositivo en la basura domestica corriente.
Puede depositar su dispositivo uso de forma gratuite en los+puntodesecogida autorizados o bienentarlo en su commercio especializzato al comprar
un nuevo dispositivo similar. Para más detalles sobre la recogida (tanmo en el caso de paises no pertenecientes a la UE), consulte a las autoridades locales.
Pilas del mando a distancia

Las baterias del equipamento inicial no contienen sustancias nocivas como cadmium, plomo y mercury.
Conforme a las disposiciones sobre pilas, estas no se podran eliminar en la basura convencional. Elimine las pilas usadas en los contenedores de recogida Gratisitos dispuestos en los commercios. En los commercios especializados, encontrará también un contentedor de recogida para pilas usadas.
Aviso legal
Loewe Opta GmbH es una société anónima según las leyes alemanas con sede en Kronach.
Industriestraße 11, 96317 Kronach (Alemania)
Teléfono: +49 9261 99-500
Fax: +49 9261 99-515
Correo electrónico: ccc@loewe.de
Registro mercantil: Juzgado Municipal de Coburg, n. HRB 42243
N.° de identificacion fiscal: DE 193216550
N.° de registrar RAEE: DE 41359413
Fecha de redacción 12/12, 5. edicion
© Loewe Opta GmbH, Kronach
Reservados todos los derechos, incluidos los referentes a la traducción.
Pueden llvarse a cabo modificaciones de diseño y datos先进技术 sin previo aviso.
| Loewe AirSpeaker ID - 52 - Manual de instrucciones | |
| Derechos demarca | Declaración de conformidad |
Derechos demarca
Made for

bd iPhone

"Made for iPod" y "Made for iPhone" significan que un accesorio elec- trónico se ha construido especialmente para su conexión al iPod o al iPhone y que el desarrollador de tal dispositivo certifica que cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se responsabiliza de ningún modo por la Utilidad de este dispositivo ni por la conformidad con los estandares de seguridad y de supresión de interferencias.
iPod e iPhone son marcas registradas de Apple Inc. en EE.UU. yotiros paises.
El dispositivo企业提供 la marca CE y cumple con todas las directivas exigidas por la UE. Ladeclaración de conformidad completa forma parte del amplío manual de instrucciones que podrá descargar de nuestra homepage.
Declaración de conformidad

Este equipo cumple con los requisitos esencias asi como con除外asdispositionsde laDirectiva1999/5/ CE.Puede operar en todos los paises de la UE y adicondalmente en Islandia,Noruega y Suiza.En Francia e Italia, su uso está permittedo unicolemente en espacios interiores.

Volume instellen
2 S-Audiobron instellen
3 Inschakelen / uitschakelen in de standbymodus
4 AC-IN-netsnoeringang
⑤ LAN-poort
USB-poort
⑦ RESET-toets
8 AUX-stereo-ingang3,5mm stekkerbus
Inhoud
Bedieningselementen 53
Inhoud 54
Direitos de marca 72
por ter escolhido um produit Loewe. Ficamos contents por se ter tornado num dos nosotros pacientes.
Volume de fornecimiento
AirSpeaker ID Loewe, Art. n.° 51205-B/L00
especialmente durante longos periodos.
Inicie a reproducao no disposito Apple ligado.
Resolucao de problemas
Resolucao de problemas
Normas suportadas 801.11b/g
Gama de frequencies 2400-2483,5 MHz
Encriptao WEP, WPA
Rede com fios
Normas suportadas Ethernet 10 Mbit/s (10Base-T)
Fast Ethernet 100 Mbit/s (100Base-T)
Norma de rede domestica
Áudio Apple AirPlay
Dispositivos Apple suportados - Made for
Número de registo WEEE: DE 41359413
Példa konfiguración 76
Csatlakoztatas. 76
Be-/kikapcsolas 76
Halozat 77
Conde de Torroja, 25
28022 Madrid, España
Tel+34-917482960
Fax+34-913291675
E-mail: loewe@maygap.com
F Loewe France SAS
RueduDepot,
13 Parc del l'Europe, BP 10010
67014 Strasbourg Cedex, France
Te1+33-3-88797250
Fax+33-3-88797259
GR RGogiki Emboriki Ellados S.A.
321 Mesogion Av.
152 31 Chalandri-Athens, Hellas
Tel+30-2106721200
Fax+30-2106740204
E-mail: christina_argyropoulou@isembel.gr
Bays Mayorszagi KFT
To park u.9.
2045 Torokbaiint, Magyar
Tel +36-23415637(121)
Fax+36-23415182